11th June 1860
Reference Numbert18600611-519
VerdictGuilty > lesser offence
SentenceImprisonment > penal servitude

Related Material

ActionsCite this text | Print-friendly version | Report an error
Navigation< Previous text (trial account) | Next text (trial account) >

519. JOHN COLLINS (24) , Feloniously cutting and wounding Elizabeth Sarah Green, with intent to murder her. Second Count, with intent to do her some grievous bodily harm.

MR. METOALFE conducted the Prosecution.

ELIZABETH SARAH GREEN . I am single and live at 47, York-street Bethnal-green, with my parents—I have known Joseph Endell for four years—I was engaged to be married to him; a quarrel took place between us—the prisoner then made proposals to me and I kept company with him rather better than two months—after that time I made it up with Joe and agreed to be married to him—we had the bauns published in the Church—after I made it up with Joe, the prisoner did not say anything to me about marrying him and not marrying Joe after the banns were published—I saw the prisoner after the banns were published—on the night of 12th April I went out with a friend of mine to Joe's aunt's, Mr. Bacon, to tea—while there a young woman came to me—in consequence of what she said I went out—I found the prisoner there—he knocked at the street door just as I was going to open it—he said, "Come along, duckey; we won't run away"—I said, "What do you want here; I don't want you coming after me, it is no good"—when we had nearly got up to the arch he had his hands in his hind pocket, and in consequence of what Ann had told me, I thought he had something in his hand—I ran underneath the arch and he caught me up and said, "Do you intend marrying Joe?" I said, "Yes, I do; so take yourself off,"—he then struck me on the head with a knife—when I last saw him he was at the side of me—I cannot say whether there was more than one blow; I only felt one—I fell in the road—I remember the witness dragging me up out of the road—we ran into a baker's shop—a doctor examined my head when I got home—I was taken to the doctor's assistant; the doctor was not at home—he examined me—my head bled a great deal—I have got things at home that are soaked—the blow was very violent—it was the blow that struck me down—I kept my bed a fortnight afterwards.

Cross-examined by MR. RIBTON. Q. Were you a good deal frightened? A. I was dreadfully frightened—I have known the prisoner rather better than two months—he has been in the army—I have seen his papers—I know that he received an injury while he was on board a vessel; the Anna Hardy—it injured his leg, but I don't know that it affected his head—he joined the Temperance Society after I knew him—I did not join it with him—he told me he joined it, but I never saw him join it—I believe he did join it because he attended the place—he did not take any drink—I joined it in Goldsmith's-row—I used to go out with him—we used not to have ginger pop when we went out—I had not been in the habit of taking a little too much—I broke the pledge and then the prisoner said he would break it—I never thought I should have made it up again with Joe and I told the prisoner so—I said it was partly in consequence of Joe's drunkenness—I never told the prisoner's father that I was going to have the prisoner—I never said a word to his father about having him—the banns were put up between me and Joe—I went out with the prisoner several times after that—the banns were up a fortnight and I did not like to tell him—he heard of it first on Easter Sunday; this affair occurred on the Thursday after—I was to have been married to Joe three or four weeks after that—we have not been married yet—I know that the Sunday was the first time we told him about the banns beiug put up—my brother told him; not in my presence—I did not hear him—my brother went away on the Monday morning—he did not come back again between the Monday and the Thursday—he lives in the country; at Battersea—I don't know how far that is from the prisoner's—the prisoner lives in Colling wood-street, Bethnalgreen—I

can undertake to say that my brother George did not see him between the Sunday and the Thursday—I have two brothers—they both told him—they are not here—I had not had a drink with him on this night—on the Sunday night we had been drinking at the Green Man—he gave me a shilling once to get my mantle out of pledge—that was on a Sunday, but I do not know the day of the month—it was before the banns were put up—it was not on the Sunday before Easter Sunday—I think it was two or three weeks before Easter—the prisoner had made me a present of a work-box—that was before he gave me the shilling—that was not after the banns had been put up—he also gave me his likeness—I once sent him a valentine—I was not keeping company with Joe all this time—Joe and I went together to the Church on the Monday to give instructions to have the banns put up—I had made up the quarrel with Joe only on the Saturday night—I had not seen him then since I had fallen out with him—he came two or three times to where I was at work but I did not see him—it was two months since I had seen him—after the banns were put up on the Monday, I had frequently gone out and walked with the prisoner—he had not made me presents at all after the banns were put up—on the Thursday night that this took place he came to where I was at a friend's house—he was half drunk—I am sure I had not been drinking anything with him—I said when I opened the door, "Why, what's the matter with you? you look mad"—I am still friends with Joe.

