Old Bailey Proceedings, 14th June 1847.
Reference Number: t18470614
Reference Number: f18470614

CENTRAL CRIMINAL COURT.

SESSIONS PAPER.

CARROLL, MAYOR.

EIGHTH SESSION, HELD JUNE 14TH, 1847.

MINUTES OF EVIDENCE,

Taken in Short-hand by

HENRY BUCKLER.

LONDON:

GEORGE HEBERT, CHEAPSIDE.

TYLER & REED, PRINTERS, BOLT-COURT, FLEET-STREET.

1847.

THE

WHOLE PROCEEDINGS

On the Queen's Commission of the Peace,

OYER AND TERMINER, AND GAOL DELIVERY

FOR

The City Of London,

AND GAOL DELIVERY FOR THE

COUNTY OF MIDDLESEX, AND THE PARTS OF THE COUNTIES OF ESSEX, KENT, AND SURREY, WITHIN THE JURISDICTION

OF THE

CENTRAL CRIMINAL COURT,

Held on Monday, June 14th, 1847, and following Days.

Before the Right Hon. SIR GEORGE CARROLL , Knt., LORD MAYOR of the city of London; the Right Hon. Sir Thomas Wilde, Lord Chief Justice of Her Majesty's Court of Common Pleas; Sir John Patteson, Knt., one of the Justices of Her Majesty's Court of Queen's Bench; Sir Robert Monsey Rolfe, Knt., one of the Barons of Her Majesty's Court of Exchequer; Matthias Prime Lucas, Esq.; Charles Farebrother, Esq.; Thomas Kelly, Esq.; John Humphery, Esq.; and Michael Gibbs, Esq; Aldermen of the said City: the Hon. Charles Ewan Law, Recorder of the said City: John Kinnersley Hooper, Esq.; William Hunter, Esq.; William Hughes Hughes, Esq.; Thomas Sidney, Esq.; and Francis Graham Moon, Esq.; Aldermen of the said City; John Mirehouse, Esq., Common Sergeant of the said City: and Edward Bullock, Esq., Judge of the Sheriffs' Court: Her Majesty's Justices of Oyer and Terminer and Gaol Delivery of Newgate, holden for the said City, and Judges of the Central Criminal Court.

LIST OF JURORS.

First Jury.

Thomas Shepherd

Henry Roberts

William Forbes

Ebenezer Hodges

Robert Goldacre

Robert Ford

James Foulger

George Hooner

George Griffiths

John Ganeham

Edward Russell

James Frewin

Second Jury.

Thomas Franklin

Philip Freeman

John Watts

Thomas Heaviside

William Goodwin

Silvester Murley

Stephen Hurst

William Bliss

Francis Witty

Joseph Halfpenny

Thomas Neale

John Chapman

Third Jury.

Henry Forster

James Green

Edmund Messenger

Benjamin Gawthorne

John Martin

Charles Sanger

Samuel Harries

John Freeman

William Gouge

John Gadsden

Joseph Clarke

Thomas William Gardiner

Fourth Jury.

William Fisher

George Grant

James Walker

William Holiday

Thomas Webb

William Gray

George Wren Le Grand

John Lote

John Chuck

Robert Hastings

Richard Hickling

Samuel Green

Fifth Jury.

Richard Page

Walter Hayward

Peter M'Donald

James Guthrie

Edward Fox

Edward Samuel Fletcher

John Foster

John Pullen

Edmund Joel Wilson

W. Holland

Joseph Wilson

W. Bailey

Sixth Jury.

Thomas Samuel Fisher

John Greygoose

Thomas Fagg

William Faulkner

James Hawkins

William Scaterwood

David Harris

Henry Lewin

Edward Farr

John Dalton

Charles Matthews

Thomas Harrod

CENTRAL CRIMINAL COURT.

CARROLL, MAYOR. EIGHTH SESSION.

A star (*) denotes that prisoners have been previously in custody—Two stars (**) that they have been more than once in custody—An obelisk (†) that they are known to be the associates of bad characters.

LONDON AND MIDDLESEX CASES.

OLD COURT.—Monday, June 14th, 1847.

PRESENT—The Right Hon. the Lord Mayor; Mr. Alderman GIBBS;

Mr. RECORDER; and Mr. Alderman SIDNEY.

First Jury, Before Mr. Recorder.

Reference Number: t18470614-1325

1325. SAMPSON ISRAEL , JAMES MAGNUS , and ELIZABETH MAGNUS were indicted for unlawfully persuading Ann Davis from giving evidence against Philip Magnus, indicted for felony. 2 other COUNTS, for a conspiracy.

MR. LAURIE Conducted the Prosecution.

JOHN CLARK, ESQ . I am clerk of this Court—I produce the depositions of Ann Davis, taken before Mr. Alderman Wilson, on a charge against Philip Magnus—I also produce the recognizances in which the name of Ann Davis appears—I also produce an indictment, preferred against Philip Magnus, for felony—it is on the file of the Sessions—it appears by the Record, that—the verdict of the Jury is, "Not Guilty"—it appears by an indorsement on the back of the bill, that Ann Davis was called on her recognizances—I produce the original book, in which the order to estreat the recognizance is made, signed by your Lordship.

MR. WILLIAM WADHAM COPE (governor of Newgate.) I produce the warrant of commitment of Philip Magnus, signed by Mr. Alderman Wilson—I know it to be his signature—Magnus came into my custody in consequence of that warrant—he was afterwards tried and acquitted.

JAMES ALEXANDER TEAGUE . I am clerk to the sitting justices at Guildhall. I have my minute-book here—I recollect on the 1st of Sept., 1846, Philip Magnus being charged with felony before Mr. Alderman Wilson, one of the Justices of the City of London—there was a witness, named Ann Davis—she was a material witness—the charge was stealing three half-crowns from Ann Davis—the depositions were taken in writing—Mr. Alderman Wilson committed Philip Magnus for trial, and Ann Davis was bound over to prosecute.

Cross-examined by Mr. HUDDLESTON. Q. Did you take his recognizances? A. They are in the handwriting of Mr. Newman, the first assistant clerk—the signature to them is Mr. Alderman Wilson's—there is nothing on

the face of the recognizances to enable me to say I was present when they were taken, but I have no doubt I was—the depositions are in the handwriting of Mr. Newman, but I see three or four words interlined in my handwriting—I can be certain they are the depositions in the case—they were returned to the Court—I took the original minutes.

WILLIAM MACKIE (looking at the recognizance.) I recollect calling Ann Davis to appear on her recognizances, on a wednesday in the session—the bill was found on Wednesday, the 23rd.

ANN DAVIS . I am single. I recollect losing some money on the 31st of Aug. last—I charged Philip Magnus with stealing it—on the 1st of Sept. I went before a Magistrate at Guildhall, gave evidence against him, and he was committed for trial—I was bound over to attend and give evidence on the 21st of Sept.—I was in Guildhall-yard before the examination took place, and Hannah Decastro made an offer to me—Maria Allen; was with me—I and Allen went to the house of Sampson Israel—I cannot say whether it was the 9th of Sept.—his house is No. 7, Constitution-row, Gray's Inn-road—I went by Phœbe Israel's solicitation, and phœbe and Sampson Israel were there—we took tea there—Sampson Israel offered me a sovereign—he said if I liked to take it, I was quite welcome, as I must want money, being ill and out of place—he assured me he was a respectable man, that he knew the bail I was under was of no consequence whatever, but if I liked to take a sovereign, I was welcome—I was under bail to appear at the Old Bailey—he said several times, with respect to Philip Magnus, he did not care a rush for him, it was for the sake of his wife and family—nothing else was offered to me.

Q. On the 14th, did you again go to Sampson Israel? A. I was to have gone on the 14th, but was so poorly, I could not, and Maria Allen went—Phœbe Israel came back with her, and she was rather saucy to me for not going—she came to my house, No. 10, Milman-street—on the 15th, I and Allen went to the Grotto Tavern, Southampton-buildings, Holborn—we met Elizabeth Magnus at Mr. Israel's shop, in Chancery-lane—we stopped some time at the Grotto, and Mr. Israel brought her sister, Elizabeth Magnus, to the Grotto, and all four took a cab and went to the pier at Blackfriars'-bridge, and went to Woolwich, we left our boxes at the waiting-room at the pier, and took apartments at Mr. Dawson's, No. 2, Bath-place, Wellington-street, Woolwich—Mr. Israel took them—Elizabeth Magnus, I, and Allen, remained at the lodgings—Mr. Israel returned that night.

Q. Why did you go to Woolwich? A. Because Mr. Israel told me, and they all told me it was of no consequence—they all told me so repeatedly, but I would not believe anybody till I went to Mr. Wooller, the lawyer, and he told me to go down to Woolwich—he said it was of no consequence if it was left in his hands, and Mr. Lazarus (who is not in custody) said it should be left in his hands—we remained at Woolwich from the 15th till the Friday week, the 25th, when the Sessions were over—Elizabeth Magnus remained with us all that time—on the 24th, Sampson Israel and James Magnus came down to Woolwich—Elizabeth Magnus was present—they sent Allen out of the room—she went to get the tea.

Q. Did James Magnus say anything about the trial? A. Yes, not exactly about the trial—he said to me, that in consequence of his brother, he knew I must be in want of money; if I wanted money, I should be welcome to as much as I liked—Sampson Israel was not present—there was nobody in the room but James Magnus and myself—Mr. Israel took Elizabeth Magnus into the other room, saying, he wished to speak to her—I was sitting at the window, at work, and James Magnus came across to me and said, "You must be in want of money, and whatever sum you like, if you say nothing about it, you are welcome to"—if I liked to accept of it, I was welcome to what sum I

liked—he did not say what it was for—he had mentioned before, in the case of his brother—he said, "In consequence of my brother"—his brother is Philip Magnus—I had never seen James Magnus before.

COURT. Q. What was said about the brother? A. He said, "In the case of my brother"—he took out a handful of what appeared to be sovereigns—he did not give me any—I would not accept it, I did not take any—I saw the parties again on the 25th—I had told Elizabeth Magnus and Sampson Israel, on the 24th, that I would not stop any longer than Friday—(I did start on Wednesday, the 23rd, to come home)—I was to have appeared at the Court on the 21st of Sept.—we came home on the evening of the 25th—on the 25th, Phœbe Israel, Abraham Lazarus, and James Magnus, came down to fetch us away—they fetched us all away.

Q. Was anything said about the trial on the Friday? A. They were talking among themselves a good deal—I did not hear Sampson Israel, James Magnus, or Elizabeth Magnus, say anything about the trial—when we came to London, we parted—I have not seen any of them since, only Mr. Israel—my boxes were left at Mr. Israel's house, in Chancery-lane—he has a shop there as well as in Constitution-row—on the 8th of Oct. I will ill, and taken to the hospital, I remained there for four months—I came out in June, and have been very ill since—none of the defendants were with Mr. Israel when I spoke to her—I was boarded and lodged at Woolwich ten days—I paid nothing—Mr. Israel, I believe, paid, but Elizabeth Magnus gave the money to Allen, who fetched in everything that was wanted—I saw the money given several times—Elizabeth Magnus did not use many things the same as us, because they are Jews.

COURT. Q. Were you all this time with them, and the object of your detention never mentioned? A. No—I had never been with them before—I never knew them before I was robbed.

MR. LAURIE. Q. Did you know what you were going to Woolwich for? A. Yes, that I might not appear—Mr. Israel asked me to go, and Mr. Israel repeatedly told me that it was of no consequence my not appearing—I never saw Elizabeth Magnus till we met at Woolwich—I believe she is the sister of Philip Magnus.

COURT. Q. Were any of these parties present before the Magistrate at the time you gave evidence? A. Not that I am aware of—I did not attend at the trial on 21st Sept.—Sampson Israel and James Magnus came to Woolwich on the 24th—they all spoke to me about not appearing—I did not attend before the Grand Jury against Philip Magnus, only at Guildhall.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Have you told us the whole story? A. All I can recollect, having been ill so long—there was no intimacy of any kind between me and Magnus, I deliberately swear that—neither before I went down to Woolwich, or after I was there, did any liberties pass between me and Magnus.

Q. Do you mean to say it was not after some liberty took place that the money was produced? A. The money was produced before James Magnus had been at Woolwich ten minutes—I swear that no intimacy of any kind took place between us—Mr. Lazarus advised me to go to Mr. Wooller—I should not have gone to Woolwich if it had not been for Mr. Wooller; I was entirely induced to go from what he said—he lives at 93, Hatton-garden—I went to him with Lazarus, to consult him as a solicitor—I explained to him that I was a witness in the case, and showed him the copy of the recognizance—he desired me to keep out of the way—he said he would take care no harm should come to me by it, provided it was left in his hands—I told all this to Mr. Martin, the City Solicitor's Clerk—I told him that Wooller persuaded me

to keep out of the way—the prisoners would not have prevailed upon me to have kept out of the way if Wooller had not advised it—it was quite decided at my lodgings, the day before, that it should come to a trial—Mr. Israel said, if it was to come to a trial it was quite time they should be prepared for it—Mr. Lazarus proposed going to Wooller—he said he had seen his name in the paper as being very clever on this point—I did not see anything of James Magnus till the 24th of Sept.—he said he was ready to make it up, whatever sum I liked to have, provided I would say nothing to any body about having received the money—I said, I was not in want of money, but if I received it I would receive it in the presence of witnesses—I was not left alone with him at any time—he returned home in the course of an hour—I was not left alone with him on the Friday, when they came to fetch us.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. Mr. Israel took the lodgings, and appeared to manage whatever there was? A. Yes—Elizabeth Magnus only produced the money with which Allen bought things—I am a servant, but have not been able to work—I went to my last situation on the 6th of May, 1846, at 112, Piccadilly—I have not been able to do anything but needlework since—I get my living altogether by needlework—we all slept together at Woolwich—we got up when we pleased, went out when we liked, and Allen went about—Elizabeth Magnus would not let us go out, because she said we were in danger of being seen—when we wanted to go, she said, "You had better not go out," that somebody from London might be seen—there was nothing to prevent Allen going wherever she liked when she went to buy things—I do not know how she gets her living—I was robbed in a public-house in Shoe-lane between four or five o'clock in the afternoon.

Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. You had seen Mr. Israel before you went to the house? A. Yes.—she called at my lodging and I took tea with her in Constitution-row—Mr. Israel said he was sorry for the loss which I had sustained, or something similar to that, and said if I liked to go and live with him, I should have a home at his house altogether—I did not tell him I had been very ill, and was out of service—I had not said anything about the loss I had met with—he said he did not care a rush for Philip Magnus, but was very sorry for his wife and family, and that I was welcome to a sovereign if I chose—he told me repeatedly I should have a room furnished at his house, and live at his table if I chose to do so—if I did not like to live with his family I should have a room furnished in his house, and I could live at his table.

MR. LAURIE. Q. You were induced entirely by Wooller to go into the country, who selected Woolwich? A. Mr. Israel said, she would take us to Gravesend, but at the Grotto Tavern, she said the apartments she had fixed upon at Gravesend were taken, and she thought Woolwich would be better—I told wooller that Mr. Lazarus had spoken of me as not wishing to prosecute the prisoner; I said, I had no particular reason for wishing either to prosecute or not to prosecute—I had no reason to show favour one way or another, but as they had persuaded me for the sake of his wife and family, if I did not place myself in any danger by not appearing, I had no objection not to appear—I showed Wooller the paper I received at Guildhall, and said, provided I came back the day the sessions are over, should I be liable to be called upon for this paper—he said, not at all, provided I acted under his directions—I went to wooller because I had said I would not go away not to appear at the Sessions without having some lawyer's advice, and they spoke of Wooller.

Q. Did anybody besides Lazarus speak of Wooller? A. Mr. Israel

they were all three in the room at the time—Lazarus suggested Wooller's name—Mr. Israel said, if the trial were to come on it was time to prepare for it—they had hinted at my going away before that—they had mentioned to me several times to go away, and Mr. Israel offered me money—she came to my lodging several times—she never exactly said, "I will give you so much money if you will not appear," but she offered me money, saying," You must be in want of money"—Elizabeth Magnus would not let us go out—she was afraid somebody would see us that knew us—I did not go out more than three or four times, she always accompanied me—she did not object to Allen going out when she went for anything, but told her always to be quick back—if she was not quick back she seemed uneasy; and if we went down stairs to the garden, or anything, she always followed us down—we all three slept in the same bed.

MARIA ALLEN . I am single. In Sept:, 1846, I was living in the same house with Ann Davis—I recollect her having some money stolen from her—after the examination at Guildhall, I accompanied her to the house of Sampson Israel, in Constitution-row, Gray's Inn-road—I cannot say the day of the month—I saw Sampson and Phœbe Israel there—Mr. Israel said, if his friend, or his wife's friend, who was the same as his, had taken any money from her, she should have it again—he said he would give her some money if she required it; that he thought she would require it until she got into a situation—on the 15th of Sept. I accompanied Ann Davis to Woolwich—I went there because we went to Mr. Wooller, and he said she would not be in any danger in going—he told us to leave the case in his hands, he would take it all into his hands, and she would be in no danger; and was she to be in danger, to let him know where she was, and he would immediately write to her—it was Abraham Lazarus who took her to Mr. Wooller—phœbe Israel and Elizabeth Magnus went with us to Woolwich—Mr. Israel took the apartments—we went on a Tuesday, and came back on the Friday week—Elizabeth Magnus paid for the lodgings on the day we came away, and she gave the money for what was wanted there, I believe I purchased everything, I received the money from her—we went to Woolwich because Davis should not prosecute Elizabeth Magnus's brother.

COURT. Q. Who said that? A. Elizabeth Magnus, Mr. Israel, Mr. Israel, and all of them—I saw Sampson Israel the day we went to Woolwich, we were four of us in a cab—I had no conversation with him about the trial of Philip Magnus while we were there. I went there to accompany Davis—I was before the Magistrate at Guildhall, but only as her friend.

MR. LAURIE. Q. she was in very bad health? A. Yes—when we were at Woolwich, Sampson Israel came down on the Thursday or Wednesday—

COURT. Q. Who was in the court-yard on the day of the examination at Guildhall? A. Mr. Decastro—she came to Woolwich twice, to see her sister, and to see that we were comfortable.

MR. LAURIE. Q. Did you see James Magnus at Woolwich? Yes, on a Wednesday or Thursday, he and Sampson Israel came together—there was no conversation about money then, that I heard—I remained in the room part of the time with Ann Davis, Sampson Israel, and James Magnus—nothing passed about money when I was there—I do not remember that anything was said about the trial—we returned to town on the Friday afternoon—Abraham Lazarus and James Magnus came to fetch us—I had never seen any of the parties before this transaction.

COURT. Q. Who paid Wooller for his advice? A. Abraham Lazarus.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. you were down at Woolwich

the whole time? A. Yes—James Magnus came down either on Wednesday or Thursday—he left, I think, about half-past ten o'clock at night—I do not know how long Davis was left alone with him, I have no idea; I cannot say whether it was an hour—I remember all of us walking out that evening—I left Elizabeth Magnus, and James Magnus, an hour, nearly, together when I came home—I do not know what became of them—I asked Davis why she did not come in with us, I supposed she had been with James Magnus. I left her with him—I asked, why she did not come in with us—I went out, and did not come in till they went away—I wished her to come in with me; I cannot tell how long she remained out after me—I believe James Magnus went away by the last omnibus—I do not know that James Magnus and Davis were down a lane together—I do not remember the street I left them together in, it was coming up towards the pier, they were arm in arm—she had one arm and I the other—I let go of his arm and came away—Mr. Israel and Elizabeth Magnus were walking before us, they went in after me—I do not know how long after that it was that the other two came in, it might not be more than five minutes—I do not know whether it was an hour, I do not know how long it was—I did not see them come in—I said to Davis "Why did not you come in?"—I do not think she made any answer—that was the only time I accused her of being alone with him.

COURT. Q. Do you know how long before she came in with Magnus, Israel and Elizabeth Magnus had come in? A. No.—we had all five gone out together—I came in before them, to light the candle and open the door for them—I do not know how long it was before they came in—we had just finished tea when Elizabeth Magnus came in, and were going out to take a walk, and we walked with them—James Magnus came again the day the trial was over, and brought us home.

ANN DAWSON . In Sept. last I kept a lodging-house at Bath-place, Wellington-Street, Woolwich—early in Sept. Ann Davis and Maria Allen came to my house with Mr. Israel and Mr. Magnus—I see Mr. Magnus in Court now, she and Mr. Israel engaged my first floor—I do not recollect what day it was—they staid there eleven days—they lived on the first floor—Mr. Israel did not stop, but Mr. Magnus, and Davis, and Allen, did—Elizabeth Magnus paid me, she did not tell me why they were staying there—Davis told me afterwards—during those eleven days men came to visit them repeatedly—they used to open the door to their own friends themselves—I think I have seen James Magnus there—two or three persons came down when they went away, but they were strangers to me—I cannot say that I saw James Magnus the day before they left, as there were people repeatedly coming in and out—they paid 11s. a week for the two rooms, I received it from Elizabeth Magnus—they found themselves what they had to eat.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. You are not certain about Magnus? A. I think it is him—I cannot be certain of the gentlemen, but I am of the females.

ELIZABETH WHITE . I am married—in Sept. last, I lived in Mr. Dawson's house, Bath-place, Woolwich—I occupied the parlors—I recollect Davis and Allen being there—Elizabeth Magnus was with them—they remained there ten days or a fortnight—I do not recollect seeing either of the other defendants there, not to recognize them.

ELIZA GODIAH . I am servant to Mr. White—in Sept. last, I was living with her at Mr. Dawson's, at Woolwich—I recollect Davis and Allen being on the first-floor—there was a Jewess there with them, it was Elizabeth

Magnus—I cannot be certain of the other prisoners—I think I saw James Magnus there.

JAMES ALDERSON NEWMAN . I am clerk to the justices' clerk at Guildhall Police-court—these recognizances and depositions are in my writing—they are signed by the Magistrate—I know his writing.

(The prisoners received good characters.) ISRAEL— GUILTY . Aged 59.

JAMES MAGNUS— GUILTY . Aged 30.

Confined Two Months, and fined £25 each ,

ELIZABETH MAGNUS— GUILTY Aged 24.—Recommended to mercy by the Jury.— . Fined £10.

NEW COURT.—Monday, June 14, 1847.

PRESENT.—Mr. Alderman HOOPER, Mr. Alderman SIDNEY, and EDWARD BULLOCK, Esq.

Fifth Jury, before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1326

1326. THOMAS SYKES was indicted for stealing 1 handkerchief, value 5s.; and 1 scarf, 3s.; the goods of John Jones : also 1 watch, value 2l.; 1 key, 5s.; 1 ring, 2s.; 6 sovereigns, and 3 half-sovereigns, the property of Thomad Donkins, in the dwelling-house of Andrew Short; to both of which he pleaded

GUILTY. Aged 20.— Judgment Respited.

Reference Number: t18470614-1327

1327. ROBERT WHITE was indicted for embezzling, on the 19th of May, 1l. 2s. 4d.; on the 25th of May, 3s. 8d.; and on the 28th of May, 3s. 3d.; which he had received for and on account of John Croft, his master; to which he pleaded

GUILTY . Aged 31.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1328

1328. JOHN DAVIS was indicted for stealing 1 handkerchief, value 2s., the goods of a man unknown, from his person; to which he pleaded

GUILTY . Aged 19.— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1329

1329. GEORGE GILSON was indicted for stealing 3 sovereigns and 2 shillings, the monies of Thomas Osborne, his master.

THOMAS OSBORNE . I live at Lewisham, and am a master drover—the prisoner was in my employ two years and four months. On the 14th of May I had 114 sheep and lambs come by the Great Western Railway for Friday's market—part of them were paid for, but there was 4l. 1s. 9d. to pay on the Friday—I gave Crathern four sovereigns and 2s. to give to the prisoner to pay for the sheep and lambs which were not carriage-paid at Paddington, on Sunday evening, before he took the things to Monday's market—on that Monday I had fifty sheep and lambs come, and I expected the prisoner to bring them, but he sent a strange man with them—as I went to the Great Western to make inquiries I met the prisoner in Holborn—I said, "What is the matter?"—he said, "I paid the money in up at the office, and now they want to swear me out of it"—I went to the railway, made inquiries, and gave the prisoner into custody.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. Where were these sheep sent from? A. From Berkshire—they were not my sheep, but my employer's, Mr. Still's—he employed me to pay the railway—I sometimes give the money to the prisoner, and sometimes Crathern does it.

COURT. Q. Whose money did you give to Crathern? A. Mine.

THOMAS CARTHERN . I am a drover in Mr. Osborne's employ. On this Friday he gave me 4l. 2s.—I gave it to the prisoner to pay at the Great Western Railway, as he always did—I afterwards saw him in Oxford-street on the Sunday evening.

Cross-examined. Q. I believe you changed one of the sovereigns? A. Yes, but I still gave the prisoner 4l. 2s.

COURT Q. Was part of it the money you received from Mr. Osborne? A. Yes.

RICHARD POWELL . I am a clerk at the Great Western Railway. I recollect some sheep and lambs coming up for the prosecutor—on Sunday night, 16th May, I saw the prisoner in the office—I knew him quite well—he said he had paid the money for some sheep which had come up on the previous Thursday night—he should have paid it to me, but he said he paid it to clerk named Ashdown, who was absent from illness—Ashdown was authorized to receive money—Henry Cook afterwards brought the prisoner in, and said, in his hearing, "He says he has paid the money"—I asked the prisoner who he paid it to, he said, "To the gentleman that gave out the papers for the sheep"—I said, "That cannot be, Mr. Ashdown is ill, and has not been here to-night"—the prisoner said he had paid it—I said, "Who gave out the papers?"—he said he could not tell; but he had paid the clerk who gave out the papers—I said, "I gave them to you myself;" no one gave out the papers for sheep but Ashdown and myself—I called two other clerks and showed them to the prisoner—he said it was not them.

Cross-examined. Q. You saw him on Sunday night, when he came, and you gave him papers? A. Yes; not a word passed about payment—I saw him again on Monday morning, when what I have stated took place—I did not see him again till Wednesday following, when he was in custody—there was not a good deal of confusion in the office—Mr. Ashdown had not been there for several days or a week—I believe the prisoner paid a sum of money in on that night, but not to me—he has not paid this money to me.

COURT Q. When they pay money it is for sheep that have come on a previous occasion? A. Yes; this was for sheep that came on the Thursday night, and what he paid on the Thursday was for what had come on the Sunday before, I believe.

JURY Q. Do you give an acknowledgement for money paid? A. Yes; a printed receipt filled up; no one has any business to receive money without.

COURT to THOMAS OSBORNE Q. When money is paid do they bring you a receipt? A. Always, before this.

GUILTY . Aged 21.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1330

1330. HENRY GEORGE COLLINS was indicted for embezzling, on the 22nd February, 1l.; and on the 1st of April, 1l.: also on the 23rd of February, 10s., part of 1l.; on the 6th of March, 1l.; and on the 20th of March, 1l.; which he had received on account of Henry Rock and others, his masters; to which he pleaded

GUILTY . Aged 38. Recommended to mercy.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1331

1331. WILLIAM JONES was indicted for stealing 2 carcases of lambs, value 3l. 10s.; and 90lbs. weight of lamb, value 3l. 10s.; the goods of Edward Jones Bolton.

EDWARD JONES BOLTON . I live at Islington, and am a butcher—on the 31st May I bought two dead lambs in Newgate-market—I ordered my lad to take them to my cart, in Newgate-street.

JAMES PAVITT I am in Mr. Bolton's service. On the 31st of May he bought two lambs—they were delivered to me to put into his cart in Newgate-street—there was nothing else in the cart, I left lambs in it—I went away for about ten minutes—I came back with some meat, and put that into the cart—the lambs were there then—I went for some more meat, came back, and then the lambs were gone.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. Where was the cart? A. In Newgate-street—the lambs were put into the cart about a quarter before seven o'clock—there was a man to mind all the butcher's carts—that man is not here—the first time I went away from the cart was to go to Mr. Hicks, on the other side of the market, to fetch some meat—I was out of sight of the cart—I should have known the carcasses of the lambs if I had seen them then—I should not known them now.

JOHN HIND JOHNSON (City policeman, No. 263.) On the 31st of May, about a quarter-past seven o'clock in the morning, I saw the prisoner opposite Rose-street, Newgate-market—he was going along with the carcasses of two lambs on his back—I am positive it was him—he went towards the Post-office—I made some inquiries, and directed an officer to follow him—I afterwards went myself after him, and found him standing opposite a public-house in Whitechapel—I saw on him the marks of white grease, having the appearance of the white dressings of lamb or veal—I inquired where he had been the whole morning—he said he had been about there—I said, "How is it I saw you in Newgate-street with two lambs on your back?"—he said, "I have not been there a length of time"—I took him into custody.

JAMES PAVITT re-examined. Q. Do you know Rose-street? A. Yes—the cart was standing about seven doors from Rose-street, towards Warwick-lane.

GEORGE COOPER (City police-constable, No. 279.) I was in Newgate-market—Johnson spoke to me—I saw the prisoner, I am certain he is the man—he was carrying two lambs—I followed him down King Edward-street, he turned down Angel-street, and across St. Martin's-le-Grand—I stopped him at the corner of Gresham-street—I asked him where he got the lambs—he said, from Mr. Balger, in Newgate-market—he gave me such a straight-forward answer that I let him go—I returned, and my brother officer told me there were two lambs missing.

ELLEN MYERS . I live in Long-alley. On the last day of May I saw the prisoner coming up Long-alley, about a quarter before eight o'clock in the morning, with two lambs on his shoulder—I went into a public-house, he came in, and put the lambs down—I said, "They are a heavy load for you"—he carried them from the public-house into a butcher's shop.

Cross-examined. Q. Tell us the butcher's name? A. Mr. Leggett, in Long-alley—I did not know that morning that the lambs were stolen—I told the police about this last Wednesday—I am a shoe-binder—I work for Mr. Depass, on Finsbury-pavement.

GUILTY .* Aged 25.— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1332

1332. JAMES FAWNS was indicted for stealing 1 tool called a pair of clams, value 1s. 6d., the goods of George Fredrick Townsend; to which he pleaded.

GUILTY . Aged 19.— Confined One Month.

Reference Number: t18470614-1333

1333. THOMAS BEST was indicted for stealing 1 handkerchief, value 1s. 6d., the goods of Gilbert Knight, from his person; to which he pleaded

GUILTY . Aged 17.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1334

1334. WILLIAM NEIGHBOUR was indicted for stealing 1 sack, value 1s. 6d., the goods of Edward Reed.

EDWARD REED . I live in Hillingdon parish. On the 7th of June, between six and seven o'clock in the morning, I saw a sack of mine safe in the manager in my stable—about seven o'clock I missed the sack, and saw the prisoner in my field—I knew him, he had worked for me, but did not at that time—he knew my premises—I spoke to a policeman, and went to a boat on the canal—I found my sack in the boat, and the prisoner was by the boat—this now produced is my sack, and the one that was in my manger.

STEPHEN MASTERS (police-constable T 199.) I received information—I found the prisoner by the boat, and his sack, in the boat—the prisoner at first said he had never seen the sack, and then he said he picked it up against the stable-door—he was working at that boat.

Prisoner's Defence. I picked it up against the stable-door; I did not go into the stable.

GUILTY. Aged 24.—Recommended to mercy by the Prosecutor.— Confined Seven Days.

Reference Number: t18470614-1335

1335. THOMAS DALE was indicted for stealing 1 handkerchief, value 2s. 6d., the goods of John Henry Loveless, from his person.

JOHN HENRY LOVELESS . I am an officer of the Customs. On the evening of the 27th of May I was in King William-street—I found the prisoner's hand in my pocket—I caught him by the hand, and missed my handkercheif—I wished him to give me my handkerchief—I saw him pass it to another person—as soon as I saw the handkerchief passing from his to his companion, I dropped his hand to catch at the handkerchief, and he got away—I ran after him a short distance—I saw him caught—he was not out of my sight—he begged of me to let him go.

Cross-examined by MR. NAYLOR. Q. Were there not a great many persons there? A. Not a great many at the that spot—I felt a hand in my pocket—I had that hand in my hand when I was looking at the handkerchief—when I let go the hand, the person went away, and I went after him, to the bottom of Miles's-lane—I saw him caught—I saw a great many passengers, but they did not attract my attention—I did not lose sight of him after I had hold of his hand

GUILTY. Aged 20.—Recommended to mercy by the Prosecutor.— Confined Four Months

Reference Number: t18470614-1336

1336. WILLIAM BELCHER was indicted for stealing 1 waistcoast, value 6s., the goods of Thomas Bousfield and others, his masters.

MICHEAL DEADY (City police-constable, No. 635.) About half-past seven o'clock in the evening of the 29th of May, I stopped the prisoner in Houndsditch—he was carrying this waistcoat, in a paper parcel, in his hand—I asked him what he had got—he said, a waistcoat which his brother gave him—I asked him where he worked—he said, "At Mr. Bousfield's—I took him to the station, and showed the waistcoat to the prosecutor—I produce it.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. How far were you from Mr. Bousfield's

place? A. About 300 yards—the prisoner told me at once, that he got the waistcoat from his brother, and said where he worked.

THOMAS BOUSFIELD . I am a wholesale clothier—I have more than one partner—the prisoner had been in my service between three and four years—I know this waistcoat—it belongs to the firm—I do not know the prisoner's brother.

Cross-examined. Q. Is there any mark upon this waistcoat? A. No—there were some more made by the same hand, for an order—I have compared this with the others, and they exactly correspond—this was in the warehouse—six or seven persons might have a chance of getting at this waistcoat, but it is not likely—I cannot tell who made it—I do not know who we got the satin from—I can tell the waistcoat from its general appearance, and by ripping it, and comparing it with others—I take the waistcoats in—I would not swear I took this one in—there is no pencil mark upon it—I ripped this, and compared it with the others—there were four or six, that I am informed, were made for an order—they were entered in the book which is not here—I know this one, independent of the book, but the book was referred to—I found some waistcoats had been brought in, and this one was missing—I do not mean to say that we should not have known one had been missing without the book, but the book was an assistance—we might have told without the book.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1337

1337. GEORGE SMITH was indicted for stealing 120 yards of web, value 10s., the goods of James William Chilcoat: and that he had been before convicted of felony.

JOHN SPRATT LOCKE . I live in Charles-street, City-road, and am shopman to an ironmonger, in Falcon-street. On the 1st of June, between four and five o'clock in the afternoon, I was standing in my master's shop—I saw the prisoner and another lad—they walked up and down once or twice before my master's—they then crossed, and went on the other side, by Mr. Chileaot's✗ door—I saw the prisoner step his foot in, and take a parcel from the right hand side, inside the door—he then went down the street—I went after him, and caught him—just before I took hold of him, I saw him drop the parcel into the kennel—I took him back—I shouted after the other lad, but what became of him I do not know.

ALFRED IZOD . I am in the employ of Mr. John William Chilcoat—he is a stay-maker, and lives in Falcon-street. On this day I saw Mr. Lack✗ run across the road—I saw the prisoner and another boy walking down the street—one of them dropped a pareel into the kennel; I took it up, and gave it to the policeman—it has my writing upon it—I can swear to it—it contains 120 yards of web, for stay-making—it is my master's.

WILLIAM GANGE (City police-constable, No. 122.) I took the prisoner, and have the parcel.

Prisoner's Defence. About seven o'clock that evening I walked down the street on one side, and was coming up on the other, and on the step, outside, was this parcel; I took it up, was walking away, and the witness came and collared me; I saw him run, thought it belonged to him, and dropped it, but as for stealing it, I did not: it was on the step of the door.

FREDERICK POTTER (police-constable G 214.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction at this Court—(read—Convicted June, 1846, and confined eight months)—I was present—the prisoner is the person.

GUILTY .(†) Aged 18.— Transported For Seven Years.

OLD COURT.—Tuesday, June 15th, 1847. PRESENT—Mr. Alderman GIBBS, Mr. RECORDER, and Mr. Alderman MOON.

Second Jury, before Mr. Recorder.

Reference Number: t18470614-1338

1338. THOMAS NEALE was indicted for stealing 1 handkerchief, value 4s.; the goods of Alfred Clifton Locker West, from his person; to which he pleaded

GUILTY .(†) Aged 16.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1339

1339. WILLIAM BROWN was indicted for stealing 1 handkerchief, value 2s.; the goods of Mark Eyles, from his person; to which he pleaded

GUILTY .(†) Aged 15.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1340

1340. EVAN DAVIS was indicted for stealing 1 half-sovereign, 6 shillings, and a groat; the monies of William Devas and others, his masters

THOMAS FREDERICK CORMAK . I am apprentice to William Devas and others, warehousemen, Lawrence-lane—the prisoner was their porter—on Tuesday, May 11th, I gave him 1l. 6s. 4d., to pay the postage of a number of circulars—I have ninety-three letters returned, forming a portion of those delivered to him, and which ought to have been paid by him.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. What is the prisoner? A. A porter—it was his duty to take letters to the post—I gave him a card, with the number of letters on it, to show the clerk—the letters have been refused, as unpaid, and brought back—we had a good character with him

JOHN CLAYTON . I am a stamper at the Post-office—the circulars produced have not had the postage paid, or they would have been differently stamped.

Cross-examined. Q. You cannot say nobody has paid the postage? A. From the stamp they are unpaid letters—I am stamper at the paid window at the head office—they have been put in at the head office.

COURT. Q. Whose duty is it to stamp them if paid? A. Mine—they were never delivered to me to be stamped—the money does not pass through my hands—the card I put into a drawer I believe, after seeing that the amount agrees

JOHN BASSETT . I am a stamper of unpaid letters—these letters have been put into the unpaid box—I stamped them, as my name is entered in the book—they have the stamp I should affix to unpaid letters.

Cross-examined. Q. How do you know they have been through the unpaid box? A. They would not have any stamp on them if not put into that box—nobody stamps unpaid letters besides me, expect from branch offices—they are sorted before they come to me, and go through several hands

RHYS WILLIAMS . I am a clerk in the General Post-office—it is my duty to receive the postage of letters at the window—my accounts were balanced every night, my cash was right on the 11th of May—if I had received 1l. 6s. 4d. too much or too little, the accounts would show it—if the letters were presented at the window they would be taken in there, they would not be forwarded as paid, unless I received the postage—the prosecutors invariably send a card with them—I am certain no card was presented.

Cross-examined. Q. The card was not presented to you? A. The card with the cash should be presented to me—three or four hundred circulars together would be taken in at the window, but two or three thousand might be sent to the lobby—he was not bound to take them to the window, but the card, with the money, would be taken to the window, and the letters, if taken to the lobby, would be sent to the window—there are four persons receiving money at the window—they are not here.

THOMAS FREDERICK CORMACK re-examined. We get no receipt from the Post-office—the prisoner signs a book as receiving the money—I am sure I gave the prisoner the card.

(The prisoner received an excellent character.)

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1341

1341. BRIDGET CARLTON was indicted for stealing 1 needle-case, value 6d., the goods of Mary Elizabeth Glegg; 12 printed books, value 12s.; and 2 yards of damask, 2s.; the goods of George Robert Glegg, clerk, her master.

MR. METCALFE conducted the Prosecution.

REV. GEORGE ROBERT GLEGG . I live in Trevor-square, Brompton—the prisoner was in my service, and left just before Lady-day last—I had occasion to remove my furniture and library from Chelsea Hospital to my present house, and on arranging my library missed a great number of books, and odd volumes of sets—among others, several volumes of the Waverley Novels and other books—I knew they were safe when the prisoner was in my service—there was a scrap-book, with Mr. Gregg's mother's name written in it.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. You missed them after removing? A. Yes.

FRANCIS BEST . I am shopman to Mr. Boyce, a pawnbroker—I have "Pinnock's Goldsmith's History of England" and the "Keepsake," which were pawned for 1s. on 17th April, in the name of "Hart"—I do not know by whom, but am sure it was not the prisoner.

ANN MARIA FOX . The prisoner employed me to pledge these two books for her at Boyce's, in April—I pawned them in her name, as I got them from her.

AUGUSTUS THOMAS FISK . I am a pawnbroker, and live at St. Alben's-place, Edgware-road—I have three volumes of the Waverley Novels and one of "Laurie Todd," pawned by the prisoner, on the 3rd of May, in the name of Ann Smith.

Cross-examined. Q. Did you ever see her before? A. Not to my knowledge, it was at 7 o'clock in the evening—I am certain of her, there was nobody else in the shop but a girl she had with her—I did not see her again for a month.

JURY. Q. Did you ask if they were her own? A. Yes; she said they were.

MR. GREGE re-examined. I am confident all these books are mine.

Cross-examined. Q. Your name is not these Waverley Novels? A. No; they are the volumes I miss from the different sets, and I know them—the prisoner did not move with us, but left a day or two before.

GUILTY. Aged 24. Recommended to mercy by the prosecutor.— Confined Fourteen Days.

NEW COURT.—Tuesday, June 15th, 1847.

PRESENT—Mr. Alderman HUNTER and Mr. COMMON SERGEANT.

Sixth Jury, Before Mr. Common Sergeant.

Reference Number: t18470614-1342

1342. GEORGE COLLINS was indicted for stealing 17 shillings, 1 sixpence, 2 groats, and 14 halfpence; the monies of Benjamin Benyon, his master; to which he pleaded

GUILTY . Aged 12.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1343

1343. ELIZABETH MACEY was indicted for stealing 1 guard chain, value 4l.; the goods of Thomas Gowland, her master; to which she pleaded

GUILTY . Aged 26.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1344

1344. CATHARINE MOODY was indicted for unlawfully and knowingly uttering a counterfeit half-crown, and at the time of such uttering having in her possession one other counterfeit half-crown, well knowing the same to be counterfeit.

MESSRS. ELLIS and BODKIN conducted the Prosecution.

SUSANNAH BUTLER . I am in the service of Mr. Caunt, who keeps a public-house in St. Martin's-lane—on Friday night, May 14th, about a quarter to eleven o'clock, the prisoner came to our house and asked for a glass of gin and a biscuit, which came to 3d.—she gave me a bad half-crown in payment—I saw it was bad, and asked her if she knew what she had given me—she said it was a half-crown—I bent it, and called Mr. Caunt out of the parlour, and in the prisoner's presence she bent it more—I returned it to the prisoner, and she gave me a good one, took her change went away.

Cross-examined by, MR. O'BRIEN. Q. Had you ever seen this person before? A. No; our place is generally well attended—I did not see the prisoner again until I was called to go to Marlboro'-street—I was told the person who offered me the half-crown was in the custody.

MR. BODKIN. Q. Was a bad half-crown shown you? A. Yes; it was the same I had bent, but it had been straightened.

WILLIAM RUSSELL . I am a victualler, and live in Castle-street, Leicestersquare—the prisoner came to my bar about eleven o'clock on Friday night, May 14th, and asked for a glass of sherry—she offered half-a-crown in payment. I thought it was bad, and told her so—she said she did not know it was bad, that a gentleman gave it her, who she was certain would not give her a bad one if he knew it—she said she knew him; she did not say she knew where he lived—I gave the half-crown to a friend to ask him what he thought of it—I lost sight of it for about a minute—the prisoner put it in her basket—I got it back from her—I have no doubt of it being the same half-crown, it was not out of my sight after that—it was marked by Mr. Huggett, in the prisoner's presence—she was taken into custody—I saw some half-crowns taken from the corner of her shawl.

GRORGE HUGGETT . I was at Mr. Russell's house on Friday, 14th May—I saw the prisoner tender the half-crown—I saw her put it in her basket—I

asked her to let me look at it—I looked at it, put a mark on it, and gave it to the policeman.

Cross-examined. Q. The landlord gave back the half-crown to the prisoner. A. Yes, and then I asked her for it—she did not give it me for some time—I took it, and marked it.

STEPHAN ISAACSON (policeman C 60.) I was called into this public-house, and the prisoner was given into my custody—I took her to the station—Wells followed us there, and searched her, I saw him take from her eight half-crowns—I produced a counterfeit half-crown, which I got from Mr. Huggett—she had some money in her basket.

Cross-examined. Q. In what coin was the good money? A. Five shillings in silver, a sixpence, and ninepence in copper.

THOMAS WELLS (policeman C 1.) I went with Russell and Isaacson to the station—I saw the prisoner feelings under her shawl the whole way—I asked her what she had in her left hand—she said, "Nothing"—I asked her what she had under her shawl; she said, "Nothing"—I found eight counterfeit half-crowns, wrapped in paper, in her shawl—one of them was bent.

Cross-examined. Q. Was the bent half-crown apart from the others? A. Yes, wrapped in paper.

SUSANNAH BUTLER re-examined This is the bent half-crown, as near as I can say—I saw the marks at the time—the champagne nips, which Mr. Caunt took to mark it with, would make such marks as these—there is a "W" on it—I do not know that—it was bent more than this is, but it was straightened the next day—the person who bent it is not here.

MR. JOHN FIELD . I am inspector of coin to the Royal Mint—these coins are all counterfeit, six of them are cast in the same mould—these two marked ones are similar to five of the others.

Cross-examined. Q. Are they good counterfeits? A. Pretty good.

