Joseph * Isaacs, Theft > burglary, 13th January 1744.

Reference Number: t17440113-12
Offence: Theft > burglary
Verdict: Guilty
Punishment: Death
Navigation: < Previous text (trial account) | Next text (trial account) >

+ 116. Joseph * Isaacs , otherwise M'Coy , of St. Giles's Cripplegate , was indicted for breaking and entering the dwelling house of Nathaniel Ward about the hour of eleven in the night, and taking from thence a silver tea pot, lamp and stand, value 5 l. 10 s. a large two handled silver cup, value 50 s. six tea spoons, value, 16 s. a pair of sheets, value 9 s. a table cloth, value 5 s. a napkin, value 18 d. a towel, value 6 d. three shirts, value 3 s. and six caps, value 6 s. the goods of Nathaniel Ward , November 6th .

* He was tried in December sessions 1742. for a burglary and acquitted, and then admitted an evidence against John Robinson and Jacob Cordosa . See trials 41, 42 and 43. Page 30. He was likewise and accomplice with Samuel Moses , Michael Jude ; and Solomon Athorne , in breaking Mr. Young's house in Bloomsbury , Nov. 9th last, for which they were tried Decem. 12th in last sessions, and convicted , but M'Coy was not committed till Decem. 14th. Trial 74, 75, and 76. Page 30.

Nathaniel Ward . I live at the corner of White's Alley in Little Moorfields , on the 6th of November about ten o'clock at night we went to bed, and in the morning I found the house was broke open, and I lost the goods mentioned in the indictment, there were two panes of glass taken out of the casement, and the inside shutters were burst open, they broke open the corner cupboard and took out the plate, and the linen they took out of a drawer.

Richard Clay . On the 6th of November about 11 o'clock at night, I and the Prisoner and one John Paine , went to the Prosecutor's house; I took two panes of glass out of the casement, and the Prisoner opened the casement and pushed the shutters open, and the casement was so narrow, that I could not get in without taking off my clothes, and he held them while I went in, and I handed the things out to them. - I took the plate out of a corner cupboard by the window, and the linen out of a drawer, we sold the plate to one Akares a Jew for five pounds, and the linen to Mary Wilson for four shillings. [ Wilson was tried with Simon Bailey in the preceding trial as an aecessary ]. The money was equally divided between us, I told Mr. Ward all these things when he came to me in Clerkenwell , Bridewell.

Nathaniel Ward . I had the discovery of these things from Clay, he sent for me to Bridewell, and he gave me the same account then as he has given now, and such a particular account that no body could do but the persons who did it.

Prisoner. When Clay was before the Justice, he said I was not with him when the robbery was committed.

Clay . I did not say any such thing.

Prisoner . You do this to save your own life and take away mine, pray my Lord enquire into his character.

Clay. Your character is like mine, I have proved myself a rogue and so have you, for you were an evidence against Cordosa and Robinson, so you cannot brag of your honesty any more than I can of mine.

Simon Bailey . [He was tried with Mary Wilson .] The next day after this robbery was committed, Dick Clay told me that he and Jack Paine committed this robbery, and that there was no body else with them. Clay said he went into the house and threw a table cloth out of the window upon Paine, and then he said he looked like a miller; he said he sold the things to a Jew in Rag-Fair.

Q. When did he tell you this?

Bailey. The day after the robbery was committed.

Q. What day did he say the robbery was committed?

Bailey. The beginning of November.

Q. What day of November?

Balley. The 5th of November at night, - about ten o'clock at night; and he said it was advertised that the house was broke open at six o'clock, and he laughed and said, they were mistaken, for it was broke open at ten.

Q. On what day of the month was this said to you?

Bailey. It was the sixth day that he told me this, and he said the robbery was committed the 5th of November.

Q. How came he to make a discovery of this to you?

Bailey. He was bragging of what he had done, and said that Jack Paine had got drunk, and he was not sober.

Q. I thought you had no acquaintance with such wicked men as these, how came you acquainted with them?

Bailey. No farther than by drinking together.

Q. Who else was there?

Bailey . Nobody.

Q. Was not Mrs. Wilson there?

Bailey. No - there were 3 or 4 men there.

Q. How long have you been acquainted with the Prisoner?

Bailey. I never saw him in my life till I came into Newgate, which is a week and 2 or 3 days.

Jury. What day of the week was the 6th of November?

Bailey . I did not take any account of that - it was either Tuesday or Wednesday.

Clay. It was on a Sunday night that we committed the robbery.

Q. to Ward. Was it the 5th of November?

Ward. It was Sunday November 6th at night.

Prisoner. I was not in England till the 14th of November.

Abraham Lyon and other Jews called for the Prisoner.

Q. to Abraham Lyon . Is not this your Sabbath?

Lyon. Yes.

