29th June 1785
Reference Numbert17850629-99
VerdictNot Guilty

Related Material

ActionsCite this text | Print-friendly version | Report an error
Navigation< Previous text (trial account) | Next text (trial account) >

700. ANN ICORN was indicted for feloniously stealing on the 25th of April last, one man's cloth coat, value 18 s. a scarlet cloth cloak, value 12 s. a linen shift, value 18 d. two printed callico muslin gowns, value 20 s. one black stuff petticoat, value 8 s. the property of Samuel Hudson , in the dwelling house of James Burdett .


I get my living in the street at Cornhill, I lodge in the house of Mr. Burdett, I am a married woman, my husband's name is Samuel Hudson ; I think I lost the things on the 25th; the prisoner I have known from a child, I recommended her to lodge in this house, where she had been a fortnight, and I let her stay in this room, she told me she had learned to wind the engine; I went out at nine in the morning, and I left her in my room, and at night when I went home, instead of bringing the key to me, she left it in the next room, and a child gave it to me, I came back about nine or ten at night, and I missed the things; I saw them in the morning before I went out, I left a gown and petticoat on the bed, and desired her to double them up; I cannot say how many other things lay about, some were in the drawers, they were not locked; I have seen the things since, the things are of the value mentioned in the indictment.

Mr. Garrow, Prisoner's Council. Does your husband live at home with you? - Yes.

These pawnbrokers are quite strangers to you? - Yes, I do not live their way.

They are not the pawnbrokers you deal with? - No, Sir, I go nearer my neighbours.

What is the name of the pawnbroker you deal with? - Davis, in London Wall.

You are a pretty good customer of his? - I do not say that I am.

Who did you send in general? - I sent anybody that I liked to ask.

Who was the first - Any body that was in the way.

How often have you sent the prisoner at the bar think you? - Never, I never sent her in my life, so help me God.

Did you ever pledge anything of hers? - No never, she had nothing to pledge.

Did you use sometimes to borrow any of her things? - Never.

You have none of her things now? - No.

You did not authorise her to pledge these things? - No.

What business was this young woman? - I never knew anything bad of her before, I knew her a child.


I am a pawnbroker in Shoreditch, I never saw the prisoner before she was at Guildhall; I have a petticoat in my possession that the prosecutrix has sworn to be her property, it was brought to me by Sarah Cawdell , she is not here.

Court. Then I will strike that out entirely.


I am a pawnbroker in Hair-alley , Shoreditch, I have a gown here, which Mrs. Hudson swears to be hers; it was pledged by a woman in the name of Ann Icorn ; I never saw the prisoner but at Guildhall; I lent 13 s. upon it.


I am a pawnbroker, on the 25th of April the prisoner whom I have seen before, more than once, brought a man's cloth coat, which I have here, to our shop, it appears by my ticket to be on the 5th of April, I am sure as to the person of the prisoner; I lent 13 s. upon it, I take that to be very near the value of it; on the 27th following she brought a scarlet cloth cloak, and a linen shift, I lent 3 s. on the shift, the cloak I lent 14 s. on; the value is 16 s; I do not observe any particular mark upon them of any kind, and they are new; there is nothing distinguishable in them.

Mr. Garrow. You would not venture to swear to them? - I would not myself swear to them by no means; I have been in that way of business ten years, or more, and from any observation I could make of these, I could not swear to them.

Having looked at them attentively, if they had been out of your hands a day or two, would you venture to swear to them? - No; the prisoner was in the habit of coming to our shop from another person, and I understood from her that the coat was the property of that person, and the cloak and the shift of another person, she described them so.

What time was it? - It was in daylight I am confident, I think it was somewhere between eleven and four, but nearer than that I cannot say.

Court. These are such things no person can swear to them? - I had them in my possession, with the duplicates upon them, if anybody had substituted others for them, I could not swear to them, but I have no reason to suspect that; the coat is the 25th of April, the cloak and the shift on the 27th following.

(The things looked at by the Prosecutrix.)

Mr. Garrow. By what marks do you know them? - I can say with a safe conference that they are mine; the shift is new, it has no mark.

Do you think it is impossible for you to be mistaken? - I think so.

Might anybody else have such another cloak? - They might.

Had nobody else a new shift at that time? - I believe they might.

Now about the coat? - It had been worn two or three times.

So has one I have got at home. - I dare say you wear better cloth than this.

Did you make the shift yourself? - No, I never makes nothing; the cloak was made at No. 2, Houndsditch, I have worn it twice.

To the best of your belief do you think it is yours? - Yes, my husband has not had the coat on since it was at the pawnbrokers; I believe this to be the coat; I know such things were missing on that day.

Prisoner. I leave it to my councel.

Jury to Pawnbroker. Do not you often take in things upon which you do not immediately put a ticket? - It frequently happens in the hurry of business that we do not put them on immediately.

Court. Can you swear that that was the

same woman that brought you these things? - Yes.

The prisoner called four witnesses who all gave her a good character.


Tried by the London Jury before Mr. ROSE.

View as XML