GUILTY . Aged 20.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1345

1345. WILLIAM PERRIN was indicted for uttering counterfeit coin.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1346

1346. GEORGE LOVE was indicted for a like offence.

MESSRS. ELLIS and BODKIN conducted the Prosecution.

PHOŒBE WESTLAKE . I keep a chandler's shop, in Single-street, Stepny. The prisoner came there about nine o'clock in the evening, on the 14th of May, asked for a half-quartern loaf, some butter, and some other things—they came to 11 1/4 d., he paid me with a five shilling piece—I gave him change, and put the five shilling piece into my till—there was no other five shilling piece there—that I am sure of—in a quarter of an hour afterwards my husband took the five shilling piece out of the till to give change—I had been in the way the whole of that quarter of an hour—the five shilling piece was then found to be bad—my husband bit it, and gave it to me—I put it into my pocket, apart from other money—the next day I put it into a drawer, in a chest of drawers—I gave it to the policeman on the 27th—I am sure I gave him the same that I received from the prisoner—the prisoner came again on the 26th of May, about the same time in the evening, and asked for a half-quartern loaf—he paid me with a five shilling piece—I remembered him again—I noticed the five shilling piece he gave me—I found it was bad, and I told him so—he said, "Give it to me, and I will get it changed where I took it"—I asked him where that was—he said, "Just round here"—I gave

him the crown, and he was going out, but my husband detained him till the officer came, and he was given into custody.

WILLIAM WESTLAKE . I am the husband of Phoœbe Westlake. On the 14th of May, I went to my till; I found a crown piece there, and only one—I ascertained it to be bad—I bit it in two places, and gave it to my wife—I saw the prisoner in my shop that day, though I did not see the crown passed—on the 26th of May, I returned home while the prisoner was in my shop—my wife served him—she changed him with being the man who was there on the 14th, and I did the same—I gave the prisoner in charge, and saw the policeman take the crown.

JOHN PENROSE (police-constable 384 K.) On the 26th of May, I went to Mr. Westlake's shop, and took the prisoner and this crown—I afterwards received a crown from Mr. Westlake—I took the prisoner to Bow station—I found on him one halfpenny—he told me he had got the last five shilling piece by selling a work-box to a lady at the Maid and Magpie at Stepney—I told him I would go with him to the lady and ascertain that—he then said, "It might be a girl, do not bother me about it"—he gave his address as No. 25, White Horse-street—I went and made inquiry—I could not find any such person.

MR. JOHN FIELD . These crowns are both counterfeit—I cannot say whether they were cast in the same mould.

Prisoner's Defence. I said I sold a work-box to a lady close by the Maid and Magpie; I did not say anything about a girl; I was at the play in the evening of the 14th of May; my mother and sister were with me; I told my witnesses not to be here till Friday; that was the time I was told the trial would come on.

GUILTY . Aged 23.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1347

1347. ELIZA RIDLEY was indicted for a like offence.

MESSRS. ELLIS and BODKIN conducted the Prosecution.

MARY WELLS . My husband is a baker—we live in Bethnal-green—in the afternoon of the 20th of May, the prisoner came to my shop—she asked for a 2lb. loaf, I served her; it came to 5d.—she paid me with a crown—I examined it, and bent it pretty well double—I then chopped it with a knife—I gave it her back—I can swear it was a bad one—she took it away with her—as soon as she had left I saw the constable Moles—I pointed the prisoner out to him—she was then in my sight—the next day Molesca me, and I went with him to the station—I saw the prisoner there in custody—I knew her to be the person I had seen at my shop—her left eye was very much blacked—she had been very much ill used—I am sure she is the person.

ELIZABETH SAMMONS . I keep a shop in Green-street, Bethnal-green. On the afternoon of Friday, the 21st of May, the prisoner came to my shop—she bought some soap, and other little articles which came to 3d.—she gave me a crown—I noticed that it was bad, and got the opinion of a neighbour on it, on hearing which I questioned the prisoner where she got it—she said her mother had given it her—I said, "Perhaps your mother can tell me where she had it"—she said she was afraid not, she had had it some time, and she said it was a pity she had, for it would fall heavy upon herself—I had sent my little girl to get change for the crown, I went to the door to ascertain whether she had brought the change for it—Mr. Schwartz came and said it was bad—the prisoner followed me to the door, and asked where the

crown was gone—I said, "to Mr. Schwartz," and she went there herself—she then came and told me she would fetch the person she had it from, and make him return it back—in half an hour the prisoner was brought to my place in custody of an officer.

WILLIAM SCHWARTZ . I am a baker, and live in Bethnal-green-road. On Friday, the 21st of May, I saw a crown piece—it was bad—I told the girl so who brought it—I went down to Mr. Sammons' shop, and saw the prisoner there—she was a stranger in the neighbourhood—I told Mr. Sammons I would give her the change by-and-by—I said I would go and get change, meaning to go for a policeman—I went and found Moles, the officer—as we were coming back I saw the prisoner—she had left the shop without her change—she went down to Twig Folly bridge, about five minutes walk from Mr. Sammons'—she had two men and a women with her, they were talking—when they saw me and the policeman they all ran to the water side—I and the policeman followed them along the path of the canal—they were taken on the bridge there—I had the crown piece in my hand—I gave it to the policeman—I had kept it separate from all other money.

Prisoner. I was walking, I was not with anybody else. Witness. You were running—there was a women and two men with you—the women and one man were taken—the other man made his escape.

FRANCIS JOWITT . I am a clerk to a broker, in the City of London—I live in Bethnal-green—I was near the Regent's Canal when Schwartz and the officer were in pursuit of the prisoner, another women, and two men—they were running along the towing-path—I noticed the prisoner feeling in her pockets—when she got within ten or fifteen paces of the lock she left the towing-path, and crossed the corner of a small field, out of the line of the path across to the lock-gate of the canal—I saw her make a motion as if throwing something away—I saw something leave her that appeared to me to be coin—it went into the canal—I stopped the prisoner—the officer came up, and the prisoner, the other woman, and one man were taken.

Prisoner. Q. You said you saw the man throw something in the water, and then you said you saw me? A. No, the question was put, "Did you see the prisoner throw anything away?"—my answer was, "Yes"—the next question was, "Did you see either of the others throw anything away?"—I said, "I cannot say that I did"—I did not say it was the young man who threw the money away; certainly not, I swear that most positively.

MR. BODKIN. Q. Did you notice whether what the prisoner threw away was shiny? A. Yes—it was a sun-shiny day; it shone like new money—I could compare it to nothing else.

JOSEPH MOLES (police-constable K 327.) I was near Mr. Wells's shop on the 20th of May—I had noticed the prisoner pass me before—Mr. Wells pointed her out to me—she was then about sixty yards from the shop—I watched her—she turned into a court, and I lost sight of her—on the next day Mr. Schwartz came to me, and in consequence of what he said I pursed the prisoner—I saw her at Twig Folly, with a male and a female—I did not see a forth person—on my seeing them they ran across the bridge, and went on the towing path—I took the prisoner, and a man, and a women—I told the prisoner I took her for tendering a bad crown piece—she said she was very sorry, it was the first time she had done it—they were taken to the station—there was nothing found on the prisoner—this is the crown I received from Mr. Schwartz.

Prisoner. You said, "I want you;" you never asked me any questions; as to my saying it was the first time, and that I was very sorry—I never mentioned

such a word at all. Witness. She said it was the first time, and I said it was not—I had pursued her the day before.

MR. JOHN FIELD . This crown piece is counterfeit.

GUILTY . Aged 17.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1348

1348. GEORGE DANIELS was indicted for a like offence.

MESSRS. BODKIN and HUDDLESTONE conducted the Prosecution.

MICHAEL WILLIAMS . I am a baker, and live in Bedford-place, Commercial-road. On the 12th of May the prisoner came for a half-quartern loaf, and laid down a bad crown piece—I saw it was bad when he gave it—I did not say anything to him, but I was coming round the counter towards where he was, and he ran away, leaving his crown piece behind him—I kept it separate from other money all that night, and the next day I put it with three other bad crowns which I had taken the day before—I produce them all four—I swear the crown I took from the prisoner is one of them—I do not know which it is.

ELIZABETH TOOTLET . I am the wife of Charles Tootlet, a tobacconist, in Whitechapel-road. On Wednesday evening, the 12th of May, the prisoner came into our shop, and asked for an ounce of returns—it came to 3 1/2 d.—he gave me a crown piece in payment—I saw it was bad—I went round, as if to get change, and sent for a constable—I gave the prisoner in change, and gave the crown to the constable.

THOMAS COBLY (police-constable K 65.) I produce the crown I received from Mr. Tootlet—I took the prisoner into custody—he said he lived in Montague-street—I asked him what Montague-street it was—he said near Whitechapel—I went to where he described, and found there was no person of that description lived there—I went back, and told the prisoner—he said, no, he did not live there.

MR. JOHN FIELD . These four crowns produced by Mr. Williams are all counterfeit, and all cast in the same mould—this other crown is also counterfeit, but it is a different impression.

GUILTY . Aged 19.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1349

1349. JOHN CONNELL was indicted for a like offence.

MESSRS. BODKIN and HUDDLESTONE conducted the Prosecution.

ELLEN SMIRK . My husband is a timber-dealer, and beer-shop keeper, in Bagnigge-wells-road. On the 2nd of June, about eleven o'clock at night, the prisoner came for a glass of ale—I served him—he put a bad half-crown down—I looked at it attentively, and sounded it—I am quite sure it was a bad one—I returned it to him—I told him it was bad—he looked at it himself, and said, "So it is a bad one"—he went away.

BENJAMIN JUBERY (police-constable G 206.) I saw the prisoner in Bagnigge-wells-road on the 2nd of June—in consequence of what a person told me, I took him into custody—I took him to Mr. Smirk's—I asked her, in his presences, whether he had tendered her any money—I searched him, and found this bad half-crown in his coat pocket.

GERTRUDE SMITH . My husband is a tobacconist—he lives in Sheperdess-walk. The prisoner came there on the 4th of June—he asked for a penny Pickwick, which is a small cheroot—I sold him one—he paid me with a good shilling—I saw it was good—I tried it—the prisoner then said he could pay me with coppers without changing—I returned him the shilling, and then he

found he had only one halfpenny, and, the Pickwick being a penny, he could not pay me—he then put down another shilling—I saw it was bad—I tried it, and bent it—I told him it was bad—he wished for it back again, and to give me a penny—he found he had sufficient halfpence then—I would not give him the shilling—I gave it to Mr. Macey, my brother-in-law, and left him in the shop with the prisoner, while I went for a constable—I found one close to our place, brought him, and gave the prisoner into custody.

EDWARD MACEY . I am a tobacconist. I was at my sister's shop on the 4th of June—I took possession of the shilling—I gave it to Rayner, the officer—I marked it—I saw the prisoner put his hand into his pocket two or three times, and then to his mouth—he did not appear to be swallowing anything, but he put something into his mouth from his hand.

Prisoner. Q. Was I not smoking a cigar? A. You ad one in your hand, but you put your hand to your mouth.

GEORGE RAYNER (police-constable N 51.) I was called to the shop—I found the prisoner there—he was given into my charge for uttering a bad shilling—I searched him in the shop—I found no shilling on him—I heard something jink in his mouth, and he said if I had been half-a-minute sooner I should have got it—I found nothing in his mouth—I found a sixpence, and 5 1/2 d. in coppers, on him.

MR. JOHN FIELD . This half-crown and this shilling are both counterfeit.

Prisoner's Defence. I was in Bagnigge-wells-road, and saw the policeman coming towards me; a man said, "That is thee man," he took me.

GUILTY . Aged 19.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1350

1350. JAMES PYEFINCH was indicted for stealing 8 pairs of gloves, value, 15s. 6d.; 7 pairs of stockings, 7s.; 7 handkerchiefs, 1l.; and 21 yards of stain, 2l. 8s.; the goods of Henry White Castle and others, his masters; to which he pleaded

GUILTY. Aged 20.—Recommended to mercy.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1351

1351. WILLIAM WATERSON was indicted for stealing 14 feet of veneer, value 5s.; the goods of Litchfield Binckes, his master: also, 30 feet of veneer, the goods of Litchfield Binckes, his master; to both of which he pleaded

GUILTY. Aged 50.—Recommended to mercy.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1352

1352. HENRY BROWN was indicted for unlawfully obtaining from Joseph Box 110l. bank note, and 3 5l. bank notes, by false pretences.

MR. RYLAND conducted the Prosecution.

JOSEPH BOX . I am not in business—I now live at No. 55, Burton-street, Burton-crescent. On the 22nd of Jan., 1846, I was passing from my residence into the city—I met a man in Little Britain, who accosted me—I had never seen him before nor since, to my knowledge—he said, "Sir, I should be very much obliged to you if you would render me a little assistance"—I said, "I know nothing of you, and I don't know that you know me"—he induced me to stop, and he told me he had purchased a horse of a man standing on the other side—he induced me to pass from where I was to the place where the prisoner was holding a horse—as soon as I got there the other man said, "This is the man of whom I agreed to purchase this horse, he agreed to let me have it for 25l.; I knew a person who wanted a horse; I went to see if I could get him for a purchaser; I returned to this man, and now he refuses to let me have it, saying, 'It is worth 36l.' "—I said to the

prisoner, "How is it you don't let him have the horse? it appears to be a fair agreement; he says he has found a purchaser who will take it of him"—the prisoner said, "The horse is worth more, I can't let him have it under 36l."—I said, "This is hardly fair, that you should want to raise him after the agreement," and I was about taking leave of the party and walking off, when the other man said, "Do pray stop, and I will remunerate you for your trouble," and he offered to give me a sovereign—I said, "I have nothing to do with such matters"—I was leaving them, and the prisoner said, "He shall have it for 30l."—there he stuck for some time—I was about going away again, and the prisoner said, "He shall have it for the 25l."—I then was about leaving, and the other man said, "For God's sake don't leave me, he will be off from his bargain; do see the money paid"—we went into the back parlour of a public-house, and there the other man pulled out of his pocket what appeared to be a double handful of sovereigns—I supposed there was more than sufficient to pay for the horse twice over—I supposed there was 40l. or 50l.—he began to count them, and counted about seventeen or eighteen, when the prisoner broke out short and said, "No, he shan't have it, he shan't have it"—I said, "That is very singular," and I was about leaving the room, when the prisoner said to me, "I will sell you the horse"—I felt indignant, and said, "I don't want the horse—I have no place for the horse"—the prisoner said, "Indeed, to tell you the truth, this horse is not mine, it belongs to my uncle, a clergyman, living at Barnet, and my uncle and this man have had some falling out, and he would be very angry if he knew I had any dealings with him"—the other man said to me, "If you will advance the money"—I will pay you; there can be no doubt about it; there is the money"—I thought there could be little risk about it, but I said I had not the money about me—he said, "You can obtain the money"—I said, "I have more than the money at home, but I am a considerable distance from home"—he said, "We will take a cab, and go and get it; you can run no risk, I will pay you"—he put the sovereigns into his pocket, and we took a cab, and all three went to my residence, which was then at No. 14, King's-row—we went into my drawing-room, and I was about paying them the money—I left the drawing-room, and brought a 20l. note and three 5l. notes—I laid them on the table, and the other man said, "Don't pay the money now, let us return back to Little Britain, to see if the horse is safe there"—I thought that was a very good suggestion, as there were fifty or sixty persons about there—I took up my notes and we all went back in the same cab—when we got back to Little Britain, we went into another public-house, not the one we had been in before—we went into a back parlour, and there I gave the prisoner the 10l. note and three 5l. notes—he gathered them up, and kept possession of them—the other man gave me a sovereign—the prisoner said to me, "If you will follow me, I will give you the horse"—I said to the other man, "If you will follow me, we will see that the thing is complete"—we went though the passage which led into the street—the prisoner went first, I followed, and the other man, I supposed had followed me, but he had fled, I saw no more of him—the prisoner said, "I deliver the horse into your hand," and the halter was put into my hand—I looked round, supposing the other man was at my side, but could see nothing of him—I then found I had been swindled—the prisoner went away, or ran away, and I was surrounded by persons who said they were City officers—I was obliged to go away with the horse—I afterwards sold it for 11l.

Cross-examined by MR. BALLABTIBE. Q. Who came to you in the street? A. The other man, the unknown person—he said he had purchased a horse,

or had agreed to purchase it, but the man went from his word—I am not able to say whether he said he had purchased it—he said he had not paid the money—I think he said he had agreed to purchase it—the other man and the prisoner were perfect strangers to me—I received a sovereign at the end of the transaction from the unknown man after I had paid the 25l.—he had agreed to give me a sovereign, that was not an inducement to me to meddle in matters that I had nothing to do with—the sovereign had no operation on my mind in the first part of the transaction—I would have meddled whether I had got the sovereign or not—I did it to do an act of kindness—I had no idea of remuneration—the unknown man said, "I will remunerate you for your time if you will only see this matter ended"—I took the sovereign, having been promised the remuneration, the promise was before I parted with the 25l.—I think I kept the horse during two Sessions—I did not take notice of the time, the man was out on bail; he eluded his bail, and I thought it was prudent in me not to part with the horse till he took his trial; and when I was released from attending this Court I thought I would sell it—perhaps I kept it three, four, or five weeks—I cannot tell—I did not buy or order a gig or any other carriage for it, or order anybody to order or buy it for me—I think I did say on one occasion, "Well, I have this horse, it is no use for me to keep it in the stable"—I think I did tell a person to look out for some sort of vehicle for me to put it to—if I had got a vehicle, it was of course to put the house to—it was a grey horse, and I heard from the veterinary surgeon that it was a gelding—I put it in print—it had a fine full tail—I think it was about sixteen hands high—it was stated to be three parts bred—I had that from the veterinary surgeon—I wanted to put nothing in the paper but what I thought was true—it had immense power, and was a capital horse for a gentleman's carriage—it was quite in double or single harness, and was to be sold a great bargain—I asked in the first instance 36l. for it—that was the money the prisoner himself had put it at—I considered it well worth the attention of any gentleman in want of a house—I would have sold it to any one of the Jury for 36l., or to yourself—I at last sold it for 11l.—it had been kept four or five weeks—I had it kept at a guinea a week the first few days, and then removed it for the purpose of sale, and the man had the use of it two days in a week, in order to reduce the expense of it—Joseph Tarnton was the veterinary surgeon—it is very likely I told him I had given 25l. for the horse—I cannot say whether I did or not—I told a great many people of it,

COURT. Q. Did you ever drive a carriage in your life? A. No; but having the horse at the stable I said to my wife, "If I can get a carriage we may as well take a ride," but I had never been used to drive—I thought I would get rid of the horse, let me get whatever I might.

JAMES BRANNAN (police-sergeant G 20.) I took the prisoner at Birmingham—he said, "I left town with 3s. 6d. in my pocket; if I had had money I would have met the charge; now I have earned a few pounds by industry I am glad to meet it; if I am found guilty no man would be safe; I sold the horse; if it were worth 50l. the old man would not have taken this step."

(The prisoner received a good character.)

GUILTY. Aged 32.—Recommended to mercy by the Jury.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1353

1353. ALFRED BAYES was indicted for stealing 1 handkerchief, value 1s. 6d., the goods of William John Lucas, from his person; to which he pleaded

GUILTY . Aged 18.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1354

1354. ROBERT NETTLETON was indicted for stealing 5 knives, value 10s.; 5 forks, 10s.; 5 thermometers, 5l.; 1 milk-pot, 5s.; 3 miniature frames, 1l.; 20 smelling-bottles, 5l.; 5 dressing-cases, 5l.; 10 hair-brushers, 2l.; 5 brushes, 1l.; 5 crok-screws, 1l.; 5 pencil-cases, 1l.; 5 pair of nutcrackers, 1l.; 5 pair of snuffers, 10s.; 5 pair of snuffer-trays, 10s.; 5 razor-strops, 1l.; 5 cruet-stands, 5l.; 5 pair of scales, 2l.; 5 other pairs of scales, 2l.; 5 brooches, 5l.; 5 lockets, 1l.; 5 cases of drawing instruments, 5l.; and 1 accordion, 8l.; the goods of John Hopwood and another, his masters; also for embezzling 1 sovereign, the monies of the said John Hopwood and another, his masters; to both of which he pleaded

GUILTY . Aged 25.— Confined One Year. (There was another indictment against the prisoner).

Reference Number: t18470614-1355

1355. ISAAC LEVEY was indicted for stealing 1 handkerchief, value 2s.; the goods of Edward Plant, from his person.

EDWARD PLANT . I am a licensed victualler, and live in Crutched Friars, On the 16th of May, about a quarter before eleven o'clock, I was passing London-bridge, felt something at my pocket, turned, and saw the prisoner and another boy—I said, "You have taken my handkerchief out of my pocket"—the prisoner ran off—the policeman took him by Fishmongers' Hall—this is my handkerchief.

GEORGE PATTERSON (City police-constable, No. 529.) I was on duty on London-bridge—I heard a cry of "Stop thief!" and saw the prisoner running over the bridge—I followed him, and saw him drop this handkerchief on the steps—I took it up.

GEORGE MATTHEWS . I took the prisoner—he said, "You have not got me to rights now."

Prisoner's Defence. A boy came up, took the handkerchief out of the gentleman's pocket, gave it me, and told me to run off; this man ran and caught me.

GUILTY . (†) Aged 25.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1356

1356. JOHN SHAYLOR was indicted for stealing 1 purse, value 6d.; the goods of a certain woman whose name is unknown, from her person.

JOSEPH DALTON (City policeman.) I was in Fleet-street, on the 19th of May—I saw a great number of persons waiting for the news of the Derby—I saw the prisoner put his had into a woman's pocket, and take this purse out, she caught his hand—I went up, said I was an officer, and told her to give me the purse—she gave it me, but would not come to the station, because there was no money in the purse—I did not ask her her name, but I asked her to come to the station which was close by—she did not come—I did not ask her address.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1357

1357. JAMES WILLIAMS was indicted for stealing 1 pair of boots, value 8s.; the goods of George Joseph Ford.

GEORGE ELMORE . I am in the service of George Joseph Ford, who lives in Field-lane, Holborn—at ten minutes past one o'clock, on the 2nd of June, I saw the prisoner take a pair of boots from Mr. Ford's door, and run away with them—I could not go after him as I had no one there—I called Mr. Ford's son, then ran, saw a lot of people, and saw the prisoner throw these boots away—I picked them up—they are my master's.

Prisoner. Q. You said the boots had been away five minutes before you missed them. A. No.

EDWARD COTTEL (City police-constable, No. 246.) I stopped the prisoner—I saw him throw these boots down.

Prisoner. He said he missed them, and he saw them about five minutes before.

GEORGE ELMORE re-examined. I saw him take them, but could not leave the shop for a minute or two.

GUILTY . Aged 30.— Confined Six Months.

OLD COURT.—Wednesday, June 16th, 1847.

PRESENT—The Right Hon. the LORD MAYOR; Mr. Justice PATTESON; Mr. Alderman GIBBS; Mr. Alderman HOOPER; Mr. Alderman HUGHES; and EDWARD BULLOCK, Esq.

Third Jury, before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1358

1358. JOHN HAYWOOD was indicted for stealing 1 writing-case, value 2l.; 1 watch, 18l.; 1 watch-chain, 1l.; 1 watch-key, 5s.; 2 pairs of spectacles, 15s.; 1 ink-glass, 5s.; 15 sovereigns, and 4 half-sovereigns; 4 10l. Bank-notes, and 14 5l. notes, 10 25l. promissary-notes, and 1 warrant for payment of 300l., the property of Sir Alexander M' Kenzie, in the dwelling-house of Archibald James Christie: to which he pleaded

GUILTY., Aged 23.—Recommended to mercy.— Confined Twelve Months.

Before Mr. Justice Patteson.

Reference Number: t18470614-1359

1359. EDWARD THOMAS was indicted for feloniously killing and slaying Joseph Dawson; also on the Coroner's Inquisition with the like manslaughter.

ROBINSON LAMBERT. I keep a beer-shop at Brentford. Joseph Dawson was a boatman, and frequented my house—the prisoner is captain of a monkey-boat—Dawson belonged to the same boat—on the 12th of May they were at my house from one o'clock in the day, till evening, drinking together—Dawson got intoxicated, but not the prisoner, that I could perceive—I heard them quarrelling about eight o'clock—I went into the tap-room, and saw Dawson pull his jacket off to fight the prisoner—I told the prisoner if he would not take any notice of him I would get him to the boat—the prisoner agreed, and I did so—I persuaded Dawson to go, and he went very quietly towards the canal—I did not go with him—I saw him go out of the house, and as much as twenty yards form the house, towards the canal—the prisoner remained in the house perhaps half-an-hour—he then left, and I did not see any more off him till I heard there had been a fight—I went towards the Grand Junction Canal, where the boat was, about 300 yards from my house, and saw a policeman and others getting the deceased on the boat into the cabin—they had hold of his arms, holding him up—he was walking—when I first saw him he was just on the plank leading to the boat—I saw the prisoner not far off—I do not know whether he was in that boat or not, as there were three or four boats abreast—the deceased said to the prisoner, "I did not think you would have served me so"—I did not hear him make any reply—they took Dawson into the cabin—I saw no more of him till next morning—I saw the prisoner in an hour and a half, or so, that

day, in my house, talking with some boatmen—I heard him say to some people in the tap-room that he did not think there was anything much the matter with the deceased except his being tipsy—he said that when he left our house, to fetch his horse, the deceased was standing there with his jacket off, to fight him, about half-way between the boat and the house; that he aggravated him till he kicked him—he said nothing more—the prisoner came to the stable the first thing next morning, and said he was afraid the man was hurt—he and I went into the tap-room—Dawson came in just as we got there, and complained of being kicked in the lower part of his belly—he said, "Thomas, I did not think you would have served me so"—I did not hear the prisoner make any answer—Thomas and I fetched a doctor, who came to the deceased at my house, and told me to get an order to take him to the Union—he remained at my house some time—then the prisoner said his horse was in the stable, and I could take him to the hospital, as he seemed getting worse—he said it was a very bad job, and I was to do everything I possibly could for him—I got a light spring cart, put the horse in, took him to St. George's Hospital, and left him there on the 13th, about eleven o'clock in the morning—they were often at my house together, and were always very good friends—I never knew them quarrel before—I saw the deceased about four hours after he was at the hospital—I believe he died on Saturday, the 15th.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Was not the deceased a much larger and bigger man than the prisoner? A. He was a very stout big man, not taller than the prisoner—I have heard him spoken of as a pugilist, and that he was a desperate man at fighting—when I came into the room that night the deceased was without his coat, endeavouring to goad the prisoner to fight him—the prisoner said he would not take any notice of him whatever—the prisoner manifested great sorrow and regret at what happened, and told me to do everything I possibly could for him—he told me he had got his jacket off to fight when he came out—I do not recollect his saying he struck him or seized him—I believe there is nobody here who was present at what actually took place—the deceased did not appear unwilling to go to the Union—he was very wishful to go anywhere—I believe Dawson was working for Tranter, the owner of the boats in Staffordshire—I did not hear the prisoner say when he came out that the deceased seized him by the left shoulder, and struck him a violent blow, and got his head down with his right hand—I did not hear whether anybody was present or not.

CHARLES BLAKE (policeman.) On 12th May, at a quarter after nine o'clock, in consequence of information, I went to the Grand Junction Canal, Brentford, in Isleworth parish, and saw the deceased standing on the bridge—there were several persons with him, he was very much intoxicated—two boatmen took him to the boat; I assisted, he walked a few yards by himself, and then they led him—there was a small wound on his right cheek—an inquest was held on the same person after death.

THOMAS BROOKS BUMPSTEAD . I am a surgeon. The deceased was brought to the hospital on the 13th of May—he had symptoms of inflammation of the covering membrane of the intestines; there was no external mark of vioience—I could not tell from what it proceeded, except from what he said—a kick on the lower part of his belly would be likely to produce it—he was put to bed, and the usual treatment adopted—everything was done for him—he died at half-past eleven o'clock on Saturday the 15th—a post mortem examination was made in my presence—there was acute inflammation within the abdomen, and a rupture through which some of the small intestines came—the rest of the body was perfectly healthy—I have no

doubt the death was cause by the inflammation of the covering of the intestines—the rupture of the intestines would be caused by considerable violence, not by inflammation—the violence must have been applied to the belly, or in that neighbourhood—that might happen without any external mark—I am confident it was not caused by disease, but was the result of external violence.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Do you attribute the inflammation to the rupture of the intestines? A. To the escape of the faces through the smaller intestines, which had been ruptured—I attribute the rupture and inflammation to external violence—there was no mark to account for the rupture—I do not think ruptures of that kind are occasioned by strains—I have not heard of an instance of the intestines being ruptured by violence used by the party himself—in cases of hernia there must be some morbid state of the intestine—hernia is merely a protrusion, not a rupture of the intestine—there must have been some direct cause to produce the rupture—it is impossible that he could rupture his intestines by fighting after drinking.

JOSEPH WATKINS . I was coming along the canal side about half-past eight o'clock at night, and found the deceased lying there—I went up to him he could not move, or stand upright—he appeared intoxicated—I turned him over, and stood there some time with him—a man came by who knew him—I fetched two or three men to him and left him.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1358a

1358a. SARAH COOPER was indicted for the willful murder of her male child.

EDWARD GODFREY . I know the prisoner—she lodged at the back of a brick-field, in the parish of Harefield. On the 2nd of June, in consequence of information, I went to search a privy at that place, and found the body of a male child in the soil, quite naked—I took it up and afterwards washed it—it was quite dead—there was a mark on the right arm, and rather a dark mark round the neck—when I first took it out it was of a white colour—it changed within ten minutes to a dark green—it was taken to the Police-station—Mr. Kidd, a surgeon, saw it next day, but not in my presence—on the same day I saw the prisoner haymaking in the field—I took her into custody—I told her I took her for concealing the birth of a child—I cautioned her to be very particular what she said, as it might be brought in evidence against her—she said nothing then, but about an hour afterwards she spoke to me at the station—she had been in my charge all the time—I did not ask her any question—she said it was through distress and want that brought it on, and asked me whether she should plead guilty or not—she understood the charge was concealing the birth—I told her I could not persuade her either way, and told her to be very cautious what she said—she said she should not plead guilty to the murder; that it would be the death of her poor mother—that was all she said.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. Have you known her long? A. Only for the last month—I believe she was lived there six or seven months—her circumstances were very bad indeed—she has two children—she is not married—she was allowed 2s. 6d. a week for one, and the other she has to support—a putrid smell came from the body directly after I took it out—it appeared a good deal decomposed.

WILLIAM COLLETT . I have known the prisoner three years—she has lived at Harefield all the time in the same house—I was present when the child was found in the privy—I was present when Mr. Kidd saw the body of the child—the

prisoner has two children—one is five or six years old, and the other about two years old—she is not married.

Cross-examined. Q. How many people live in this house? A. I only know of two besides the prisoner—they are Charles Smith and his wife.

ELIZABETH DAY I am a midwife, and am the wife of John Day and live at Harefield—I have known the prisoner three or four years—she has two children living—I attended her with the child before the last—I saw her a week after Easter, and said I thought she had something inside of her that I should not like—she said not so much as she should like, a pound of beef steak would be of service to her—she was in distressed circumstances—I knew she was in the family way by her appearance—I know nothing about the child being born—I observed an alteration of her appearance next time I saw her, which was about five weeks after.

JOIIN CASTLES . I had a conversation with the prisoner about a month after Michaelmas last; it may be a little more or less—she said she was afraid she was in the family way, and a pretty thing it would be—I said it would make no odds to me—she asked me if I could get her some saffron—I told her I should not get her any such thing—she said that would do away with it altogether.

SARAH SMITH . I am the wife of Charles Smith—the prisoner lived in my house at Harefield eight months—she lived at Harefield before that, but I did not know her—she had two children living with her—in consequence of something I heard I spoke to her about being in the family way—the first time was about five months ago—I said I heard she was in the family way—she said she was not—I spoke to her a good many times—she always said it was not so—she continued to live in my house till she was taken into custody—I sometimes used to think, from her appearance, that she was so, and sometimes that she was not—she never had an hour's illness while she was with me—five weeks ago last Thursday I saw something on the stairs like blood all clotted together—the stairs led to her room, which is up-stairs—there is only one fight of stairs in the house—she went up stairs to take her baby to bed, and when she came down I told her about it, and she said it was not her's—I used not to go into her room—she used to lock her door when she went out, and her children used to be with her—she had two rooms, one down and one up—she used to lock the up stairs room when she came down, and she used to have the children with her—she very seldom went out and left them—the privy was not used by any other house but ours—I had no other lodgers—I and my husband lived there—the prisoner was not ill at any time that I know of—I knew nothing of the child till it was found—I saw nothing else on the stairs to lead me to suppose a child had been born.

Cross-examined. Q. Was she not in very distressed circumstances? A. Very—she appeared a very kind mother to her two children—she was very fond of them—when I say five weeks ago, I mean five weeks from the time I was first examined, which was the 7th of June.

FRANCIS GOUGH (police-sergeant.) I saw the prisoner on the 2nd of June at the police-station at Harefield, after she was in custody—she sat crying, and was very much excited—I said nothing to her—there was nobody present—it was before she went before the Magistrate—she said it would not have happened had she not been in such a bad state of poverty, that she and her children had been starving all the winter—I told her it was a pity she had not applied to the Union—she said the child was her's, and that it was born on the Friday-week after Easter; that she must have fainted after she was

delivered, and she had put it where it was found—she said she had provided some baby-linen—I asked her that question.

Cross-examined. Q. She said it was only a little she had provided, and that she could not afford to provide much, did she not? A. Yes—she was in a state of great poverty I have no doubt from the condition of her place.

HAYES KIDD . I am a surgeon, and live at Harefield. On the 3rd of June I was called to the police-station, to examine the body of the child—it was a male child, full grown—it was born at maturity—it was in a state of decomposition—I examined it carefully—I could not find any mark of external violence—on opening the chest, I found the cavity well filled by its organs—I examined the lungs, and found them healthy—they were not decomposed—they were florid, and fully inflated, even to their margins—on supplying the hydrostatic test, I found they were buoyant in clear rain-water, with the heart and gland attached—I examined the head, and found no fracture or contusion—the vessels of the scalp and pericranium were extremely congested—the brain had become fluid by decomposition, but the vessels were very much congested—the vascular membrane of the brain still remained very much congested—the umbilical cord was cast round the neck, and crossed over the breast—it was untied, and ruptured at the distance of eighteen inches—it was simply cast round the neck—it did not form a circumvolution of the neck, it simply passed round—from my experience, I judge, that the child was born alive—I am unable to state the cause of death, because the appearances in the head might have resulted, after death, from gravitation, and there was no other morbid appearance—the appearances about the lunge might be accounted for by the child breathing before it was entirely born, but not so fully, I think, as I found them—the lungs were more developed than are ever found in partial birth—the development of the lungs was sufficient to conceal the greater portion of the pericardium—I cannot say what was the cause of death.

Cross-examined. Q. The conclusion you arrive at is, that it was born alive? A. Yes—that opinion rests on the development of the lungs, and their complete inflation—the congestion of the head proves nothing—there was nothing about the position of the umbilical cord to lead me to suppose it had been strangled by that—it is possible that the child might be strangled with it during birth, and the cord afterwards separate or burst—it is not uncommon for a child to be strangled by the umbilical cord getting entangled round its throat while it is being born, and that would be much more likely in a delivery without assistance—the child would respire when partially born, and that respiration produces the inflation of the lungs—the longer it was being born, the more the lungs would become inflated—according to my conviction, it is impossible they could be inflated to the extent they were, during the time the child was being born—I cannot swear to that as a matter of medical science—I think the child might have been dead five weeks when I saw it—decomposition frequently produces inflation of the lungs—they do not show putrefaction so early as other parts.

Q. Are there not cases in which you judge of their putrefaction because you find other parts of the body putrefied? A. Yes—the lungs would float in water, if slightly putrefied—putrefaction would inflate them, and cause them to occupy more room in the chest, but not so as to conceal the pericardium; but I can swear no part of the appearance of the lungs resulted from putrefaction; it could not, because the lungs presented a perfectly healthy appearance, and none of the appearances of putrefaction—I judge, by the appearance

of lungs, whether they are putrefied or not—if they were putrefied they would present that appearance—it is difficult to ascertain whether the lungs are inflated by putrefaction or respiration—floating them in water is not of itself a sufficient test—I can swear that these lungs did not present any appearance of putrefaction—(I speak of their external appearance)—it would be quite impossible for them to be in any degree putrefied without my seeing it—I subdivided the lungs, and caused each portion to float, and those portions would have presented different appearances if one was putrefied—supposing them to be partially putrefied, it would be extremely difficult to detect whether the result was from that partial putrefaction or from respiration—if inflated from partial putrefaction, they would not float after being subject to pressure, which these did—they were not decomposed in the slightest degree; that is extraordinary, and I can only account for it by the body being perfectly preserved from the atmosphere—we cannot at all times distinguish whether lungs are inflated from putrefaction or respiration—it is not the opinion of all the profession that the hydrostatic test will alone detect it—it is stated by some authors to be deceptive, and by some not so—it is not considered certain as a matter of science—I consider it is so—it is a matter of certainty, that lungs presenting these appearances had respired—I do not know of any exception to that opinion by authors of the present day—I have read Mr. Tayler's book—he does not state the hydrostatic test to be infallible, nor do I; but, from all the tests, I can swear respiration alone produced the appearances I saw—there are methods of telling whether it is from decomposition or not—I cannot be deceived, there being no decomposition.

COURT. Q. It could not be from decomposition, unless decomposition existed? A. No—I am satisfied there was no decomposition of the lungs—if the child was strangled during birth by the umbilical cord, it would have left a mark till decomposition obliterated it—I could not see a mark on the throat.

GUILTY of concealing the birth, Aged 31.— Confined One Year.

Reference Number: t18470614-1359a

1359a. THOMAS MARLIN was indicted for feloniously killing and slaying Mary Ann Marlin; he was also charged on the Coroner's Inquisition with the like offence.

MARIA DREWELL . I am the prisoner's daughter—the deceased, Mary Ann Marlin, was his wife and my mother. On Friday, the 7th of May, she fell down stairs—I did not see her fall—I was looking out of the loft window, and heard her scream—she fell down the stairs leading from the loft—my brother Joseph was in the front room, on the same floor, at dinner—my father was also in the front room, having his dinner—I was looking out of window, and heard my mother running past—I turned round, and saw her running past the door, just at the top of the stairs—she ran down stairs—my father was following her, a few steps behind her—he did not go down the stairs—he had nothing in his hand—I went to the top of the stairs, hearing a scream, and saw my mother at the bottom—I had not seen her going down the stairs—she was on the landing when she passed me, and running towards the stairs—I saw my father coming out of the front room, following her—I saw him at the top of the stairs—I did not see my mother then, but heard her scream, and ran to see what was the matter—I went down stairs—my father went down before me—I found my mother lying at the bottom of the stairs, and my father picking her up—they were quarrelling before she came out of the room—I

did not hear the beginning of it, but heard him ask for some vinegar or oil—my mother said he should not have it, and ran away with the vinegar-cruet in her hand—it was then she passed me, and went to the stairs—my father had been drinking a little—directly I heard the scream, and saw my mother at the bottom, my father was just at the top of the stairs—there are about fifteen stairs—he had not gone down any of the stairs—I went down close behind him, and when I got to the bottom, my mother was lying there—father helped her up—she was quite insensible—I hardly know whether she was sober—she was put on some straw in the stable, and the doctor sent for—my father is a carrier.

Q. Did you hear anything said before it happened, except about the oil? A. Mother told me to ask father for some money to get some beer—he said he should not give her any—then she said he should not have the oil—I did not hear what they said further—no blows passed—my father helped Mr. Guy up stairs with my mother—they had been very angry with each other—she died on the Monday.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Are these steps from the loft down to the ground? A. Yes, common wooden steps—a person running away would be very likely to fall down them—they are very steep, but not exactly a ladder—my father neither struck her, or did anything to her in my preserve—my father was at the top when she was half way down.

COURT. Q. You did not see her actually running down stairs? A. I think I did—now I recollect I did see her running down—father was at the top when she was half way down—I saw her fall—her foot slipped.

HENRY GUY . I am a surgeon, and live in Dorset-place. I was called on the 7th of May, and found the deceased on a truss of straw in the stable, in a state of collapse, suffering from symptoms of concussion of the brain—there were some slight superficial cuts on her right wrist, and an appearance of having recently received a black eye—it was very pale, afterwards became purple, and at last a confirmed black eye—there was an abrasion of the skin—she had a wound at the back of her head, behind her right ear—there was dilation of the right pupil, and a contraction of the left pupil—I and Mr. Oakley, a medical friend, adopted the usual remedies, and she subsequently rallied—we afterwards took her up stairs to bed, and in the evening, when some reaction had taken place, we applied leeches, and other remedies—Mr. Fergusson, of King's College Hospital, saw her next day with me, and at once pronounced it a hopeless case; but we continued to attend her till Monday night, when she died—there was a post mortem examination next day—the back of the shoulders were much bruised, and blackened, as from a fall, also the back of her right arm—on removing the scalp, there was extensive extravasation between the scalp and skull—no depression of born but a radiating fracture in the centre, corresponding with a cut outside the head—on removing the skull, we discovered a fracture extending to the inner table of the skull, and very extensive extravasation of blood on the brain, which arose from a rupture of one of the sinuses of the dura mater—there was some little softening on the right hemisphere of the brain, which if she had lived longer would have terminated in suppuration—we examined the spine, and the other viscera, they were all perfectly healthy—the cause of death was the rupture of the central sinus of the brain, and the extravasation of blood on the brain—the rupture was occasioned by a fall, most likely from the injury at the back of the head—it appeared as if she had struck on some hard point—a man's foot would certainly not have done it—a stick or poker might—we examined the door, but could see no mark of her falling

on the fastening of the door—the door opens towards the bottom of the stairs, and there is a very awkward fastening protruding from the door-post—it is possible she might have fallen on that—the floor she fell on was brick—she might have fallen on the rough edge of a brick—a fall on any unequal hard substance might have done it—the floor was unequal—if she fell down stairs, and struck against something that might have caused all the injuries—the black eye must have been very recently received—it could not have been from any very hard substance, if so it must have been a particularly flat surface which struck it—there was no abrasion of the skin at all—the black eye might have been occasioned by a fall—she might have turned round in some sort of way, but I hardly think it could—it is entirely a matter of opinion—it was as if from a blow from a fist—I should think I got there about five minutes after the fall—the prisoner was there when I arrived—I think he was rather under the influence of liquor—I required brandy—he went for it immediately, and held her up while I tried to get it down her throat—the only conversation I had with him was when I turned her head round to ascertain the nature of the injury—he requested me not to hurt her—he did not say how it happened—the injuries were at the back of the head—it is possible she might have turned while falling, but it is a very narrow staircase—if she had fallen forwards I do not think the injuries would be received at the back of the head—she must have fallen backwards, or else the injury must have been inflicted by somebody behind—when he said, "Don't hurt her," I said, "You are very tender now, you should have thought of that before"—he replied that he was as tender as I was—he said, "It served her right"—I said nothing to that—he continued with me, and paid her a great deal of attention, and exhibited a good deal of anxiety.

Cross-examined. Q. Where was the wound which you have no doubt caused her death? A. Behind the right ear—it is quite probable she may have received this injury in falling down stairs—I thought she had fallen on the fastening of the latch.

COURT. Q. If she had fallen forwards that would not happen? A. Not there—she might have caught her foot, and fallen backwards—I believe she did fall backwards.

MR. CLARKSON. Q. Were the stairs very steep? A. Yes, and you turn very suddenly round on to them—I hardly think she could have fallen backwards as the stairs are so narrow, but at the bottom of the stairs she might turn, and fall backwards—I saw no implement of any kind found with which it appeared at all probable the prisoner could have inflicted any wound—I did not search for one.

JOHN GRANGER (policeman.) I apprehended the prisoner on the night of the 10th, about a quarter after nine o'clock—I told him I took him for violently assaulting his wife, and causing her death—he said, "I thought so; how did you come to know it? it is a bad job, but I had rather the Coroner's inquiry would be before you gentlemen knew it; I expected it."

Cross-examined. Q. Where did you take him? A. In his own room—I have only been examined once—the words, "I expected it," "I thought so," are omitted in my deposition.

JOSEPH ADAMS MARLIN . I am the prisoner's son. On 7th of May I was at home, in the front room, with my eldest sister—I was having my dinner—my father and mother were up stairs in the loft—the front room is close to the loft—you cannot see into the loft from it—I did not hear my father and mother talking and quarrelling—I did not hear them speak at all that I can recollect—I did not see either of them come out of the loft or go down stairs—I

did not know when my mother fell down stairs—I heard some one scream—I did not hear her come out of the loft before I heard that scream——I did not see my mother go out of the room, or out of the loft, just before she fell down stairs—nobody has been talking to me about my evidence—I saw my mother when I came home—I do not know how long that was before I heard the scream—I saw her running out of the room with the vinegar cruet in her hand—she came into the room where I was, and then ran out—I did not see where she went—I saw my father at that time, he was running after her in the room—they both went out of the room, one after the other—I did not get up and go after them—I did not see them after they got out of the room—I heard a kind of groan—I did not see my father and mother after that before I heard the groan—when my mother fetched the cruet out, and my father jumped up off his chair and ran after her, I did not hear them speak at all—she was outside the door—he went out too—I saw no blow, and heard no words—he had nothing in his hand—my sister Maria was not in the same room—I did not see her.