Q. Do you hold it to be lawful to give evidence on your Sabbath?

Lyon. Yes, we are at liberty to attend to tell the truth upon the Lord's day, as well as any day. I arrived at Amsterdam the 1st or 2d of Oct. and saw the Prisoner there - he was there before me.

Q. How long have you been acquainted with him?

Lyon. Not long - I have known him by seeing him in England about three years ago - in Duke's Place.

Q. What is the Prisoner's business.

Lyon. I don't very well know; I know he had some leather breeches to sell in Holland - I came home with him from the Hague; we had a passport from the Ambassador to come in the packet boat.

Q. When did you arrive here from the Hague ?

Lyon. To the best of my knowledge it was the 14th of November at night - I cannot say to a day.

Q. Do you speak of Old Stile or New Stile?

Lyon. It is the English reckoning.

Q. Do you know the Old Stile from the New?

Lyon. I know there is 11 days difference - we came from the Hague the 4th of Nov. we were 10 days in coming from Holland to England; the Prisoner was sea-sick; I carried him to one Mr. Simpson's to lodge, and he lodged there, and being sick I lent him 8 s. - if I was to meet any body upon the road that was in distress I would do the same.

Q. Did not you visit him when he was sick?

Lyon . I never visited him there, Mr. Simpson told me he paid him.

Q. Was not you in town on Lord Mayor's day?

Lyon. I was not in town then.

Q. Where was you then?

Lyon. I was coming over - I am sure I was not here then.

Benjamin Simpson . I have known the Prisoner ever since he has been a child - he was born in Duke's Place; Mr. Lyon brought him to my house the 14th day of last Nov. he happened to be sick when he came.

Q. How came you to know the day?

Simpson. Because I deal in money, and I happened to have a good bargain that day, and therefore I remember the day.

Q. How long did he stay at your house?

Simpson. He staid from the 14th of Nov. 'till the 20th, he came on Monday and stayed 'till Sunday following.

Isaac Joseph . I saw this Abraham Lyon , in Colchester , about the 9th or 10th of Nov. - I cannot justly tell the day.

Q. Do you speak of Old Stile or New Stile ? Do you speak according to our computation?

Isaac Joseph . Yes - when I saw Mr. Lyon, he said he had brought somebody sick with him from Holland, and that he had not eat any thing for a good while; said I, he is nothing else but sea-sick, and we had a fowl; and he had half the fowl.

Q. Who was this sick person?

Isaac Joseph . Joseph McCoy , the Prisoner.

Q. You are certain to the time, are not you?

Isaac Joseph . Yes, to the best of my knowledge it was the time.

Jacob Moses . I have nothing else to say, than I was in the English camp in the army in Flanders - I was at Dettingen - I saw King George very often there - I have seen King George and other Kings too.

Q. Did you see the Prisoner there?

Jacob Moses . No, I do not speak as to the Prisoner; I came from thence to Holland to stock myself with a little rum, because we keep a coffee-house at Brussels .

Q. What do you know of the Prisoner?

Jacob Moses . I was with Abraham Lyon the 9th or 10th of October, in Holland; I said who is here else? he told me this Prisoner at the Bar; I desired to know whether he went to England, for my desire was to send a letter to my wife; and I gave a letter to him in their quarters.

Jury. Do you know when your wife received the letter.

Jacob Moses . I know nothing of that, I know no more; I went directly to Brussels - I gave him my letter the 10th or 11th of Oct. - I cannot tell whether it was on a Tuesday or Wednesday - we went by the stile of the English.

Isaac Navarro . I was a Prisoner at the Poultry Compter for debt, and Richard Clay came in a Prisoner there, along with Abraham Pass , who was hanged about two sessions ago - Clay was brought in for robbing. I believe Abraham Pass did peach Dick Clay , and this Clay took a great and swore he would hang half a dozen Jews before had done. After I was cleared by the act, I met this fellow in Sun-Street, by Bishop-Gate-Street, and Clay said d - n your eyes , I will have 50 of was hanged in less than half a year's time.

Clay . I don't know that ever I saw him in my life.

Benjamin Wilson . I belong to the Custom house - I am in the tide.

Q. What are you the husband of Mary Wilson ?

Wilson . Yes, as to the Prisoner at the bar I don't know him, I only come to speak with regard to what Richard Clay said; he said that as to the Jew he was not concerned with him in the robbery, but he would swear against him to make his information good; I went to speak to Clay about my wife , for it was hard that she should be put into the information.

Q. You did not see the Prisoner in Nov. last, did you?

Wilson. I never saw the Prisoner till I went to see my wife under her misfortunes.

Clay. This Benjamin Wilson saw McCoy and I several times at his house.

Wilson. I never saw you there in my life.

Clay. You knew your wife bought stolen goods, and I have had your dark lanthorn, as you are a Custom-House officer, to go a thieving with - I never had it of him. Guilty Death .

View as XML