ANN BECK . I live at 47, Seabright street, Bethnal-green—on the 12th April, about 4 o'clock in the afternoon, the prisoner came to me and asked where Lizzie was—we call Miss Green "Lizzie"—he had this large Spanish knife (produced) with a spring behind in his hand—it was bran new—he had it open up his sleeve—I saw the blade of it shine—my mother was sitting there—I said, "Mother, he has got a knife"—I caught hold of his hand and held it open, and my mother took the knife from him—I then went with him to the place where Lizzie was—I went in—she came out with me—I told her about the knife—she and the prisoner walked on together—I saw the prisoner raise his hand two or three times and she fell to the ground; and then I saw the blood—he dropped the knife—I think he raised his hand before he struck—then I saw him strike and she fell directly—this (a smaller one) is the knife—I saw it in his hand at the time—he did not fall—he picked up the knife again—I dragged her along and we both ran together into the baker's shop, and he ran after us with the knife in his hand—he appeared to threaten again but did nothing; only ran after us—I cannot exactly swear as to how he was holding the knife—the prosecutrix went into the baker's shop—the other witness caught hold of the prisoner before he got up to the door—I did not look at her head when I picked her up—I was so frightened—I found a good deal of blood.

Cross-examined. Q. Was the prisoner drunk? A. Yes.

COURT. Q. How long were you with him? A. Not above half an hour at the outside—he was not stupidly drank; I think he knew what he said.

EDWARD MORLEY . I live at 75, Hare street, Bethnal-green, and am a butcher—on the afternoon of 12th April, about half-past 5 o'clock, I heard a screaming outside the shop—I went out and saw the last witnesses running and the prisoner after them—they ran into a baker's shop—he was stopped against the door—he had a small knife with him, something similar to this—he was following them, he was some yards off of them—I did not notice how he was holding the knife—I took it away from him—he was not running after them to take care of them—he was not very violent—the police constable then came up.

Cross-examined. Q. Then to the best of your opinion he was not going after them? A. Yes, I think he was—I do not think he was running—I did not have much trouble to take the knife away from him—he had evidently been drinking, he was in a very excited state—I did not take notice whether he made use of any expressions—it was a knife something similar to this, I think it was open; I should not like to swear whether it was.

JAMES THOMAS PORTER (Policeman, H 210). I took the prisoner into custody on 12th April, near the baker's shop—he said, "Here I am, you can take me if you like; I have been and stabbed a young woman"—I said, "Nonsense, you don't mean to say that?"—Morley gave me the knife—the prisoner then said, "You don't mean to lock me up?"—I said, "Most decidedly I do"—he then flung himself on the ground and commenced kicking—he was tipsy—I took him to the surgeon's—I was then told that a young female had been stabbed—on the way to the station he said, "Is she dead?"—I said, "I don't know"—he said, "I hope she is, for I intended to kill her, and will some day"—I cautioned him against what he was saying as it might be brought against him—he said, "You may say what you like and be b----d, I have made up my mind to be hung for her some day"—I took him to the station.

Cross-examined. Q. Was he in a very excited state? A. No, not particularly—when he spoke to me he was not excited in the least—he was drunk—if he was drunk he was very slightly excited—he flung himself down with me on the ground—I came to the ground too, several times—he gave himself up to me in the first instance—I at onoe noticed that he was drunk.

THOMAS SARVIS . I am a surgeon of Winchester-street, Waterloo-town, Bethnal-green—I was called to attend the prosecutrix, and found a wound on the top of her head nearly three niches long, cut through the scalp and penetrating to the bone—there was a good deal of bleeding, and she was in a very low state—such a knife as this would inflict such a wound if used with great violence—it appeared to me to be done with violence—she was in danger.

Cross-examined. Q. Is she out of danger now? A. Yes—the bone was cut into, and sometimes there is exfoliation of the bone after that.

GUILTY on the Second Count. Recommended to mercy by the Jury on account of the bad treatment he received.

Three Years' Penal Servitude.

View as XML