Cross-examined. Q. Were you dining in the loft, or in the room? A. In the room—my father and mother had been in the loft—my mother came into the room where I was for the vinegar-cruet—my father and mother were in the loft before that.

ROBERT MARLOW . I live in Little Park-street. I knew the prisoner and his wife—I know the loft, and the room belonging to the premises, and the staircase leading to the loft—on Friday, 7th May, about one o'clock, I was passing the doorway, the door was open—I heard a noise, turned round, and saw the deceased—she fell down the moment I was passing the door—I did not see her on the stairs, she was on the ground—I attempted to pick her up, but left her and went for a doctor—when I first saw her she was lying on her back—I saw nobody else in the stable, or on the stairs—I saw the prisoner and his daughter on the top of the stairs—he was in the loft when I first saw him—I saw him at the very moment I tired to pick her up—he did not come down—he stood at the top of the stairs, and never offered to come down—I did not call to him—nobody came down—I left her with a person named Weedon—directly I raised her up, her mouth was open, and I thought she was dying and went directly for a doctor—I did not hear her scream—I am quite sure the prisoner was at the top of the stairs—no one came down—I came back with a doctor, the prisoner was then at the head of his wife—she was lying on some straw in the stable—when I attempted to pick her up she was on her back, her feet were on the second step from the bottom, and her head was on the ground on the stone—the door was quite back against the wall—it opens to the right—it was quite open—I saw Maria Marlin at the top of the stairs, close to the parlour.

GEORGE CLIMPSON . I am a cowkeeper, and live at No. 14, Edward-street, Dorset-square—I have a shed in Hunter's-mews—I was there on Friday, the 7th of May—I heard a noise, went and found Mr. Marlin lying at the bottom of the stairs, and Ann Clark in the act of picking her up—the prisoner had got a truss of straw undone, ready to lay her on—I thought the straw was not sufficient, and undid another bundle—I assisted the prisoner in laying her on the straw, and undid another bundle—I assisted the prisoner in laying her on the straw, and by the time we got her on the straw two women came in, Mr. Clark, who lives in the same mews, and Mr. Tyrrell—after we got her on the straw, I said, "Good God, Marlin, how did this job happen?"—he said, "I knocked her down the stairs, but I had no thought it would be like this"—after that, Mr. Guy, the doctor came—I assisted him in doing what I could, in fetching

some hot water, and holding a bottle—he asked the prisoner how it happened—he said, "She fell down stairs"—Mr. Guy said, "Fell down stairs?"—he said, "Yes, I rather, of the two, knocked her down"—that was all I heard.

Cross-examined. Q. Had Mr. Guy been examined on this matter before the Coroner before you? A. I believe he was—I do not recollect his being re-called—I was not there all the time—I was outside—I did not hear Mr. Guy called a second time—he got up, and wished to speak—I never had any quarrel with the prisoner, that I am aware of—he did take me before a Magistrate about a trifling thing—merely about some pigs—it was at the time there was an oration about out keeping pigs in St. Marylebone parish—he did not make the oration more than any one else—I almost forget whether he went before the Magistrate against me, it is so long ago—I dare say it is two, three, or four, or five years ago—I swear I never threatened to do for him for it—I never in my life used an expression of animosity towards him—I was subpœnaed to go before the Coroner—the Coroner subpœnaed me, I believe—I did not go to the Coroner's officer, the beadle—I had no interest in doing that—I dare say they found out that by inquiring—I was the first who ran there after I heard the fall from my shed.

ANN CLARK . I am the wife of John Clark, stable-keeper of Huntworth-mews. On Friday, the 7th of May, I heard a noise, and went to see what was the matter—I went to the prisoner's stable, and saw the deceased lying there—the prisoner was there—I asked him how it happened, if she fell down—he said no, he shoved her down—I asked him no other question, except how it happened, and nobody else did to my knowledge.

Cross-examined. Q. Had you and Mr. Climpson had any talk about this before you were examined before the Coroner? A. No, I do not recollect it—I did say I was sorry I had said anything at all—that was all—I said Mr. Guy was present, and heard what the man said—I do not know whether Climpson told the beadle to subpœna me—I did not tell him—I do not recollect that Climpson and I had any talk about this—I will not swear we had not.

HANNAH WHEATON . I live in Huntworth-mews—I know the prisoner, and his wife and daughter. On Friday, 7th of May, about one o'clock, I was standing in the mews, looking up the stairs, and saw the deceased running past the loft door, and the prisoner close behind, running after her; then I heard a loud groaning, and directly afterwards I saw the deceased pitch on her head at the bottom of the stairs—that was after I heard the groaning—her legs were about the third stair—she pitched on her heard between two bricks, which were broken across—I did not see her come down stairs—I saw her pitch on her head—whether she fell from the top to the bottom, or whether she had got part of the way down, I cannot tell—it was not a moment after I saw her running past that I saw her pitch down—I called a man named Marlow—I did not touch her—I went into my own place—I did not see the prisoner at the time I saw his wife pitch down stairs—I did not see him till next day—his daughter was there then—I went up to see the deceased in bed—the prisoner said nothing to me then, or anybody to him, in my presence—I am sure of that—I never heard him say anything about this—I heard the daughter Maria say, when it occurred, that she ran down stairs, and I heard her say, "Oh you d—d rogue, you have murdered my mother!"—I did not hear him make any answer.

MATILDA TYRRELL . I am the wife of a coach-painter—we live in Parkplace. I saw Mr. Martin lying on the straw in the stable—the prisoner was

there—I did not hear anything pass before the doctor occurred—after he came he asked how it occurred—the prisoner said she was coming down stairs, and he struck a blow and knocked her down, but it was her own fault—Mr. Guy said, "You will say so," and I said, "Of course he will"—he did not appear at all intoxicated.

Cross-examined. Q. Were you at all exasperated against the prisoner? A. No, not at all—I did not think well of him—I said, "Of course it was her fault," because the men are apt to say that.

MR. GUY re-examined. I have no recollection of that conversation passing—I have detailed what passed.

NOT GUILTY .

NEW COURT.—Wednesday, 16th June, 1847.

PRESENT.—Mr. Alderman KELLY; Mr. Alderman HOOPER; and Mr. COMMON SERGEANT.

Fifth Jury, before Mr. Common Sergeant.

Reference Number: t18470614-1360

1360. THOMAS PAYNTER was indicted for stealing 1 coat, value 1l. 12s. the goods of William Lobb Williams; to which he pleaded

GUILTY . Aged 17.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1361

1361. CHARLES CRUDGINGTON was indicted for stealing 2lbs. 15ozs. weight of tea, value 8s., the goods of the London Dock Company; to which he pleaded.

GUILTY . Aged 22.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1362

1362. GEORGE ROSE and WILLIAM SMITH were indicted for stealing 1 handkerchief, value 2s. 6d., the goods of Barnard Hartly Green, from his person; and that Smith had been before convicted of felony; to which

ROSE pleaded GUILTY .(†) Aged 23.— Confined Six Months.

SMITH pleaded GUILTY .(†) Aged 20.— Confined One Year.

Reference Number: t18470614-1363

1363. THOMAS PUDDINGTON was indicted for embezzling 5s., the monies of Franz Bernhard, his master; to which he pleaded

GUILTY . Aged 31.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1364

1364. CHARLES CLAYTON was indicted for stealing 1 half-sovereign, the monies of Walker Norwood; to which he pleaded

GUILTY . Aged 15.— Confined Six Months.

(There was another indictment against the prisoner.)

Reference Number: t18470614-1365

1365. CHARLES THOMPSON was indicted for stealing 2 printed books, value 7s. 6d., the goods of Theophilus Noble; to which he pleaded

GUILTY . Aged 24.— Confined Six Days, Newgate.

Reference Number: t18470614-1366

1366. JOHN CROFT TOWNSEND was indicted for stealing 24lbs., weight of lead, value 4s., the goods of Her Majesty Queen Victoria; to which he pleaded

GUILTY . Aged 23.— Confined Three Months.

(The prisoner received a good character.)

Reference Number: t18470614-1367

1367. WILLIAM COSTELLOW and GEORGE HOWDEN were indicted for stealing 1 purse, 2 sovereigns, 1 half-sovereign, 1 half-crown, 19s., and 1 groat, the property of James Michael Barnard, from the person of Sarah Barnard.

MR. ROBINSON conducted the Prosecution.

SARAH BARNARD . I am the wife of James Michael Barnard—he lives at No. 24, Old Bailey. On the 24th of June, about three o'clock, I was in St. Paul's Churchyard, with my niece and daughter—I stopped to look into a shop window—I had a purse in my pocket, containing two sovereigns, one half-sovereign, nineteen shillings, a fourpenny piece, and a half-crown—I was pointing to an article, and felt the weight of the purse go—I took my dress, found the purse was gone, turned, and saw the two prisoners together, twenty or thirty yards from me, passing the Chapter-house—one's hand was in the hand of the other—that induced me to run after them—I ran, and before I overtook them they set off running, the moment they were satisfied that there was something in the purse—they ran together, and turned into a court which leads into Paternoster-row—they then divided—this is my purse—it has more money in it now than I lost.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. You say their hands were one in another's? A. Yes—it appeared as if one had the purse, and the other was feeling what was in it—they ran soon after—I ran after them—I ran as fast as they, but I did not overtake them—I thought I should get my purse without any difficulty—a person saw me running, and spoke to me—I answered, but did not stop—when they went different ways, I went after Howden.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. What is in the purse now? A. I do not know—when it was brought back to me it was empty—I know it by the tassels, and by the whole appearance of it—I should say it is mine.

SAMUEL NATHAN . I live at No. 75, Parsons-street, London Docks. I was near the Chapter-house on the 4th of June—I saw the prisoners—Mr. Barnard and two other ladies passed me—the prisoners were very close to them—the ladies made a stop at a shop—the prisoners stopped also—Howden went by the side of one lady—he then went to another, and I plainly saw him draw the purse out of her pocket—they passed me, with the purse in their hands—I followed them—before I could see a policeman, they ran down Paternoster-row—I followed Howden, who took the purse—he turned into a stable, and was turned out of it—I stopped till he ran out of the yard, and then cried, "Stop thief!"—one or two persons tried to stop him—he knocked them down—a young man took him, and brought him back—this purse is like the purse he had—I saw the tassels plainly in his hand—I thought I saw the prisoners together about five minutes before they went up to these ladies, but I would not swear it.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. When did you go before the Magistrate? A. On the next day, the 5th of June—I was examined then—the policeman told me, after he came from the station, that it was my duty to go before the Alderman.

JAMES ALDRIDGE . I am a porter at the Oxford Arms, Warwick-lane. On the 4th of June, while I was loading a cart, I saw a young man come down the yard—he was like Howden—it was not Costellow—he stood at the ware-house door—I asked what he wanted—he made no answer—I chucked up a bag into the cart, and said to him, "You had better go out, or else I shall pull you out"—he made no reply—a lot of persons ran down the passage—he saw them he run out at the off side, and was apprehended—I afterwards found

this purse in the warehouse—it was in a place which he could have thrown it in—it must have been thrown—I gave it to the policeman.

CHARLES LLOYD . I live at No. 24, Thomas-street, Stamford-street. On the 4th of June I heard a cry of "Stop thief"—I saw Howden run down Paternoster-row—he turned down Warwick-lane—some persons said he had turned down the Oxford Inn-passage—he came out squaring at different persons—he passed two or three persons—I stopped him and gave him to the policeman.

AUTHUR THOMAS KILLBY . (City police-constable, No. 351.) I received the prisoner Howden—I found on him two sovereigns, one half-sovereign, eighteen shillings, two sixpences, a 4d. piece, and 6d. in copper—I received this purse empty from Aldridge.

JOHN BUNCE (City police-constable, No. 214.) I was in Paternoster-row, heard a cry of "Stop thief," and saw Costellow run down a passage called Lovell's-court, which is no thoroughfare—he ran down from behind me—I went down the court—he turned back, and I took him.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. You caught a glimpse of some person turning into Lovell's-court? A. No, I did not—he was in the court when I heard the outcry—I went into the court—he turned round and ran back again. COURT. Q. How long after did you meet with Mr. Barnard? A. It might be about five minutes.

COSTELLOW(†)— GUILTY . Aged 34. HOWDEN(†)— GUILTY . Aged 20.

Confined One Year.

Reference Number: t18470614-1368

1368. JAMES JONES was indicted for stealing 1 handkerchief, value 8s.; the goods of John Thomas, from his person; and that he had been before convicted of felony.

JOHN THOMAS . On the 30th of May I went from Hungerford-market to London-bridge—a man asked me if I had lost my handkerchief—I said I had—he turned me back, and took the prisoner—I have not had my handkerchief again—I had it safe before.

MICHAEL HAYDON (City police-constable, No. 274.) On the 30th of May I was on duty at the Old Shades Pier. I saw the prisoner go behind Mr. Thomas, and take a light handkerchief from his coat pocket—the prisoner mixed amongst the crowd—there were three other boys with him—I told Mr. Thomas of it—I am sure the prisoner is the boy that took it—I took two of the boys that were with him—the third jumped over a barge, and escaped.

JOSEPH PEARLE . I was on the boat—I saw the prisoner take a handkerchief from the prosecutor's pocket.

JOHN STOREY (City police-constable, No. 414.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction—(read—Convicted 17th of August, 1846, and confined fourteen days)—the prisoner is the person.

GUILTY . Aged 16.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1369

1369. HENRY HENLEY was indicted for stealing 1 copper boiler, value 6s.; the goods of Edward Annett.

ELIZA ANNETT . I am the wife of Edward Annett. We live at Staines—I had a copper boiler—I cannot say when I saw it safe—it was brought back by the officer on the 26th of May—this is my boiler.

GEORGE HILL THYERS (police-constable T 187.) On the 26th of May I saw the prisoner with this boiler on his back, about half a mile from Staines-bridge—I asked him where he got it—he did not say anything.

Prisoner. You found it in a hedge, and asked a man if he saw me with it; he said, "No." Witness. The prisoner had it on his back, and threw it into the hedge.

GUILTY . Aged 20.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1370

1370. HENRY WILLIAMS, ALFRED LLOYD , and JAMES WEST , were indicted for stealing 1 half-crown, 4 shillings, and 1 sixpence; the monies of Margaret Jones, from her person.

MR. HUDDLESTON conducted the Prosecution.

MARGARET JONES . I am servant at No. 43, Holborn-hill. On the morning of the 3rd of June I was in St. Paul's Church-yard—Dalton, the policeman, spoke to me—I felt in my pocket, and missed a half-crown, a sixpence, and four shillings, which I had loose in my pocket about ten minutes or a quarter of an hour before.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. The hand of one of the prisoners was found in your pocket, and was stopped as he was taking it out? A. Yes, Williams's hand—I had been in the crowd about a quarter of an hour.

JOSEPH DALTON (City police-constable, No. 366.) On the 3rd of June, which was the day the Charity children went to St. Paul's—I saw the three prisoners in St. Paul's Church-yard—I noticed them from about then o'clock in the morning till about twelve—they had been together all that time—about twelve o'clock they were in Canon-alley, opposite the north door of St. Paul's—the prosecutrix was there—they went up to her—I saw Williams put his left hand into her right hand pocket—directly he took it out I laid hold of it, and found in it three shillings and a sixpence—I told the prosecutrix—I told Chamberlain to take Lloyd and West—I went to the station, searched Lloyd, and found on him a half-crown, a shilling, and 4d. 3/4—I found no other money on Williams—Lloyd and West were close enough to Williams to have received anything from his before I came up.

Cross-examined. Q. Did the prosecutrix swear it was hers? A. No—she said she had a half-crown in her pocket, and 4s. 6d.—I did not hear her claim that half-crown—all I found in Williams's hand was 3s. 6d., and his hand was three or four inches from the prosecutrix's pocket—he might have handed the half-crown to Lloyd—there was a great crowd there—I was about two yards from Williams—I saw him put his hand into the prosecutrix's pocket, and take it out—I seized his hand as soon as I could get hold of it—I did not see him put his hand at all towards Lloyd—there were thousands of people there—I watched the prisoners—I had seen Williams try another lady's pocket before, and the other two prisoners were close to him then—Williams had not his hand in the prosecutrix's pocket before, to my knowledge—he might have had it—some one else might have taken the half-crown out of her pocket—I cannot tell whether West or Lloyd had done it.

HORATIO CHAMBERLAIN (City police-constable No. 449.) On 3rd of June, I saw the prisoners in St. Paul's Church-yard several times—I was stationed in Canon-alley—I took charge of West and Lloyd—I saw the money found on Lloyd—before the prisoners were searched, the prosecutrix said in their presence that she had lost a half-crown, four shillings, and a sixpence—a half-crown and a shilling were found on Lloyd, and 3s. 6d. in Williams's hand.

Cross-examined. Q. The prosecutrix said she had lost a half-crown before the prisoners were searched? A. Yes—I do not know how she came to do that—my brother officer asked her how she came in possession of it—he did not name any coin to her—he asked how much she had—she said 7s.—the inspector asked in what sort of coin, and she said a half-crown, four shillings, and a sixpence.

Williams's Defence. I had my hand under my coat, with 3s. 6d. in it, which I took from my trowsers pocket, and instantly the policeman took me and accused me of robbing the woman.

West's Defence. I had just come out to see the children going to St. Pauls; I had not seen either of these prisoners till the officers took me.

WILLIAMS— GUILTY . Aged 21.— Confined Six Months.

LLOYD— GUILTY .** Aged 19.— Confined Nine Months.

WEST— GUILTY . Aged 24.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1371

1371. GEORGE JONES was indicted for stealing 4 handkerchiefs, value 6s., the goods of William Couchman.

WILLIAM COUCHMAN . I am a linen-draper, and live in Farringdon-street. On Thursday night, 10th June, between eight and nine o'clock, my boy called me, and I saw the prisoner running away—my boy said there were some silk handkerchiefs lost—I missed some—I ran and took the prisoner—I did not find any handkerchiefs on him—they had been dropped in the way—I did not see him drop them—they were produced to me, and are mine.

JAMES COUCHMAN . I am the prosecutor's son. I saw the prisoner take the handkerchiefs and run away—I called my father, he ran, and I saw the prisoner drop the handkerchiefs about three yards from our place.

JAMES HOLLAND (City police-constable No. 262.) I took the prisoner.

Prisoner's Defence. I never touched them at all.

GUILTY .(†)* Aged 18.— Confined One Year.

Reference Number: t18470614-1372

1372. ROBERT CLARK and DANIEL SMITH were indicted for stealing 1 handkerchief, value 2s. 6d., the goods of Thomas Spicer, from his person; to which

CLARK pleaded GUILTY . Aged 19.

SMITH pleaded GUILTY . Aged 19.

Confined Two Months.

Reference Number: t18470614-1373

1373. CHARLES HICKS and JAMES PRICE were indicted for stealing 2 hams, value 30s.; and 1 pair of boots, 7s.; the goods of Edward Stubbs; and that they had been before convicted of felony; to which

HICKS pleaded GUILTY . Aged 27.

PRICE pleaded GUILTY . Aged 23.

Confined One year.

Reference Number: t18470614-1374

1374. WILLIAM ATKINS was indicted for embezzlement.

JOHN COLSON . I keep the Whittington and Cat, at Highgate-hill—the prisoner was my pot-boy—it was his duty to receive money for me, and pay it to me the same night—if he has received 2s. 2d. from George Lindley, he has never paid me that—if he received 4d. from Mr. Edmonds, he has not paid me that—he went away in the afternoon, and never paid me.

GEORGE LINDLEY . On the 25th of April, I paid the prisoner 2s. 2d. for his master, for beer.

RICHARD EDMONDS . On Sunday, 25th of April, I paid the prisoner 4d. for his master.

Prisoner. I did not go to you on Sunday. Witness. Yes you did, and I paid you 4d. for two pints of porter.

Prisoner. I did not have it, Lindley got it.

GEORGE LINDLEY re-examined. I did not get it—it was the prisoner's duty to get it.

GUILTY . Aged 15.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1375

1375. JOHN SULLIVAN was indicted for stealing 1 cape, value 6d.; 1 handkerchief, 6d.; 1 apron, 1s. 6d.; 2 gowns, 5s.; 2 petticoats, 5s.; and 1 pair of stays, 1s.; the goods of John Norton; and that he had been before convicted of felony.

FRANCES NORTON . I am the wife of John Norton, we live in Queen's-court, Minories. On the 8th of June I had a cape, a handkerchief, some gowns, and other things on a chair at the foot of my bed, in a room on the ground floor—a man and his wife lodge on the first floor—I do not know the prisoner—I never saw him till he was before the Lord Mayor—the property now produced by the officer is mine—I saw it safe at eleven o'clock on Monday, 8th of June, and I saw it with the officer the next morning.

HENRY PYE (City police-constable No. 743.) I met the prisoner, dressed as a woman, with a bundle under his arm—I took him to the station, and found these articles in the bundle—he said they were his own.

Prisoner's Defence. I had them given to me to carry to the market; the policeman caught me, and the person who gave me the things ran away; I had a gown on in a lark, but I had my trowsers on; I was very much intoxicated. Witness. He had a bonnet on, a silk apron round his neck, and a pair of women's boots on.

THOMAS VENABLES (police-constable K 141.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction at Clerkenwell—(read—Convicted 5th May, 1846, and confined six months)—the prisoner is the person.

GUILTY .** Aged 22.— Transported for Ten Years.

Reference Number: t18470614-1376

1376. WILLIAM BUSTIN was indicted for stealing 1 pair of half-boots, value 5s., the goods of David Bristow; and that he had been before convicted of felony.

DAVID BRISTOW . I am a sawyer. On Saturday night, the 12th of June, I had permission to lie down in a barn in Mr. Abbot's yard at Hanwell—when I went to sleep I took my half-boots off, and when I awoke in the morning they were gone—these are them—the prisoner was not there that I know of.

GEORGE BATE (police-constable S 76.) On the 13th of June, at about two o'clock in the morning, I stopped the prisoner—he had these boots with him.

Prisoner's Defence. I was in Brentford on the Saturday night; I gave a man half-a-crown for these boots; he said they were his own; I was going across the field, and met the policeman, who charged me with stealing them.

JOHN DENTON (police-constable T 203.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction at this Court—(read—Convicted 6th Jan., 1840, having been before convicted, transported for seven years)—the prisoner is the man.

GUILTY . Aged 31.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1377

1377. WILLIAM CLARK was indicted for stealing 3oz. weight of tea, value 9d., the goods of the London Dock Company, his masters; to which he pleaded

GUILTY . Aged 50.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1378

1378. PHILIP CRAWFORD was indicted for stealing 1lb. weight of copper, value 6d.; 2lbs. weight of lead, 6d.; and 2lbs. weight of brass, 10d.; the goods of the London Dock Company; to which he pleaded

GUILTY . Aged 50.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1379

1379. JOHN DEAL was indicted for stealing 14ozs. weight of tea, value 1s., the goods of the East and West India Dock Company, his masters; to which he pleaded

GUILTY . Aged 56.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1380

1380. JOHN WILSON was indicted for stealing 1 ear-ring, value 2s.; 4 shillings, 2 sixpences, 6 halfpence, and 1 farthing, the goods of Mary Carrol, from her person; to which he pleaded

GUILTY . Aged 13.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1381

1381. JAMES COOPER was indicted for stealing 1 plane, value 2s., the goods of George Breadmore, to which he pleaded

GUILTY . Aged 18.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1382

1382. ALFRED WALTERS was indicted for unlawfully obtaining, by false pretences, 1 china tea-service, value 3l., the goods of John Davenport, and another; and GEORGE MITCHELL , for unlawfully receiving the same, well knowing it to have been stolen; against the Statute, &c.; to which

WALTERS pleaded GUILTY .

MITCHELL— NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1383

1383. ALFRED WALTERS was again indicted for unlawfully obtaining by false pretences, 1 china tea-service, value 4l. 4s., the goods of John Davenport, and another; and GEORGE MITCHELL , for unlawfully receiving the same, well knowing it to have been stolen; against the Statute, &c.; to which

WALTERS pleaded GUILTY . Aged 15.— Confined Nine Months.

MR. BALLANTINE conducted the Prosecution.

WILLIAM CHRISTOE . I am in the employ of John Davenport, and another, of Fleet-street. On the 21st of April the prisoner Walters came to our shop, and obtained from me some decanters, twenty-four cups, and other articles, worth about 12l.—on the 24th of April he came again and obtained some goods, worth 8l.—he came again on the 3rd of May—he then obtained a tea-service, and some other articles—he came again on the 4th of May, and obtained some other things—he represented that he came from Mr. Downes on every occasion, and I believed him.

MICHAEL HAYDON (City police-constable, No. 274.) On the 4th of May I was put on the watch—I saw the boy Walters come from Messrs. Davenport's warehouse with a basket—he went to the Brunswick coffee-house in Wych-street, Strand—it is a very small place, very dirty, and with very little furniture, except two beds on the floor—there was about a dozen cups and saucers, four or five plates, three or four egg-cups, and some dishes of the most common description—there are six rooms in the house, and the shop—Walters went in there with the basket, and in eight or ten minutes the prisoner Mitchell came out with the same basket, as far as I could judge, under his arm—he went to No. 22, Stonecutter-street—he did not go the direct way, but through back courts and alleys, a very circuitous route—some woman came to the door there, and then Mitchell and a Mr. Sabine who keeps the coffeeshop came out—they walked up Stonecutter-street together—Mitchell had something in his hand wrapped in paper—he had left the basket at No. 22—I went up to him, and asked what he had got in his hand—he said, "What is that to you?"—I told him I was a constable, and I wanted to ask him some questions

about the things he had taken into that house—he made no reply—Mr. Sabine said in his presence that she was waiting for him—I asked her where the things came from—she said she had bought them that morning of a person named Walters—I asked her where—she said if I wanted to know any more, I had better go to her house, the Brunswick coffee-house in Wych-street—Mitchell said nothing, but took my name and number, and appeared very indignant—he had one of these saucers in his hand, which I took from him—I went to the house in Stonecutter-street, and found the basket—I took Mitchell into custody—Mr. Sabine was not at the house in Wych-street when Mitchell came out.

CALEB GROVES (police-constable C 360.) I was with Haydon—I saw Walters go to Wych-street, and watched Mitchell from Wych-street to Stonecutter-street—I searched Mitchell, and found on him a duplicate and a bason.

CHARLES SEARLE . I am assistant to Mr. Baker, a pawnbroker, in Great Stanhope-street, Clare-market. I have known the prisoner Mitchell for the last six months—on 23rd of April he pawned these twelve decanters with me for 2l. 12s.—on 30th of April, he pawned a set of china for 1l.—on 27th of April, a glass and a basket for 8s.—on 24th of April, a set of china for 12s.—on 1st of May. two tumblers for 6d. each—on 3rd of May, a set of China for 1l.—I produce them.

Mitchell. Q. I gave you the direction where I brought them from, A. Yes; he told me he brought them for James Jones, No. 44, Wych-street.

Mitchell. I said Alfred Jones; I understood Walters' name was Jones.

WILLIAM BROCK . I am a pawnbroker. I produce a dozen goblets pawned on 17th of April—a sugar bason and jug, pawned on 20th of April, and a set of china pawned on 21st August by Mitchell—he said he brought them from a respectable coffee-shop, No. 44, Wych-street, Drury-lane—I said they were rather too good for a coffee-shop—he said it was a very respectable place, and if I doubted what he said, I might send the man to see the landlord—the second day he came I did send the man, but he missed the prisoner in a crowd.

MARY DOWNES I am a china dealer. I have dealings with Messrs. Davenports'—the prisoner Walters lived next door to me—I knew him—I did not send him for any china.

WILLIAM CHRISTOE re-examined. All the articles produced are my masters'—the value of them is about 48l.—they are not the sort of articles you find little coffee-houses using.

Mitchell's Defence. In the beginning of December I was recommended to Mr. Sabine, who kept the coffee-house; I was with her the whole winter; I was servant there to do the work of the coffee-room, to keep the shop clean and clean knives; at the latter end of March, Walters, whose name I undertood was Alfred Jones, came and lodge there; a little time after he came, my mistress said to me, "George, I want you to go and pawn some things," that was the first time I went to Mr. Clark's, the pawnbroker's; after that she sometimes sent me, and sometimes the bar-maid sent me, which Walters knows; that was the occasion of my pawning the things. On the 4th of May I was down in the kitchen; I was called by the barmaid to go and take these things to Mr. Duro, No. 22, Stonecutter-street; I went the nearest way; I found my mistress there, she said, "What have you got some China, George?" I said, "Yes," I have; Mary Ann told me to get down as soon as I could, because your daughter wants to go to bed; she said, "I am going home I will walk with you;" we did, and she said, "Hold this while I get my handkerchief out;" she gave me the saucer, and the officer came and took me to the station, and they found this duplicate on me, which I got

when Mary Ann one afternoon was going out, she gave me a sugar basin and asked me to pawn it for a shilling at Mr. Clark's; I did so, came back, and she said, "Never mind the duplicate, let it be;" and that is how I came to have it. I pawned these things by the order of my mistress or the barmaid; I gave them all the money and duplicates. After I had been a great many times, I said to my mistress, "How is it, that this lad (meanings Walters) gets so much property;" I understood it was from his executor or trustee, he had these goods instead of money coming to him, and he will state the same because I asked him about the things; I took the things directly to the pawnbroker's from the house; what I have done was entirely through my mistress's order; I have had a good character; Alderman Challis knows I have lived in respectable situations. I had not any knowledge of how Walters got these goods; it is a most cruel thing for me, as a servant, to be answerable for the iniquity of a mistress or master; I have concealed nothing, I have stated everything straightforward.

MITCHELL— GUILTY . Aged 49.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1384

1384. ANDREW SCOTT —was indicted for stealing 1 watch, value 2l., and 1 watch-key, 6d.; the property of James Simpson, in a vessel on the Thames.

JAMES SIMPSON . I am a cook of the ship Ancona. The prisoner came as a passenger in that ship from Grangemouth—the vessel arrived in the Thames at six o'clock in the morning of 21st May—I gave the prisoner his breakfast—he went on shore, and in ten minutes afterwards I found my chest broken open and missed my watch—this now produced is it.

Prisoner. Q. What time did you miss it? A. About ten minutes past seven o'clock, I think.

EPHRAIM STOCKEN (police-constable H 183.) On the 21st of May, at half-past nine o'clock in the morning, I was on duty on Tower-hill—the prisoner was given in charge to me by another man—I said he was given in my custody on charge of stealing a watch—he said he would go on board, and return it to the cook—he gave me this watch from his trowsers' pocket.

Prisoner. The prosecutor gave me the watch to pawn for him, to bring some spirits on board—he had a great spite against me, and he laid this trap to revenge himself on me; he was drunk.

JAMES SIMPSON re-examined The vessel was at the wharf, near Towerhill—I swear I did not give him the watch to pawn—he never pawned anything for me—my chest was broken open—I did not break it—I had not drunk spirits of any kind for the last eight days.

GUILTY . Aged 23.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1385

1385. JOHN BROWN was indicted for stealing 1 waistcoat, value 6d.; the goods of Jacob Joseph.

JACOB JOSEPH . I keep a clothes-stall in Houndsditch-market. I did not lose a waistcoat, to my knowledge—I did not miss it—I know the waistcoat now produced—it did belong to me—I do not know whether I sold it or it was lost.

ROBINSON WEBB (police-constable C 668.) On the 6th of June last, about eleven o'clock in the morning, I saw the prisoner in Levy's clothes-exchange—he went then to Joseph's stall, took this waistcoat from the stall, shoved it into his trowsers, and went away some distance, he then took it out, looked at it, and put it in his coat pocket—I went to him and said, "You must come to Bishopsgate-station with me for stealing that waistcoat"—he took it out and said he bought it—I took him to the station, and went to th

prosecutor—I brought him to the station, and when I had got there the prisoner had made his escape from the station—I found him afterwards concealed in a room in Frying-pan-alley, Petticoat-lane—he said, "I suppose some kind friend has done this for me, I must make the best of it."

GUILTY .*(†) Aged 18.— Confired One Year.

OLD COURT. Thursday, June 4th, 1847.

PRESENT—Lord Chief Justice WILDR; Mr. Justice PATTESON; Mr. Alderman LUCAS; Mr. Alderman GIBBS; Mr. Alderman HUGHES; and EDWARD BULLOCK, Esq.

Fourth Jury, before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1386

1386. ROBBERT BRUCE was indicted for burglariously breaking the dwelling-house of George Scoones, and entering and stealing therein, 1 pair of boots, value 1s. 6d.; 1 pair of boots'-legs, 6d.; the goods of George Scoones: 2 brushes, 2s.; 1 knife, 1s. 6d.; 1 loaf of bread, 1s.; 1lb. weight of butter, 10d.; 1/2 lb. weight of cheese, 6d.; 3lbs. weight of veal, 4d.; the goods of John Monkhouse : also for a burglary in the dwelling-house of Philip Grigg, and stealing 1 tea-kettle, 9s. 6d.; and 2 loaves of bread, 1s.; his property: also for stealing 1 waistcoat, 4s.; and 1 pair of drawers, 2s.; the goods of Richard Morris: and one gown, 2s.; the goods of Edmund Collis. 2nd COUNT, of Ann Collis; to all of which he pleaded

GUILTY . Aged 34.— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1387

1387. JOHN NASON was indicted for feloniously forging and uttering a request for the delivery of goods, with intent to defraud Otto Alexander Berens and another; he was also charged upon two other indictments with forging and uttering two like requests, with same intent; to which he pleaded

GUILTY Aged.— Transported for Seven Years

(Mr. Hopwood, the prisoner's late master, gave him a good character.)

Before Lord Chief Justice Wilde.

Reference Number: t18470614-1388

1388. GILBERT M'DONALD was charged on the Coroner's Inquisition with the willful murder of Agnes M' Donald.

SARAH CATHERINE GRAY . I live at No. 18, Raymond-place, St. George's in the East—the prisoner and his wife lived in the upper room of the same house—I have lived there four years—they had not been there quite twelve months. On a Saturday, a short time since I was in my room, and saw the prisoner and deceased in the street, out of my window—I heard him ask her to go and have some gin—they went out my sight to a public-house—I did not see anything more of them till about five o'clock, when I went up stairs to my own room, which is under theirs—I then saw the deceased on the top of the stairs—she called me faintly, by the name of Mr. Gray—I went to her as I was going into my room, which is on the first floor—she was sitting on the stairs, which are very dark—I could not see anything the matter with her till I brought her down, and took her into my landlady's front room on the ground floor—her under garments were very wet with blood—there was much blood—she seemed to be swollen in the face—she could not sit or stand; but when she was tipsy,(which

was her habit.) she could not stand or sit—I cannot say whether she was sober or not at this time, for I had not seen her from half-past two till five—I considered at the time that she was tipsy, and told her so—I saw no other signs of her being hurt—the landlady fetched a policeman and she was taken to the London Hospital—her clothes were bloody—she had a chemise on, and the top of her gown, but she was not in the habit of wearing many clothes, because she used to take them off and pawn them—I have seen her in that state before—I also saw blood on the side of her head, and her nose was bleeding—I removed part of her dress, but observed no marks or hurts, or other appearances—she had been away ten days and nights before this—the prisoner had been at home—her child, who is eight years old, was very bad with a fever at the time—I saw no more of her till she was dead—I considered the prisoner was very kind to her while she kept sober, but it was very seldom she was sober—he was very kind to her, but she had a very bad tongue, and used very bad words to him—I only observed blood on her nose until after I saw her dead at the hospital—I saw a cut on the right side of the head.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. What is the prisoner? A. A shipcarpenter and joiner—there are two floors to the house—they occupied the garret, I a room on the first-floor, and the landlady a room on the ground-floor—the prisoner and his wife only had one room—I saw nothing of them between half-past two and five o'clock—I had been in the back room on the ground-floor during that time—when I went up stairs at five o'clock I did not see the prisoner there, only his wife—she was sitting on the stairs, and appeared drunk—she has several times fallen down stairs when drunk—she never wore any petticoats, she would take them off and sell them—she had the tail of her gown on at half-past two, but not at five—she was away ten days, because she had pawned his trowsers, and got some provisions from the shop he was in the habit of dealing at—she said she was afraid to return home—they had quarreled about her pawning his things and spending his wages—she had gone away in consequence of that—when I went up at five o'clock, the little boy was in the back room on the ground-floor, playing with my little boy—I do not know how long he had been there—I had had him for the ten days, and during the ten nights he slept with his father, but was with me in the day-time—he had not got well of the fever at that time, he was very ill of the fever when his mother left him, and had two doctors to attend him—the deceased was in the habit of quarrelling with her husband when intoxicated—they fought occasionally—she was very frequently drunk—when she was sober, he appeared to be very fond of her and his child—on coming down stairs this day, a good deal of blood came from her on the stairs—it was not on the stairs till after I went to her.

COURT Q. On what stair was she when you saw her? A. I think on the third stair—that was near her own room-door—I heard them quarrel about pawning his trowsers before she went away

CHARLOTTE HOOKHAM . I live at No. 8, Raymond-place, St. George's in the East. The prisoner and his wife lodged in the attic at my house, about twelve months—on Saturday, the day of her death, about half-past two o'clock, she was in my room—the prisoner put his head into my room, saw his wife, and said, "There you are, mother"—she said, "Yes"—he said, "Will you come up stairs, I will forgive you for all you have done," but he said, "Where are my shoe-brushes?" and she said, "I have sold them;" he said, "That is just as you do everything, but never mind mistress, I will forgive you for all"—she said, "Mac you are drunk, I know what you are."—I said to him, "Mac if you touch your wife, if you beat her, I will come

and tear you to pieces"—he said, "Mother I won't strike her, may God strike me dead if I touch her"—she said, "I won't come upstairs unless you give me a pint of beer"—he said, "I will give you a pint of beer, or half-a-pint of gin if you will come up stairs"—he said to me, "Mother, will you have any?"—I said, "No Mac, don't bring any in here, for none shall come in here, if I want any I can treat myself"—they went out, and I saw no more of them till the afternoon at about a quarter to five o'clock, when Mr. Gray came to me, and about half-past five the deceased was brought down stairs into my room by Mr. Gray, in a very bad state—her clothes were all off her back, except her shift—she said she was very much hurt—she was all over blood, from the bottom of her shift up to her hips—I saw a discharge of blood from her person, and could not look any further—her face appeared very much larger than common, from being hurt—I did not notice any blood about it—I cannot say whether she was sober or not then—she had no help in her at all—I should say that arose from her being hurt, because when she was brought down stairs, she said, "Oh my belly, my belly, I am dying"—I saw a blow on the right side of her head, it was either a blow or kick—the scalp was quite naked—she was left lying on my floor till she was taken to the hospital—I did not see her again alive—I afterwards saw blood on the stairs, from the top to the bottom, and on the side of the wall—after she was taken away, I went into her room, and saw some blood on the floor by the bed side—there was a good deal, in one place in particular, where there was a hole in the floor—it was congealed blood—it was quite fresh—when sober, the prisoner and his wife lived very comfortably, but when drinking they were disorderly—whenever she could get drink she would have it—as soon as ever he brought his money home, she would have it, and spend it in drinking, first at one public-house, and then at another.

Cross-examined. Q. Did he appear fond of her? A. Yes—they seemed very fond of each other when sober, and he was fond of his child—when they were drunk they quarreled—the woman drunk very hard—that was the cause of it—when drunk they would quarrel, and fight—he would beat her, because she would make away with everything—she never beat him—she was very abusive with her tongue when drunk, but not at all when sober—when he came into the room at two o'clock, she said he was a whore-master—she appeared to be sober then—I never heard her call him names when sober.

Q. How long had she been away? A. Nine or ten days—this was not the first he had seen of her in his return—he had seen her during that time, and coaxed her up stairs many times—she would watch her opportunity when he was away to go up stairs, break the door open, and get what she could—she had been in the house several times in the course of that morning, but that was the first time she saw her husband—when she said she had sold the brushes, he said, "That is just as you do everything"—it was then she called him a whore-master—he said, "Ah Mistress, that is the way we fall out; this is the way you aggravate me, but come up stairs I will say no more"—he did not appear to be quarrelling with her at all—I am quite certain that when she came down, her clothes were all off her back, except her shift—she had the top of her gown, and her stays, and her shift on—she had nothing more on at half-past two—she had her gown and clothes on at two o'clock, but when brought down to me she had no gown on the lower part of her—I took a light at five o'clock, as the stairs are very dark—I went to see if there was anything on the stairs, and saw blood—I never knew her to fall about the stairs when tipsy—Mr. Gray lives just under her—the little boy was in the room with his father and mother at the time—he was with Mr. Gray when I found him, but when his father and mother fell

out, he was in the room with them—Mr. Gray went up—he was playing with her boy down stairs, in the mangling-room—he was very ill—there was no money to get medicine for him, and a gentleman used to call on me to give money for medicine.

COURT. Q. How near the time the deceased was brought down had you seen the boy? A. I had seen him before she was brought down—I did not see him in the room where his father and mother were myself—I did not see him come down stairs—the first I saw of him was in the mangling-room, playing.

JURY. Q. Had the woman been entirely absent from home ten days? A. No—she came in repeatedly in the course of the day, and sometimes she would come in late at night, and say, "Oh Granny, I must stop with you," but I said, "You must not."

COURT. Q. She had occasionally come home, and refused to come home, but when she went out she broke the door open, and took out his things and sold them? A. Yes—she came home every day when he was out, during the ten days, but did not sleep at home—she did not see her husband then—it was while he was at work—I do not know whether he saw her at all during the ten days, but she came during that time, broke his door open, and took his things—it was on the Saturday afternoon that he coaxed her to go up stairs, and she would not—that has happened repeatedly before, not during the ten days, but on former occasions.

JOHN SHEEHAN (policeman.) On Saturday, the 8th of may, I was called to a house in Raymond-place—I went with the sergeant to the ground-floor belonging to Hookham, and saw the decreased on the floor—her face was all over blood—there were several marks of blood on it, and a cut about an inch long on the back of her head—it did not appear to be a serious one—I observed a bruise by her ear—the skin was merely cracked—there was part of a carpet thrown over her to cover her—I did not see her dress—the sergeant asked if she wished to have him charged—I heard her speak, and considered she was drunk—that was not from her manner of speaking, but from her appearance—I had never seen her before—I assisted in taking her to the hospital—I did not see her afterwards—I could not form an opinion whether she was hurt so as to occasion death—she had marks on her—I did not return to the house that night—I saw the prisoner, about ten minutes after I was called in, lying on the bed up stairs, in his room—I went up without a light, and could not see the state of the stairs, as it was very dark—Sawyer was with me—he spoke to him—he did not say he had better tell the truth—he said, "M' Donald, what have you been doing to your wife?" laying his hand on him, and shaking him, as he appeared to be going to sleep—the prisoner said she was constantly getting drunk, and spending his wages—Sawyer said, "Come with me"—we took him to the station—on the way he said, "After all, I know she will not appear against me"—on the Monday following, at the Police-court, before the Magistrate, a pair of books were taken off his feet—I cannot say whether they were the same that he had on when I took him—I think it was on the Monday following—I was called in, on the 8th of May, and it was the Monday next, following the Saturday, that the boots were taken off—the inquest was held after that.

Cross-examined. Q. He appeared to you to be drunk when you saw him on the bed? A. As if he had been drunk, and was getting sober—he appeared sleepy and drowsy.

(JOHN M'DONALD; the prisoner's son, being questioned by the Court, did not appear to understand the nature of an oath, and was not examined.)

JOSEPH NASH . I am a surgeon at the London Hospital. The decreased,

Agnes M' Donald, was brought there in a very faint, cold state—I examined her, and found the head, chest, and belly, very much bruised—the cartilage of the nose was separated—there was a wound on the right side of the head about an inch in length—it was not very severe—it was superficial—the third and fourth ribs on the left side were fractured, and the private parts very much bruised—there appeared to be a rupture of some of the viscera—as she was suffering great pain in the belly, and was in a state of collapse—there was a discharge of blood from the vagina, and she was bleeding from the head, from the cut on the right side, and from the nose—the cartilage of the nose might have been divided by a blunt instrument—the knuckles would do it—I attended her till she died, which was in fourteen hours—there was a post mortem examination, which I attended—I found the vessels of the brain very much congested, gorged with blood, the third and fourth ribs fractured, the intestines ruptured, and traces of seven inflammation of the membrane covering the intestines—the rupture of the intestines must have been caused by great violence—a kick or a jump on the belly, or a fall against the floor, or against a chair of table, might produce it—it was very extensive—a fall with great violence against the ground, a chair, or banister, would occasion it—the wound on the head was not severe—there were many bruises on the head—it would be impossible they could have been caused by a fall—there were several bruises on the belly and chest—it was not one continued bruise, but several—one blow arising from a fall could not occasion those several bruises—I ascribe her death to the rupture of the intestines—her hands and arms were very much bruised—some of the bruises were recent, and some of long standing—the bruises in the private parts would very likely be the result of a kick—that would produce them; or if she had fallen across a table, or chair. or bannister, or any hard substance, it might do it, but she must fall across it to do it—I do not think a person merely falling with violence would receive such an injury—the rupture of the ribs and the congestion of the brain were very severe—they contributed very much to her death, I imagine—from the time she came in she was too weak a great deal to be capable of being examined.

Cross-examined. Q. You say the fracture of the ribs might have shortened her life if there had not been rupture of the intestines, but you attribute her death to the rupture of the intestines? A. yes—some of bruises were recent, and some of them of five or six days' standing—those in the head were very severe—the temporal muscle on the right side of the head was complete pulp—the fractures of the ribs were recent, decidedly—I am quite positive the inflammation of the membrane covering the intestines was very recent—the intestines are not easily ruptured, it must be done by direct violence—if they were ruptured by disease there would be traces of disease—the intestines would not be more liable to rupture whether a person was drunk or sober, there would be no difference—a fall might have produced many of the bruises—a single fall could not produce them—a drunken person falling from side to side against different objects might produce many of them—it is not at all likely that the edge of a stair would occasion the rupture, but I have not seen the stairs—the edge of a bedstead might produce a bruise on the private parts if she fell across it, but it is not to that bruise that I attribute the rupture of the intestines, but to the bruise immediately over the rupture—that might be produced by falling against the edge of a stair, or a table, chair, or bedstead, or by direct violence of any kind—it was a bruise of some extent—a fall, repeated once or twice, might produce bruises of similar extent.

COURT. Q. From the general appearance, taking into account all you saw,

the bruises on the head, separation of the nose, rupture of the intestines, and the appearances on the chest, belly, and private parts, according to your judgement, could all those bruises have occurred from a fall or succession of falls? A. I do not think it possible—I ascribe death decidedly to the rupture of the intestines—the injuries, independent of that, were not likely to cause death—those bruises causing the rupture of the intestines might arise from a fall or a succession of falls—they must have been falls of great violence—if a person staggering when drunk fell against the corner of any hard substance with sufficient violence, it might produce the appearances I saw, but not without—it would be impossible, unless they fell against some hard substance—if she was intoxicated she would fall very heavily, and then if she fell against any hard substance, the violence might be sufficient to produce it.

EDWARD BILESON . I am an inspector of police. The prisoner was brought to the station—I read the charge to him—I made him no promise, or expectation of benefit or injury, to induce him to say anything—he said he struck his wife, that she fell down stairs—I said it had been told me that he had kicked her and jumped upon her—he denied that.

Cross-examined. Q. The charge was, assaulting his wife? A. Yes—she was not dead then.

WILLIAM SAWYER (police-sergeant.) I saw the prisoner on Saturday evening, about six o'clock—he appeared to have been drinking very freely.

COURTO MRS. GRAY . Q. You say found her on the third stair, how did she get down from the third stair? A. I took her down in my arms, down both flights of stairs—she was able to move, but was very weak indeed—she put her feet down—she did stand with my helping her under the arms—she did not walk at all—I dragged her more than carried her down.

GUILTYof Manslaughter. Aged 46.—Recommended to mercy on account of the great provocation received from his wife— Transported for Life

Before Mr. Justice Patteson,

Reference Number: t18470614-1389

1389. HENRY JONES HARRISON was indicted for the willful murder of Ann Ford.—2nd Count, describing her as Ann Harrison.—He was also charged on the Corner's inquisition with feloniously killing and slaying the said Ann Ford.

MR. CLANKSON conducted the Prosecution.

SARAH JONES . I am a window, and live at 6, Dunstan-place, Ratcliffe. I knew the deceased, Ann Ford, for about eighteen months—she lived with the prisoner in the same house that I lived in—last Saturday month, I think it was, between ten and eleven o'clock at night as near as I can guess, she asked me to go to market with her—I did so—we were gone about half-an-hour—I think it was near upon twelve o'clock when we returned—we both had our laps full of things, butter, tea, sugar, cabbages, potatoes, and other things—I went up to her room with her—we got in by the door—it was shut—she pulled the panel of the door out—that had been broken a long time ago—she then put her hand in and unlocked it—she did not kick the panel of the door out—Mr. Harrison had kicked it out—we went in, and she put the things on the table—the prisoner was then sitting on his chair asleep, as I thought—he had not been awakened by anything, we did not make any noise—on her putting the things on the table, he got up—he never spoke a syllable, nor she either, but he flung the things out of the window—she did not say or do anything—she was going out of the room, he hopped across the room after her, knocked her down with his fist against the landing-place, and then kicked her—she

had not said or done anything to him while he was throwing the things out of the window—I cannot say where he kicked her—she did not speak when she was kicked—as soon as he did it I ran down stairs for a policeman, and saw no more of it—she remained on the ground when I ran down—I was frightened, and did not go up again—I was gone not above five minutes, if so long—I did not go up again—I stopped down stairs in the parlour—I did not see her on my return—the policeman came, and went up stairs—a young woman, named Ann Kitchen, went along with him—she is not here—I did not go with him—I saw the deceased the next day, Sunday—I cooked her dinner—she was then in bed, and appeared very bad indeed—I saw her again on Monday, she was then getting worse and worse—I attended her till her death, which was on a Sunday morning at one o'clock—the prisoner desired me to attend her, and gave me 3s. a week for it—I got the first 3s., and I got no more—she lived three weeks to the very day—I did not hear the prisoner use any expressions towards her, before he got up and knocked her down, or any bad word come out of his month.

COURT. Q. Are you sure you did not hear him say anything? A. No, I did not, but when he returned again into the room, before I got out, he gave me a knock over the head, and said "D—my eyes I will serve you the same"—I never mentioned this to anybody, only to the people of the house—I was stunned by the knock he gave me.

Cross-examined by MR. BALLANTINE Q. Had you been drinking? A. No—I had been out at my son's—I had had nothing to drink during the whole night—I had not been into any public-house with the deceased—I had gone out with her between ten and eleven o'clock marketing—when I came back I found the prisoner's door fastened—she knocked, but we could not get in—we got no answer—then she got the panel out, and got in that way—we found him asleep, he started suddenly up from his sleep, and threw the things out of the window—neither of us spoke—she was frightened of him, and I was afraid to speak when I found he was in such a pet and knocked her down.

ELIZABETH MARY DALCHON . I am the wife of Joseph Dalchon, of No. 6, Dunstan's-place—he keeps the house. I remember the prisoner coming home to his lodging the night the deceased was beaten—he lived with her—it was, as nearly as I can guess, about ten o'clock—I lit him up stairs, and when he got into the room he locked the door, and I heard him say that no one should come in that night—the deceased was then out—he did not inquire for her when he came in—he was in liquor—the deceased came in in about half-an-hour—I lit her up stairs, and told her that Mr. Harrison had come home—she knocked repeatedly at the door, and asked him to let her in—he never answered—the panel of the door had been broken open nine months or so age—they had fastened it inside very temporarily—the deceased pushed in the panel of the door—Mr. Ince was then on the stairs, not where we were, she was on the other stairs—this was a middle room—there are two flights of stairs to the house—the deceased removed the panel, and then could reach the key and unlock the door—the prisoner did not wake, as we heard—he did not speak—I went to the door—I did not go in—the prisoner never moved out of his chair—it was after that, that the deceased and Mr. Ince went to market together—I remember their returning with some articles they had purchased—I let them in, and they followed me into my room, which is the front parlour, and showed me their marketing—I then list them both up stairs again, and they went into the room—the deceased has fastened the door again, so that she could let herself in—she

got in without any difficulty—the door was open—they unlocked the door themselves—she had locked herself out when she went out, and when she came home, by putting her hand inside, she got in each way alike—I had only got from the stairs into my room, when I instantly heard a scuffle—I was in the parlour underneath—I had gone down after lighting them up—I ran to the bottom of the stairs to see what was the matter, and saw Mr. Ince coming down stairs as fast as she could, crying—I then heard the deceased crying at the top of the stairs, and calling "Police!" and "Murder!"—I heard her say twice before the policeman was fetched, "Oh, Harry, you have murdered me!"—that was while Mr. Ince was gone for the policeman—I afterwards saw a bundle of wood and two or three potatoes out in the road—the policeman came—he went up stairs, and I went away again—I do not know why I did not go up stairs—I stood by the parlour-door—the deceased continued to cry, after the policeman left—I heard the prisoner's voice several times after the policeman left—he came down to look for the policeman—I heard him say at the time he was in a passion, it appeared to me when he was hitting her, "I will do for you, you b—"—that was before the policeman came—I heard him say it several times during the night—I heard him say it before the policeman came, after Mr. Ford and Mr. Ince had gone up, when I went to the bottom of the stairs—I heard him say it several times in the course of the night, but not till after I first heard the scuffling—there was a second scuffling after the policeman was gone—two policeman came—only one went up stairs—that one went away, and did not return again—one policeman came to the door, and went away instantly—he did not go up stairs—after he went away, I again heard more scuffling—the prisoner came to the bottom of the stairs to look for the policeman, to ask him if he wanted a shilling—I heard him say that, because it was at my own door—I heard him quarrelling with the deceased after that—he made use of bad language to her several times, calling her out of her name, and such words as I said just now—their room was over my head, so that I could hear the scuffling and wrangling—after the second policeman was gone, I heard him scolding her, and telling her to hold her noise, because she was groaning—I heard him swearing, and telling her to hold her noise—I heard her all night groaning, until the morning—it was late when it happened—it was early when they went out in the morning, and I could not rest at all—my bed is under them, and I heard them as I lay in bed—I heard her say to him in the night, "Oh, my stomach! Oh, my stomach!" the whole night—I did not hear her say anything else, that I can call to mind now—she was using just the same sort of language all night, groaning and making complaints about her being in such pain—I heard her say several times in the night, "Oh, you have murdered me, Harry! Oh, you have murdered me!"—I was not examined before the Coroner.

Cross-examined. Q. On the second occasion, when Mr. Ford came home with these things, was the panel still out? A. Yes—it had not been replaced—there was no necessity for her to break it open again, only gently to remove it—it was not fixed in again—she broke it in the first time—the prisoner was very drunk when I saw him—the deceased was not in the habit of being out late at night—Mr. Ince fetched a policeman—the first policeman did not go up stairs—he only came to the door and went away again—I do not know how that was—I do not know whether that was the policeman Mr. Ince brought—she did bring a policeman—he went up stairs, and went away again—I do not know whether that was because she would not give him in charge—I never heard her give him in charge—the policeman said he went away because she would not give him in charge—I did not hear him say so—I

did not go up stairs—my sister lit the policeman up—I did not hear why he went away—I made a communication to him, and after that he went away.

MR. CLARKSON. Q. What did you tell the policeman? A. That I wondered he did not take the charge—that was to Barry—he said she would not give him into custody.

PATRICK BARRY (police-constable K 78.) On Saturday night, the 15th of May, about half-past eleven o'clock, I was called to No. 6, Dunstan-place—on arriving at the door I heard screams of "Murder!" and "police!" from the first floor—I took a light and went up stairs—when I got on to the landing the deceased came from the door of the first floor front room—she appeared to be sober—she pulled up her petticoats and said, "Oh my belly! he has kicked me"—the prisoner stood at the door at the time, within hearing—he asked me what brought me to the room—I told him I would let him know if he did not keep himself quite—I asked the deceased if she would give him in charge—she said "No," and I came away—I did not feel myself justified in taking him in charge after her refusal.

Cross-examined. Q. I presume you saw no mark whatever? A. No—if the deceased had given him into custody I should have taken him—I should not take upon myself to apprehend a person unless I actually see the violence committed—she pulled up her clothes, so as to show me where he kicked her—I saw no mark there.

EDWARD BILSON . I am inspector of the K division of police. In consequence of directions received from Mr. Ballantine, the Magistrate, on Wednesday, the 2nd of June, about twelve o'clock, I went to No. 6, Dunstanplace, Ratcliffe, and found the deceased and the prisoner there—I took him into custody, Mr. Cleland, the surgeon, was also present—he told the deceased she was in a dangerous condition, and any statement she made would be taken down by me in writing, by the direction of the Magistrate—she appeared to understand what Mr. Cleland said to her—she then made a statement in the presence of the prisoner—I took down from her lips accurately what she said—she was not sworn—she made the statement herself, in answer to my saying that I was directed to take down any statement she had to make relative to the injury—I read it over to her, and saw her sign it—she was not told that she was in a dying state. but that she was in a dangerous condition—the prisoner said nothing in the course of the statement she made—( the court held that the statement could not be read.)

ALLAN CLELAND . I am a surgeon, and live at Ratcliffe. On the 17th of May I was called to attend the deceased—I found her in bed, labouring under a great deal of inflammation of the peritoneum—I attended her till her death—she apparently improved for about a week—when I first examined her there was a sight yellowness about the pit of the stomach, but I was very doubtful whether that was the result of an injury or not—after the end of the week she became much worse, the pains returned with a great deal more violence than at first, the bowels appeared to swell very much—that indicated effusion in the cavity of the abdomen—those symptoms increased till she died, which was last Sunday week, early in the morning—it did not appear to me that she was labouring under any other complaint than that which she communicated to me—after her death I made a post mortem examination—I examined the gall-bladder, and found it ruptured—that was the primary cause of death—that would cause inflammation of the peritoneum, which was the immediate cause of death, and would be followed first by

severe pain, and then by effusion—a violent blow would be very likely to cause a rupture of the gall-bladder, or any other violence externally applied—the rupture was about half an inch in extent—I did not detect that injury till after death—that would be quite impossible—the symptoms would show inflammation and violence, but the nature of it could not be detected till after death—I examined the viscera generally, and found them all healthy, with the exception of the liver—I found no injury about the liver that would account for death—the tinge of yellow on the stomach was very nearly over the gall-bladder—I examined the head—there was nothing about it to indicate any cause of mortality—the rupture of the gall-bladder was quite sufficient to account for the death.

(Isabella White, a widow, who had known the prisoner three years and a half, gave him a good character.)

GUILTY of Manslaughter. Aged 38.— Transported for Life.

Before Lord Chief Justice Wilde.

Reference Number: t18470614-1390

1390. JOHN ELMS was indicted for assaulting (with others) Edward Jones, putting him in fear, and taking from his person, and against his will, 1 watch, value 2l. 10s.; 1 chain, 6d.; and 1 key, 1d.; his goods.

MR. BRIERLY conducted the prosecution.

EDWARD JONES . I live at No. 14, Park-street, Limehouse, close to the West India Docks. On the 22nd of May, between ten and eleven o'clock at night, I was coming from a water-closet in Gin-alley, the expression was used, "You b—, what do you do there?"—that was by the prisoner, and at the same time a blow was struck—a good deal more violence was used, as he had assistance—there were thirteen or fourteen persons there—there were four at one time—the prisoner was one of them—I stood in a fighting attitude against him, and I did fight—I was obstructed by a person unknown to me, and was knocked down by them all together—I have got over a great many of the blows, except my foot, upon which they jumped—I stood against them as far as I could—I was on the ground, and the prisoner on the top of me, and while I was on the ground he drew my watch which I had in my right-hand side, in my corduroy dress—I said, "You don't have that"—after that putt, the officer, came up—I suffered no more violence after my watch was taken—they took it away, and a chain which was attached to it—the number of the watch was 2570—they showed resistance to the constable, and bade him defiance—I held the prisoner against the wall till putt came up, and said, "You shall never leave me, you shall not make your escape now; I will get more force, "I went off for another person, and left him in charge of Putt—I held him from the time of the attack till the officer came—when I came back with the other officers, he had made his retreat—I recovered part of my watch again—as I was seeking more assistance, a woman placed it in my jacket-pocket, and said, "Oh, Sir, I am sure you would not hurt anybody"—that was two or three yards from where I had left the prisoner I had not seen her before—the prisoner is the person I was struggling with on the ground when the watch was drawn from my pocket—he drew it out with his right hand—I think there were thirteen or fourteen people round me at the time—the other men came up about a minute and a half after I received the first blow from the prisoner—I did not see where they came from—we were fighting together when they came up.

Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. Did you see the prisoner take your watch? A. I did not see him take it, but he was lying on me, and

another was holding me down, and as he got from me I felt it go—I swear 1 was not in the water-clost when he struck me—I was about four feet from it, coming out, just allowing the door to swing on its hinges—I went in there about nine o'clock, and this occurred at half-past ten—I had not been there an hour and a half, but about half an hour—I had been to Stepney fair—I came from the fair about a quarter to nine, and came down the Horseferry-road—while I was at the fair I met two persons named Pearce and Burrell in the same occupation as myself—I had some half-and-half with them in the fair—after that I had a pint of winkles, and coming down the Commercial-road was obliged to find a place to ease myself—I went into this water-closet—I was there pretty long the first time—I came out and went in again, and the last time I came out I encountered the prisoner—I cannot say how much half-and-half I had—it might be three pints or three pints and a half—I am not coming over to two pints—I could take three—I had no spirits that night—I went to the fair about twelve in the day—I was going home from the water-closet—I consider this was in my way—there was no mess at all in the water-closet when I left it—I had both my shoes on—I had my hat on when the prisoner first saw me—my clothes were decent—my trowsers were braced up—any one can go to this water-closet—it is in a regular thorough-fare—I had been there before, but not that week—the first thing the prisoner said was, "What do you do there?"—I had not power to say anything because I received a blow—I struck him again—I cannot say whether the watch-glass was broken when it was put into my pocket—there was no glass in it—I did not see it broken—there were thirteen or fourteen persons present—they have not increased in my recollection—I swear there were from thirteen to fourteen, but cannot speak to the exact number—I have never said there were only eight or nine—I did not give any money to any person about there—nobody complained of my having made a mess there—I did not give 6d. to any one to clear it away.

MR. BRIERLY. Q. Do you say you might have had three pots of half-and-half that night? A. No; I said three pints—I am quite satisfied I had not two pots—I had made no nuisance in the place then nor on any other occasion—no complaint had been made of me before—I have been more encouraged by persons in the place—my clothes were not filthy when I came out.

COURT. Q. Did you know the prisoner before? A. No; I have since heard that he is an inhabitant of that alley—I am a gas-lighter, and had been at work that night—this place was in one of the lines of my district—my fellow-servant lights that district, and sometimes I assist him—I was going home from the fair when I went to the water-closet—the only woman there was the one who spoke to me—I did not take particular notice of her when the watch was returned—the glass and case were gone—I was not intoxicated—one man was across my shoulders, and the prisoner across my breast—the prisoner is the only person who could have taken my watch.

JOHN PUTT (police-constable k 197.) On the 25th of May, between ten and eleven o'clock at night, I was in Queen-street, Ratcliffe, and saw Jones struggling with the prisoner—there were ten or fourteen people about there—there were two or three men and women talking together—I cannot say whether Jones was standing there or not—they were fighting, and he was sometimes down, sometimes up—I separated them and released him—I have known Jones five or six years, and said to him, "Ted, what are you up to?"—he pointed to the prisoner and said, "That man has robbed me of my watch, you take him into custody"—the prisoner was willing to go with me, but was rescued from me by ten or twelve persons, and taken into a house

during the time Jones went away for assistance—when he came back with a brother-constable of mine, I went to the house, No. 3, Gin-alley, and called to the prisoner, he came down stars, and was willing to go with me, and went to the station—I have part of the watch here—Jones appeared in an agitated state, but was not drunk—his trowsers were in a decent state, just as they are now—a complaint was made at that time about the place where he had been—I examined it, and it was quite clean.

Cross-examined. Q. When you came up Jones and the prisoner only were struggling, and some men and women standing by? A. Yes; no one else was interfering in the struggle—it might have been ten minutes after that that the prisoner was rescued from me—it might be two or three minutes before any of the rest joined in—I examined the water-closet directly after I came back from locking the prisoner up, and again at daylight, at three o'clock in the morning—when I went to the prisoner's house I said, "It will be better for you to go to the station quietly and settle it, than that there should be a disturbance and I should be knocked about."

COURT. Q. How near were the other parties to the prosecutor and prisoner when you came up? A. Close to them—when Jones desired me to take him into custody, I said, "You had better go with me quietly, old boy"—he said he would, and while he was doing so, a party came up and said, "you shall not go"—Jones was then gone for assistance—I had got the prisoner then, and three or four persons said they would be d—d if he should go—Jones returned in twenty minutes or more—I remained at the end of the court till he came back—I got the watch from him—I think I should know the other men again if I were to see them—they lived in the court, and the woman also—it is a very narrow court, not wider than this witness-box—it is so throughout—there are houses on the right hand side but none on the left—I don't think there is four feet space between them—the privy is for the use of the inhabitants of the court generally, but is used by any one going that way.

MR. ROBINSON Q. Did not the prisoner appear angry and excited when you went up? A. Certainly.

EDWARD JONES re-examined. This is part of the watch which I lost.

GUILTY . Aged 25.— Confined Two Years.

NEW COURT.—Thursday, June 17th, 1847.

PRESENT—Mr. Alderman FREBROTHER, Mr. Alderman HOOPER, Mr. Alderman HUNTER, and Mr. COMMON SERGEANT.

Sixth Jury, before Mr. Common Sergeant.

Reference Number: t18470614-1391

1391. RICHARD LINWOOD was indicted for stealing 2 watch-cases, value 30s., the goods of Cornelius Brook Holiday, his master; to which he pleaded

GUILTY . Aged 16.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1392

1392. MATILDA LYDIA BARBER was indicted for stealing 6 yards of printed cotton, value 3s. 6d., the goods of George Clarke; and that she had been before convicted of felony; to which she pleaded

GUILTY . Aged 34.— confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1393

1393. JAMES BLAKE was indicted for stealing 1 pair of trowsers, value 10s.; 2 sovereigns, and 1 half-crown; the property of Catherine Emily fitgerald, his mistress; to which he pleaded

GUILTY . Aged 17.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1394

1394. JOHN LEONARD was indicted for stealing 1 bag, value 1s.; and 175lbs. weight of coffee, value 8l.; the goods of the London Dock Company.

MR. BALLANTINE conducted the Prosecution.

ROBERT METCALF . I am delivery foreman at the wool warehouse, London Docks. On the 26th of Feb. one of Kenworthy's wagons came to the wool warehouse—a man named Pottle was a labourer at the wool warehouse that day—the prisoner brought in the first wagon that day—he brought it under—it was my duty to give a pass-note, and I did so to the prisoner—the passnote goes to the office, to the clerk, for him to sign a gate-pass—that gate-pass passes the articles out—I gave the cart-note to the prisoner, which contained the account of the quantity of property in the wagon—when the wagon was about half loaded, a man named Joiner brought in an empty wagon.

Cross-examined by MR. PYANE. Q. The wagon was property loaded with the wool, and after that you gave the proper notes to the prisoner? A. Yes; there were three wagons there.

MR. BALLANTINE. Q. Is this the pass-note? A. Yes; the prisoner was not employed in anything else till the wagon was completely loaded.

RICHARD WILTON . I am an extra labourer at the London Dock. On the 26th of Feb. I was at the spice warehouse, which is opposite the wool ware-house, perhaps about sixty feet from it—I remember the lunch bell ringing at twenty minutes past twelve o'clock—I saw one of Kenworthy's wagons at the loop-hole at the wool warehouse—it was loaded, and the wool tied in—it was under the loop-hole—it was level with the loop-hole—the prisoner was standing on one of the bales of wool, which was level with the loop-hole—I saw Pottle go on the wagon, and take off a woollen cloth that covers the wagon—it was folded up at the top of the wagon—he took it into the loop-hole, and laid it down—the prisoner was standing there, and they had a little conversation together, and I saw a bit of a turning of the head by the prisoner towards the gate, and a bit of a beckoning of the finger with Pottle and the prisoner—that led me to watch them more particularly—it caused my suspicion—I could not see the gate from where I was—the prisoner looked towards the gate—I then saw Pottle bring a bag and give it to the prisoner on the wagon—the prisoner laid it between two bags of wool—there was a bag of wool behind—he put it rather behind that, and between two bags—Pottle then brought out the covering of the wagon and gave it to the prisoner, who covered up the bag with it—I saw Joiner come and put his horses to the wagon I had seen loaded by the prisoner—the prisoner went away immediately—I went to my foreman, and told him there was something wrong—this is the bag of coffee that I saw handed into the wagon—I am certain of it.

Cross-examined. Q. That is pretty bold, swearing to a bag sixty feet off? A. I would not do it if I were not certain—the wool on the wagon was not higher than the loop-hole at the part where the prisoner was standing—there were some bales on the wagon higher than the loop-hole—I could see as plainly as I can see you at that table, not through the wool bags, but over them—I could see the floor of the loop-hole as plainly as I can see this table—the

wool on the wagon did not shut out the view of the loop-hole—I was opposite, and I could see it—I was before the Grand Jury at the last Sessions—I told them the same as I have told you to-day—I swear that—I had not known the prisoner before—I might have seen him, but I do not know that I had—I believe he had a kind of grey tag dress on—he was not dressed as he is now—I told the Grand Jury I had only seen the man that time, and most likely I should know him in the same dress—he is not in the same dress now, but I swear to him.

MR. BALLANTINE. Q. Before the prisoner was in custody you spoke with some doubt upon the subject? A. I said I believed I should know him, but I was not quite sure—I was asked since to go and look at the men who were loading different wagons—there were eight or ten men—the prisoner was on one of Pickford's wagons—I picked him out directly.

OWEN JONES . I am a permanent labourer in the London Docks. On the 26th of Feb. I was at work in the crescent shed, which is under the wool warehouse—I saw the wagons loading with wool—I cannot say whose wagons they were—at lunch time I went to lunch in the wool warehouse—Pottle was there—he was not helping to load the wagon at the time I was there—I was in a corner—he could have seen me if he had turned his head—he did not turn his head that I know of—I saw him take from behind the loop-hole a bag, and place it on the flap of the loop-hole, which was hanging over the woolwagon—directly after the bag was taken out, I saw a tilt taken out by Pottle and handed to some one on the wagon—I have seen the bag since.

Cross-examined. Q. Was not the wool on the wagon higher than the loop-hole? A. Rather higher, about half a foot or so—I know the spice warehouse—it is opposite—the wool on the wagon would be between the spice warehouse and the loop holes.

MR. BALLANTINE. Q. Would it prevent any person at the spice ware-house from seeing the loop-hole? A. It would not.

THOMAS PARSONS . I am a gate-keeper at the London Docks. On the 26th of Feb. I was at the entrance in East Smithfield, between twelve and one o'clock—a man named Joiner drove up one Kenworthy's wagons, and produced this pass—from information I had received, I stopped the wagon, and found it contained 42 bales of wool, which was its proper complement—Mr. Sayer came up, and the wagon was taken back to the wool warehouse—there were two bags of coffee found under the covering, at the hind part of the wagon—I went with Mr. Sayer to several public-houses to look after the prisoner, but was not able to find him—Joiner and Pottle were taken and tried—Pottle was convicted, and Joiner acquitted.

JOHN SAYER . I am a constable in the service of the London Docks. I came up to the wagon—I found the wool and coffee as has been stated—I ordered the wagon up to the loop-hole—I did not know the prisoner before—I made inquiry about him, and went to all the places of ordinary resort, and to Mr. Kenworthy—I was not able to find him—I afterwards took him sitting in an empty wagon of Kenworthy's—I said, "Oh! Leonard"—he turned round him—I said, "I presume your name is John Leonard"—he said, "It is"—I took him—I had gone to Mr. Kenworthy's, they had heard of this matter before I got there—Mr. Kenworthy sent the prisoner to the Docks with one of his wagons, after the bill against the prisoner was thrown out—I found from Mr. Kenworthy where the prisoner lodged—I went there, and I sent several times, but was not able to find the prisoner till bill was thrown out—a person went down in the country and took a person in charge, who was not the prisoner.

Cross-examined. Q. Had the prisoner been in the Docks several times before you took him? A. Not to my knowledge—I heard he had been there—it was in consequence of seeing him that I took him—I do not speak of Mr. Kenworthy personally, but of one the gentlemen who manages his business.

JOSEPH GOODWIN . I am a clerk in the wool department of the London Docks—I received this note (looking at it) from the prisoner—I gave him this other note in return—that is the ordinary course of business—this note was found on Joiner.

Cross-examined. Q. This is the proper note for 42 bags of wool? A. Yes—the person who drove the wagon out would be obliged to produce it before he could get out—I have a distinct recollection of receiving this note from the prisoner.

MR. BALLANTINE. Q. The note makes no mention of two bags of coffee? A. No.

JAMES HOLT . I am clerk to Kenworthy and Co., and live in Tuffnell Park-road, Holloway. On the 26th of Feb. the prisoner was in their service as porter—he had directions to go to the Docks for wool—we do not specify the quantity—he was to bring what he could—at least it was not his duty to bring it, he loads it and the carman brings it—we took him back again, believing the bill against him to be ignored—we did not give notice of it to the Dock Company—we sent him there again of course—after loading one wagon he would load the next one—there would be wages due to him at the end of the week—this matter happened on a Friday, and on the Saturday 1l. would be due to him—he had 1l. a week—he did not come for his wages—he did not come on the Saturday after that—nor on the following Saturday—he did not give us notice of his departure—we did not see anything of him—we paid his wages to his wife.

Cross-examined. Q. Did his wife come for his wages? A. Yes—I believe she was paid a potion of them by our cashier.

MR. BALLANTINE. Q. Did you give any notice to the Dock Company that his wife had been for his wages? A. No.

(The prisoner received a good character.)

GUILTY . Aged 30.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1395

1395. JAMES EWART was indicted for stealing 1 tankard, value 3l.; and 2 mugs, 30s.; the goods of Elizabeth Mary Wilson, his mistress.

MR. BALLANTINE conducted the Prosecution.

WILLIAM PACKER . I live with Mr. Hall, a pawnbroker, No. 90, High-street, Mary-le-bone. On the morning of the 27th of May, the prisoner produced this mug to me—he said, "I wish to know the value of this mug, what is it worth for old silver?"—after weighing it, I said 13s. or 14s.—he then said, "No, I will pawn it; lend me 10s. on it"—I did so—I asked him who it belonged to—he said, "It belongs to my daughter"—he told me his name was John Ewart—he came again the next day, and brought this other mug—he pawned this for 10s.—he said it was made a present to him—he came again on the 29th of May, and brought this tankard—he said for a temporary convenience he wanted 1l. on it—I let him have it—he said it was his own—he came again and said "I am disappointed, advance me 5s. more on that mug"—I did so—on the 3rd of June he had 5s. more—on the 4th of June I directed our young man to watch him, and found where he lived.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. You lent him altogether 2l. 10s. on these mugs? A. I did—I went afterwards to his lodging-house, No. 20, Upper Wimpole-street—I saw him there—I said he must come to Mr. Hall's the pawnbroker's—I insisted on his so doing—he said, "You have come about the plate; what shall I do; I will do anything; I will get you the money"—he went with me to Mr. Hall's, who said to him, "Is that plate you pawned yours"—the prisoner said, "It is no use telling a story, it is not"—he said, "Pray forgive me"—he said it was for a temporary purpose, for rent; he was in arrears; he would of it—Mr. hall said, "How am I to know whether that is the whole of the property; where are the tickets?"—he said, "At home"—he left—I went to Wimpole-street, about two minutes afterwards—the prisoner came out of the dining-room after a short time—he said, "Oh good God! you are come to ruin me"—he said he would go and get the money—he rushed out of the house at the front door—Mr. Wilson came out to me—the prisoner came to Mr. Hall's about eight o'clock in the evening—he laid down three sovereigns, and asked if there was a policeman at Mr. Wilson's—he said, "Let me take the plate that I may replace it"—Mr. Hall would not take the three sovereigns, and he took them away with him—I went with him back to Mr. Wilson's, and he was given in charge.

ELIZABETH MARY WILSON . I am a widow, and live at No. 20, Upper Wimpole-street. These articles belong to me—the prisoner had no authority to part with them—he came into my service as a single man, on the 19th of May.

Cross-examined. Q. From whose service did you receive him? A. From Sir Arthur Brooks'—I know he lived some time at the Travellers' Club before he went there—I understood he had been out of employ some time after he left there—I have since seen a person who calls herself his wife—I understood his character was good up to the time I took him—I have a large service of plate—these are articles not in general use—I should not be so likely to miss them as forks and spoons.

WILLIAM CHING (police-sergeant D 2.) I took the prisoner into custody

Cross-examined. Q. He said, "I did not steal them; I intended to redeem them? A. Yes—he said, "They are now in the house"—I told him I should search his boxes—I went into the panty, and found in his boxes three duplicates of the plate, and a duplicate of his own trowsers—I found on him three sovereigns and 3s. 2d.

(The prisoner received a good character.)

GUILTY . Aged 32.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1395a

1395. WILLIAM FORD was indicted for stealing 10 quarts of oats, value 2s. 6d.; the goods of William Hoof.

MR. O'BRIEN conducted the Prosecution.

JOHN OSMAN (police-man T 233.) In consequence of a communiestion made to me I watched in Victoria-road, Kensington, and on the 17th of May, about seven o'clock in the morning, I saw the prisoner go into Mr. Hoof's premises—I remained outside, and in about ten minutes I saw the prisoner come out—I saw his pockets were bulky—I asked him what he had got—he said it was only a handful or two of oats that one of Mr. Hoof's men had given him—I took him to the station, and in going he begged me to let him go, and said he would give me a sovereign if I would not take notice of

it—he said at the station that William Pearce gave him the oats—I found ten quarts of oats in his two inside pockets—I afterwards went to his house, and found two bushels of oats of two different descriptions—some of them corresponded with those found in his pocket.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. What were you before you were a policeman? A. A carpenter—I produce some of the oats from the prisoner's house, and some from his pocket—they are the same, as near as I can judge.

GEORGE HAVILL (police-inspector.) I received information, and went to Mr. Hoof's stable in Arbour-terrace, Kensington—I compared the oats, which I was told were found in the prisoner's a sample of them.

JOHN WHITE . I am a carter, in the service of Mr. William Hoof, of Arbour-lane, Kensington—Pearce was in Mr. Hoof's employ, but he has been discharged. On the 16th of May I saw the prisoner in Mr. Hoff's stable, at six o'clock in the morning—there were oats in a bin there—there was no one there but the prisoner and I—I waited till Pearce came—I then left, and when I came back the prisoner was gone—he and Pearce have often been there together.

Cross-examined. Q. How long had Pearce been in Mr. Hoof's employ? A. Fifteen or sixteen years—I did not know that Pearce had corn of his own, or that he kept rabbits—I did not know that he was a small dealer in that way—I have not seen him here to-day—Mr. Hoof buys his corn at Mr. Smith's at Hammersmith—Pearce something goes for it, but not always.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1396

1396. GEORGE BURANGE was indicted for stealing 9 door-bolts, value 2l.; 1 screw-driver, 1s.; and 3 feet of mahogany, 2s.; the goods of William Mills, his master.

WILLIAM MILLS . I am a builder, and live in Brick-lane, Spitalfields—the prisoner was in my service. I had sixteen flush door-bolts—nine of them were taken away—a piece of mahogany, one flush-bolt, and a screw-driver were found on the prisoner's premises, on the 12th and on the 17th of May—they belong to me—the prisoner had no business with them.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. How long had the prisoner been with you? A. From the 20th of March, till the 24th of April—I sent for him as a sash-maker, to do some work that my men were not able to do—he gave me satisfaction—I found a piece of Spanish mahogany down in the cellar of his house, at the same time that I found the bolt—the mahogany was not concealed—it was amongst some old wood—I remember the prisoner repairing a side-board for a doctor in Spital-square, while he was in my employ—he found some veneer—he did not ask for a piece of wood to make a bird-cage—he did not assist me in inventing a sash—he said, when he was taken, that he admitted taking the bolt, and he did it for the purpose of making experiments—this is the only bolt I have found.

JOHN DOWLING (police-sergeant H 16.) I took the prisoner—he said "I admit having stolen the bolt," and afterwards, on the way to the station, he said, "I have taken it for the purpose of making an experiment."

Cross-examined. Q. Did he not say, "I admit having taken the bolt?" A. No—he first said, "I admit having stolen it"—I had not spoken to him before he said that—he said it voluntarily. (The prisoner received a good character.)

GUILTY. Aged 49.—Recommended to mercy by the Jury and Prosecutor.—

Confined One Month.

Reference Number: t18470614-1397

1397. ANDREW BODE was indicted for stealing 1 shilling, the monies of George Baylis, his master.

GEORGE BAYLIS . I am a butcher, and live in Chapel-street, Westminster. The prisoner was in my service for six months—on the 26th of May, I was lying on a couch in my parlour adjoining the shop—I could see into the shop—I saw the prisoner go to the till, put his hand into the silver bowl, and take something out—I went into the shop, took him, and found a shilling in his pocket—he begged my pardon—I called in a policeman, and gave him into custody.

Prisoner. He laid too much money about for me. Wintess. No I did not—I am single—I have no other way of keeping my money, but in the till.

GUILTY. Aged 16.—Recommended to mercy by the Prosecutor. Confined Five Days and Whipped.

Reference Number: t18470614-1398

1398. GEORGE NEWTON was indicted for embezzlement.

THOMAS FREETH . I keep a cheesemonger's shop, in St. John-street, Clerkenwell. On the 22nd of May, the prisoner came into my service as an errand-boy—I delivered him some goods to go out with that afternoon—if he received the money he was to bring it back to me the same day—if he received 9s. 1 1/2 d. from Mr. Foot he did not bring it to me—he ought to have done so—he absconded the same day.

JOHN FOOT . I live in Red Lion-street—I paid the prisoner 9s. 1 1/2 d. for his master, that day.

GUILTY . Aged 13.— Confined Five Days and Whipped.

Reference Number: t18470614-1399

1399. HENRY CARROLL was indicted for feloniously breaking and entering the dwelling-house of Matthew Blackley, on the 3rd of Oct., at St. George's, Hanover-square, and stealing therein 22 sheets, value 20l.; 12 pillow-cases, 3l.; 4 table-cloths, 2l.; 2 napkins, 8l.; 46 towels, 9l.; 3 toilet covers, 1l.; and 32 other cloths, 3l.; goods of Jaques Tristram Alfred Guy D' Hombres.

MARY D'HOMBRES . I am the wife of Jaques Tristram Alfred Guy D' Hombres—we lodged in the house of Mr. Matthew Blakeley, 27, North Audley-street, Grosvenor-square—I left that house to go abroad, on the 19th of Sept.—I had a servant named Ward—I had discharged her—she was to go away that day—she requested me to let her stay till the evening—I said she might, as she said her husband was coming to fetch her things—she remained after I left—I left another servant, named Mortimer, in charge of the place—I had a number of linens, and other things in the front attic, all locked up in boxes—I returned on the 22nd of May—my linen was all gone, my writing-desk had been broken open, and a gold glass, and other articles taken out—another box had been broken open—I have not seen any of the linen—nothing stated in this indictment has been found—this small box was found on the prisoner—I will swear to it anywhere—it was a present to me—I had left it in my desk, which was broken open.

Cross-examined by MR. CHARNOCK. Q. You husband is a French gentleman? A. Yes—I left on the 19th of Sept., and returned to town on the 22nd of May—I had not been on the premises in the meantime—I gave Ward leave to remain till the evening, when her husband as she said would come and fetch her things—she called the prisoner her husband—I believe she remained a fortnight or three weeks after the 19th of Sept.—she had been with me about eleven months—Mortimer, my servant, was in the house, and Mr. and Mr. Blakeley—I had the upper part of the house—it is not let

out in lodgings—I have never spoken of this box before—I did not hear till two or three days ago that there was box found—the value of it is very trifling—I know it, and the little figure on it.

ELIZABETH WARD (a prisoner.) I lived with Madame D'Hombres, up to the 19th of Sept.—she gave me permission to stay a little time—I asked her if I might stay till I got a lodging—I staid in the house—she left her servant there—I know the prisoner—he was in the habit of visiting me there by Madame D'Hombers' permission, before she left London—I broke the window of Madame D'Hombres' room, raised the sash, and I and the prisoner got into the room—I gave him some linen from that room—the box it was in was only fastened—it was not property locked—I opened it—no one was with me—I got into the room, the prisoner did not—he was in another room in the house—I took the linen—I gave it to the prisoner in another room—that was not the same day the window was broken—it was on another day—the prisoner and I went in a cab, and took the linen to Ann Webb, at Westourngreen—it was rather heavy.

Q. Do you mean now to swear again that you took all that linen out of the trunk, and that the prisoner was all the time in another room? A. I do—what I stated to the Magistrate was not all true—I swore part of the linen was taken out of the trunk by me, and the remainder by the prisoner—that was not true—it was all taken out by me—I was very spiteful in saying what I did before the Magistrate—the prisoner left me when I was confined.

Cross-examined. Q. I suppose besides being spiteful, you were a good deal confused before the Magistrate? A. Yes—I never was before a Magistrate before—when this took place I was very large in the family way by the prisoner—I told him I had been making baby-linen—I told him the things I took from this lady consisted of baby-linen—I never gave him this little box—I never saw it before, to my knowledge—I did not know Mr. Webb personally—I had heard of her—I believe she was well known to the prisoner—I told him I wanted to raise some money on this baby-linen—I asked him if he knew anybody that could lend me money—Mr. Webb said, "If Carroll will pledge his word to pay me, I will lend you 30s."—the prisoner had not seen what was in the bag, that I am aware of—on a subsequent occasion I went and paid the 30s., and brought the things away—I stated before the Magistrate that I broke the window at the desire of the prisoner—that was not true—I have been detained in Newgate since this day week—the prisoner and I had some very severe words together—he represented he was going to the Isle of Wight or to Jersey—he went abroad, and when he came back I quarreled with him—I was very angry at his leaving me in the way he did—he did not know the contents of the bag, or that it was my mistress's property—nobody was in the house beside Mortimer at the time Madame left—she had a person slept with her on the night Madame left—I remained till the Tuesday following—I got outside to break the window about a week after Madame left.

COURT. Q. This was the only time you took the things? A. Yes—there were twenty-two sheets, twelve pillow-cases, four table-cloths, and other things.

ANN WEBB . I am the wife of John Webb. We live in Newton-row, Westbourn-green—a few week before Christmas last Ward and Carroll came to my house, I think in a cab—they brought a bag—I lent money on it—they fetched it away about ten days afterwards—I never opened the bag or saw it opened.

Cross-examined. Q. How long have you known the prisoner? A. About six years—I never lost anything by him myself—he has been an honest.

upright young man—he has been in service—I have seen him in livery—I do not know where he lived—Ward asked me to lend the money—she said she was going to leave her place—I lent the money on the prisoner's word—he fetched the things away, and paid the money to my husband—if it had been 20l. I should have let the prisoner have had it—he has borrowed money before, and paid it.

COURT. Q. What place is yours? A. My husband is a carpenter—I do not keep a shop—I have a little income of my own—I do not keep a lodging-house.

----MORTIMER. I have been living servant with Madame D'Hombres for the last nine months—I was left in the house—Ward staid in the house about a fortnight—the prisoner was in the habit of coming there—I know nothing about the room where these things were—I never saw the room since the 31st of Oct., when I showed it the man to have the window mended—it was then empty—the things had been moved out the day before by Miss Hawkins.

MARIA HAWKINS . On the 30th of Oct. I went to the room, and unlocked the door—the key was given to me that I might clear the room to be need as a bed-room—I found the trunk broken open—the linen was all gone—the writing-desk was open, and the window broken.

JESSE JEAPES (police-constable C 146.) I took prisoner—I found this little box in his pocket.

GUILTY of Larceny only. Aged 21.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1400

1400. MARY LANNING was indicted for stealing 5 pairs of stockings, value 2s. 6d.; 2 shifts, 4s.; 2 handkerchiefs, 1s.; and 1 pair of mittens, 6d.; the goods of James Cromarty, her master.

CHARLOTTE CROMARTY . I am the wife of James Cromarty. We live in the Commercial-road—the prisoner was in my service—on Thursday, the 19th of May, she was absent without leave—I then wished to see the contents of her box—she left that day—she would not have her box opened—it was opened by the policeman on the following Saturday—the stockings and other articles mentioned were found in it—they are my husband's property, and are marked with my name in full—she had locked her box and corded it previous to her leaving—I could not have put these things in it.

THOMAS WATINS (police-constable K 300.) I was called to prosecutor's house, and examined the box, which was locked and roped—the prisoner had the key—I found these things in it—it was three-quarters of an hour before I could get the prisoner to open the box—she was very abusive, and said she did not care for my cloth—I said I would break it open.

Prisoner. The evening before I left, my mistress got intoxicated, and again the next morning, and was so all day; she sent me to pawn a gown to bring in a bottle of gin; I would not do it; she brought a policeman; he said, "You cannot give her in charge without her robbing you;" I went to work; my mistress went up and opened the wardrobe; she always told me her key opened my box; I was coming down stairs, and heard her drawing my box down; I said it should not go down, I would stop and take care of it; I got my clothes and packed them, and all the time she kept calling me all the names she could think of; her husband did not come home till nine o'clock; it was too late to take the box that night; I came again for it on Saturday morning; then my mistress said there was something in it; she called the policeman; I undid the box, and found these things; I know

nothing about them; I have pawned many things for her; I pawned the shawl off my shoulder for her.

CHARLOTTE CROMARTY re-examined. I deny it strenuously.

Prisoner. You are false sworn; I have pawned many things for you, and lent you the money; I have lived with you three times; these shifts belonging to you, you put in my box.

GUILTY . Aged 28.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1401

1401. ANN MCCARTY was indicted for stealing 1 bottle, value 1d.; and 1 pint of wine, 2s.; the goods of Benjamin Dudley, her master.

BENJAMIN DUDLEY . I keep the Macclesfield Arm in the City-road. On the 16th of may I left the keys of my cellar in the door—after a temporary absence they were brought to my wife by one of my servants—I suspected I had been robbed—my wife said, "We have found some port wine in a pot in the kitchen"—I went down in the cellar and found a pipe of wine with the tap dripping—I concluded the win had been drawn from there—I searched and found this bottle of wine in the copper—I placed a person to see who came to fetch it, he detected the prisoner, who was in my service, coming for it—I went down and took it from the prisoner—the pipe of wine was on draught—I have not compared it with the wine in the bottle.

Prisoner. My master put the wine there himself. Witness. Certainly not.

JOHN TYRRELL . On 16th of May Mr. Dudley asked me to watch the copper—at a quarter before twelve o'clock at night, the prisoner came, took the wine out of the copper, went up the kitchen stairs, passed the bar, and went on the second stair towards her own bedroom—I laid hold of her and called Mr. Dudley—she got away from me—in going down, I got her again—Mr. Dudley came and took the wine from her.

Prisoner's Defence. I came down in the kitchen; the cellar door was open; I told the pot-boy so, he told me to shut it, I did so; I then saw this wine in a pint pot; I thought it was laid there more for me than any one else; I put it into a bottle, and put it there from six to twelve o'clock, only to see who put it there for me; I took it out of the copper, and this man got hold of me.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1402

1402. JAMES ADAMS was indicted for stealing 9lbs. weight of lead, value 1s. 1d.; the goods of William Malin, and others, his masters.

THOMAS ALCHAM . I am superintendent of the Galvanized Iron-works at Poplar, they belong to William Malin and others. The policeman came about half-past seven o'clock one morning with this piece of lead—it belongs to William Malin and others—I compared it with the place it had been taken out of—the prisoner worked there—he had no business with this lead off the premises.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Did you see the prisoner there that day? A. No; I am sure I paid him at the counting-house the evening before for being there—the prisoner has a cousin who works there.

REUBEN AVERY (police-constable K 216.) On the 20th of May, at half-past six in the morning, I stopped the prisoner in Salmon's-lane with this lead—I showed it to Mr. Alcham.

The prisoner received a good character, and the prosecutor engaged again to employ him.

GUILTY . Aged 14.— Confined Four Days.

Reference Number: t18470614-1403

1403. JANET ROSE and MARY MCLNTOSH were indicted for stealing 1 bed, value 2l., and 1 pillow, 5s.; the goods of Charles George Noel, Esq., commonly called Viscount Campden, the master of Rose.

THOMAS RICHARKSON . I am a pawnbroker, and live in Upper George-street. On the 8th of May the prisoner McIntosh brought brought a bed and a pillow—I asked if it was her own; she said it was, and she lived in Gray's-buildings—I sent for a policeman and gave her in custody.

HENRY SAWYER (police-constable D 46.) I was sent for and took McIntosh—I found a ticket on the bed marked "cook's room," and one on the pillow marked "steward's room"—McIntosh said the cook sent her to pawn them—I went to Lord Campden's house, 2, Portman-square—I asked to see the cook, and Rose came—I asked her if she had sent anything to pawn; she said, "Yes; a bed"—I asked her if there was any ticket on the bed, she said, "No"—I asked her to show me the rooms—she showed me the servants' room—I asked her to show me the cook's room—I ultimately took both the prisoner to the station—Lord Campden was out of town.

ELIZABETH WEBB . I am lady's-maid to Lady Campden, of No. 2, Portman-square. Her husband's name is Charles George Noel—I do not know whose these articles are—Rose was an honest respectable woman—there was money due to her.

MARY ANN PORTER . I searched Rose and found on her half-a-sovereign—she said Lord Campden owed her a great deal of money, and she intended to get the things out again; that she did it for subsistence.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1404

1404. JANET ROSE and MARY MCINTOSH were again indicted for stealing 3 blankets, value 9s.; 6 towels, 2s.; and 6 yards of carpet, 3s.; the good of Charles George Noel, Esq., commonly called Viscount Campden, the master of Rose.

WILLIAM WEBB . I was under-butler to Lord Campden. I have seen the articles that are here—I cannot recognize them—during the time I lived there with Rose she bore a most excellent character—a very industrious, sober, respectable woman.

ELIZABETH WEBB . I do not know any of this property—I know there was money due to Rose—I do not know how much—some of these articles are marked with a "C," and a number; but I could not say they are Lord Campden's.

WILLIAM EDWARD VINSON I live with Mr. Price, a pawnbroker, in Duke-street. I know the prisoner McIntosh—I produce two blankets pawned in Nov., in the name of McIntosh, to the best of my belief by her, but I should not like to swear to her—I have the counterparts of the duplicates produced.

HENRY SAWYER (police-constable D 46.) I took McIntosh—I found these duplicates in Rose's possession—McIntosh said Rose had sent this property—Rose said at first it was her own; but on the way to the station she said she would redeem the things before Lord Campden came to town.

Rose's Defence. Distress caused me to do it: Lord Campden owed me some pounds for board wages and for wages beside.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1405

1405. CORNELIUS PARR was indicted for stealing 80 pence, and 80 halfpence; the monies of Isaac Mitchell, his master.

ISAAC MITCHELL . I am a pastrycook, and live in Lamb-street, Spital-fields.

I have known the prisoner four or five years—he came to me on the 14th of May—I employed him, out of charity—I gave him 10s. worth of copper to get some things for me—he never returned.

Prisoner. I went to look for a job and saw Mr. Mitchell a his door; he asked me if I would go and buy some goods for him, I said I would; he gave me the money; I went, and the goods were not ready; I then met with two friends who gave me some drink; I went home, and Mr. Mitchell came and saw me in bed; I do not know what became of the money.

JOHN COLEMAN (City police-constable, No. 701.) I took the prisoner—he was not drunk—he said he had got in company with some others, and spent the money in playing at skittles.

GUILTY. Aged 19.—Recommended to mercy by the Prosecutor.— Confined Four Days.

Reference Number: t18470614-1406

1406. JOHN WILLIAMS and MARY SMITH were indicted for feloniously receiving 52lbs. weight of iron, value 2s.; the goods of Henry Francis Healey.

HENRY FRANCIS HEALEY . I am a stonemason, and live in Upper Grove, Islington. My workshop adjoins the dwelling-house of the prisoner williams—on the 17th of May, about seven o'clock, a van was drawn up in front of my shop—Stephen Eaton, Mary Smith, and another person were in it—a great quantity of iron and rags were brought out of Williams's house, and put into it—Mary Smith assisted in carrying them out—I saw Stephen Eaton carry out a square piece of iron which I thought was mine; I went up and looked at it, and told the carman it belonged to me—I said, "If you detain it in your van I shall give you in custody"—he said, "If it belongs to you take it out"—Williams came home afterwards—he gave it to the policeman, said it was his, and that he had purchased it—this is it—it mine—I had seen it safe about three weeks before.

CORNELIUS MURPHY (police-constable N 127.) I was called by the prosecutor—he told me his property was in the cart—I went with him—I asked Williams if he had got the iron; he said he had, and it belonged to him, he had bought it—he gave it up to me.

HENRY FRANCIS HEALEY re-examined. He told me it was not my iron, it was Mr. Starkey's—we are both tenants under Mr. Starkey—he handed the iron to the policeman, and said, "There is the iron, I bought it"—if he purchased it he can produce the person he bought it of.

NOT GUILTY .

OLD COURT, Friday, June 18th, 1847.

PPESENT—Lord Chief Justice WILDE; Mr. Baron ROLFE; Mr. Alderman

HUMPHERY; Mr. Alderman GIBBS; Mr. Alderman HUNTER; and EDARD BULLOCK, Esq.

First Jury, before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1407

1407. ALFRED HAYWOOD and GAYS LACEY were indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of Catherine Bell, about one o'clock in the right of the 11th of May, at St. Mary, Islington, and stealing therein 1 watch, value 10l.; 1 watch-chain, 4l. 10s.; and 1 watch hook, 1s.; the goods of Herman William Muller, and that they had both before been convicted of felony: to which

HEYWOOD pleaded GUILTY . Aged 19.

LACEY pleaded GUILTY . Aged 17.

Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1407a

1407a. WILLIAM RUDDY was indicted for embezzling 1l. 0s. 6d., which he had received on account of Henry Thomas Adamson, his master; to which be pleaded

GUILTY. Aged 27. Recommended to mercy. Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1408

1408. ANN ROBERTS was indicted for feloniously assaulting Ellen M'Donald, putting her in fear, and stealing from her person, and against her will, I scarf, value 9s., the goods of James M'Donald.

ELLEN M'DONALD . I am the wife of James M'Donald. On the 19th of May, about twelve o'clock, I was walking home, and saw the prisoner in the street—I am quite certain she is the woman—she followed me—I inquired my way home of her—she said she was going the nearest way, and I walked by her side about two minutes—she then put her foot against mine, and tripped me up—I fell on the ground, and she tore my scarf from my shoulder, and ran away with it—it had been pinned on my shoulder—I called a policeman, who came, and ran after her—I could not run as my knew was very much hurt—the policeman brought her back with the scarf which is now produced.

Prisoner. She said she had been drinking. Witness. I did not.

GEORGE THORNTON I am a policeman. About one o'clock in the morning on the 19th of May I was on duty near Marylebone-lane, and heard a cry of "Police"—I went up, and found the prosecutrix lying on the ground bleeding at the mouth—she said that woman had robbed her of her scarf, pointing in a direction in which the prisoner was running—I ran about one hundred yards, and caught her—I asked what she had been doing with that woman—she said "Nothing; I am going to get her some coffee"—I asked what she had under her shawl—she said "Nothing"—I took this scarf from under her shawl.

Prisoner. I had been drinking, and recollect nothing of it till I found myself in the station-house.

GUILTY . Aged 28.— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1409

1409. HANNAH HALEY was indicted for a robbery on James Piner, putting him in fear, and stealing from his person, and against his will, 2 half-crowns, 12 shillings, and 4 sixpences, his monies.

JAMES PINER . I live in Chapel-yard, Tooley-street. On the 25th of May, between eleven and twelve in the day time, I was walking along the street, and met the prisoner—she asked me to give her a penny—I said I had no money in my pocket—she used profane language—I turned round to look at her, and she struck me on the breast—I fell backwards—she put her hand in my pocket, where I had 1l. 1s. 6d., and took out 19s.—it was my wages which I had received—I had changed a sovereign—I gave her in charge—I can swear I had two half-crowns, and the rest in shillings and sixpences—I was quite sober.

Prisoner. Q. You told the inspector I had taken 19s. 6d., did not you show him five sixpences? A. Yes, and said you had taken 19s.

JOHNSON DOBELL (policeman.) I was in Ratcliff-high way, and saw prisoner knock the prosecutor down—I was about five yards off—she could not

see me—I went up, she ran into a public-house—I asked Piner what was the matter—he said, "She has knocked me down, and taken my money from me"—I instantly went into the public-house, and took her—I said I took her for taking his money—she said, "I own I put my hand in his pocked, and took out a penny, but that was all"—I searched her, and found a halfpenny and key on her—there several women in the public-house when I went in—I secured her three or four minutes after she knocked him down.

The prisoner put in a written defence, stating that the prosecutor met her, and took indecent liberties with her, and she pushed him away; he, being in liquor, fell, and at the station-house at first said he had not lost any money.

JOHNSON DOBELL re-examined. I did not see anything occur before she knocked him down—it was just as I came along the corner—I think he was the worse for liquor—she was quit sober.

JURY. Q. Will you swear he was intoxicated? A. Yes—I did not see her put her hand into his pocket, but just before she knocked him down, I saw her put her arms round him—he did not put his arms round her, or appear at all desirous of saying anything to her—the prisoner was standing with three or four women in the tap-room—I am sure the prosecutor was intoxicated—he could walk—he said he had lost 19s. directly I came up—he said nothing about 19s. 6d. at any time—he was as capable of taking care of himself as he is now—I do not consider he was as free from drink as he is now—he knew what he was stating.

GUILTY. Aged 27.—Recommended to mercy by the Jury.— Confined twelve months.

Before Lord Chief Justice Wilde.

Reference Number: t18470614-1410

1410. JOHN GORMAN, DENNIS GORMAN, JAMES COFFEE, JOHN GILBERT , and CATHERINE GORMAN , were indicted for feloniously assaulting Thomas Carmody, and cutting and wounding him on his head, with intent to main and disable him.—2nd COUNT, with intent to do grievous bodily harm.,—[also: see original trial image] with intent to resist and prevent the lawful apprehension and detainer of the said James Coffee.

MESSRS. BODKIN, CLARKB, and WILDE Conducted the Prosecution.

MATTHEW MINTER . I am a labouring man, and live in paradise-row, Chelsea. On the 24th of May, between seven and eight o'clock in the evening, I was at the Flask public-house, in Ebury-square, for about five minutes, and saw the prisoner there—I did not know them before—I had nothing to drink—nothing passed between me and them—as I was leaving the public-house I wished them good night—one of them then jumped over the table, and knocked me down—three other knocked me about, and kicked me about the body—the door was opened, and by some means I crawled out, and went to the Police-station, and Hubbard and Trevett returned with me to the public-house—I went in first, and Coffee jumped over the table and struck me again—the policemen were then in the room—I ran away and saw nothing else, leaving the policemen in the room—they came in at the same time as me—I was quite sober.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Have you ever been potman at the Flask? A. Yes—I do not know the prisoners at all—they are Irishmen—I was not turned away from the Flask—I left to better myself, for no other reason, and I went home—I have had a good deal of employment since as potman at Chelsea—I left the Flask about eighteen months ago—at the time in question, I was employed by the Iron Steam-boat Company as touter—I did not know anything of the policemen I fetched that night—I had not seen any

of the people at the police-station before that night—I did not ask either of the prisoners for tobacco as I went in, not did I get an answer from one of the Gormans that he had none that he could give me—I did not call him or any of them a snot—I never said anything to them at all—I did not offer to fight either of them—when I came back with the police, I did not say, "Here I am, Gorman, again"—I just put my hand out, and was knocked, down—I did not know their names, and could not mention them—I did not say, "Here I am again"—I pointed out the man, and said nothing—the two policemen were not looking through the window—they came in at the door close behind me—they came to apprehend the parties for an assault which they had not seen—I swear I did not leave them outside the window, on purpose that they might see what row I could get up inside—I went in the tap-room first, and the prisoners pitched right into me—the police were then close behind me—they had not been at the window—they saw me assaulted on that occasion—I had no acquaintance with either of the policemen before.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. you had no conversation with either of the prisoners before you were struck? A. No—Coffee struck me, and no sooner had he done so than the other three did—Coffee struck me when I came back with the policemen—the policemen were in the door almost as soon as I was—the prisoners could have seen them—I only pointed out Coffee, and said, "That is the man"—I was then coming in at the door to show the police—I had just got in at the door, and said that, and they knocked me down.

MR. CLARKE. Q. Hubbard had got inside the door when you said that? A. Yes—I had got about a foot inside the door when Coffee got up and struck me—I had never seen any of the men before that night.

JAMES HUBBARD (policeman.) On Monday, the 24th of May, about eight o'clock, in consequence of a complaint made by Minter, I went with Trevett to the Flask public-house—Minter had got a blow over his left eye at the time he made the complaint—when we got there, he pointed out Coffee, and said that was one of the men who assaulted him—Coffee jumped over the table and struck him in my presence—I said, "Come, Come, Coffee, be quite," and when he struck Minter down, I said, "Come, Come be quiet, I know you"—I took hold of him, and told him I should take him to the station—he said, "You cannot, and now I will give it you, you b—," and he struck me several times with his fist—I was trying to get him out, and was scuffling with him, and Dennis Gorman came behind me with a quart-pot, and struck me a blow on the back of my head with it, which cut my head open—my hat was off—at that time Gilbert, john Gorman, and Catherine Gorman were there—when I turned round to defend myself from Dennis Gorman, Coffee got on the table and kicked me several times on the back of my head—I also saw him kick Trevett at the back part of his head—I was then attacked by John, and Catherine Gorman, and Gilbert—Catherine Gorman came behind me, got hold of my coat, and tried to pull me away from the other prisoners, and kept beating my legs—I was struck by John Gorman and Gilbert with the quart-pots—I produce a poker, I received several blows from it on the back part of my head, and all round my shoulders and neck, but cannot say who gave them me—there were marks of blood on the poker—they are not visible now—I was struck several times with it—I was nearly senseless from loss of blood—Carmody and Dignum, two policemen, came to my assistance—I was knocked and kicked out of the room—I did not see how Dignam came out, but Carmody was left alone in the room with the prisoners—I saw blood all down the side of his face, and all down his coat—when I was knocked and kicked out, the door was closed—I went to the station

for further assistance, and after a struggle of a quarter of an hour, we sueceeded in taking the five prisoners—there were others concerned, but we were not able to take them.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Had you known or seen anything of Minter before this transaction? A. No; he came to the station-house and complained that the prisoners were there who had assaulted him—our order are to apprehend prisoners for an assault, whether we see it committed or not—I had not seen Minter before that day—I had seen him six months before—he was pot-boy at the Flask when I first knew him—I think that was six months ago—it may be nine months—I am not aware that I ever drank with him—I will not swear I never did—I have not been many times in his company—I did not know his name till this occurrence took place, although I knew him by sight—I do not know whether he knew mine—there is a window from the road which looks into the tap-room—I did not look through it before I went in—I saw no violence towards any one before I went in—I do not know whether anybody got broken heads besides the police—after receiving the blows, I struck Coffee on the arm with my staff several times—I cannot say whether I struck him anywhere else—I may have struck him on the head in the scuffle—they were all round me at once—I struck right and left as well as I could—I cannot say whether I inflicted a would on Coffee's head or on Gilbert's bur I struck him—I tried to strikes him about the shoulders and arms—I will not say I did not strike him on the head. I might—I do not know whether any of the prisoners were bleeding—I did not see any blood on them, but I was nearly senseless the latter part of the time—I walked to the station, which may be 150 or 200 yards—the prisoners were sober, they had been drinking.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. Were you striking Dennis Gormas with your staff when Catherine Gorman came behind you and pulled you back. A. No, not then—she was behind me—I was struggling with Coffee—she kicked me about my legs—I had a good many marks on my legs—I was not on the table at all—Coffee got on the table afterwards—I cannot say how many people were there.

MR. BODKIN. Q. Minter came to you and complained of having been illtreated? A. Yes—he presented the appearance of having been very much illtreated, and could not walk upright—I accompanied him to the public-house—when I got into the room he was struck by Coffee—he had not interfered with anybody before that—Carmody was there then.

ISAAC TRENETT (police-constable.) On the 24th of May, Minter came for me—he was bleeding all over the face—there were considerable marks about his face, and his eye was black—I went with him and Hubbard to the Flask—I went into the room with him and Minter—Coffee directly jumped over the table, struck Minter, and knocked him down—Minter had not said anything to us before that—Coffee said nothing—I and Hubbard took hold of him—he looked round at the other men, and said, "Now, you b——s, you shall have it"—he caught hold of Hubbard by the coat, and struck him with his first, and then with a quart-pot over the head—he then jumped on the table, kicked me on the back of the head, and knocked my hat off, he also kicked at Hubbard—I did not see either, of the other prisoners do anything at that time—we were beaten, kicked, and knocked out of the room—Hubbard went to the station for more constables—I remained at the door till he came back—Dignam and Carmody came up after Hubbard had returned—I entered the room with Carmody, and saw Coffee, Gilbert, and Gorman, all three, get up on the seat and strike Dignam with quart-pots on the shoulders and arms—I saw Coffee strike Carmody with a quart-pot directly the door was forced open—we were not in the room a quarter of a minute—we

were all beat out—Carmody was left in the room, and the door was fastened—Carmody remained in the room full five minutes without any other eonstable being inside—ten or twelve constable then arrived from the station—we burst the door open, and they commenced fighting us with quart-pots, an iron poker, and everything they could get—I do not know who had the poker—we pulled out our staves, and had a severe struggle which lasted full a quarter of an hour—I assisted in taking the prisoners to the station—I saw Gorman strike Carmody with his fist after being in the watch-house—I was present when the prisoners were committed for trial—as they were about to be locked up, John and Dennis Gorman said, "If ever we live to come back again, we will murder Carmody."

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. You were one of the three who first went? A. Yes—I had known Minter about twelve months—I may have been at the Flask occasionally, perhaps once a fortnight or three weeks—I will not swear I never drank with him, but I never recollect doing so in my life—Hubbard had not drawn his staff before the other constables were fetched, he had not time when he went in at first, but the second time he came he drew his staff on entering the room, before Carmody came, I do not know whether he used it—I took Coffee to the station—I think his head was bleeding at the side—I did not see it in more places than one—when Minter came to the station the first time, his right eye was swollen so that he could scarcely see out of it, and his face was blood all over—I did not stop at the tap-room window to look in, I went direct into the room—only two constables went in first, Hubbard and myself.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. Do you mean Hubbard did not use his staff till he was beaten out of the house the first time? A. No—he had not drawn his staff when Coffee attached him—when Carmoody and Dignam came up I was standing outside the door—they did not come from the station—they were on duty, and were called from the street—Hubbard was then in the room—they looked in at the window, and then I, Carmody, and Diguam, went into the room again—I saw two or three women there—I saw quart pets in John Gorman's and Coffee's hands—they were not drunk at all—I saw blood on Dennis Gorman's face at the station-house—I did not see any woands on his head—I did not take him to the station myself.

THOMAS CARMODY (police-constable B 148.) On the evening this happened I was on duty in the neighbourhood of the Flask—I had to pass the window before I got to the door, and I looked through, but could not see whether it was Coffee or John Gorman who was on the table kicking Hubbard on the back of the head—I immediately went into the room with all the speed I could—the door was closed against me—I forced it open, and found Hubbard there—Coffee, john Gorman, and some other whom I do not know, were beating him—I think there were about four altogether about him—they had a quart pot in their hands—I laid hold of Coffee and john Gorman, as I knew them, and required them to drop the pots, and not murder the man—I threw them back from him—they did not put down the pots; and at that moment Dignam came in, and John Gorman got away from me, and struck Dignam on the head with the pot as he entered the room—I laid hold of him a second time—I had my truncheon in my pocket—I took it out at that time, but not before—in doing that I was struck with a quart pot by Dennis Gorman, who stood on a form over me, and cut my hat and my forehead—I took hold of Dennis—the mother, Catherine Gorman, then came up and laid her hands round my neck—I required her to let me go—she would not loosen her hold, and, before I could get from her, John Gorman came and struck me on the

head with another quart pot—had no hat on at that time—blow left me insensible for some moments—did not know where I stood—when I reeovered I found myself alone among them, and my comrades beaten out of the room—John Gorman and Coffee stood one on each side of the door, with the pots, swearing the first man that came in they would knock his brains out—door was shut, and they were inside—got an opportunity when they were both at the door, and struck Gorman, and brought him from the door, and at that time Gilbert struck me over the head; I did not see what with, but, from the sharp edge of it, I am sure it was a pot—then the constables front the station forced in the door and rushed in—laid hold of Dennis Gorman, dragged him out of the tap-room, and took him to the station—cannot describe what passed in the room then—when the other prisoners came to the station, I stood by while the inspector was taking the charge—John Gorman came round and struck me with his fist on the same spot as I was struck with a pot in the tap-room—blow stunned me very much—felt it more than any cut I got in the house—was conveyed in a cab to the hospital—remained there from Monday till Wednesday, and then I was sixteen days unable to do duty, in consequence of my head—could not bear my hat on,

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Did you observe whether Gilbert's head was cut? A. No, I do not know whether it was or not—saw Hubbard and Dignam draw their staves, and I drew mine—do not recollect seeing others drawn—had known Minter previously as potman at the house—never drank with him, or anybody, since I have been in the Police—haw given up drinking altogether—prisoners appeared to have been drinking, but were not drunk.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. Did you know the Gormans before? A. Yes—had not had any money transactions with them—had drawn my staff and used it before I was struck by Mr. Gorman—I cannot say who I used it on, but the person I used it on had got out of the room—had not used it on John Gorman at that time, not till he was at the tap-room door—at the time Catherine Gorman came up, and I was holding Dennis, I had my staff out—she put her hands about my neck—do not recollect her uttering a word to me—required her to loosen her bold, and not keep me in the position I was in—do not recollect that she had an apron over my head—knew her before, and had been on friendly terms with her, as far as speaking civilly to her was concerned.

WILLIAM DIGNAM (police-constable.) I went with Carmody to the Flask—looked through the window, and saw Hubbard's hat knocked off, and saw him receive a blow on the back of his head with a quart pot—do not know who by—went with Carmody to the tap-room door—it was shut, but I got in a minute or two after, and was struck with a quart pot by Coffee—it wounded me on the head—my hat had been knocked off before that—saw Carmody at that time covered with blood—did not see him struck—after I was struck I was forced out of the room-ilubbard and Trevett were outside—Carmody was left there alone—Hubbard went for more constables—got into the room again before the constables came back—Carmody was in the room at that time—when I got in the second time, I was struck by all toe prisoners with the quart pots which are here (producing three, very much bent)—they were in this state when we brought them from the public-house—when the constables came from the station, I went in with them—a great fight arose, which lasted about ten minutes—the policemen had their staves out—I should say there were from ten to thirteen men struggling with the constables—I did nut see in what state those men were—saw the prisoners taken to the station.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. How many constables were there with staves out? A. I should say ten or twelve—they all received injury, more or less—I did not see whether Gilbert's head was bleeding—the confusion was so great, I could not make any remark—I saw Gilbert at the station—I did not see whether his face was covered with blood there, I do not suppose it was, for I did not see it—Coffee's head was bound up when he was at the Police-court, but I did not notice whether Gilbert's was.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. Did you see Dennis Gorman at the police-court? A. Yes—I did not notice whether his face or head were bloody.

GREGORY WEST . I am a dairyman, and live York-street, Westminster. On the evening of the 24th of May I was in the tap-room of the Flask public-house—there were six or seven other persons there—the prisoners were there—I was there when Minter came in—he said something to the prisoners, I could not exactly understand what, and they jumped over the table and struck him violently—Coffee struck him first, and when he was down john Gorman kicked him—I do not know whether either of the other did anything to him—there was a confusion, and I could not identify any particular object afterwards—I saw Minter leave the house—I had a communication with the landlord, and I went for the police—I was gone about a quarter of an hour—when I returned, I found that in consequence of Minter having left, peace was restored—there were no policemen there then—in five or six minutes Trevett and Hubbard came—I then saw Minter return—the very moment he came in, john Gorman and Coffee jumped over the place and commenced a fresh attack upon him—I cannot say whether Minter had interfered with them—he said something to them in a low tone of voice—he did not attempt to touch or strike them—on Minter's being beaten, Hubbard attempted to seize Coffee, and John Gorman struck him with a quart pot on the head—nobody elseinterfered—Minter crawled out of the room—two policemen were at the window, trying to get in, because the door had been barricadoed by john Gorman and Coffee—two more policemen came, (Carmody and Dignam,) and burst open the door—the moment they came and attempted to seize Gorman, Coffee struck Dignam a violent blow on his head with a quart pot—his hat fell off—the blow had penetrated the hat, and he bled from one side of the head, being then in stopping position—Dignam was beat out of the room—Carmody was then alone, and John Gorman and Coffee struck him several times on the head with quart pots—I saw Dennis Gorman with the poker—he placed it down in the conflict, and Gilbert struck Carmody a blow on the back part of the head with it—Carmody was then the only policeman in the room—I noticed the female prisoner lay hold of him by the throat, while john Gorman struck him with a quart pot on the back part of the head—something was said at the time she had hold of him, I do not know what—she held him for a minute or two—I did not hear him, say anything—something was said, but I do not know what—Mr. Brown had sent for a reinforcement, and they burst open the door and entered—Carmody was in the room at that time, bleeding—I was glad to make my escape, and saw nothing afterwards—the first policeman that came in was Charles Chinn—he was struck by Gorman with a quart pot—when the door was burst open the first time, when it was barricaded, John Gorman and Coffee were near the door, inside—Coffee said, the first man that came in, he would knock him down, and that no b—policeman should take him—I stopped outside a short time, and then went to the police-station—I did not hear that any fighting was going on after I got out.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. How long had you been in the

public-house? A. About a quarter of an hour before the contention began—the prisoners were drinking—they did not appear under the influence of drink—an old woman who was there was very drunk, that was the only drunken person I saw—all was very peaceable until Minter came, and when he went away all was peaceable again—I did not overhead what passed between them and him.

CHARLES CHINN (policeman.) I accompanied the other policemen to the Flask—I was the last person who went in—I was in the house ten minutes or a quarter of an hour, struggling with the men—I saw Coffee Strike Dignam on the head with a quart-pot, and John Gorman strike a constable named Carey with a quart-pot—the fight lasted ten minutes or a quarter of an hour—I was present when the prisoners were committed for trial—after their committal, Gilbert said if he lived to come back again he would murder Carmody, and John Gorman said if he lived to come back again he would do for Carmody.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. Which of them spoke first? A. Gilbert—they were speaking to themselves when they were going to the cells—they were speaking quite loud enough to be heard—from ten to twelve of us went as a reinforcement to the Flask—we burst open the door—I had my staff out at the time—I cannot say whether all the men had, some had—I did not see any of the prisoners bleeding as they were taken to the station—I saw the constables bleeding—I had as much as I could do to keep John Gorman—if there was blood on his face, I did not see it.

THOMAS WILLIAM RUSSELL BROWN . I keep the Flask. On the 24th of May I saw Minter there—he came out of the tap-room in a dreadful state—he had received dreadful blows, I should say from some heavy instrument, kicks—his head and the lower part of his body were very much swollen—by my direction he went to the station.

JOHN MARTIN . I am house-surgeon at St. George's Hospital. Carmody was brought there—he had two scalp-wounds, a severe contusion on the left ear, and several bruises and contusion on the left arm—one wound was on the forehead, the other on the left side of the parietal bone—there was a good deal of bleeding from each—the skin was cut in both places—such wounds might be inflicted by a quart-pot—he remained in the hospital till the 26th, and remained under my care for the subsequent fortnight.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. The wound on the forehead was not very large? A. About half or three-quarter of an inch—the skin was cut—it was not a very severe wound—the other was on the left side of the head—it was necessary to cut the hair very close round the wound—neither of them were very serious wounds, except from being on the head—all wound there are serious wounds—I never treated him as for serious wounds—he had a compress, which is a piece of lint to prevent the bleeding—I had no opportunity of examining the prisoners heads.

JOHN GORMAN. Aged 26.

DENNIS GORMAN. Aged 20.

JEMES COFFEE. Aged 27.

JOHN GILBERT. Aged 23.

CATHERINE GORMAN. Aged 50.

All NOT GUILTY

All GUILTY

Confined Fifteen Months.

Confined Twelve Months.

Confined Eighteen Months.

Confined Twelve Months.

Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1411

1411. THOMAS FITZGIBBONA was indicted for feloniously killing and slaying Peter Doyle; he was also charged on the Coronoer's inquisition with the like offence.

MR. PLATT conducted the Prosecution.

FRANCES BAYLEY . I am wife of Joseph Bayley, a printer, and live in Dunning's-alley, Bishopsgate-street. On Sunday, the 23rd of May, about four o'clock in the morning, I was in my own room, next door to the house, No. 16—I heard a noise of something falling, which appeared to come from the next house—I went down stairs, and into the passage of the next house—there was no light there—I heard Mr. Fitzgibbons, the prisoner's wife, calling for a light—I got a candle, and took it into the house—I got into the passage, and saw the deceased, peter Doyle, laying on the floor—a person who had forced the door open, was standing by him—I did not see the prisoner near him—he came out at the door as I gave the light—that was a very few minutes before I went into the passage—I saw nothing done to him—I saw a girl there—she did nothing in my presence—the deceased did not appear able to get up—I am sure he was in liquor—just before I went away. I heard him say, "I am dead man, I am a dead man!"—between ten and eleven o'clock, which was some hours after, I saw him put into a cab to go to the hospital.

ELLEN MONTRICE . I am the wife of Henry Montrice, of No. 16, Dunning's-alley—the prisoner lived in the house. On Monday morning, the 24th of May, a few minutes before two o'clock, I came home, and heard very low talking, and a great bustle, as if things were falling about—I sleep on the first floor—I went on to Fitzgibbon's stairs, and heard peter Doyle say, "I have got you down; I will give it you now"—I am certain it was Doyle said that—the voice came from the prisoner's room—I waited, and listened, and head the prisoner say, "Mary, take him away, he is murdering me"—the room door opened and I ran away—I heard a very great noise, as if somebody had fallen, or was thrown down stairs—there are two flights of atairs—there is only a small landing on the first floor—I think he could only have fallen down one flight—it sounded to me as if he got up and then said, "Now if you will came in the yard I am the man for you"—it appeared the voice of the same man who said "I have got you down"—after that I heard a great noice in the passage, as if they were all fighting together—Mr. Fitzgibbons called out, "Mr. Bayley, give me light"—I took it to her, pushed the street door open, and saw Peter Doyle lying on the passage floor, right behind the street door—Mr. Fitzgibbons was lying by the side of him—she had hold of him round the neck, crying out, "You are hurt, you are hurt"—the prisoner was standing at the foot of the stairs, about two yards from Doyle—he was doing nothing—they were all very drunk indeed—the prisoner afterwards went to his own room—I stopped down stairs with Doyle—he said to me once or twice, "Do not touch me, I am a dead man"—he did not seem in great pain—he laid very quiet till I went to help him—I said, "Do not lay in the passage"—he said, "Do not touch me"—I afterwards took him up to Mr. Fitzgibbon's bed-room—he was put to bed there—he was quite quiet during the night—I did not sit up with him—I went down to my own room—I kept awake—now and then I heard him give a slight groan—in the morning he was removed to the hospital—I did not see or hear any blows struck by anybody.

Cross-examined. Q. Do you know whether the deceased was a cousin of Mr. Fitzgibbon's? A. Yes—I had seen him there many times before—he and the prisoner were generally very good friends indeed—the prisoner is a man of a peaceable disposition, but all the parties were very drunk indeed.

WILLIAM DOYLE . I am a coal-porter, and live in Little Bell-alley, Morrgate-street. About half-past ten o'clock on this Sunday morning I was at Fitzgibbon's—I went up into the upper-room and saw peter Doyle, who was

my brother, lying on the bed—the prisoner was in the room—I asked my brother what had happened to him—he said, "Bill, I am a dying man"—I asked him what had happened—he said Fitzgibbons had thrown him down stairs and jumped on him—the prisoner said he would jump my b—y guts out, the same as my brother's—he said nothing else—I got my brother into a cab, and drove him to the hospital.

Cross-examined. Q. Was not the prisoner's wife in the room while you and your sister and the deceased were there? A. Not when I first went—she was there before I left—she is the deceased's first cousin—on the Saturday night my wife called in at the Plough, in Fore-street, but did not sit down—the deceased was there—my sister called in there going to market—the prisoner and his wife were there—we may have been there an hour and a half, all five of us drinking together—we did not drink in any other public-house—we left about twenty minutes to twelve o'clock—my sister was not there then—I parted with the prisoner and his wife in London-wall—I did not see Doyle go after the prisoner and his wife—he stood talking to a man when I left—I went home—the deceased lived in the same place as I did—he did not come home that night—he and the prisoner often drank together—on the Sunday evening, when I asked the deceased what was the matter with him, he said, "Bill I am a dead man"—I said, "What has happened?"—he said Fitzgibbons threw him down stairs, jumped on him, and broke something in his inside—Fitzgibbons said he would serve me in the same way; he would have my b—y guts out—I asked him to have patience till I got my brother into a cab—he went down stairs, and I saw nothing more of him—he did not do anything to me—I have stated all that the prisoner said.

ANN DOYLE . I live in Langthorn-court, and am the deceased's sister—he was a man about thirty-eight years old—on Sunday morning, between nine and ten o'clock, I went to the prisoner's house, and saw my brother lying on a bed—the prisoner and his wife had just come in—I went to my brother, put my hand on his head, and said, "Peter, what is the matter with you?"—he said, "Ann, I am a dead man"—I said, "Oh peter! who has done this?"—he said, "Fitzgibbons"—that Fitzgibbons had thrown him down from the top to the bottom of the stairs, jumped on him with his knees, and broke something in his belly—the prisoner and his wife heard this—I turned round and said, "You have been doing badly all your life, and now you have killed my brother?—he said, "I hope I have ma'am, and if I did not, I wished to do it, and to trample his b—guts out"—he made use of a hundred bad expressions to me and my brother.

Cross-examined. Q. Though he said so, he did not do anything to you, be went down stairs, did he not? A. Yes—I went to Bishopsgate-street and got a cab—the deceased was lying in the prisoner's room in bed.

FREDERICK RUSSELL (City police-constable No. 69.) On 24th of May, about a quarter after eleven o'clock, in consequence of information, I took the prisoner in charge in the City-road—I told him it was for assaulting Peter Doyle, who was very ill, and not expected to get over it—he said he was very sorry for it, it was his own fault, for he struck him (the prisoner) first—he said he should serve him so again, and any one else who struck him.

Cross-examined. Q. Was he near his own house? A. No, at Islingtoa, about a mile off.

JOHN BEMERSIDE HAGUE . I am house-surgeon at St. Bartholomew's Hospital. On the 23rd of May, about half-past eleven in the morning, the deceased was brought there, suffering a great deal of pain—he appeared very faint, and complained of pain in the stomach—he died on the Tuesday evening,

about seven o'clock—the day before he died he asked me what I thought of him—I told him I thought him excessively ill, and I was afraid he would not get better—he had a clergyman with him—I should say that he thought he was dying—I saw him the following morning, about half-past six o'clock, and gave him some brandy-and-water—he said it made no difference what he took, he was sure he was a dead man.

Cross-examined. Q. What condition do you consider him to have been in? A. In the greatest danger—I told him I considered him in great danger—I did not think he would live as long as he did—he was at the hospital, in bed—he died a quarter or half-an-hour after he had the brandy-and-water.

MR. PLATT. Q. What was is he said? A. His expression was, "he has killed me, he acted unfairly, he pushed me down stairs, and afterwards came and knelt upon me"—he died half-an-hour after that—he said nothing about drunkenness—I examined his body, and found the bladder ruptured at the upper part to a very large extent, and the contents of it extravastated into the abdomen—that caused inflammation of the peritorium, and that, together with the shock the system sustained, was the cause of his death—the other parts were perfectly healthy.

COURT. Q. Do you mean death was caused by the general effect this had produced on his constitution? A. Yes—he never rallied from the time the injuries were inflicted—the inflammation had not arrived at a sufficient stage—the rupture of the bladder would necessarily have produced death—there are only one or two instances on record, I believe, where the case has been otherwise—the rupture of the bladder might have been caused by failing down stairs with the bladder in a distended state, or more likely by being knelt upon, or by pressure of any kind—I could not form an opinion one way more than the other.

(The prisoner received a good character.)

NOT GUILTY .

NEW COURT, Friday, June 18th, 1847.

PRESENT—Mr. Alderman KELLY, MR. RECORDER, and Mr. Alderman

HUGHES.

Fifth Jury, before Mr. Recorder.

Reference Number: t18470614-1412

1412. PETER COGHLAN was indicted for stealing 1 pocket-book, value 3s.; and 3 printed books, 3d.; the goods of Ernest Augustus Stepbenson, from his person; and that he had been before convicted of felony; to which he pleaded

GUILTY . Aged 17.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1413

1413. HENRY THACKER was indicted for stealing 1 shilling, and I sixpence; the monies of Jeremiah Robert Taylor, his master; to which he pleaded

GUILTY . Aged 18.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1414

1414. THOMAS BATES was indicted for embezzling, 2s. 6d., and 7s. 6d.; which he had received on account of John Reeves, his master; to which he pleaded

GUILTY . Aged 23.— Confined One Month from the date of his commitment.

Reference Number: t18470614-1415

1415. GEORGE DEACON was indicted for stealing 2 books, value 6s.; the goods of John Hole; to which he pleadede

GUILTY . Aged 13.— Confined One Month, and twice whipped.

Reference Number: t18470614-1416

1416. THOMAS NEALE was indicted for feloniously breaking and entering the shop of Thomas Gooding, and stealing therein 1 saw, value 1s.; 1 draw shave, 1s. 6d.; 1 rule, 1s.; 2 spoke shaves, 2s.; 1 stock and bit, 1s. 6d.; and 1 tool, called a jarvis, 3s.; the goods of George Kendall; and that he had been before convicted of felony; to which he pleaded

GUILTY . Aged 25.— Confined One Year.

Reference Number: t18470614-1417

1417. JOHN WHITEBROOK was indicted for stealing 1 50l. bank-note; and 1 5l. bank-note; the monies of Charles Edward Stewart; to which be pleaded

GUILTY . Aged 13.— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1418

1418. JOHN M'KNIGHT was indicted for stealing 1 waistcoat, value 5s. the goods of Stephen Roberts, his master.

THOMAS JACOBS . I am salesman to Mr. Stephen Roberts, a tailor, is High-street, Whitechapel—our shop adjoins the yard of the Kent and Essex Tavern, which is closed at night. On the 15th of May, about a quarters past twelve o'clock at night, I saw the prisoner at the corner of the Kent and Essex gateway, with a policeman—I saw a waistcoat in the prisoner's hand—it was my master's—I asked him where he got it from—he said he had found it behind the gate—the policeman was about closing the gates of the yard—when the prisoner was brought in, he said to my master, "I took the waistcoat intending to pay for it next week"—he was given to the policeman—this is the waistcoat.

Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. The prisoner was in your master's employ? A. Yes; I know he had spoken about a pair of men's trowsers that week, and he was to have them on the Saturday night—I never had any clothes of Mr. Robert's, by asking his permission, and by paying him for them—on Saturday nights we worked later then on other night—it is generally after twelve o'clock—this was not an unusual hour—there was a great deal more valuable property than this at Mr. Robert's, and more handsome waistcoats than this.

WILLIAM HOWE (police-constable H 168.) I am in the habit of closing the gates of the Kent and Essex Yard, in Whitechapel. As I did so on Saturday night, the 12th of May, about a quarter past twelve o'clock, the prisoner came and took up something behind the gates—I said, "What have you got there?—he said, "Never mind, I work for the next shop"—I told him I must see what he had got—I had got hold of his coat, and Jacobs came and took the waistcoat from his hand—I was afterwards called to take the prisoner for stealing it—he said he took it with the intention of paying for it the next week—I heard him mention that he had agreed to have a pair of trowsers.

Cross-examined. Q. He said he could not very well pay for both that week? A. Yes.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1419

1419. EDWARD MAHON was indicted for stealing 6 loaves of bread, value 2s. 7d.; the goods of Thomas Wenlock, his master.

THOMAS WENLOCK . I am a baker in the employ of Mr. Payne, in Hackney-road. I sell bread at No. 130, Long-alley—I used to employ the prisoner in carrying bread from my master's shop to my shop—on the 19th of May I counted forty-six half-quartern loaves and placed them in the bottom of the barrow; a sack was placed over them, and sixteen quartern bricks, and two halves, were placed on the top of the sack—I employed the prisoner to take them to my shop, and told him to wait there till I came home—he asked me how long I should be before I got home—I said I did not know exactly, I might be half-an-hour—he asked me particularly that evening, more than he had ever done before—when I had got to my shop, I found him outside my shop—the bread had been removed from the barrow, and was inside the shop—my wife asked me the quantity of bread I had sent home—I told her, and she said that bread did not come home; she said some bread was taken from the bottom of the barrow, and the sack was taken from the top and tucked down to fill the place of six half-quartern loaves, which I missed—I asked the prisoner how it was he had not brought home the quantity I gave him—he said I could not have put it in the barrow—I said I did, and told him what quantity of bread there was—I am certain I put that quantity in the barrow.

Prisoner. Q. Did you load the barrow yourself? A. Yes, all of it—the shopman brought the bread, but he gave it to me to put into the barrow—I put all the bread in.

JAMES BORER . I am shopman to Mr. Wenlock's master. On the 19th of May I saw forty-six half-quartern loaves placed in the bottom of the barrow, and the sack was covered over them—Wenlock has given a correct account of the mode of packing the barrow—there was no bread removed from the barrow after I saw the quantity of loaves in it, till it was in the prisoner's possession to take away

Prisoner. Q. Did you put sixteen quarterns and two halves on the top? A. No, I did not—the sack was over the half quarterns—I did not pull the sack off.

MARY ANN WENLOCK . I am the wife of Thomas Wenlock. I remember the prisoner bringing the bread to our shop in the barrow—there were forty half-quarterns placed at the bottom of the barrow, and sixteen quarterns and two half-quarterns on the top—when the prisoner brought the barrow to me, I said, "How is it my husband has not filled the bottom of the barrow?"—he made no reply—I asked him a second time, and he said, "I suppose he could get no more," or something to that effect, but I could not rightly understand what he did say—there were only forty half-quartern loaves at the bottom of the barrow, and the sack was drawn off and wedged down where the six loaves ought to be—I had not sold any bread out of it.

Prisoner. Q. Did you sell any bread? A. No new bread—I sold but one half-quartern, and that was stale—I knew the quantity my husband had ordered, and that led me to suspect—I had missed bread two or three times, but I said nothing about it—I was not in the back room when my husband came—I was in the shop, counting the bread—I asked how many quarterns he had sent—he said, "Forty"—I said, "I can't make forty of them"—we all three counted them, and missed six half-quartern loaves.

WILLILAM GRADY (police-constable H 206.) On the 19th of May, about seven o'clock in the evening, shortly after the transaction, the prisoner was given into my custody on this charge—he said whatever bread was delivered to his care, he had delivered—I found only 9d. upon him.

Prisoner's Defence. I was taking the barrow from the shop to his master's; the policeman was going by, and he called him to take me; I never used to count the bread; I used to take the bread about ten minutes or a quarter of an hour before he came, and used to ask him how long he would be, because my mistress told me.

JURY TO THOMAS WENLOCK . Q. What is the distance between the two shops? A. About a mile and a quarter—I was home within the half-hour, and the prisoner was there, and had got the bread out of the barrow—he had no bread to leave anywhere—it would take him about five minutes to take the six loaves out and lay the sack in again.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1420

1420. JOHN FREE was indicted for stealing 64 yards of silk, value 10l.; the goods of George Hitchcock; to which he pleaded

GUILTY . Aged 46.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1421

1421. HENRY IVORY was indicted for stealing 56lbs. of hay, value 2s. 6d.; the goods of John Hendricks, his master.

MR. PAYNE Conducted the Prosecution.

THOMAS LAY . I am one of Mr. Hendrick's horse-keepers, of Church-lane, Whitechapel. On the 18th of may, about nine o'clock at night, I saw the Prisoner coming out of the yard, with a truss of hay on his back—he went towards his own home—I afterwards saw James Dell, the store-keeper, and I mentioned it to him and Mr. Hendricks.

Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. Where were you? A. At the corner, by the public-house, ten yards from the prisoner—I saw him very distinctly come out of the yard—he lives somewhere down Lambeth-street—Mr. Hendricks has some stables in Back Church-lane—if the prisoner was going from Church-lane to the stables in Back Church-lane, Lambeth-street would not be in his way, as it lies to the left, and Lambeth-street to the right—it may be pretty well a quarter of a mile from Church-lane.

HERMAN HENDRICKS . I manage the business of John Hendricks, my father—he is an omnibus proprietor in Church-lane, Whitechapel—the prisoner was in his service as horse-keeper for four or five months—in consequence of information from Thomas Lay, I went to the prisoner's house, in a court in Lambeth-street, about a quarter past eleven o'clock at night—I took as officer with me—he knocked at the door, and in three or four minutes the prisoner's wife answered it—before that I had opened the window shutters—the door opens into the room—when it was opened I went in and saw a truss of hay facing the door—I looked at it—it was mixture hay—I gave the prisoner in charge for stealing the truss—he said, "I know it is your hay, I have taken it for the horses in the morning.

COURT. Q. Would it be nearer for the place where your horses are kept to take it there? No; it would be further—it was quite out of the way.

Cross-examined. Q. Does your father attend to the business at all? A. No; he does not interfere—we allow the horses no hay uncut—I have not seen them eat uncut hay for the last three or four months—I have never seen them eat it in Back Church-lane—our hay is kept in Church-lane-yard, and the horses are kept in Back Church-lane—if the prisoner had intended to take the hay to Back Church-lane, he would not have gone to Lambeth-street at all—he would have done work at a quarter-past eight o'clock at night—h

would not have to feed the horses that night, he would the next morning, but not with hay.

JAMES DELL . I am storekeeper to Mr. Hendricks—I received information, examined the stables, and missed a truss of hay.

GUILTY .—Aged 26.— Confined Six Months.

(There were two other indictments against the prisoner.)

Reference Number: t18470614-1422

1422. CHARLES SIMPSON and WILLIAM GEORGE BROWSE were indicted for stealing 1 basket, value 6d.; and 1 loaf of bread, 1s. the goods of Edward Ellerington; and that Simpson had been before convicted of felony.

MARY PHILLIPS . I am a widow, and live in Richmond-row, Westminster—on the 21st of May I was in Willow-walk—I saw the prisoners together—Simpson told Browse to go and nail it (pointing to a basket on a wheel-barrow), and if he did not, he would give him a good hiding—Browse seemed unwilling to go, and Simpson brought him down a little way towards the barrow—Browse then went, took the loaf and basket, and ran away with it—he dropped it, and Simpson, who was near him, made use of a very bad word, and said it would not do to let it remain there, he took it up and threw it under an arch—there was an alarm of "stop thief" at that time.

EDWARD ELLERINGTON . I am in the employ of Mr. Cubit, of Willow-walk, Chelsea—on the 21st May there was a wheelbarrow there with a basket and a 4lb. loaf of bread in it—the bread and basket were mine; the barrow was not—I was called by an alarm of "stop thief"—I took Simpson by the collar—he said, "Are you looking after the boy that took your bread?"—I said, "Yes"—he said, "I will show you which way he is gone"—he took me another way—I then said, "I think you know something about it"—he said he would show me where the loaf was—he took me, and showed me, but he went down and would not come up—I went and fetched him—he offered me a penny, and then two pence, if I would say nothing about it—I said I did not do business in that way, and gave him to Dalling.

THOMAS DALLING . I am private watchman to Mr. Cubit—I took the prisoner.

Simpson's Defence. This boy ran away with the man's loaf; I told him and his brother to have nothing to do with it; he ran away; I staid till the man came; he asked me which way he went, and I told him; he took me; I got the bread, and then he said he would give me a good kicking.

Browse's Defence. He told me if I did not get it he would pay me—when I took it, the man halloed, and I dropped it—Simpson then swore at me, and threw it under the arch.

SAMUEL DENYER (police-constable B 199.) I produce a certificate of Simpson's former conviction at this Court—(read—Convicted on the 17th of August, 1846, having been before convicted, and confined nine months)—he is the person.

SIMPSON— GUILTY . Aged 16.— Confined Eighteen Months, and twice whipped.

BROWSE— NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1423

1423. JOHN HENRY EDMONDS was indicted for stealing 600 leather bags of the weight of 343lbs., value 8l. 10s.; the goods of Samuel Littlewood.

SAMUEL LITTLEWOOD . I am a stationer, and live in Upper Thames-street On the 18th of May the prisoner came to my house to look at a quantity of leather bags—the price of them was 8l. 11s. 6d.—he proposed to purchase them, by my sending them to a certain house by my carman—I sent my carman with them, and gave him strict injunctions not to leave them without the money, and I also told the prisoner he must do nothing but return me the money or the goods—I did not trust the prisoner with the possession of the goods.

HUGH CAMPBELL . I am carman to Mr. Littlewood. On the 18th of May I was present while the prisoner was bargaining for some leather bags—I took them, and received direction from my master to bring either the money or the goods back—I drove to Barbican—a man came out, looked at them, and said he would not have them—the prisoner then said he knew where he could sell them—we went to two other places, first to Hackney-road and then to Mr. Layland's—the prisoner went in there—he came out, and said it was all right, he had sold them—I threw the goods on the ground, and gave the prisoner the invoice to get the money—he came out, and said he could not get the money for half-an-hour—I said, that shuffling would not do for me—he then ran away as hard as he could—I could not get the money—I found that Layland had bought them for 2l.

THOMAS LAYLAND . I am a lether-seller, and live at 108, High-street, Shoreditch. The prisoner brought me some leather bags, and asked me 30s. a cwt. for them—I said it was too much, the value was 12s. a cwt.—he agreed at last to take 14s.—they were old bags—he said he had just cleared them from the Post-office—I ordered them to be thrown down in my shop, and paid the prisoner two guineas, which was at the rate of 14s. a cwt.—he brought me an invoice, and told me if anybody should call and ask what I brought them at, I was to say I had bought them at this price, which was 9l.—he then went out of the shop—he would not give me time to remonstrate—he appeared to be in a hurry when he brought the invoice—I thought him a highly respectable young man—he did not seem to know the value of the bags—I told him they were worth 12s. a cwt.—I re-considered, and thought they might be worth 14s.—I do not think the prosecutor knows the value of them—these produced are them, they are old bags, we sell them for old leather—they would not be used again for the purpose that they had been, which was to convey letters from the Colonies—they are all torn.

SAMUEL LITTLEWOOD re-examined. I sold for the right value, 56s. a cwt.—I would not sell them to any person in London under—they had been once used in the Colonial-office—I buy them there, and I buy their waste-paper—I cannot exactly tell what I gave for them—we do not buy them by weight, but by dozens—I have given half-a-crown a dozen—I do not know what that would come to by the cwt.—there are about 600 of them.

Prisoner. Q. He sold me a lot at 6s. a cwt. A. No, they were old Postoffice bags, entirely worn out.

JOHN LEONARD (City police-constable No. 496) I apprehended the prisoner, and told him the charge—he said "It is merely a business transaction, I have got a bill for the goods in my pocket"—this is the bill, it is for 8l. 11s. 6d.—it is not receipted.

Prisoner. I sold these bags, and gave Layland a bill for 2l. 2s. 7d.; he handed it back to me, and I gave him the bill for 9l., which I wrote at the public-house opposite, where I had left the carman drinking porter while I went over to Mr. Layland's

THOMAS LAYLAND re-examined. I deny it altogether, I had nothing to do with it.

(The prisoner received a good character.)

GUILTY. Aged 22.—Recommended to mercy by the Jury.— Confined Four Weeks, Solitary.

Reference Number: t18470614-1424

1424. MARY HERBERT was indicted for stealing 1 canvas bag, value 2d.; and 12 sovereigns; the property of John Soane, her master, in his dwelling-house.

JOHN SOANE . I am a cowkeeper, and live at No. 61, York-street, Westminster. On the 13th May I laid 12 Sovereigns in a bag under my pillow—when I rose in the morning I left them in the bed—the prisoner was my servant for nine or ten months, but had nothing to do with making my bed—I always make my own bed—I did not find the money the next night, and I searched from time to time under the bed and under the counter, but I could not find it—it was in a small canvas bag—the prisoner was asked whether she knew anything about it—she said she did not—I am able to speak to one of the sovereigns, from its dull appearance—I took it of a stranger, and was doubtful whether it was good—I bit it on the edge, and can identify it.

WILLIAM MILLERMAN . (police-constable B 95.) On the 17th of May, between seven and eight o'clock, I was called in by Mr. Soane—he told me what he had lost, and gave the prisoner into custody—I told her she must go with me—she had an apron-full of wood—she wanted to go in the yard—I searched, and found on her 1l. 18s. 6d.—I took a key out of her pocket, which unlocked a box at her lodging, in which I found ten new sovereigns—she had denied having any money in her box, only a bank book—she said she had found a bag in the yard, it was wet and dirty, and she threw it away.

Prisoner. I did not say I had no money. Witness. She did—one of the sovereigns I found in her box was marked.

JOHN SOANE re-examined. I know this sovereign by the mark I made on it myself—it was found in her box—it is a new one, but very dull in appearance—it was one that was in my bag in the 13th May.

Prisoner's Defence. I found the money in a bag; I did not know who it belonged to; I threw away the bag.

GUILTY . Aged 28.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1425

1425. JOHN ANDREWS was indicted for stealing 4 barrels, value 4s.; and 1,500lbs. weight of sugar, 30l.; the goods of Thomas Hawley.

ANTHONY JPWLING . I am a Carmen in the employment of Mr. Thomas Hawley, and live in Gibbon's-rents, Tooley-street. On the 6th of May I had a wagon laden with twelve barrels of sugar—I had received it at the East India Docks, and was going up Ratcliff-cross—a man met me and told me about my mate being in trouble, (I was aware that a fellow-servant of mine was coming up the Commercial-road with a cart)—I was indiscreet enough to leave my wagon, and go to the King's arms—I did not find my fellow-servant there—I came back, and my wagon was gone—I met the prisoner in an empty van near where u had left my wagon—I asked him if he had seen the wagon—he said he thought he had, up the Commercial-road—I went, and found the wagon in a street—eight barrels only were left in it out of the twelve—I afterwards noticed the prisoner, in the same van I had seen him in before, driving in a direction from the wagon—he had four barrels of sugar in the van—I called out to him, he began to roll the barrels out of van into the street, jumped

out of the van, ran away, and was taken by the policeman—it was about five o'clock when I left my wagon and horses at Ratcliff-cross.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. To whom did the barrels belong? A. To Mr. Hawley—they were entrusted to me—I had not seen the prisoner till I saw him in the empty van.

CHARLES CHERRY . I live in Bluegate-fields, Ratcliff-highway. I saw the prisoner driving a wagon with two grey horses, that day, up White Horse-lane, Stepney, about six o'clock—the horses stopped where I worked—there were twelve barrels of sugar in the wagon—I am sure the prisoner was the person—another man came up and kicked the horses—they had not got a whip—they took the check-rein off the horses, and hit them with that.

CAROLINE SPILLER . I live at No. 6, James-street, Globe-fields. On the 6th of May I saw a wagon with two grey horses standing before my window, with some barrels in it—I saw a van behind the wagon—two persons took four barrels out of the wagon and put them into the van—I cannot swear that the prisoner is one of the men—the van drove off—I gave information to the constable and carman of the direction in which the van had started, and they followed.

AGNES HOLMES . I live in Eastfield-street. I saw a wagon with two grey horses, in High-street, Stepney—they stopped at the corner—the prisoner and two other men were with it—there were some barrels of sugar in the wagon—I do not know how many.

ROBERT EDWARDS (police-constable K 311.) I found the wagon in James-street, Globe-fields, and saw the prisoner in a van with one horse—he rolled four barrels of sugar out—when he was rolling out the last, he saw me, jumped out, and ran away—he was brought back by Sutherland—I examined the eight barrels in the wagon—they were marked the same as the four barrels in the van, but were of different numbers—I produce samples of the sugar—they are similar.

JOHN SUTHERLAND (police-constable K 372.) I stopped the prisoner in West-street, Globe-field—on the way to the station he said he would get the worst of this—he said he was employed by two me, and had 10s. for the job—I asked him if he knew the men—he said he did not, but be should know them if he saw them again, that he went to a man he knew, and hired a van of him—that he was to meet the men in Globe-road, and go to deliver the sugar in Cannon-street—he said the men were there, but they saw me, and ran away.

MR. BALLANTINE to ROBERT EDWARDS. Q. You have been looking after these two men? A. Yes—I have seen one of them—I have not a doubt but that the prisoner gave a true description of them—I have found that he hired the van of William Cotton, at St. George's—I have seen that name on the van—I have seen Mr. Cotton—he says it is his van, he does not know who hired it—I know the prisoner by sight, and know his friends—he has described the men—I know that one of them, according to his description, has absconded.

THOMAS HAWLEY . I saw the four barrels the next morning—they we e four of the twelve which had been sent the day before in my wagon.

GUILTY . Aged 25.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1426

1426. JAMES JONES was indicted for embezzlement.

WILLIAM CHEW . I keep a baker's shop, at Islington. The prisoner was in my service for about a month—in the course of his rounds it was his duty to call on Mr. Robinson, deliver bread, and receive what money was due—he had

general authority to do so—it was his duty to render an account of what he received the day he received it—on the 22nd of May he did not render me an account of having received any money from Mr. Robinson—on the 25th of May I delivered him a bill to leave at Mr. Gent's, for 3l. 15s. 2d.—when he came home he accounted to me for 3l. 10s. 2d., and he said Mr. Gent had 5s. worth of farthings, which she would send down to me to make up the bill—on the Saturday evening following, the prisoner asked leave to go out—I allowed him to do so, on condition of his coming early in the morning—he did not come—he had come to me in the name of Benjamin Newman, and said he lived in Piccadilly, which he had not.

MATILDA ROBINSON . I paid the prisoner 3s. 6d. on a bill of 1l. 4s., for his master, on Saturday, the 22nd of May.

CHARLOTTE GENT . I paid the prisoner, on the 25th of May, a bill of 3l. 15s. 2d.—he signed this receipt at the foot of the bill—I did not state I had a number of farthings, and would send down 5s. afterwards.

ANDREW JOHNSON (police-constable D 108.) I took the prisoner—he said he did not mean to rob his master, he was going to pay him again on the Saturday night.

Prisoner. Q. Did Mr. Ludlow say anything to you about me? A. He said you were a very honest boy when you lived with him—he offerd to pay Mr. Chew.

WILLIAM CHEW re-examined. I do not believe the prisoner meant to pay me—he had his money every week, before it was due—if he had asked for half-a-sovereign, or more, I should have let him have it—he has been robbing me ever since he has been with me—it appears he never lived with the person he sent me to—he got the character of another boy.

Prisoner's Defence. I went to the fair, and lost half-a-sovereign; I went to Mr. Ludlow, and he offered to pay Mr. Chew the money; Mr. Ludlow said he would take me back.

GUILTY . Aged 17.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1427

1427. JOHN SULLIVAN was indicted for stealing 2 pairs of trowsers, value 6d.; the goods of Frances Chapman.

FRANCES CHAPMAN . I keep a marine-store shop, in Queen-street, Tower-hill. On the afternoon of the 1st of June I was in the parlour at the back of the shop—I heard my daughter call—I ran to the shop door, missed a pair of trowsers off a nail, and saw the prisoner walking up the street, with the trowsers under his jacket—my daughter ran and fetched him back—he pushed her down, and got away—I had this brown pair of trowsers hanging up—I do not remember hanging up these white ones—I had such a pair, and I have never been able to find them—the string of them looks like my tying—these brown trowsers are mine—they are worth 6d.

MERCY CHAPMAN . I live with my mother. I saw the prisoner come, and take a black body off a nail—he then took the brown trowsers, hung up the black body again, rolled the trowsers up, put them under his jacket, and walked off—I ran after him, and took the white trowsers from him—he had a pair under each arm—he came back, and my mother took the brown ones from him—I gave him the white ones back because I did not see him take them.

JOHN BROOKS (City police-constable, No. 666.) I took the prisoner for having taken these brown trowsers—he had the white ones under his jacket.

Prisoner's Defence. I walked back after they took my pair from me; I asked for my trowsers back, and they gave me the white ones.

GUILTY . Aged 25.— Confined One Month.

Reference Number: t18470614-1428

1428. ROBERT TUBBS and JOHN ROBERT WHIREN were indicted for stealing 3 reams of paper, value 3l.; the goods of Isaac Fordham and another, the masters of Tubbs.

MR. BRIERLY conducted the Prosecution. BENJAMIN GREENARD (police-constable G 153.) On Thursday morning, the 27th of May, I saw Whiren against Mr. Fordham's house for about five minutes—Tubbs then came to the house to work, at the usual time, with a bag under his arm—he went in, and in a short time I saw Whiren come again, and look in at the window, then wait at the corner of Hatton-wall till the door was opened—he then went to the step of the door, and took three reams of cartridge paper from Tubs, and walk off—I went and asked him how far he had brought it—he said out of Holborn—I asked where he was going to take it—he said he did not know, he was a stranger in London, some man gave him a penny to carry it.

Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. Whiren said he was a stranger in London? A. Yes—he said he had come up from the country the day before—this is the paper.

WILLIAM BROWN FORDHAM . I am a glass-paper manufacturer, at No. 55, Hatton-garden, and am in partnership with my father, Isaac Fordham, Tubbs has been in our service four or five months—I gave instructions to Greenard to watch him—it was Tubbs' duty to be at our place at half-past eight o'clock in the morning, with the other boys; but he has generally been there before time, and opened the warehouse—on this morning, the 27th of May, I was watching with the policeman in a public-house—we were both sitting together—I had not seen Whiren before that morning—Tubbs came, and brought this bag that the paper is in now, under his arm—this paper was under our warehouse, down a ten paper is in now, under his to fetch it up from there—it weights 3qrs. 12lbs.—Whiren came to the rails of our house, whistled, looked over the rails, saw the blinds were not drawn up, went away for a short time, and then returned—Tubbs went into the warehouse, and began sweeping as usual—he brought the broom out at the door two or three times, to look if any persons were about—he went in again, and then Whiren went to the warehouse, looked in, and walked away again—Tubbs then came, beckoned to him, and gave him the paper—the policeman followed Whires with the paper—I went to Tubbs, but I saw Whiren taken—he was not out of sight—I know this paper—it is mine and my father's—it was safe about a quarter of an hour before Tubbs came—there was paper in the warehouse, but if they had taken that it would have left a gap—my father was on the floor up stairs.

Cross-examined. Q. Have you made inquiries about Whiren's family? A. Yes—I have every reason to believe they are respectable people—I cannot say that he had been at our warehouse before—there was another boy there that morning.

(Whiren received a good character.)

TUBBS—— GUILTY . Aged 16— Confined Fifteen Months.

WHIREN— GUILTY . Aged 16— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1429

1429. JOHN SULFFIN and WILLIAM KNIGHT were indicted for stealing 1 handkerchief, value 6d.; the goods of Robert Bew, from his person; and that Sulffin had been before convicted of felony.

JOSEPH DALTON (City police-constable, No. 366.) On the 21st of May, I was on duty on Holborn-hill—there was a crowd—I saw both the prisoners

came from Field-lane and go up towards Holborn—I saw Sulffin attempting to pick pockets—I watched them, and saw him put his hand into Mr. Bew's pocket, take out a handkerchief, and put it into his own pocket—Knight was close to him, covering him—when they had done that, they both came from the crowd together, crossed the road, and went to the corner of Field-lane—the prosecutor had left the crowd—I asked him if he had lost his handkerchief—he put his hand into his pocket and said he had—I told him the prisoners had got it—I saw another officer—we took both the prisoners at the corner of Field-lane—I asked Sulffin for the handkerchief—he said he had not got it—I put my hand into his left-hand pocket, and took it our—Mr. Bew saw it, and said it was his.

Sulffin. Q. Where were you? A. Almost close to you, standing behind you, a little way off on the curb.

COURT. Q. Was Knight in such a situation that he must have seen what Sulffin did? A. Yes.

ROBERT BEW I am eighteen years of age. I am a draper's assistant, and live in Frederick-place, Hampstead-road—I was in a crowd on Holbornhill, on the 21st of May; I had a handkerchief of this pattern in my left-hand coat pocket—I missed it, when my attention was called to it—I saw it taken from Sulffin.

Sulffin. Q. Can you swear to this handkerchief? A. I know it is mine, I should not like to swear to it—I had one of this pattern in my pocket, ten minutes before—I have no private mark on it.

Sulffin. If I had been guilty, should I have allowed an officer to expose my person in the public street, and take this handkerchief from me; it is my handkerchief, and the prosecutor cannot swear to it.

JOSEPH DALTON re-examined. I found no other property on Sulffin—I asked him two or three times for it, and he said he had not got it—I did not expose his person—I put my hand into his left-hand trowsers pocket, and took the handkerchief out.

Sulffin's Defence. I bought the handkerchief in Petticoat-lane for 6d. four or five weeks ago; I knew Knight; he used to drive a team of houses.

Knight's Defence. If hwe saw me covering this lad in a crowd, why did not he come and take us directly, and not let us walk 200 or 330 yards.

GEORGE EVANS . I was in the Police, but have left. I produce a certificate of Sulffin's former conviction at this Court, by the name of John Johnson—( read—Convicted 1st of Feb., 1847, and confined three months)—I was present at his trial—he is the person.

SULFFIN— GUILTY .* Aged 17.— Transported for Ten Years.

KINIGHT— GUILTY .(†) Aged 23.— Confined One Year.

Reference Number: t18470614-1430

1430. GEORGE SHAW was indicated for stealing 1 gas-burner and lock, value 8s.; the goods of George John Thompson, his master.

GEORGE BARTLETT (police-constable B 123.) On the morning of the 2nd of June I went to Mr. Thompson's in Ecclestone-street—he desired me to follow the prisoner—I saw him go from Mr. Thompson's premises to Wiltoncrescent—I saw him take a fitting from a lamp in Wilton-crescent, in the public street—he was there above an hour, as near as I can tell—when he had done. I follow him to a broker's shop in Ebury-street—I went in, and this fitting was standing on the counter—as soon as he saw me he said to the woman, "What do you want for this?" as if he was going to buy it—I stood for a minute or two, and I said, "Are you going to buy this, or to sell it?"—he said, "you want to know too much?" and said to the woman, "Have

you got that screw-driver?"—she made no answer, but fetched this screddriver off a shelf, and gave it him—I took and the property to the station-in going along he said, "I will show you where I was going to put this, in a lamp in Wilton-street"—I said, "That must be wrong, for you have just taken from there."

Prisoner. It is my duty to go and look at the gas-fittings; I took this one, and put it up in Wilton-crescent; there was no screw or washer to it; I knew it would require them if they were not there; I have been in the habit of taking them out and shifting them for years for Mr. Thompson.

GEORGE JOHN THOMPSON . The prisoner was in my service occasionally for nine years—it was his business to attend to the gas-lamps when ordered, but on that day he was ordered not to go to that place—I am employed by the contractor, and I had to make this good—the prisoner was not employed to repair it—he put up another pipe in its place.

Prisoner. I was ordered by Mr. Ollis, your clerk, to go to this lamp.

WILLIAM OLLIS . I did not send him to this place—I sent him to two different places, to Lowndes-street and to Robinson's-mews.

COURT. Q. Was it necessary to do what he did to it? A. No—he filled it up in another way, so that it might do without this standard—this would have been a permanent job—he would not have restored this other piece again.

NOT GUILTY .

OLD COURT.—Saturday, June 19th, 1847.

PRESENT—Lord Chief Justice Wilde; Mr. Baron ROLFE; Mr. Alderman HUMPHERY; Mr. Alderman HUGHES; and EDWARD BULLOCK, Esq.

Second Jury, before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1431

1431. EDWARD HEMMINGTON was indicated for unlawfully obtaining by false pretences 7 yards of silk, the goods of Thomas Welch and others—2nd COUNT, for obtaining 14 yards of silk.—3rd COUNT, for obtaining 7 scarfs, the goods of the said Thomas Welsh and other, by false pretences, to which he pleaded

GUILTY . Aged 18.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1432

1432. THOMAS STEVENS was indicated for assaulting Maria Staines, aged 9 years, with intent, &c.; to which he pleaded

GUILTY .— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1433

1433. JOSEPH TAYLOR, alias Arthur Payne, was indicted for stealing 1 time-piece, value 6l.; the goods of Edward John Wilson, in his dwelling-house; and that he had been previously convicted of felony; to which he pleaded

GUILTY . Aged 22.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1434

1434. ROBERT HUGHAN was indicated for stealing 1 watch, value 5l.; 1 guard chain, 1l.; and 2 seals, 1l.; the goods of Noah Stanford, in his dwelling-house; to which he pleaded

GUILTY . Aged 18.— Transported for Seven Years.

Before Lord Chief Justice Wilde.

Reference Number: t18470614-1435

1435. HORATIO NELSON WEST, alias John Luke Craven, alias John Perry, was indicted for feloniously uttering 80 forged acquittances and receipts for the payment of 5l. each, knowing them to be forward, with intent to defraud James Thomas Berkley.—2nd COUNT, calling them 80 accountable receipts.—3rd COUNT, calling them warrants and orders for the delivery of certain securities for the payment of money.—4th COUNT, calling them undertaking for the payment of money.—Other Counts, stating his intent to be to defraud the London and South Western Railway Company.

MESSRS. CLARKSON and BODHIN conducted the Prosecution.

JAMES THOMAS BERKELEY . I am a member of the Stock Exchange in London—previous to March last, I had no acquaintance with the prisoner. On the 22nd of March I received a letter, by the General Post—this now produced is it—it is dated the 21st of March. (No. 1.)

WILLIAM MICHAEL COBB . I am a sharebroker, carrying on business at No. 2, Copthall-buildings—I know the prisoner—he was at one time employed in my brother's office for upwards of twelve months, during which time I frequently saw him write—I believe this letter (No. 1.) to be his handwriting—(looking at five other letters, Nos. 2, 3, 4, 5, and 6)—these letters, dated 27th, 30th, 31st March, 1st and 4th April, are all, I believe, in the handwriting of prisoner.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. How long is it since you saw him write, or saw his handwriting? A. It may be six months since—I speak distinctly and positively as to my belief of these being his writing—I entertain no doubt about it.

Letter No. 1—(read)—"124, Moor-street, 21st March, 1847—T. J. Berkley, Esq.—Dear Sir,—Being desirous to do some business in the London market, and to have an agent there with whom I may correspond directly, I got your name and address from a customer of our firm in Liverpool, and, if agreeable, will send you some shares which I desire to have sold. I refer you to H. Talbot, Esq., J. P., 31, Cherry-street. Yours truly, J. PERRY."

MR. BERKLEY re-examined. On the receipt of that letter I sent an answer.

CHARLES FORWOOD . I am clerk to the solicitor for the prosecution. On the 12th of June I served a notice, of which I produce a copy, on Mr. Humphries, the solicitor for the prisoner.

Cross-examined. Q. Did you serve it on the prisoner? A. No, I did not; I served it on Mr. Humphries, the prisoner's solicitor—he consented to take it for the prisoner.

MR. BERKLEY re-examined. On the 29th of March I received another letter, dated the 27th of March—this is it—(read)—No. 2, "124, Moor-street, Birmingham, 27th of March, 1847, and directed J. T. Berkeley, Esq.,—Dear Sir, as my letter was not answered so promptly as I had anticipated, I opened an account with another fire, to whom I had an introducetion. I am however not disinclined to give you a trial, and enclose you twenty South Western new shares to sell, for cash, if a fair price can be obtained, but if not, then at the best market-price for the account. If they should be sold for cash, I shall expect so much of the proceeds, as can be transmitted in Bank of England notes, to be sent in that shape by return of post, and the same rule must apply to any transactions between us. If you should sell the twenty for cash, you may sell the remaining eighty of the hundred for the account; and, on receipt of your letter, advising me of sale, and enclosing remittance for the twenty, I will, by return, forward you scrip certificates for the eighty shares. You may purchase

for me fifty Ambergates, when you can do so at 25s. per share. I forget to whom I referred you; let me know, and if I have made a mistake I will correct it. Yours truly, J. PERRY."—There were twenty certificates of shares inclosed in that letter; which I sold, and remitted the proceeds—on the 31st of March I received another letter, dated the 30th—this is it—(read, No. 3) "124, Moor-street, Birmingham, 30th of March, 1847,—J. T. Berkley, Esq.,—Dear Sir, I am duly in receipt of your letter, enclosing 95l., for which I am obliged. I do not think you got me a good price for the shares, but perhaps this is accounted for by your receiving the letter so late; it was posted on Saturday, and should have been delivered in the morning, Herewith I enclose you forty of the eighty shares; they are too cumbersome to send them all in one parcel. Do not fail to let me have the money by return of post. Yours truly, J. PERRY."—There were forty scrip shares enclosed in that letter; and in another envelope, which came by the same post there were forty more—these now produced are the eighty shares—on the receipt of them, I entered the numbers they bear into my book—I have my book here, it corresponds with the shares I now hold in my hand—they are the same—I sold the eighty shares to Messrs. Stearns and Pitman, of the Stock Exchange, and remitted 270l. of the proceeds as before, in Bank of England notes—the full amount for which the shares were sold was 375l., but I deducted 105l. for the purpose of purchasing the fifty Ambergate shares mentioned in the letter. On the 1st of April I received another letter, dated the 31st of March—this is it—(read, No. 4,) "124, Moor-street, Birmingham, directed J. T. Berkley, Esq.,—Dear Sir, As the market seems inclined to fall still lowes, I think I had better wait some time before buying the Ambergates, therefore, if you have not bought them, do not till I renew the order. I hope I shall receive the cash for the South-Western new to-morrow. Yours truly, J. PERRY." On the following day received another letter—(read, No. 5,) 124, Moor-street, Birmingham,—Dear Sir, I am in receipt of your letter, enclosing 270l., for which I am obliged. As the market is falling, I wish you to sell out the Ambergates, as I am afraid I shall lose more by taking them up than by remaining content with the first loss, if one must be suffered. Remit me the balance, deducting my loss, if any, on the Ambergates. Yours truly, J. PERRY."—In consequence of that letter, I remitted the 105l. that I had deducted; and on the 5th of April I received this other letter—(read, No. 6,) "124, Moor-street, Birmingham, 4th April, 1847, "Dear Sir, I am in receipt of yours, enclosing 105l.; for which I am obliged. I will examine the account. Yours truly, J. PERRY."

GEORGE CROOK GRAY . I am clerk to Messrs. Stearns and Pitman, stock and share-brokers in London. On the 31st of March last I received from Mr. Berkley eighty London and South-Western single 50l. new shares, of 50l. each—I keep a number-book, in which I made an entry of the numbers of these scrip—they are my own entries—the first of them is No. 821 to 870 inclusive; the next is 1671 to 1680 inclusive; and the next is 1701 to 1720 inclusive—on the 31st of March I delivered the whole of those scrip myself to a clerk of Messrs. Chalmers and Simpson, of Copthall-court, brokers, to whom Mr. Stearns had sold them.

JAMES JABEZ GRAFTON SIMPSON . I am a clerk in the office of Messrs. Chalmers and Simpson, of Copthall-court, share-brokers. On the 31st of March, I received from the hands of Gray, eighty London and South-Western scrip shares—I counted them—I handed them to my brother, Abraham Calovia Simpson, to be entered in the number-book—I did not see him enter

them—he returned them to me, marking the first number—I marked the remaining seventy-nine—these are them, seventy-nine of which I marked with my own hand—the marks corresponded with the mark my brother had put on the other—they bear the numbers 822 to 870, 1671 to 1680, and 1701 to 1720.

ABRAHAM CALOVIA SIMPSON . On the 31st of March, I received from my brother, the last witness, the eighty shares in question, and copied the numbers into this book—they correspond with the numbers that have been read, and amount to eighty—I marked the first one myself 821, and handed the whole back to my brother, to mark the same as I had marked the one—after he had done so, he returned the whole of them to me—these are the identical scrip.

ALFRED MORGAN, ESQ . I am the treasurer of the London and South-Western Railway Company. In Nov. last, the Company resolved on the issuing of new scrip, in shares of 40l. and 50l. each, on which 10 per cent. was to be paid by way of deposit—that was a resolution of the board of directors and of the proprietors—it was in writing—I have one of the genuine new scrip shares here—( producing it)—the Company commenced that issue on the 2nd Jan. this year—I cannot say the exact number that have been issued—they are issuing every day—at the time this was discovered, I think the number issued had reached 1021 or 1023—it was just above a thousand—I have seen these eighty scrip, and have had them entered—they are all forgeries—I see the name of "Alfred Morgan, Treasurer," here—it is the course for me, as treasurer, to sign shares issued by the Company—I find the name of Mr. Lacy, and of another director, also forged—none of these scrip bear my genuine signature—the new scrip were required to be signed by two of the directors—there are two directors named, Mr. Charles Lacy, and the Count John Lewis Eyre—he is a count of the Roman empire—I see names on these scrip purporting to be the names of those gentlemen—I do not believe they are the signatures of those directors—they are forgeries—the signing of the new scrip is not confired to any two particular directors—they take it in course—and at that time Mr. Lacy and Count Eyre were the two directors signing—I do not believe these signatures to be theirs—I see there is a decided difference between this watermark and that on the genuine scrip—it is in the squareness of the letters.

COURT. Q. The genuine scrip has a water-mark? A. Yes, it consists of the name of "Smith and Ebbs," the printers—I see a very material difference in the shape of the letters—I do not suppose that this is a water-mark—if you will look at the scrip, you will find the letters are straight, in the forged mark, whereas there is a turn in the top of the letters in the genuine water-mark—I have examined the resolution indorsed on the forged scrip, and find that in the word "proportionate, "the letter "o," is omitted—it is spelt correctly in the genuine scrip.

Cross-examined. Q. do you know whether you issued any scrip of the same numbers as those alleged to be forged? A. There had been issued numbers of genuine scrip from 821 to 870—1671 to 1680 had not been issued at the time the forgery was discovered—I should probably not see these documents again until they were called in to register.

COURT. Q. for what purpose would they next come to the Company? A. They would be brought in for registry.

MR. CLARKSON. Q. Would they be then re-issued, or would another document be given to the holder? A. Another document would be given in exchange for this, which would be cancelled—the other document would be a certificate of registration, under the common seal—in some cases the holder of the scrip could obtain the certificate of registration without singing the

Parliamentary contract and the subscribers' agreement—in some cases he would not—he could obtain the scrip without singing the deed.

COURT Q. What is the course? A. The course is this, we issue letters of allotment, with the banker's receipt attached—the letter of allotment authorises the banker to receive the deposit—the banker signs the letter of allotment, and returns it to the holder, with the receipt—that comes to me—they then sign the Parliamentary deed, the scrip is issued in exchange for that letter, and a receipt is given for the scrip at the back of the letter—that is the process.

MR. BALLABTINE. Q. Then the scrip certificate, I presume, will not be exchanged until your Act of Parliament is passed? A. No—I apprehend the Company have no power to do so—there have been no certificates of registration issued with respect to these new shares—the Act of Parliament has not been obtained—it is before the House now, I believe—a certificate of registration is what is understood as a share.

MR. CLARKSON Q. Let us quite understand this; the first thing that issues from the Company is a letter of allotment on an opportunity application for shares? A. The first thing is a letter, giving every proprietor an opportunity of applying for his proportion of the new shares about to be created—then comes the letter of allotment which is sent to him in answer to his application—he then goes to the bankers and pays the money, the bankers appending a receipt to his letter—he then goes and signs the deed in London, or elsewhere, and then he brings the letter to the office, with a stamp on it of "D. S.,"meaning "deed signed," and then he has the scrip assigned—that is the process—we call upon the party to exchange the scrip for a certificate of complete registration, immediately after the passing of the Act—after the passing of the Act no other document, or security of any kind, is required in exchange for the certificate, except the scrip, nor any other proof of the deposit having been paid—the scrip is never issued till the deposit is paid—Numbers 821 to 870 of genuine scrip had been issued at the time this forgery was discovered, but numbers 1671 to 1680 had not, nor 1701 to 1720—the highest numbers of the forged scrip presented at the office to be examined, had been numbers 821 to 870—if we fail in obtaining the Act of Parliament, we do not require any other document, in order to return the money paid, than the production of the scrip certificate—returning the money would depend on the Act, of course—if the Act was not obtained, I presume we should return the deposits to the proprictors, but we have never had a case of the kind—by a proprietor, I mean an owner of scrip—the Company have not determined what shall be done with regard to this scrip, in the event of our not obtaining the Act; because that could not come before them till the Act was rejected.

SAMUEL ERBS . I am one of the firm of Smith and Ebbs, of Tower-hill—our firm was employed to print the scrip which was issued by the London and South Western Railway Company—this genuine scrip is one of the scrip certificates prepared in our house—the paper is not kept specially for these scrips—we keep paper for several Railway Companies—there is a water-mark—it is the name of our firm and some ornament round it—these forged scrip were not prepared at our house—it is a very good imitation at the first glance—these eighty scrips are not on the paper used at our house—they do not contain the water-mark that our paper does—there is a close resemblance—it is an imitation of a water-mark—it is not incorporated in the paper, but put on afterwards—ours is made in the pulp—this appears to be traced by an impression of oil upon it after the paper had been made—I do not discover any variance in the shape of mark—the flourishes and ernaments do not correspond,

one is wider than the other—in the printing of the resolution on the back, in the word "proportionate," the letter "o" is left out—in the genulne scrip it is correct—we print the numbers of these shares consecutively—I am not prepared to say up to what number we have printed.

MARY ANN DINGLEY . I am single, and keep Dingley's Hotel, No. 124, Moor-street, Birmingham—I was the proprietor of that establishment on the 18th of last March—the prisoner came there on that day, in the name of Perry, and staid until Tuesday, the 28th of March—with the exception of the night of the 28th of March, he slept every night at my house during that time—he received a great number of letters, in the name of Perry—I delivered them to him myself, and have seen him open them—on the Tuesday after his departure, which was the 6th of April, I received a note from him, in the name of Perry—I destroyed it with other notes of a similar description.

MR. BALLANTINE. Q. Do you know his handwriting? A. Yes, from the note I received from him, and having seen his handwriting—I have not been close to him, so as to look over him when he was writing—I only know his handwriting from the note I received, from no other means.

MR. CLARKSON. Q. Have you seen him write notes or other matters, on which you have afterwards had conversation with him? A. No—with the exception of the letter which I received on the 6th of April, I am not aware that I have seen him write, so as to acquire a knowledge of his handwriting—( One of the forged scrips was here read, as follows—"London and South-Western Railway—new capital, 1846-7—one share 50l., No.,—The holder of this scrip certificate having paid the deposit of 5l. signed the Parliamentary Contract and Subscribers' Agreement, and agreed to pay all calls in respect thereof, is the proprietor of one share of 50l., part of the additional capital raised under the authority of the special general meeting of proprietors, held on the 17th of Nov., 1846, and the resolutions of the court of directors, held the same day. The share represented by this scrip certificate will hear interest, at the rate of five per cent. per annum, on the amount paid, from the 1st of Jan., 1847, to the 1st of July, 1853; after which latter date it will rank with the original stocks, and share ratable in the nett profits of the Company.—See also Tenth Resolution of the Court of Directors, 17th of Nov., 1846, on the back hereof—dated this 1st day of Jan., 1847. J. L. Eyre, H. C. Lacey, directors. Entered, Alfred Morgan, treasurer. This scrip certificate will be exchanged for a certificate of registration, when an Act of Parliament, authorising the creation of the said additional capital shall have been attained." (The resolution referred to, indorsed on the scrip, is as follows—"10. That if, in the ensuing Session of Parliament, no Act shall be passed for any extension of this railway, or for authorising any railway to be wholly or partially executed out of the capital to be furnished by this Company, all expenses incurred with reference to the subjects mentioned in the report, made this day by the directors to the shareholders, shall be paid out of the general funds of the Company, and the said scrip receipts shall be called in, and the amounts paid thereon shall in such manner, upon such terms and at such times as the Board of Directors, in their discretion, shall think proper, be consolidated and converted into a proportionate number of new shares of 50l. or of 40l., (as the case may be,) to be considered as fully paid up, and to enjoy the same rights and privileges, and to be subject to the same liabilities (except in respect of calls) as the new shares of 50l. and 40l. each, created under 9 Victoria, chap. 195, are respectively entitled and subject to, or as near thereto as circumstances will admit."

MISS DINGLEY re-examined. I have seen a letter at the post-office of Messrs. Good, which I sent from Birmingham.

WILLIAM WOODROW . I am assistant to Messrs. Good, stationers, in Moorgate-street—they keep a district Post-office. In the early part of the months of April we received several letters, addressed to a person named Perry—I believe the prisoner came to out post-office five or six times for letters so addressed—I handed those letters to him—I cannot state the time nearer than the early part of April, there are a number of letters come in a similar way—after this I was sent for to the Mansion-house, and five or six persons were produced to me together—from among them I selected the prisoner as the person who had called for the letters—Forrester, the officer, was outside the door—I told Forrester I knew him.

FRANCIS WORRAL STEVENS . I am one of the firm of Stevens, Hansard, and Co., the proprietors of the New Share Money Market. Previous to March last, I knew nothing whatever of the prisoner—on Monday morning, the 8th of March, I received a letter, which I now produce—I have five other letters, which are dated "Monday morning," "9th of March," "10th of March," and two of 11th of March—that is all.

MR. COBB re-examined. I believe these letters—(looking at them)—to be in the handwriting of the prisoner—(read—No. 7.—"Portland-place, Monday morning, Messrs. Stevens, Hansard, and Co.—Gentlemen, I enclose you scrip certificates for 50 new £50 shares in the South Western Railway Company, which I wish you to dispose of to-day or to-morrow, at not less than 5s. premium; you can inform me whether there is any probability of a sale being effected, and at what time I may call or send for the proceeds; should I send, it will be my servant (the bearer). The new Money-market has been recommended to me as a convenient medium for disposing of share, and a satisfactory sale may lead to a considerable business.—Your obedient servant, J. L. CRAVEN.) "

MR. STEVENS re-examined. That letter was brought by a man out of livery—it contained the fifty scrip-shares, which I now produce—they purport to be London and South-Western new 50l. shares—I asked the person who brought them who the writer was—he gave me an answer—I handed the shares that were so enclosed, to my clerk, Henry Richter, to take the numbers of them—I saw him do so—on the morning following I sent my partner, Mr. Fitzgerald, to the office of the London and South-Western Railway Company, to inquire whether the share were genuine—after Mr. Fitzgerald returned, we took steps for selling them—we placed them on our list—in fact, we had placed them on on the previous day, the 8th—we gave orders to our printers to print them on our sale-list for the following day—on the following day I received another letter by the same messenger—this is it—(read—No. 8—"Portland-place, 9th March, 1847, Messrs. Stevens, Hansard, and Co.—Gentlemen, inform me, per bearer, whether the South Western new shares are sold; and let me know what price you could get for the old shares.—Your obedient servant, J. L. Craven.")—I wrote an answer and sent it by the bearer—the shares were in fact sold at that time—the day after, the same messenger came, bringing another letter—this is it—(read—No. 9.—"Portland-place, March 10, 1847. Messrs. Stevens, Hansard, and Co.—Gentlemen, I received your note, advising me of the sale of the fifty shares sent to you, and will now trouble you to send me a check for the amount of the proceeds. You will please send me an un-crossed check, as I bank with a Joint Stock Company, but dated to-day or to-morrow, as may be most convenient.—Your obedient servant, J. L. CRAVEN.")—I sent an answer

to that letter, and on the 11th of March I received another, brought by the same messenger—this is it—(read—No. 10—"Portland-place, 11th March, 1847, Messrs. Stevens, Hansard, and Co.—Gentlemen, I must request you to send me at once a check for the shares sold for me; I understood that yours was an agency for cash transaction, and was disappointed at not receiving the cash with such promptitude as I had anticipated. I must to-day meet an engagement, for which your check will be necessary; so I trust there will be no further delay. if you should not have received the money, you can date your check to-morrow.—your obedient servent—J. L. CRAVEN.")—After the receipt of that last letter, I filled up a check on our bankers, Sir charles Price and Co., for 259l., which I was about to take to Portland-place, when I met the messenger at the door of my office, and gave it to him—(The check being read, was for 259l. 7s. 6d. drawn by stevens, Hansard, and Co., on Sir Charles Price, Bart., Marryatt and Price, dated 11th March, 1847)—after I gave him that, I received this letter, it came by post, and it was the only one that did come by post—(read—No. 11.—"11th March, 1847, Messrs. Stevens, Hansard, and Co.—Gentleman, I have to acknowledge the receipt of yours, enclosing check for 279l. 7s. 6d.; for which I am obliged; so soon as I can get into the city, I shall put some shares in various lines into your hands for sale; I have mentioned your establishment to a friend, who will probably also give you a trial.—I am, Gentlemen, your obedient servent, J. L. CRAVEN."—I found that the bankers had paid 40l. more than the amount for which the check was drawn—in consequence of inquiries that were made respecting that over-payment, I sent for the prisoner to No. 2, Copthall-court, in the city—he came to me—he came as Mr. West—I did not know at that time that he was the person I had corresponded with by the name of Craven—I had never seen him before in my life—I told him that a check had been given for fifty London and South-Western scrip, and that our banker's had paid 40l. too much on the check, and I was informed some of the notes had been traced to his possession—I believe I said four 10l. notes, I am not certain—and I asked from whom he received them—he said he had received them from a man of the name of Farmery, and afterwards, from a man of the name of Wilson—he did not quite appear to know from whom he had received them—he did not exactly know whether he had received them from Farmery or from Wilson—he said he had received them from a person he knew—he said he did not know Wilson, but describe his person; and this Wilson resembling a person who had been to our office, I requested him to walk with me to the residence of Wilson—I knew a person of the name of Wilson, and proposed that we should go to him together—we did so, but he was not at home, and we could not see him—Wilson called three weeks or a month after that—the prisoner was not there then—West said he believed Wilson was one of the Hall of Commerce men—that was just previous to our calling at Wilson's, in the course of walking down the street—I went to the Hall of commerce, but no such person was known—I was willing that the prisoner should not suspect that I suspected him. and I told him we had sent the scrip to the office of the company to be verified, and that the said scrip was returned as genuine, which was the fact—from the prevarication of his statements, I was induced to suspect him, but I did not wish to let him know it—I never received any money from him.

HENRY RICHTER . I am a clerk of Messrs. Stevens and Co.—I entered the numbers of the scrip in a book which I have here—the number are 1171 to 1175, 1467 to 1471, 1401 to 1405, 1211 to 1220, 1541 to 1545, 1506 to

1520, 1641 to 1645, all 50l. scrip—those were the shares which were gives to Mr. Fitzgerald on the following morning, to take over to Nine Elms,

JOHN ALLEY FITZOERALD . I am one of the firm of Stevens, Hansard and Fitzgerald—I took the fifty scrip, purporting to be of the South-Western Company, to their station at Nine Elms, on March the 9th—I did not go into the inner office—I saw a clerk—he gave me an answer respecting them, with which I returned.

ALERED MORGAN, ESQ , re-examined. I have seen these fifty scrip certificates, they are altogether forge—they appear to be from the same press as those I last spoke of—there is the same mistake in the word "proportionate" as in those I last spoke of the—numbers are all above those that were issued at the time—there is a difference in them, the type is larger than in the genuine ones—that was so with the last, as well—these are precisely the same as the last—all the particulars, as far as I know, correspond with eighty I have spoken to.

CHARLES RODGERS . I am cashier at Sir Charles Price's banking-house—the firm of Stevens and Co. kept an account there in March last—I paid the check produced by one 5l. note, dated 12th February, No. 26,044; one 40l. note, dated 7th January, No. 05,984; one 50l., dated 8th October, No. 51,980; and one 200l., dated 4th January, No. 44,988; and 4l. 7s. 6d. in money—I paid 40l. too much.

EDWIN AUGUSTUS BUSHELL . I am a clerk in the Bank of England. I produce a 200l. note, No. 44,988, dated 4th January, 1847; a 50l., No. 51,980, dated 8th October, 1846; a 40l. No. 05,984, dated 7th January, 1847; and a 5l., No. 26,044, dated 12th January, 1847—the 200l., 80l., and 40l. notes were brought into the Bank on the 11th of March—gold was given for the 200l. note—I cannot say whether it was gold or notes, it merely states here money—it was paid by another clerk, who took the numbers of the notes—it appears in the books as money—a clerk, named Jirningham, paid it—I do not think he is here—he is in the Issue Department—he would not pay the other notes, only the 200l. and the 50l.—Mr. Haden would pay the 40l. notes—the 5l. notes was paid in by Barnett's—the 50l. was brought in on the 11th of March, and the 40l. on the same day—I have no account of how either of the notes were paid—on the front of the 200l. notes is written, "Thomas Waddon, Sheffield. Brett's Hotel, Holborn."

MR. COBB re-examined. I believe the name and address on this note to be the prisoner's handwriting.

MR. RODGERS re-examined. I did not see the prisoner after the discovery of the overpayment till the notes went into the Bank—I then saw him at his office, in Copthall-court—a person named Hartley was not there at the time—I asked the prisoner from whom he had received the four 10l. notes and the seven 5l. notes that were exchanged for the 40l. and 50l. notes—he mentioned one or two persons names—I asked him who he took them of—he said, rather than he should expose or bring any one into trouble he would give me 40l. if I would come to his lodgings—we went out together, to go to his lodgings; as we were going down Moorgate-street, he turned down a passage, and gave me two 10l. notes—he said, that with the two that were detained at the Bank would make the 40l.—those notes are now in the Bank—they were Nos. 90,316 to 90,320—the two that he gave me were Nos. 90,317 and 90,318, both dated 11th of January—after receiving those two notes, we separated—I saw him again on Monday morning, in the Bank—the Bank clerk asked him how reluctantly he could give up the other two 10l. notes, in the presence of Mr. Hawtley—(with the consent of both of them they

were given up to me)—reluctantly was the word used—I mean "willingly"—they both consented to give them up—he said he did not wish to bring any one into trouble—I produce a letter which came to our banking house on the 16th of March.

MR. COBB re-examined. I believe this letter to be the prisoner's writing—( reaa)—"13, Portland-place, March 15, 1847." Signed, J. L. CRAVEN. Directed, Messrs. Price and Co. "Gentlemen,—My servant in receiving cash for Messrs. Stevens and Co's. cheque, on Thursday, was paid 40l. over the proper amount, which, at the time, he was induced to appropriate; but on mature reflection, he handed the amount over to me, expressing his regret that he should have for a moment swerved from the path of rectitude: under these circumstances, and considering that he was exposed to a temptation, that few in his situation could resist, I trust you will be content with the restoration of the money."

MR. BODKIN to MR. RODGERS. Q. On what day was it that you first saw the prisoner. A. On Saturday, the 15th of March, the day the two 10l. notes were stopped at the Bank.

Q. Are you sure it was the 15th? A. No—Saturday was the 13th—we received the letter on the 16th—it is dated the 15th—I received the two 10l. notes from him on Saturday the 13th, and on Monday the 15th I got the two 10l. notes from the Bank—that made up the 40l. I had overpaid—seven 5l. notes and 5 sovereigns were enclosed in the letter I received on the 16th—I then sent to the prisoner's office, for him to come up—he did not come—Mr. Farmery came—the 40l. was sent into the Bank—we stopped those notes, and got other notes for them—we kept them both till we could make out who they were to be returned to—on the 22nd of March, I returned 40l. to the prisoner at the banking-house—he came there—I understood that he was gone into the country for a fortnight or three weeks, to seek for a situation—I told him so, and showed him the letter enclosing the seven 5l. notes, and asked him if he knew Mr. Craven—he said no—I said I could not with property give him up the money—he said he would go to his master—he went away, and Farmery and he came there together in about hal-an-hour—I referred him over to Messrs. Stevens, Hansard, and Co.—they went away—then they returned, and Farmery abused me—they walked away—I then sent for West to the office—he came there with another young man, and I gave him a 5l. note, with a 30l. and 5l. which I had overpaid.

DANIEL FORRESTER .—I apprehended the prisoner on the 12th of April, at the Mansion-house—before he went before the Magistrate, I asked him if he had ever been in Birmingham—he told me he had not been at Birmingham for two years and a half—I told him that he had been to the Post-office in Moorgate-street, inquiring for letters in the name of Perry—he said, "No, I have not, I have been there and purchased a knife and ring."

MR. BALLANTINE to ALFRED MORGAN, ESQ Q. Have you either the Parliamentary contract or the subscriber's agreement here? A. I have not—I have not looked at them to see whether the prisoner has signed either of them—I do not think there is such a name in our list of proprietors—it could only be a proprietor who would sign the deed—I do not know whether he is a proprietor or not—I have not the list here—it can be produced, if you like.

MR. CLARKSON. Q. By proprietors, do you mean proprietors of the Company incorporated by Act of Parliament as the London and South-Western Railway Company? A. I do—they are the only persons to whom new scrip have been issued, on the supposition that we shall obtain the Act of Parliament—the public generally have had no issue of new shares—they are

contemplated to be disposed of among the original proprietors. (One of the fifty forged scrip was here read, it was exactly similar to the one already set out.)

GUILTY. Aged 18.— Judgment Respited.

Before Mr. Baron Rolfe.

Reference Number: t18470614-1436

1436. CATHERINE DONOVAN was indicted for feloniously killing and slaying George Parker.

MR. PAYNE conducted the prosecution.

ELIZA SKIFF . I live in the East India-road, poplar. On the 27th of May I was coming from Limehouse-causeway—there is a public-house opposite the causeway—I saw the prisoner standing, about two feet from the public-house door, very much in liquor—I saw a child, a boy coming along with some biscuits in its hand, it was on the pavement in Three Colt-street, opposite the causeway—I saw a cart there—the prisoner reeled against the child, the child went under a cart, and I saw the wheel go over its head—it was picked up by the police, put on a shutter, and carried home dead—I was half-way across the road—the street is very narrow there—the prisoner said nothing that I heard.

Cross-examined by MR. HORRY. Q. Did you see the child come out of a house? A. No—the child was paying no attention as to where it was going—it was along very carefully, it was walking on the kirb—the prisoner was reeling next to it—she was not behind the child, she was inside—I do not think it could have got to the other side to avoid her—the pavement is very narrow, there is hardly room for two persons to go abreast.

MR. PAYNE. Q. Had the child an opportunity of getting out of the prisoner's way? A. No.

HENRY GOLDEN . I am barman at the King's Head, opposite Limehouse-causeway. Between ten and eleven o'clock in the morning of the 27th of May, the prisoner came into the bar—I refused to serve her, she was very drunk—she drank out of a pot of half-and-half belonging to two men—she went outside, and stood by the door from three to five minutes—I did not go out till after the accident—I then saw the child lying on the pavement, quite dead—its name was parker.

Cross-examined. Q. How far is the public-house door from where it happened? A. Nearly opposite, on the same side of the street, but a little way from the door—she stood outside the door from three to five minutes—I cannot tell whether she was steadying herself.

ANN ROURKE . I live at No. 11, Park-street, below where the deceased lived—I knew the child—I saw the prisoner outside the public-house, rather staggering—I saw something fall, I ran away directly, and saw the child brought home dead on a shutter—the cart stood still—it was moving at the time of the accident—I saw the child fall, but did not know at the time whether it was a child or a man, for I ran away, as the people screamed and alarmed me—they said the child was killed—it fell just by the cart wheel—I was sure some accident must happen, which alarmed me.

THOMAS PARKER . I live at No. 2, Park-street, Limehouse. George Parker, the deceased, was my son—he was seven years old.

Cross-examined. Q. Was he a lively intelligent boy? A. Yes.

CHARLES SMITH (police-sergeant K 34.) On the 27th of May, about half-past two o'clock, I took the prisoner in charge—she was drunk then—the causeway where this happened is nine feet four inches wide, and the foot-pavement three feet—the cart was about seven feet two inches.

GUILTY . Aged 32.— Confined Three Months.

Before Lord Chief Justice Wilde.

Reference Number: t18470614-1437

1437. WILLIUM PRICE was indicted for stealing 2 oxen, price 37l., the property of Thomas Martin.

HENRY LITTLE . I live in Victoria-row, Homerton, and am in the service of Mr. Thomas Martin, of Plaistow—he keeps his cattle in King Harry's-layers, Mile End-road—I look after them. On Monday evening, the 24th of May, I saw them safe in King Harry's-layers—there were twenty-one bullocks and three heifers—I left them safe between half-past eight and nine o'clock—about half-past five o'clock, next morning, I went to the layers, and missed two bullocks—the layers are fenced all round—the gates were the same as I had left them on Monday night—I had not locked them, but fastened them with a hook, which drops into a staple—I saw the skins since at the yard of Mr. Challis, a hide-salesman, in Eagle-street, City-road, on the Thursday following, and identified them by my master's private mark, which is on them now—those marks were on them when I found them—it is a clip and a half on the right rump, and a "B" on the left hip, and another "B" on the right hip—I always mark them in the same part, and can speak positively to them—I do not know the prisoner at all.

STEPHEN SWALLOW . I am a butcher and cattle-slaughterer, and live in Holywell-road, Shoreditch. In May last I saw the prisoner two are three times—the first time was about the end of the month—I had known him six or seven weeks, but did not know his name—I had no transaction with him before this, but he would come backwards and forwards and talk to me—on the 25th of May he came, and said, "I have got two beasts close by, I will bring them in directly"—I had not seen him before that morning—I had seen him the day before, when he said ha had some beasts, and I said, "Bring them to me to slaughter—he brought them—he said, "They are not very fat"—I said, "One is a very good ox; when are you going to have them slaughtered?"—he said, "To-day"—I said, "if they are slaughtered to-day, as the weather is warm, they had better go to market to-morrow"—he had, "What time will you slaughter them?"—I said, "I will do them directly"—he said, "Because I want the fat to go in; bring me a note of the money, and give it me; I want to give it to two men who are going down into the country"—he came in the afternoon, and I gave him the money for the fat—I said to him, "Where are the two beasts to go to, to be sold? to Newgate or Leaden-hall?"—he said, "Where you like"—I said, "Suppose you send them to Mr. Curtis? he is a respectable salesman, in Newgate-market"—he said, "Send them in your name, and when they are sold take the money the give it to me"—I said, "No, they are your beasts; give me the name you mean to book them in, and go and take your money yourself"—he said, "Book them in the name of 'Gibbons' "—I had slaughtered the beasts, and said I would take the fat to a tallow-chandler's—this was Tuesday night—I saw him again on Wednesday morning, about nine or ten o'clock—he said, "All sold?"—I said, "No, one body is sold"—he said, "Have you got the money for that?"—I said, "No, there are two hind-quarters and two crops to be sold yet, perhaps they may be sold to-day, it is not very late"—I said, "Mr. Holton, a butcher, lives in Holywell-road; he is foreman to Mr. Curtis; if you will go with me, he will inform you whether they are sold or not"—he said, "You go to him"—I said, "No; you go up to-morrow morning, and take the money yourself; you own the beasts; if they are sold, Mr. Curtis will give you a bill of the weight and price, and give you the money for them; I have nothing to do with taking the money, I shall only take the commission"—he

said, "Pay yourself well; I will put you into a good thing by and by"—he troubled me very much about going to receive the money—I said, "I will go to-morrow morning"—he said, "I will be at your house by twelve o'clock; you will not disappoint me"—I said, "No"—I gave him the money for the fat on Tuesday morning, directly I killed the cattle—I took the fat to the tallow-chandler's, who weight it, and brought over the money, which I gave to the prisoner, 1l. 8s. 8d.—on the Thursday morning I went to Curtis—I did not ask for the money; but as I stood in front of the shop, Mr. Martin came up, and claimed the beasts—the prisoner did not come at twelve o'clock—he came to me about seven, and said, "Have you got the money?" I said no—I had got an officer waiting at a distance—I held up my finger, and he came and took him.

Prisoner. Q. I never saw you before; were not you so intoxicated at the station that they would not take the charge? A. I was a little intoxicated, but knew what I was about—they did take the charge—Burden, Mr. Challis man, called for the skins—I gave him the skins of the two beasts the prisoner brought.

HENRY STEPHEN SWALLOW . I am the son of the last witness, and live with him, and assist him in the business. On Tuesday morning, the 25th of May, between six and seven o'clock, I heard a knock at the door—I looked out at the window, and saw the prisoner—I said, "Who is that?"—he said he wanted Mr. Swallow—I said, "Well, what do you want?"—he said he wanted the old gentleman—I told my father, who went down—I came down directly after, and saw the prisoner in the shop—I saw two beasts in the pound at the back of our shop, two more than I had left there when I was there before—the prisoner asked my father what time he should come down—my father said, "About dinner time"—I saw him again on Tuesday night—he came up to the Bald Face Stag public-house, where I and my father were—the prisoner was going out—I saw him, and called him back,—he said to me and my father, "Come outside"—I only said, "Hoy!" to him—he came outside—we all came out together—he said to my father, "Have you taken the fat in?"—my father said, "Yes—we went down to our shop—my father paid him for it—we went over to the King's Head, and had I pot of beer—the prisoner said he must be off, he could not stop two minutes, for he had got to take the money down to the railway, that the men were going off, and wanted the money for the fat—he said it belonged to two countryman—he went away—I saw him again on Thursday evening, when he was taken into custody, at the top of Chapel-street—I am quite sure he is the man.

DANIEL BURDEN . I am in the employ of Mr. Challis, a skin-salesman and collect skins. On the 26th of May I fetched two skins from Mr. Swallow, and took them to Mr. Challis' yard, Eagle-street, City-road—I afterwards produced them at the Police-office—Swallow was there to see them—I saw some marks on them, a little "v" made with scissors—the hair was cut on the hip—there was no mark with shears that I know of—Henry Little, Mr. Martin's man, saw the skins at the Police-office—they were the skins I had got from swallow.

THOMAS HOLTON . I am in the employ of Mr. Curtis, a salesman, of Newgate-market. On the 26th of May Mr. Swallow brought two carcasses of beef and two tongues—I saw Mr. Martin on the premises a little after—my master gave information to the police that he suspected the beasts were stolen—Martin came on the Thursday morning, and claimed them.

Prisoner. Q. Who took the meat to market? A. A porter named Langham brought them to our premises.

COURT. Q. Was Mr. Curtis there when they were brought in? A. No—I was—I was there when Mr. Martin came and claimed the beasts, and so was Mr. Curtis.

Prisoner. Mr. Curtis ought to be here.

WILLIUM LAMS CURTIS . I am a salesman in Newgate-market. On the Wednesday morning I saw the two beasts which had been sent to my premises by Swallow—I had not seen Swallow about them then—the first time I saw him was on Thursday morning, after I had informed the police—I had not seen Mr. Martin there on Thursday morning—from some remark that felt from my foreman, I gave instructions to my clerks not to pay any money on these till I had seen them on the subject—I then went to the station, and advised the police to get the skins—I sold the beasts in the usual market manner, and have the money still in my possession.

JURY. Q. Are you in the habit of taking beasts from these carcase slaughtermen? A. From the porter almost daily—I knew Swallow by sight, but should not have known his name—different butchers slaughter at the same place—there is a scarcely an exception in the week, I should say, that he does not bring things.

Prisoner. Q. Did not your foreman bring them in his cart? A. He has no cart—I do not know by whom they were brought—I was not there—I have no reason to know that my foreman brought them.

THOMAS HOLTON re-examined. A porter named Langham brought the beasts to Mr. Curtis's premises, in his own cart—I had notice the night before that they were coming—Swallow told me so—I have known him for ten years—he lives within 400 or 500 yards of me—I have employed him a great deal during the ten years at different times.

JURY. Q. Had he been in the habit of being at that slaughter-house for ten years? A. For thirty years.

COURT. Q. You had some communication with your master before sending for the police? A. Yes, through something I had heard from Swallow—he told me to be careful whom I paid the money to—in conesquence of what Swallow said, I told my master—the beasts were brought to Mr. Curtis's by a porter.

EDWARD LONG . I am a waiter at the King's Head, Holywell-row. I know Mr. Swallow—he lives in the neighbourhood, and at time uses our house—I have seen him and the prisoner in company at our house—they were in company on the 24th or 25th of May—I saw them about seven weeks previous to the prisoner being taken into custody—they were then in company at my master's.

Prisoner. Q. Do you notice every person that comes particularly. A. I noticed him in particular—he is rather a remarkable man—he had a drabcoat on on each occasion.

Prisoner. I never had such a thing in my possession, was there anything particular in any other part of my dress? A. You had knee-breeches, stockings, and shoes, with about there holes up in the front.

Prisoner. I have most peculiar shoes—no one ever wore such a shoe—I never had shoe with three holes in front—this is my shoe—(showing it)—did not Swallow point me out to you at the Police-office? A. No, I recognized you.

BENJAMIN ADAMS (police-constable C 214.) I took the prisoner in charge on Thursday, the 27th of May, in the Curtain-road—I had gone there by arrangement with Swallow—he was walking away from Swallow—it had been arranged that I should follow him when Swallow gave me a signal—I

saw him and Swallow talking together—Swallow put his thumb over his shoulder, and I walked after him, took him, and told him he must consider himself in my custody on suspicion of stealing two beasts—he said he knew nothing about it.

Prisoner. Was not Swallow so intoxicated that they would not take the charge at the station? A. There were a few words about his being intoxicated—he knew what he was about—they took the charge.

Prisoner's Defence. I never had the cattle; they have got themselves into difficulty, and turn it upon me.

GUILTY . Aged. 65.— Confined Two Years.

NEW COURT.—Saturday, June 19, 1847.

PRESENT—Mr. Alderman GIBBS; Mr. Alderman HOOPER; and Mr. COMMON SERGEANT.

Sixth Jury, before Mr. Common Sergeant.

Reference Number: t18470614-1438

1438. GEORGE HOLMES was indicted for stealing 1 pair of rei value 10s., the goods of William James Chaplin; 1 coat, value 2s. 6d., the goods of Thomas White; 1 coat, value 2s. 6d., the goods of William Fresh water; and 1 jacket, value 3s., the goods of Thomas Favell; to which he pleaded

GUILTY .— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1439

1439. WILLIUM POWELL was indicted for stealing 1 coat, value 7s., the goods of David Williams, his master; to which he pleaded GUILTY , Aged 12.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1440

1440. GEORGE HENRY HERMAN was indicted for stealing 1 coat, value 30s., the goods of Richard Chrimes; to which he pleaded

GUILTY .— Transported For Seven Years.

Reference Number: t18470614-1441

1441. ROBBERT THOMPSON was indicted for stealing 1 pewter pot value 1s., the goods of James Hobbs; and that he had been before convicted of felony; to which he pleaded

GUILTY . Aged 56.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1442

1442. ROBBERT DALTON was indicted for stealing 1401bs. weight of iron hoops, value 6s., the goods of Edward Dorsett; and that he had been before convicted of felony; to which he pleaded

GUILTY . Aged 24.— Confined Nine Months.

Reference Number: t18470614-1443

1443. GEORGE HOFFIN was indicted for stealing two coats, 6s.; and 1 pair of trowsers, 4s.; the goods of Alfred Bowyer; to which he pleaded

GUILTY Aged. 21.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1444

1444. MARY HOGAN was indicted for stealing 3 handkerchief, value 5s.; 1 collar, 6s.; 1 pair of stockings, 6d.; and 1 shirt, 2s.; the goods of Thomas Kirk, her master: to which she pleaded

GUILTY . Aged 18.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1445

1445. WILLIAM MOORE was indicted for stealing 1 bag, value 6d.; 6 cloaks, 6l.; and 5 hat-bands, 2l.; the goods of James Charles Trotter, in his dwelling-house.

JAMES CHARLES TROTTER . I am an undertaker, and live in Kirby-street, Hatton-garden—it is my dwelling-house, and is in the parish of St. Andrew, Holborn—I have a shop, and sleep there. On the 11th of June I had six cloaks and five hat-bands in a bag in my counting-house—they were safe at a quarter-past eleven o'clock in the morning—I then went out—I returned about a quarter past twelve, and found the prisoner in my shop—my foreman had stopped him coming out of the counting-house with the bag in his hand—these clocks and scarfs are mine.

JOHN SHEPHERD . I am foreman to Mr. Trotter. A little after eleven o'clock, on the 11th of May, I left the shop for a few minutes—I returned, and saw the prisoner crossing the shop from the counting-house with the bag—he saw me, and dropped it—I let it remain till Mr. Trotter and the policeman came—they took it up, and I contained these clocks and scarfs—it had been before in the counting-house, and had been removed from there to the shop.

Prisoner's Defence. I had not these things in my hand at all; I was out, looking for situation; a linen-draper told me to go to Kirby-street; I went there and asked for a name; the witness said it was not there; I was coming out again, he stopped me, and accused me of stealing the bag, which I had not.

GUILTY . Aged. 19.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1446

1446. MARY RAGAN was indicted for stealing 1 watch, value 1l. 6s.; the goods of Thomas Chambers, from his person; and that she had been before convicted of felony.

THOMAS CHAMBERS . I live in the Aldgate, and am a gun-smith. On the night of the 1st of May I was in the Horns public-house, in Whitechapel—I received a blow in the eye—I sat down, and the prisoner crossed from the other side of the room—she said I had got a bad eye, and she would wipe it—she wiped it with her right hand, and picked my pocket of my watch with her left hand—I had my watch safe when I sat down, and by the prisoner running away from me I missed it—I am positive there was no one else there who could have taken it—there were other persons there, but no one came within three yards of me but her—I have not seen my watch since—I did not feel her take it, but I had it safe when I received the blow in my eye—that was from a strange man—I had not seen him with the prisoner.

Prisoner. Q. I had one hand on your head, and the other on your face; the servant had brought a basin of water in; how could I take your watch? A. I do not know how you did it—it was unscrewed from the swivel of the chain—I missed it directly you left—the servant who brought the water had retired—my watch was safe after I had the blow—I felt the chain, as I generally do, and missed the watch.

PETER DE CAUX . I keep the public-house. I was in front of the bar, and saw the prisoner rush past the bar from the room into the street—the prosecutor directly came up, and said, "That woman has got my watch"—we went out, but could not find her.

EDWARD WIGLEY (police-constable H 141.) I took the prisoner—I told her it was for stealing a watch from Chambers, at the Horns—she said she had not been at the Horns, nor seen Chambers—at the station she said she had been at the Horns, but had not seen Chambers.

Prisoner's Defence. I was selling cabbages that night, and about ten o'clock I went to the public-house with another girl to take refreshment—while I was there, a quarrel took place between the prosecutor, who was intoxicated, and another man, whom he interrupted in singing; the prosecutor's face was cut, and he declined the contest; the servant brought some water, and I assisted in washing him; my little girl came and told me a woman wanted some cabbages; I went and sold her what I had, and was going home, when I was taken into custody.

WILLIAM CARR (police-constable H 109.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction—(read—Convicted 24th of June, 1845, and confined three months)—the prisoner is the person.

GUILTY . (†) Aged 20.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1447

1447. JOHN COLLINS was indicted for feloniously breaking and entering the dwelling-house of William Richard Goodfellow, about two in the night of the 11th of May, at St. Paul, Shadwell, and stealing therein 3 coats, value 5l.; 1 cloak, 1l.; 6 spoons, 2s.; 1 waistcoat, 5s.; 1 hat, 3s.; and 3/4 yard of ribbon, 3d.; his goods.

WILLIAM RICHARD GOODFELLOW . I keep the Waterman's Arms, in Shadwell. It is in the parish of St. Paul, Shadwell—on the 11th of May, I fastened the house up safe about one o'clock in the morning—I was called up again at five o'clock in the morning—I found the tiles had been taken off the roof of the back ground, and a hole had been made sufficient for a man to drop down—I then found the panels had been broken out of the yard door—the door was open, and the bar was entirely stripped—some silver spoons were gone, and coats and cloaks, and the other things named—they were all safe the night before—here is a hat-band that was on a hat that was there—here is a peculiarity in the pattern of this band differing from all others, and it was covered with flour—this was on the hat the over-night—to the best of my belief, this is my hat-band.

Prisoner. Q. Did you not say you could not swear it was yours? A. No; I never said anything of the kind.

HENRY DOVE . I live at No. 4, New-street, Shadwell—on the night of 11th May I came on shore about half-past twelve o'clock, and saw the prisoner standing at the corner of a court that leads close to the prosecutor's back door.

GEORGE ORMSBY . I went down the court, by the prosecutor's, about a quarter before one o'clock that night—I saw the prisoner and two other young men standing at the prosecutor's back premises, they then disappeared, and I spoke to Dove about them—I saw the prisoner again—he passed me a second time as I was going in my own door.

Prisoner. Q. Did you not say you thought it was me, only I had another jacket on? A. No—I told the same story I have here—I knew your face—you went close to me—I am sure you are the one that passed me.

MARTIN NOLAN . I was going into the prosecutor's passage about a quarter before nine o'clock on the night of the robbery—I saw three young men there—the prisoner was one.

WILLIAM CHARLES POTTER (police-constable K 212.) I took the prisoner on the morning of the 13th of May—I said I wanted him on suspicion of a robbery at the Watermans' Arms—he said he knew nothing about it, he hardly knew where it was—I took him to the station, and found this bit of hatband on him—he said he had found it on the night previous, near shadwell

Church—on the night of 11th May I had met the prisoner coming towards the prosecutor's premises with two other persons—one of them has absconded.

Prisoner. Q. Did you see me? A. Yes; in High-street, Shadwell—as soon as they saw me you left them—the other two came towards me, you went in a different direction, towards Spring-street, Shadwell—that would lead to the prosecutor's.

CHARLOTTE GOODFELLOW . I am the prosecutor's daughter—I know this ribbon to have been the band of my father's hat—I am quite satisfied about it—it was loose at one time, and I fastened it tighter—here is the mark where I fastened it.

Prisoner. There was a bit of chalk taken out of my pocket, and a penny, and a broken pipe.

WILLAIM CHARLES POTTER re-examined. Not that I know of—I took from him a penny and this bit of ribbon, but no chalk.

Prisoner's Defence. The policeman came to me at night and asked me if I knew where Brown lived; I said I did not, and he came the next morning and told me he wanted me; he took me to the station, and brought Dove up, who stated that he saw me about a quarter to one o'clock.

GUILTY . ** Aged 22— Transported for Ten Years.

Reference Number: t18470614-1448

1448. THOMAS STRATFORD was indicted for stealing 1 pair of boots, value 5s.; the goods of Sophia Beckwith.

WILLIAM SMITH . I am footman to Miss Sophia Beckwith, of No. 52, Edenplace—about a quarter past nine o'clock, on the evening of the 12th of May, the prisoner came there and brought a parcel—I had a pair of boots on the board there—I missed them the next morning—these are them—they are Miss Beckwith's—the prisoner had an opportunity of taking them.

Prisoner. Q. How long was I in the house? A. About two or three minutes, while I was gone to get the money to pay you—these boots were on the board where you put the parcel down—no person was there after you—I locked the gate up after that—the boots were there when you came with the parcel—you must have seen them.

ELIZABETH DOBBS . I bought this pair of boots of the prisoner when he came home one Wednesday evening, four weeks last Wednesday.

Prisoner Defence. I bought the boots of a person who had some flowers outside the prosecutor's door; I was there about nine o'clock at night, and they were not missed till the next morning.

GUILTY . * Aged 19.— Confined One Year.

(There was another indictment against the prisoner.)

Reference Number: t18470614-1449

1449. MARGARET BOWER and SARAH HUDSON were indicted for stealing 1 crown, 2 half-crowns, 1 penny, and 1 halfpenny, the monies of William Long, from his person; and that Bower had before been convicted of felony.

WILLIAM LONG . I am a labourer, and live in Orchard-street, Poplar—I went to Mr. Lake's wine-vaults, on the 1st of June—I changed a sovereign—I believe I got four half-crowns, a crown piece, and some small coin to the amount of the money—after I had received it from the landlord I was going to treat William Everett with whom I had been living—I put the change into my pocket, and soon as I had done that I felt a person come and put their

hand into my pocket—I looked round, and saw it was a female—I caught her hand, it was the prisoner Bower's—I said to her, "You deliver up to me what you have got belonging to me, if not I will give you in custody"—she told me she would not, and she held out her hand to Hudson—what was in her hand I cannot say—I believe I lost two half-crowns, a five-shilling piece, and a halfpenny—I am sure I saw Bower's hand in my pocket.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. Were you sober? A. I was not to say drunk—I was sober—I cannot exactly say how many persons were there—Mr. Everett followed me to the public-house—Mr. Welch was there, and the landlord—neither of the prisoners attempted to take my money off the counter when the landlord laid it down—no person tried to take it up—I did say, "I am wide awake; I will not be done by these people"—I said that when Bower put her hand into my pocket—I stood in front of the bar—there were some men there—I received the change for sovereign—I did not pay 2s. 8d. for some gin and ginger-beer at that time—I did not treat the prisoners, that I swear—I did not accuse some other persons of stealing this money at that time—the prisoner did not say they had not taken my money—I said, "Will you give me back what you took from me?"—Bower said she would not—I struck both the prisoners, not very hard—not with my double fists, but slightly with my open hand, two or three times—they did not attempt to go away—they stood there till I gave them in charge—I had a glass of brandy and a bottle of ginger-beer—I had gone up with the train to receive my pension—I landed from the train at Brunswick-pier.

WILLIAM EVERETT . I was at this public-house—I saw Bower near to Long, and I saw the money in Bower's hand—she dropped some, and I picked up a half-crown and a halfpenny.

Cross-examined. Q. You seized her hand with the money in it—the money dropped, and you picked up half-a-crown and a halfpenny? A. Yes—Long was drunk—he owed me some money, and I went to the public-house after my own money—I saw him strike first one prisoner and then the other, as hard as he could hit them.

WILLIAM WELCH . I was at the public-house—I saw Long catch hold of Bower, and I saw a half-crown drop from Hudson in the street.

Cross-examined. Q. What time of day was this? A. About five o'clock in the evening—I saw some money on the counter—I saw Long put it in his pocket, and he said, "I am wide awake"—he was not sober—I saw him strike the prisoners.

CATHERINE BEALE . I am searcher at the station-house. Bower was brought in—she said she had no money of any sort—she was searched, and a crown, a half-crown, and one penny dropped from her bosom—she begged of me to keep the crown, and give her the half-crown—she said she would be a doner, if I gave the crown up—I do not know what she meant—I found on Hudson 9 1/4 d. and a 4d. piece—she said she had some money.

WILLIAM BLAKE . I keep the East India Arms public-house. I remember Long being there—my wife gave him change in my presence—there were seven persons present—I could not say whether the prisoners were drinking at my bar with Long, at half-past four o'clock that afternoon—I did not see Long treat them—I have not sworn that he did—(the witness's deposition being read, stated, "At half-past four o'clock yesterday afternoon, the prisoners were drinking with Long—he treated them ")—I did not swear that—Long accused the witnesses, Everett and Welsh, of robbing him—he very ill—used the prisoner—I never saw women knocked about so—as soon as I

could get through the hatch, I got them out, and they were taken in charge—Long was not very drunk—he came into my place a quarter before eleven at night, and challenged Welsh with robbing him—I would not serve him—I sent him away.

THOMAS WATKINS (police-constable K 310.) I, produce a certificate of Bower's former conviction, at Clerkenwell, by the name of Mary Wood—( read—Convicted June 2nd, 1846, and confined six months)—she is the person.

BOWER— GUILTY . Aged 29.— Confined One Year.

HUDSON— NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1450

1450. CAROLINE MORRIS was indicted for stealing 14 pairs of shoes, value 16s., and 4 pairs of boots, 12s., the goods of William Flatan.

THOMAS WILLIAM ROBINS . I am assistant to a pawnbroker in Whitechapel-road. I produce fourteen pairs of shoes and four pairs of boots—part of them were pawned by the prisoner in the name of Johnson—she said her husband and her had manufactured them, and could not sell them, and they had to pawn them for a time.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. They were not all pawned at one time? A. No—one or two at a time—I think the first I took in was about the 8th of April—I have known the prisoner two or three years—I knew her in another situation where I lived—she generally pawned in the name of Johnson—it is a common thing for persons to pawn in other names than their own.

WILLIAM FLATAN . I keep a boot and shoemaker's shop in Old Montagne-street—the prisoner lodged in my house about nine months—I lost a great many boots and shoes—these are mine—I can swear to them—the prisoner and her husband did not work on them—they had nothing to do with them.

Cross-examined. Q. Was not the prisoner's husband in the habit of illusing her? A. They had quarrels, but I never interfered—their room adjoined the warehouse where these boots and shoes were.

(The prisoner received a good character.)

GUILTY . Aged 30.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1451

1451. JOHN JENKINS was indicted for stealing two tame fowls, value 1s., the goods of Francis Ebborn, his master.

FRANCIS EBBORN . I am a baker, and live in Grove-street, Camden-town. I missed some fowls on the 10th of June—I sent for the policeman, and he found them in the prisoner's pocket—he said he hoped I would not give him in charge.

Cross-examined by MR. HORRY. Q. Do you know whether the prisoner had made any complaint about the chickens annoying him in the bake-house? A. No—he had been twenty years in my employ—the chickens were five weeks old—I know they came into the bakehouse—the prisoner always bore a good character.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1452

1452. MARY MURPHY . was indicted for stealing 1 milk-can, value 1s. 3d., and 3 quarts of milk 6d., the goods of Charles Bolt, her master.

CHARLES BOLT . I am a dairyman, and live in Mount-street, Grosvenorsquare—the prisoner was in my service. I received information, and directed Frowd to watch—I saw this can of milk, which is mine, on the step of No.

2, Upper Brook-street, the house of Sir John Burgoyne; it ought to have been brought home to me to be cleaned, but the prisoner took it there after she had done work, to take home of a night—she had no business with the can of milk at that time—I deliver milk there at three o'clock—this was found about half-past six o'clock—the prisoner had done her work, and should have gone home.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. What quantity of milk do you serve there? A. No certain quantity of an afternoon—the prisoner lived two years with me, to carry out milk.

HENRY FROWD (police-constable C 134.) I watched the prisoner for about an hour on the 5th of June—I saw her go down the steps of No. 2, Upper Brook-street, and take this can of milk—I asked her what she was going to do with it—she said it was all right, she was employed by Mr. Bolt, of Mount-street—I said, "You must come there with me"—we walked a little distance, and I said, "I will take the milk"—she snatched the can and threw the milk on the dunghill in a mews.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1453

1453. THOMAS PICKETT was indicted for stealing 1 watch, value 3l.; 1 watch-chain, 1s.; and 1 watch-key, 1d.; the goods of Joseph Dore, in a vessel in a port of entry and discharge.

JOSEPH DORE . I am mate of the brig Regalia—it was lying in the West India Docks—my watch was in the cabin on the 5th of June, and I lost it—this now produced is it.

Cross-examined. Q. How long before you missed the watch had you been in the cabin? A. One hour—the cabin is in the fore-part of the ship—I was on board, and the prisoner came there for me to write out a pass for some things to go on shore—he is a plumber—the captain afterwards asked me the time—I went to look for my watch, and did not find it.

JOHN BURKE . I was on board the ship—I heard the prosecutor say to the prisoner, "You have stolen my watch"—the prisoner came to the forecabin and laid the watch down at his feet.

Cross-examined. Q. What did you say? A. I called him a d—d rogne—there were plenty of people there—I cannot say whether any one saw it but me—the prisoner went aft past the cabin, and then went to the fore-cabin again and stooped down—the prosecutor said to him, "You have stolen my watch"—the prisoner said, "I stole your watch?"—"I will swear you did," said the prosecutor—I told the prisoner to come down off the gang-way to be searched—I was working there—the prisoner and I had had soup together at dinner-time—I did not know him before—he was very much in liquor—Mr. Dore picked up the watch, and told me to go for a policeman.

(The prisoner received a good character.)

GUILTY. Aged 22.—Recommended to mercy by the Jury.— Confined Two Months.

Reference Number: t18470614-1454

1454. ELIZABETH BEAN was indicted for stealing 3 1/4 yards of poplin, value 12s., the goods of Elizabeth Stuckey, her mistress.

MR. PARNELL conducted the Prosecution.

ELIZABETH STUCKEY . I live at No. 36, Bloomsbury-square. The prisoner came into my service on the 5th of April—on Tuesday, the 25th of May, I missed three yards and three quarters of poplin—I had had it in my possession a week before—on the 26th of May, in consequence of missing something

more, I sent for a policeman—I asked the prisoner and another female servant if they had any objection to have their boxes searched—they said, "No"—the prisoner took the articles out of her boxes herself, folded as they were—on that search I did not discover anything—I went with the policeman to the prisoner's sister's, in Scotland-yard, to inquire whether the prisoner had left anything with her—we returned, and I thought it better to send the prisoner away at once—in consequence of what a lady told me, I told the prisoner to leave her boxes, and come the next morning at ten o'clock—on the following day I left my house—I was going to Mr. Thomas', the person from whom I had received the prisoner's character—as I was going, I met the prisoner in Hollis-street, Cavendish-square—she asked me when she was to have her boxes—I told her to come to my house and ask the question, and she would have a reply—I went on No. 9, George-street, where Mr. Thomas lived, who had given the prisoner a character—I inquired for Mr. Thomas—I did not see her, but when I was seated in the drawing-room, with a man who said he represented Mr. Thomas, the prisoner came in at a folding-door, not the door I had entered at—she said, "Now we will give it her"—the man then opened the door, and called another woman—the man then locked the door, and said to me, "Now, Madam, before you leave this room, you shall answer every question before these witnesses; what did you find in her boxes?"—I said nothing, but I rang the bell—a young girl had gone to the house with me, but she sat in the hall—I called, "Mary," twice—she came to the door, but could not get admittance—I went to the window, and said I would not be made a prisoner; if the man did not open the door, I would go on the balcony, and call, "Police!"—he said, "You are afraid"—I said I would go, and then he opened the door—I went down the stairs, and the man shouted after me, "Did you find anything?"—the prisoner said a great many things in the way of abuse, and the man threatened me with a lawyer, and all that—on the Friday night I went to Scotland-yard, where the prisoner lived, with her uncle—I saw the prisoner there—I addressed myself to her uncle—I told him I wished to give up her boxes, and pay her wages, but I would do it in his presence; that Mr. Braithwaite had seen her put things into her boxes after they had been examined, and they should not go from my house till they were searched again—the prisoner said she was determined that should not be done; if there was anything in her boxes belonging to me Mr. Braithwaite had put it there—I said they should not go till they were searched, and I left it to her uncle—he said he would come—the next day, between four and five o'clock, the prisoner came—a policeman was sent for—the boxes were opened again, and the prisoner took out the things—the first thing I saw was this poplin, in a flannel petticoat—I opened the petticoat, and shook it, and this came out of it on the ground—it is mine, and the same as I had missed.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. Do you keep a lodging-house? A. Yes—I have two female servants, and a man comes in a morning and evening to clean knives and shops—Mr. Braithwaite was staying in the house—I think there were seven persons in the house beside my servants—when I met the prisoner in the street, as I was going to Mr. Thomas', I did not tell her to come to my house at ten o'clock the following day—the first search of her boxes took place on Wednesday—it was on Thursday she stopped me in the street, as I was going to Mr. Thomas's—the prisoner came to my house the next morning, but I was not at home—she came again in the afternoon with her uncle, and I was at home—I do not know that she came from a place in Norfolk—she told me she came from the country.

ELIZABETH BRAITHWAITE . I was staying at Mr. Stuckey's. I recollect the prisoner's boxes being searched the first time, and I heard Mr. Stuckey tell her to go—after that I saw the prisoner pack up her things, and I saw her put in one article which was folded up—she held it with her two hands—it appeared to be flannel—she took it from the kitchen drawer—she locked her three boxes, and she corded the large one—I was standing in the kitchen—I was talking to her—she put the things in openly before me—she appeared confused at the time—I did not see the box opened after she locked it—I looked at the box while it was open—I did not examine the lock—it was a square wooden box—I should say it had no hasp—it locked in the usual way.

COURT. Q. Did you put any poplin in the box? A. O dear, no. ELIZABETH STUCKEY re-examined. This is my poplin—I have another bit of it.

MICHIAH READ (police-constable E 108.) I took the prisoner—this poplin was in the box—the search on Wednesday was a very careless search—the prisoner took the things out, and put them on the table—they were not searched—I asked the servants if they had any objection to allow their mistress to look over their boxes—they said, "No"—I saw this poplin found on the second search—it was put up inside a flannel petticoat—I could not see it till the petticoat was shaken—Mr. Stuckey said it was her property—the prisoner said, "I wonder you did not find it before; you must have put it there."

(The prisoner received a good character.)

GUILTY . Aged 21.— Confined Three Months.

(There was another indictment against the prisoner.)

Reference Number: t18470614-1455

1455. ROBERT CLARK was indicted for stealing 3 horse-shoes, value 1s. 6d.; the goods of Joseph Eldred, his master.

JOSEPH ELDRED . I am a farrier, and live in Colchester-street, Whitechapel. The prisoner was in my employ as a farrier, for one year and eight months—I went to Mr. Wikes, and found his horse shod with my shoes—I do not shoe for him—I spoke to the prisoner—he said he acknowledged he was wrong, and he hoped I would forgive him, and let him go about his business.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Are the shoes here? A. Yes—these are them—my name was on them, but they have been trying to put it out—I have a new shoe here, with my name on it—I make the shoes myself—here is the place where my name was—the prisoner's wife came on the Saturday night for wages due to the prisoner—there was one day and a half due to him—I refused to pay that—I think he had 6d. on it—I have never had my tools of his—I did not tell his wife I had him nicely, and could do just what I liked with him—I never had any quarrel with him—I have not been very violent to him—that is not my character—I have been in trouble once—yes, twice, now I come to recollect—once about the death of my wife, the other was not about the death of my apprentice—my apprentice did not die for several years after the occurrence—the prisoner never made any charge against me—he never said he would have nothing more to do with me, if I took food from the nose-bags of the horses that came to my place—he never said that I touched the corn, and I never did so—I never had any conversation with him about it—I made these shoes, and put my name on them, and they have put my name out.

GEORGE WIKES . I am a cow-keeper. These three shoes were found upon a horse of mine—they were put on by the prisoner, in my yard, on the 29th of May—he brought the shoes, ready-made, to my yard—that is the way he has always done—I did not notice any mark upon the shoes.

JOSEPH EDWARDS (police-constable H 57.) I took the prisoner—he said he had done wrong, he was very sorry for what he had done.

Prisoner. I said if I had done wrong, I was very sorry for it. Witness. No, you said you had done wrong.

Cross-examined. Q. Are you quite sure he did not say, if he had done wrong? A. No, he did not—I heard him say before the Magistrate that he could bring a man, from Spitalfields, who made the shoes.

GEORGE WIKES re-examined. I paid the prisoner 2s. 6d. for those shoes.

JOSEPH ELDRED re-examined. The prisoner never gave me that money.

MR. BALLANTINE called

ROBERT RONALD . I am a farrier—I have know the prisoner four years—I have made shoes for him during the whole of that time—I have sold them to him, and he has paid me for them—I cannot tell these shoes—some men have their name stamped upon their shoes—the workmanship of a shoes cannot be identified after it has been hammered upon a horse—I could not recognise one of my shoes after that—I do not think any one can.

COURT. Q. How long have you been a farrier? A. Twenty years—I mean to say that a man cannot tell his own shoe on horse.

JOSEPH ELDRED re-examined. I can tell my shoes, if they have been on two months.

COURT to ROBERT RONALD. Q. How long have you been a master farrier? A. Five years—I occasionally have kept one or two men—I have none at present—my shop is in Great Pearl-street, Spitalfields—the prisoner came to my shop, and asked me to make a set of shoes for him—he has come every week within the last three or four years.

Q. Look at this shoe, and tell us if you believe, upon your oath, this is one of your shoes? A. I cannot say—here is dent in it, that is the fuller mark—I sometimes mark my shoes in the way these are marked—we mark them on the outside of the shoe, to show the difference in the foot—these are all marked that way—I cannot tell whether these are my shoes—I was nine years in Truman and Hanbury's brewhouse—without a private mark is put upon a shoe, it is impossible for a man to tell whether they are his shoes or not—if this shoe were made by me, and fitted up by another man, I would not be on my oath about it—if this shoe had been put on and pulled off again, and the horse had gone for ten minutes, the shoe would have had to be altered to be put on his foot—if a shoe is fitted to any horse, it must go into the fire.

GEORGE WIKES re-examined. Q. These shoes were put on in my yard—they did not go in the fire, they were nailed on in the usual way.

JOSEPH ELDRED re-examined. They take a bit of straw and take the measure of the foot—the prisoner was in my service, and could make shoes—when I have been out he has had a bit of straw and made shoes, and taken them out—for twelve months he has been robbing me.

MR. BALLANTINE. Q. Did you ever make shoes of this shape and size? A. Yes—I do not know Mr. Wikes' horse—there must have been an alteration in these shoes—they must have gone through the fire.

COURT. Q. Are you able to swear that these are shoes which you made originally? A. Yes, if there were a thousand I could tell them—I can tell by the form of the shoe, and the make—I have been in the business forty years.

GEORGE STEVENS . I have been a farrier twenty-five years—I have known the prisoner about two years—he has worked for me, and was an honest man—after a horse has worn shoes for some time it is very doubtful whether a farrier can identify them—I have been with masters who have had a great many shoes—we have had them stamped, and had the name hammered out that the property might not know them.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1456

1456. JOHN CARR was indicted for stealing 2 promissory notes, value 5l. each, the property of John Dean.

MR. HORRY conducted the Prosecution.

JOHN DEAN . I live in prince's-street, Barbican—I am a Tuscan and straw hat manufacturer—about eleven o'clock at night, on 4th June, I was on my way from Kingsland to my own house—I was quite sober—I saw the prisoner wrangling with a policeman in front of the George the Fourth, in Old Street-road—there were two young men with him—the policeman was desiring the prisoner to go home—I seconded the policeman in desiring the prisoner to go home, or to remain inside the house till the mob had dispersed—I went into the house with the prisoner, and he asked me to partake of a pot of ale—he seemed very thankful for my interference, and wished me to go home with him—the two young men were with him—I desired them to leave him—I thought they were not fit company—we staid at the public-house about a quarter of an hour—I then went home with the prisoner to his house—I and the two young men went in with him—we had a glass of ginger beer and a pot of ale—the prisoner wished me to pay either for that or another—I told him I had but two country notes, and it was not worth while to change either of them to pay for the pot of beer that he had invited me to partake of—he made some remark that I had not got them, and I took one of the notes out of my pocket—he made some remark that it was a flash note, not worth five farthings—I took the other note out and laid it on the table for the inspection of the company—the prisoner took them up, rolled them together, and put them in his pocket—I desired him to return them—he would not—I went to the door to call a policeman—the prisoner came to the door, pushed me out, and shut the door behind me—I had received those notes from James Absolom—they were two 5l. notes.

Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. What sort of notes were they? A. Bath notes I believe—they were not like Bank notes, they were darker then Bank notes—when I came up to the prisoner first, he seemed very much intoxicated, a great number of persons were round him—we went into the George the Fourth in a few minutes—we had one pot of ale there—I did not drink more than one glass, the prisoner and the two other men had the rest—I came out of there, and went to the prisoner's house with him and the two young men—when the notes were taken out we were all sitting at one table—the prisoner refused to give the notes up on account of their being flash notes, and then he said he had not had them—no one else said they were flash notes—one of the young men looked at them—he said he was not a judge whether they were good or not—I laid them down for any person to examine—I went out about five or seven minutes after the notes were taken—I cannot say whether I was the last person that was out—the two young men were out when I gave the charge—I cannot say how much the prisoner drank in his own house—he could not have drunk more then a glass or so—there was but one pot—I went into the public-house with him as a sort of protection to

him, to see that he did not get wrangling with the policeman again—I went to his own house by his desire.

JAMES ABSOLOM . I live in Kingsland-road, and am clerk to Mr. Chisholm—I paid the prosecutor two 5l. Bank notes on the 4th of June—they came from Bath, whether they were Bath notes I do not know—I saw them in the prosecutor's possession about ten o'clock, or a quarter past ten at night.

GEORGE ABRAHAM CHAPMAN . I am a weaver, and live in Reed's-place, Hoxton Old Town. I went with the prosecutor to the prisoner's house on the 4th of June—the prosecutor produced two notes—the prisoner took them up, and put them into his trowser's pocket—the prosecutor asked for them back—he would not give them to him.

Cross-examined. Q. Did the prosecutor go out? A. Yes, and I went out—the prisoner came to the door, and shoved the prosecutor out along with me—I weave narrow silks or cottons—I have been nine years in Mr. Meacham's employ—I have known the prisoner a few months—I did not tell the policeman that I did not see the prisoner take up the notes at all—I will swear I did not say that—I did not want to have anything to do with the case—I was out with the prisoner in the first instance—I had some ale at the George the Fourth, and some at the prisoner's house—the prisoner paid for it.

JAMES FREWIN (police-constable, N 84.) I took the prisoner.

Cross-examined. Q. Did not Chapman state to you that he never saw the prisoner take these notes at all. A. No; he said he saw the prisoner take the notes off the table, and put them in his pocket; and he stated he wished to have nothing at all to do with the case.

COURT to JAMES ABSOLOM. Q. Were these promisory notes? Yes, "I promise to pay on demand"—I received five of them, and two I gave to the prosecutor—I took them as promissory notes for 5l. each.

(The prisoner received a good character.)

GUILTY . Aged 46.— Confined One Year.

Reference Number: t18470614-1457

1457. DANIEL BRENT was indicted for stealing 1 lb. weight of tea, value 5s.; and 1/4 lb. weight of currants, 6d.; the goods of Charles Laing.

ROBERT FOWLES . I was on board a vessel on the 19th of May—I saw the prisoner on board—his pockets stuck out—I missed a packet of tea—I went after the prisoner—he threw the tea out of his pocket—it belonged to the ship—I believe the captain's name is John Laing.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1458

1458. EDWARD TAYLOR and RICHARD TAYLOR were indicted for stealing 7 quarts of milk, value 1s. 6d.; the goods of Thomas Snelling, the master of Richard Taylor.

THOMAS SNELLING . I am a dairyman, and live in Seymour-place, Richard Taylor was in my service—it was his duty to go to Hyde Park between four and five o'clock in the morning to milk cows—I had some milk produced to me, I believe it was mine.

Cross-examined by Mr. PRENDERGAST. Q. Your man brought home the proper quantity of milk? A. No, it was deficient—he brought some milk, I do not know how much—the quantity was different, sometimes more and sometimes less—on the 17th of June the Policeman came into my Yard about half-past six o'clock—Richard Taylor had brought home my milk in my pails about ten minutes before—it struck me that the milk was short.

HENRY DOWNS (police-constable D 181.) I was on duty at half-past six o'clock in the morning on the 17th of June, in Albion-street—I saw Edward Taylor going down the street with this can empty—he met Richard Taylor, who appeared to be coming from Hyde Park with two large cans—they was down a mews, and both put down their cans by the side of each other—Edward Taylor left his can, and went away for about twenty yards—while he was gone Richard Taylor put a quantity of milk out of the large cans into this one—Richard Taylor then went away with his cans, and left this can, and Edward Taylor came and took it up—I followed and took him with it the milk was warm—I went to the prosecutor with it.

(The prisoners received good characters.)

EDWARD TAYLOR— GUILTY . Aged 24.

RICHARD TAYLOR— GUILTY. Aged 18. Recommended to mercy by the Prosecutor.

Confined Two Months.

THIRD COURT.—Saturday, June 19th, 1847.

PRESENT—Mr. Alderman HUNTER; and EDWARD BULLOCK, Esq.

Fourth Jury, before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1459

1459. JACOB ISAAC PERETZ was indicted for stealing, at St. George, Hanover-square, twelve spoons, value 5l., the goods for Henry Jubber, in his dwelling-house, and that he had been before convicted of felony.

HENRY JUBBER . I keep Long's Hotel, New Bond-street—it is my dweling-house, and is in the parish of St. George, Hanover-square. On the 20th of May the prisoner came and occupied apartments at my hotel—he gave the name of Shakepace—he remained there in that name till the 30th of may, and then left without paying his bill, and did not come back—the plate was counted that night—I did not count it—the person who counted it is not here—I missed twelve silver table-spoons—I afterwards saw the prisoner at the Police-station—these spoons produced are mine—they are worth mines than 5l.—the marks have been filed out, but enough remains for me to know them by—I have no partner.

ELMANOR WOODS . I am the wife of William Woods, of the Castle hotel, Aldersgate-street. On Tuesday afternoon I was in Furnival's-inn—my hus-band also keeps an hotel—the prisoner came there in a cab about four o'clock, and asked for a bed—I am quite sure he is the person—we told him we were full, but we would give him a bed in a private house—he gave the name of Curtis—I thought I had seen him before—he brought this bag produced—he asked if he could go up to wash—he was gone up stairs I think about ten minutes—when he came down, I said, "I think I know you?"—he said, "I don't know you"—I said, "I am quite sure I know you"—he said, "Where do you know me?"—I said, "At the Castle"—he said, what did I know of him—I said he went away without paying his bill—he said I was mistaken, he would bring two gentlemen who would prove to the contrary—he went away—I said I knew he would not come back, and he did not—he left his bag, umbrella, and a stick—about eight the same evening I opened the bag, and found these twelve pieces of silver spoons and an empty box tied up in paper.

JOSEPH MOUNT (police-constable C 3.) On the 3rd of June I went to Fendall's Hotel, Bridge-street, Westminster, found the prisoner there, followed

him to Eaton-square, and asked him why he did not return to Long's hotel, in Bond-street, on Sunday—he said he had been into the country, and that was his reason; and that he was going home to dinner—I told him what he was charged with, and took him into custody—he said he had been to Brighton, and that he knew nothing about it—I received the bag from Mr. Woods, the twelve pieces of spoons were in it.

HENRY JUBBER re-examined. These pieces of spoons are part of what I lost.

Prisoner. Q. How can you prove they are your spoons? A. Here is part of the word, "Hotel," the H. and L.; and part of the G., of "Long's."

JURY. Q. Have you any spoons to correspond with them? A. Yes.

Prisoner's Defence. There are hundreds more such spoons in London; I bought these handles of a man in St. James's-park, for 30s.; if it was a robbery of the hotel, I should not have put them into my luggage; I have gone away from several hotels without paying my bills, because I was disappointed of money from abroad, but I never touched anything not belonging to me; I did give my proper name, Jacob Peretz, which sounds like Shakepace.

JOSEPH SHACKLE (police-inspector.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction—(read—Convicted, Jan., 1846, and transported for seven years)—I was present at the trial—the prisoner is the person.

Prisoner. I received the Queen's pardon in that case.

GUILTY . Aged 69.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1460

1460. WILLIAM WILLCOX was indicted for stealing, at St. Botolple without Aldgate, 6 sovereigns, and I 10l. bank-note; the monies of Issac Beigent, in his dwelling-house.

RACHEL BAIGENT . I am the wife of Issac Baigent, who keeps an eating and coffee-house, in East Smithfield, in the parish of St. Botolph, Aldgate—it is his dwelling-house. The prisoner had been lodging in the house six weeks when this happened—I went to bed with my husband on this Saturday night, about a quarter after ten o'clock, leaving the prisoner in a box in the shop—he was tipsy—about half-past two in the morning I was disturbed by the sound of the knife-box—the prisoner used to sleep on the first-floor; I slept above him—I came down stairs, listened, heard a rattling noise, and thought he was helping himself to a little food—there were knives in the knife-box—I went up to bed again, heard the same noise repeated, came down again, and listened a short time; that was about half-past three—I looked into the prisoner's room—the bed had not been occupied—I listened at the top of the stairs, and heard the grating of a key in the cupboard where my husband keeps his money—I called out, and asked who was there—the prisoner answered, "It is me," and said, "I am getting up, are you?"—I said, "No, I am surprised at your making such a noise on a Sunday morning"—it was half-past three o'clock—that was not the usual time to get up on a Sunday morning—I went down three stairs, and saw the prisoner's foot—he had his stocking on, but no boot—I ran up stairs, put on my gown, and went down—I called my husband—he dressed himself, and came down—I was down first—I searched for the prisoner, but could not find him—I went into the yard, and called out—the prisoner spoke from the water-closet in the yard, and said, "Yes, ma'am, I am here," opened the door, came out, and came into the house—I said, "You have stolen my husband's money from the cupboard, I heard the grating of the key in the cupboard"—I do not know what made me think it was gone—he said I might search him, if I liked—I said no, I would leave that for my husband and the police—he sat down on a chair by the fire-place—my

husband came down, opened the cupboard, and found the money was gone—I was present—there had been a 10l. note, and six sovereigns—it was safe that night—I went behind the counter, and saw the till—it was loose on the counter, and some papers and books strewed over the counter—I usually kept the key of the closet in a secret place under the till—it was gone—I told the prisoner it was missing, and also the key of my work-box, which I afterwards found in the grate in the back parlour, near where the prisoner sat down—it used to be kept on the top of the till near the other key—I never found the key of the closet.

Prisoner. Q. Was not I sleeping on the stairs? A. I cannot say.

ISAAC BAIGENT . I am the husband of the last witness. On this Saturday night, about nine o'clock, I put a 10l. note, nine sovereigns, and one half-sovereign in the cupboard, locked it, put the key in my pocket, and went to bed—there were two keys, my wife had one, which was kept in a recess near the till, but I was not aware of that—I kept my own key in my pocket—a little before five o'clock in the morning my wife called me—I went down, and missed a 10l. note and six sovereigns from the closet—there was 3l. 10s. in gold left—when the prisoner came in he had no shoes on—he sat down; I said, "Wilcox, this is a bad job; my house has been robbed, and no other person could have done it but you"—he said he would challenge me and my wife to search him—I said that was not my duty, and called in a policeman.

JAMES KEARNEY (policeman.) On Sunday morning, the 13th of June, about half-past five o'clock, I was called in by Mr. Baigent—the prisoner was sitting on a chair in the parlour, near the fire-place—Mr. Baigent said, "I suspect you of taking my money Wilcox, and shall take you into cus-tody"—he said, "No, I have not"—I brought him into the back kitchen, went into the water—closet, but found nothing—I afterwards searched the prisoner, and found on him a sovereign, six pennyworth of copper, eight duplicates, and two keys—some one of the family came, and said the 10l. note was found—the prisoner then said, "You will find the key and the sovereigns close there. "

CORNELIUS FOAY (police-sergeant.) I went to Mr. Baigent's house and found Kearney and the prisoner there—I searched the premises, and found a 10l. note, folded up very neatly behind the door of the water-closet, sticking on some canvass, which was placed over the window instead of glass—I searched the parlour, and found this key of the work-box in the fire-place—the other key has not been found—I found no gold—after I found the nots I called out to search him strictly.

Prisoner's Defence. I am innocent; I came home tipsy, went to sleep, and never awoke till the morning; when I awoke I found a glass of gin by me; I drank it, and then wanted some water; I found a jug there, drank some of it, and found that that was gin too; and then, when I went to look for my boots, Mr. Baigent called to me; I went into the yard; she came and accused me; I told the policeman I had 1l. 2s.; I did not exactly know what I had; there was 1l. 0s. 6d. found on me, which had been paid me from my vessel; this is a trap laid for me; Mr. Baigent has a niece, a servant in the house; a man comes to see her.

MRS. BAIGENT re-examined. When I went to bed there was no one in the house but the prisoner, my husband, my niece, and my four children, the eldest of whom is fourteen years old—the children were gone to bed when I went to bed—my niece is nineteen years old—she was not up then—she slept with my eldest daughter—there is a man comes to the house who lodges there, but he was not there that night.

JURY. Q. Who locked the door that night? A. I did—I did not leave it on the latch—I double-bolted it—the other man who lives in the house could not have got in—I am sure he was not in the house at all—the prisoner has a key with which he can let himself in—the prisoner keeps it, and can come in if he thinks proper—the cupboard the money was in, was in an apartment he could come into if he came in—I went to the front door in the morning to unlock it, and found it double locked, as it shuts of itself, and then locked again—I saw no one else come out of the water-closet.

JAMES KEARNEY re-examined. I have not got the key with me—it is a very good key—it is a draw-back lock—it is a large key—you must lock it twice, to make it strong—if the parties go to bed I can get in with the key which they leave me.

ISAAC BAIGENT re-examined. This is the key of my closet—it is not a common one—it is a tumbler-lock—there might be another key that would open the same house.

GUILTY. Aged 40.—Recommended to mercy by the Jury.— Transporied for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1461

1461. ROSINA MUNRO was indicted for stealing, at St. Mary Abbott's, Kensington, 1 pencil-case, value 5s., 1 breast-pin, 4s., and 2 watches, 9l., the goods of Winifred Walmsley, in her dwelling-house.

WINIFEED WALMSLEY . I live at No. 3, Hacker's-court, Knightsbridge. I have only a room there—it does not open on the staircase—there is no passage to it—it is on the ground-floor—you open the door in the court, and then you are in the room—there is a room over head, but there is no communication between my room and the rest of the house—nobody can get in or out, except by going into the court—I do not know what parish it is in—the prisoner lived with me about three weeks before my loss, living in the same room with me, and slept with me—we are both unfortunate women—one morning in April, I felt her leave my side in the bed—it was not dark—it was between nine and ten o'clock in the morning—she lit the fire and washed herself—I went to sleep—when I awoke, she was gone—she never came back—I had had a watch under my pillow, with a silver guard to it—I missed them—I got up, went to my box, where I had another silver watch, that was gone—I did not keep the box locked—the prisoner often went to it—I missed a silver pencil-case, a gold-pin, a pair of gloves, and an apron—I never saw the prisoner again till I saw her with the officer—I had seen the pencil-case and pin safe in the box, I think, one day in the same week, but am not certain—I had seen the watch safe on the Sunday night—this was on Tuesday morning—I found the pin and pencil-case at Mr. Whitly's, No. 10, Lower-street, Lambeth—there was no person in the room that night but the prisoner—we went to bed between one and two o'clock in the morning—we took a man home with us that night, he did not stop in the room above ten minutes—he went away between one and two o'clock—we did not go to bed till after he left—the value of the property altogether was about 10l.

MARY WHITLY . I keep a lodging-house, at No. 10, Herbert's-buildings. The prisoner was in the habit of using my house—she slept there with a cabman—she left this pencil-case in pawn with me, for sixteen or seventeen days, for 2s., to pay for the bed—she was to come back in the course of an hour, but did not.

JOHN JONES . I am gate-keeper to Messrs. Cubitt and Co., of No. 21, New-road, Chelsea. I am the father-in-law of the prisoner—on Whit-Sunday I found her at my house—I was standing talking with my landlady, and

heard somebody up stairs—I said, "Is that you, Ann," meaning my wifethe prisoner said, "It is me"—I said, "What, Rose, have you been robbing again?"—she said, "No"—I said, "You are a liar, you have robbed two watches, a pencil-case, and a pin "—she said, "No, but I know who did; I got nothing but 8s. "

JONATHAN HARRIOTT (policeman.) I took the prisoner in charge—I produce the pencil-case and pin.

WINIFRED WALMSLEY re-examined. These are my property, and were taken out of my box.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1462

1462. ROSINA MUNRO was again indicted for stealing 1 gown, value 5s.; the goods of Maria Smith.

MARIA SMITH . I am an unfortunate girl, and live at George-street, St. Giles's. The prisoner lived in the same house with me for about three weeks, and occupied the same room—she left the place on the Saturday afternoon, and I missed my gown, which had been on the head of the bedstead—this produced is it—it is my property.

Prisoner. You lent it me, and fastened it on my back, on the Saturday it is a matter of spite altogether. Witness. I did not lend it to her.

CHARLOTTE CALLIS . I am the wife of Thomas Callis, of Douglas-street, Bloomsbury. We deal in clothes—on Whit-Sunday morning, at nine o'clock the prisoner came to my house, and offered me this dress for sale—I gave her 1s. for it—she asked what she could buy it back for if she wanted it—I said 1s. 4d.—she never came for it—after keeping it nearly a fortnight a party came to me and bought it for 2s.—I received 1s. in part payment, and was to keep it a week for the other 1s.—that was not the prisoner—I gave it to the policeman.

JONATHAN HARRIOTT . (policeman.) I produce the gown, which I found at Mr. Callis' shop.

Prisoner's Defence. The prosecutrix lent me the gown; I gave a person 1s. to take it back to her, because I could not take it myself.

MRS. CALLIS re-examined. I bought the gown of the prisoner herself.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1463

1463. JAMES FAGAN was indicted for stealing 12oz. of mutton, value 1s.; 1/2 lb. of bread, 3d.; and 1 pint and a half of coffee, 4d.; the goods of Richard Butt.

RICHARD BUTT . I keep a coffee-shop in Rufford's buildings, Islington. On the 25th of May, the prisoner and two others came to my shop, and went to a table—the prisoner called for three plates of meat, three slices of bread, and three cups of coffee—I put them on the table, and said, "Now let as have the money"—the prisoner said, "Don't be so fast, I will pay you"—I said, "Pay me now"—I turned two plates into one, at his request, as there was not room enough on the table—I then asked again for the money—he made use of some expression, meaning he would pay me—I said, "Let us have the money"—I took up the meat to take it away, he seized the plate, and said, "Don't be so fast, you shall have the money"—I was compelled to leave it, in consequence of other customers coming in—I was engaged, and they got up go away—I stopped them, and gave them into custody—they had eaten the meat—there had been three-quarters of a pound, as near as I could judge—it was not weighed.

Prisoner. Q. I did not take the plate out of your hand. A. Yes you did.

Prisoner. You asked me for the money, I said you would be paid by a young man with me, who had told me to call for what I liked; you put the meat on the table, and never asked for the money until the meat was eaten.

THOMAS GOODHAM ( policeman.) I took the prisoner in charge, the other men were not taken then—one followed to the station, but the bill against him was ignored—I did not see the third person again, only the prisoner and Madden—they were both searched, neither had any money—they said the one who had gone away promised to treat them to a supper.

Prisoner's Defence. I told the policeman the other man said he would pay for it; I was very tipsy.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1464

1464. JAMES FELTHAN was indicted for stealing 1 sovereign; the money of James Arthur, and that he had been before convicted of felony.

JAMES ARTHUR . I live in Shovel-alley, Princess-square. On the morning of the 28th of May, I was in a coffee-shop, in Ratcliff-highway—I said I had been in that coffee-shop two years before, when I was badly off, and was very kindly treated, and if there was any poor fellow there who was as badly off as I was, I would treat him—the prisoner was there—I gave him two half-pints of coffee—I laid out to the amount of 1s. 6d. on one and another—I had three sovereigns and 8s. in a bag in my fob—I was going to stand treat, and took out my bag—instead of getting hold of the mouth of it, I got hold of the bottom—the money fell on the ground—I said, "I am only a poor man, don't rob me, I have used you well"—there were four or five persons down scrambling—the prisoner was one—I distinctly saw him take up a sovereign—he put his hand within six inches of mine, with the sovereign in it, and while I was getting the rest, he went—he did not give me the sovereign—he put it near me, and then drew it back—the other gave me the money they picked up

THOMAS GREEN (police-constable H 136.) On 28th May, the prosecutor spoke to me—I went in search of the prisoner, and found him at the Barley-mow public-house; told him what he was charged with—he said he know nothing about it—I found on him 19s. 6d. in silver, 1 1/2 d. in copper—he said it was his own.

ROBERT WATKINSON . I am barman at the Golden Eagle, Shadwell. On 28th May, between half-past four and five o'clock in the morning, the prisoner came and called for a quartern of gin and a halfpenny biscuit, they came to 4 1/2 d.—he gave me a sovereign—I gave him 19s. 7 1/2 d. change.

Prisoner's Defence. There were two prostitutes and several men in the prosecutor's company; a lot of people scrambled for the money, but I never stooped to pick it up; I had received a sovereign on the 20th, for taking some things to the Great Western Railway; I changed it; this was my own money; there were people in the room with blue jackets like mine.

CHARLES M'CARTHY . I produce a certificate of the prisoner's former conviction—(read—Convicted July, 1846, and confined six months)—I was present at the trial—he is the person.

GUILTY .(†) Aged 28.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1465

1465. CATHERINE SHEENE was indicted for stealing 1 purse, value 2s. 6d.; and 6 sovereigns; the property of William Peter Piggott, from his person.

WILLIAM PETER PIGGOTT . I am a mathematical instrument-maker, and

live at Doctors' Commons. On 17th June, about one o'clock in the morning, I was in Watling-street—the prisoner accosted me, and said she was in dis-tress, and had just come from Ireland—she asked me for assistance, and fol-lowed me till I got to the corner of Bow-lane—I had nothing but gold and silver—I gave her half-a-crown—she put her hand round my waist, and abstracted my purse—I caught hold of her, and charged her with taking it—I observed her make a motion towards her breast—she endeavoured to get away—the policeman came up, and I gave her in charge—I saw my purse picked up at the place where I was standing with her—there was nothing in it—there had been six sovereigns in it—I had taken a few glasses of wine, but was quite sober.

WILLIAM PICKERING TRYASTON (City policeman.) I was in Bow-lane, near Watling-street, saw Mr. Piggott have hold of the prisoner, and heard him say, "Give me my money—you have got my money"—I seized her hands, found three sovereigns in one, and one sovereign in the other—she said, "Are you going to take away all the money I have got in the world, my own hard-earned money?"—the purse was in the gutter, within six inches of her feet—I took her to the station.

MARY ANN CROWHURST . I search females at the Police-station—I searched the prisoner—when I unfastened her dress, two sovereigns fell from it—she said it was her hard-earned money.

MR. PIGGOTT re-examined. This is my purse.

Prisoner's Defence. The gentleman met me, and said he would give me half-a-crown; seeing the money with me, he said it was his own; I know nothing about the purse; the money is mine.

GUILTY . Aged 23.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1466

1466. JOSEPH JOHN BATTAILDE was indicted for stealing 12 books, value 1l.; 5 quires paper, 3s.; 4 lbs. paper, 2s. 6d.; 1 pencil-case, 3s.; 1 purse, 2s.; 6 seals, 3s.; 1 pen-knife, 6s.; 100 envelopes, 8d.; and 7 keys, 1s.; the property of George Alfred Henry Deane and another.

GEORGE ALFRED HENRY DEANE . I am in partnership with my father—we are booksellers and stationers—the prisoner was our binder's apprentice, and for the convenience of business, he lived in our second house, No. 36—in consequence of suspicion, on the night of the 15th I watched, and about half-past five, on the morning of the 16th, I heard a door, which leads into the lobby of the shop, open—he moved various things on the counter, lifted them up, and put them down again in the same place, as near as I could see, till he came up to where I was, he then saw me, and started back very much frightened—I said, "What are you doing here?"—he said, "Oh my!"—I went with a policeman to his mother's house, and found a purse, pencil-case, some books, and all these thing produced—they are my father's and mine, I had missed them—I missed this pencil-case from a card which had five others on it, about a month before, on taking stock—I know these three books, and other things, which were found in his box, at the binders, they belong to my father and myself—this is the key of the till—this bunch of keys belongs to the premises—they open everything on the premises—I had had a new lock put on the till, as I suspected another lad who was taken up, and the next night the new key was missing.

Prisoner. These three books were given me by my mistress before she died—they have been in my box two years, the pencil-case I picked up twelve months ago, and I bought the purse in Holborn.

Witness. I swear to the books, the keys, pencil-case, and the purse—it is

impossible that I can swear to the envelopes—I cannot swear to this book with the marble paper side to it.

GEORGE KINSEY (City policeman.) About half-past six o'clock in the morning, I was called by Mr. Deane—the prisoner was given into my charge—I asked him for the key of his boxes, went with Mr. Deane, opened them, and found these things there—I then went to his mother's, and found other books—these keys were in one of his boxes.

Prisoner's Defence. I did not steal any of these things.

MR. DEANE re-examined. He had no right to be in the shop—he got in with the key.

GUILTY . Aged 21.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1467

1467. JOHN COURTNEY was indicted for embezzlement.

HANNAH WOOD . I am wife of Thomas Wood, a cow-keeper, in Gray's-inn-lane. The prisoner was in my service four or five months—I employed him to carry out milk and receive money from customers—I call over the score to him every morning and afternoon when he returns—when he gets money he ought to pay it to me—he generally pays it to me—it would not be wrong if he paid it to my husband—only I and my husband receive money—he did not pay me any money on the 29th of May, which he had received from Mr. Hannay, Mr. Revolter, or Mr. Todd—he did not pay me any which he re-ceived from them on the 10th of June, and never accounted to me for them—he never gave me any reason why he did not pay me—I spoke to him about it several times, he said they had not paid.

THOMAS WOOD . I gave the prisoner into custody—I told him it was for keeping Mr. Revolter's money, and Mr. Todd's, and Mr. Hannay's—he said he had given me part, and kept part himself—I told him I would send for a policeman—a policeman was passing; he said, "There is one, call him in; I am quite able to stand what you have against me."

Prisoner. Q. You never mentioned any sum to me as not paid? A. Yes; I have, frequently.

HANNAH GLEED . I am in the service of Mr. Hannay, of 11, Kin's-road, Gray's-inn. On the 11th of May I paid the prisoner 3s. 1d. for milk for Mr. Wood, his master—I only paid him once.

THOMAS REVOLTEFR . I live at 73, Leather-lane, and deal with Mr. Wood for milk. On the 10th of June, I paid the prisoner 10 1/2 d. for Mr. Wood.

SARAH FIELD . I am in the service of Mr. Todd—on the 10th of June I paid the prisoner 2d. for milk for Mr. Wood.

Prisoner's Defence. I was always obliged to give my master 5s. a-week, and was obliged to take it to pay him the extra money.

THOMAS WOOD re-examined. If he sells any milk in the street I expect to have the money—if he pays me extra money he would still pay me for the regular milk, and that is what he has not paid.

Prisoner. Q. I told you I had received some of the money? A. No; you did not, you said afterwards you had paid part and kept part yourself.

GUILTY . Aged 18.— Confined Three Months.

Reference Number: t18470614-1468

1468. WILLIAM WALTHAM, ELY TRIVITT , and WILLIAM EDWARDS , were indicted for stealing 1 waistcoat, value 3s.; 1 pair of shoes, 5s.; 1 handkerchief, 1s.; and 1 pair of gloves, 1s.; the goods of Joseph Reynoldson.

JOSEPH REYNOLDSON . I live at Limehouse. On a Friday night, early in June, I fell in with the prisoners at a public-house on Tower-hill—I treated

them—I helped one of them to put his coat on—I do not know which—I do not recollect putting on my own coat and waistcoat—I had had something to drink in the morning, and when I came to my senses I found myself in the station-house, and missed my waistcoat, shoes, handkerchief, and gloves.

Waltham. Q. You do not know that we were the men? A. I cannot swear to any of you, but they were three soldiers.

WILLIAM DIXON . I am waiter at the Black Horse, Tower-hill. On a Friday night, early in June, about nine o'clock, the three prisoners and the prosecutor came there together—the prosecutor was tipsy—he had a pair of shoes on—I left them all in the parlour together, came back and found Edwards with the prosecutor's bat on—the others were gone—the prosecutor's coat was buttoned up—I did not see whether he had a waistcoat on at that time—Edwards said they had been stripped together, that he had on the prosecutor's clothes, and the prosecutor his—I went up stairs, came back, and they were all four gone—I went outside the front door; the prosecutor came up and asked me for his shoes—I told him I had not got them—his coat was buttoned up—his shirt was very much open—I unbuttoned his coat, and said "Where is your waistcoat"—his waistcoat was gone—I am sure he had a waistcoat on when I first left him—he had paid me for eight glasses of ale out of his waistcoat pocket—I saw Waltham and Trivitt walking towards Tower-hill—I did not go after them then, but afterwards saw them coming back—I went up to them, and asked them civilly for the shoes—a young man came up—I said I wanted the shoes—they denied having them—the young man took one of the shoes out of Trivitt's pocket, threw it down, and said, "I want a pair, I will not take that"—Waltham gave me the other—the prisoners asked me if I could find the man they belonged to—I said yes, if they would come with me—I took them to the door—the prosecutor had then strayed away—Trivitt got very impatient, and said they were his—the policeman took the prisoners to the guard-house, with the shoes—the prosecutor was there—when I went up to them for the shoes, Edwards was beckoning to the other two come to him in Rosemary-lane—when he saw them in trouble he came up and said something to them—I asked him for the waistcoat—ha ran away up towards the Minories—the policeman got the shoes.

Trivitt. Q. Did not I ask you where the prosecutor was? A. Yes.

Walthem. Q. the prosecutor stated at the guard-room that he gave us the shoes, and did not wish to give us in charge; do you recollect us saying we would come back to public-house? A. Yes—I did not want to fight you—the prosecutor was too intoxicated to know you, or to know whether he had lost his shoes.

Edwards. Q. Did not we have four glasses of drink a-piece? A. No; three glasses; the prosecutor was sick after he had the second glass.

RICHARD LONEY . on Friday night, about half-past ten o'clock, I was coming round Sparrow-corner towards Tower-hill, and saw the three prisoners—Dixon challenged them—Trivitt had a shoe in his hand, and shoved it into his left hand pocket, turned round and challenged Dixon, and said he had no shoes about him—I laid hold of the shoe, pulled it out and said, "Here is one of the shoes'—Trivitt said, "It don't belong to me"—Dixon said, "I shall not have it, there is a pair of shoes—Waltham had a piece of brown paper and a stick in his hand, and said, if the stick was a bayonet he would run me through"—Edwards went away, and said: I have got nothing about me—the other two were taken to the Black Horse—Waltham and Trivitt said they had

brought the shoes and paid dear for them—a woman came up, and said the prosecuter was at the Mint very drunk—I saw him in custody—the prisoners were then taken to the Mint by a policeman.

Waltham. Q. Was Edwards ever with us? A. Yes; he went away from you when the policeman came—I afterwards saw him in the George the Fourth public-house, offering a waistcoat for sale.

MARY RICHARDS . I live in Rosemary-lane. On Friday night, at half-past ten o'clock, I was sitting in my room at work—I heard some people talking in the yard, got up, opened the door, and saw three soldiers—I do not know them, as it was dark—I saw the tallest of them take off his coat, then take a waistcoat off, give it to the short one, and say "Take this as well, it will fetch us 2s.; the other one took a handkerchief out, and said "It will fetch us a trifle to-morrow"—he called a female out of a public-house, gave her the waistcoat, and told her not to take less than 2s. for it—she came back, and gave him 1s. or 1s. 6d., and said, "If that won't do, you can have it again in the morning."

WILLIAM DAVIS . I am in the 1st battalion of Grenadier Guards. On Friday night I was in public-house, in Rosemary-lane, and saw the prisoner Edwards—I knew him—he called me into a back room, and said, "Bill, you are a fancy sort of a chap, I have got a waistcoat here"—I held his coat while he pulled it off—I did not buy it—I walked into the house with it while he buttoned his coat up—he said, "go and sell it"—I said, "No; perhaps one of the females will"—I gave it to one of the females to sell—she came back and gave him 1s., or something—presently a policeman came in and asked Edwards whether he had a handkerchief about him—he said, "Yes, five or six;" and went out of the house—the policeman came back, and asked whether I was one of the party—I said "No. "

Edwards. Q. Did not I pay for a pint of beer? A. Yes; and them called for a pot, and asked me and a fiddler to drink; you went before me into the back yard.

ANN MOORE . Davis gave me a waistcoat to sell; I sold it, and gave the money to Edwards, as Davis would not take it.

Edwards. Q. You only gave me 1s.? A. I gave you 1s. 6d.; I did not say I had got 1s. for it, and if you did not like to take it you could have it back in the morning.

JACOB VANDENBERG . I am a dealer in marine stores, and live in Rosemary-lane. On Friday night I bought a waistcoat of Moore—I gave it to the policeman—this now produced is it.

RICHARD MARONY (policeman.) I was present when Edwards was taken into custody—he was told he was one of the parties who had stolen the man's waistcoat—he said he knew nothing about the waistcoat or anything else—this is it—I found it at Mr. Vandenberg's.

Edwards. Q. Did not I ask you had anything to charge me with? A. No; you went away down Rosemary-lane.

JAMES EVES (policeman.) On the Saturday morning I went to the barrack-room, at the Mint, and saw Waltham and Trivitt—as soon as I went into the room, Trivitt said, "Have you come about those shoes"—I said, "Yes, where are they?"—he said, "They are on the shelf"—Davis was with me—he took the shoes from the shelf, and gave them me—the prisoners were charged with it and said they had nothing to say.

Waltham's Defence. The prosecutor wanted Edwards to change clothes; I told him not, but he did; as soon as he got them on he went out, Edwards followed him; the prosecutor gave the shoes to Trivitt and said, "Keep

these shoes in your possession, and let nobody have them but me;" they went out, came back in five or six minutes, and Edwards had a hat on; we had four glasses of ale each; the prosecutor was not able to state whether we were the men or not.

Trivitt's defence. The prosecutor asked me to change clothes with him; I would not, but afterwards Edwards did.

Edwards's Defence. The prosecutor wanted me to change clothes with him; I had drunk a good deal of beer; I put his clothes on, and he went out into the yard in my clothes; he said they fitted me very well; we went into the house again, and then into a baker's or cook's shop, about twelve doors off, and the prosecutor went away.

WILLIAM DIXON re-examined. I saw the prosecutor with Edward's uniform on—it was not buttoned up—I cannot tell whether he had a waistcoat on or not.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1469

1469. ANN DWYER was indicted for embezzlement.

ELIZABETH M'AVOY . I am the wife of Philip M'Avoy, a milkman of Rosemary-lane, Whitechapel. The prisoner was in our service to carry cat milk and receive the money for it, and pay it me when she came home, or account for it—she never accounted to my husband to my knowledge—she might have paid him if he had been in the way; if she had he would have taken it—he never comes to the business himself—I never knew that the prisoner had Mr. Driscoll for a customer—she never told me anything about Mr. Driscoll paying her.

MARGARET DRISCOLL . I live at 133, Rosemary-lane. The prisoner used to bring me mild twice a-day—on the 24th of April I paid her 1s.—I paid her 8d. at another time, and 6d. at another—I meant her to give the money to Mr. M'Avoy.

WILLIAM ROSS (policeman.) I took prisoner into custody—she denied having received any money but what she had accounted for.

Prisoner's Defence. I always paid my mistress; but we quarreled, and she attempted to strike me with a frying-pan; 1 left, and sold milk for myself for a fortnight; she envied me taking the customers from her; I did not take the money; this is all spite.

JURY to MRS. M'AVOY. Q. Had the prisoner been out of your service a fortnight before she was taken? A. Yes; I did not know I was robbed until I went to the customers.

COURT. Q. Did she ever pay you money without your knowing from whom it came? A. No; I did not know she had this customer—she has sold a halfpennyworth and a pennyworth of milk in the street, and paid me for it—she kept Mr. Driscoll as her own customer, not mine.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1470

1470. ANN DWYER was again indicted for embezzlement.

JAMES MURPHY . I live in the Minories, and deal with Mr. M'Avoy for milk—the prisoner used to bring it—I paid once a fortnight during three months, 1s. 9d. each time—I always paid the prisoner myself—I never paid her any money for herself.

ELIZABETH M'AVOY . I employed the prisoner to carry milk and receipt money—she brought me 1s. 2d. from Mr. Murphy's once a fortnight, for very nearly four months—she never brought me any more.

JURY. Q. How was it you allowed the account to run on? A. I did

not know Mr. Murphy had more than a pennyworth a day—I do not measure the milk, and do not know exactly how much I send out—the prisoner has been in the habit of carrying milk out for herself since she left me, which is three weeks ago.

Prisoner's Defence. I paid her every week or fortnight; the last money I paid her was 21 pence in coppers.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1471

1471. ANN DWYER was again indicted for embezzlement.

MARY MULLBNGER . I live in the Tower, and had dealt with Mr. M'Avoy for milk from the 1st of March until the prisoner left. I had not paid any money to her for the last fortnight, or to the prisoner for her—I used to pay money to the prisoner for Mr. M'Avoy for the first six weeks—I paid her once in three weeks 1s. 9d., and afterwards regularly 1s. 2d. once a fortnight.

Prisoner. Q. You only paid me twice? A. I have paid you more than twice; I have paid at the rate of 1d. a-day.

ELIZABETH M'AVOY . It was the prisoner's business to receive money and account to me for it when she came home—I was aware that Mr. Mullenger dealt with me for milk to the amount of 8 1/2 d. a-week—the prisoner used to pay me 7d. a fortnight—she told me that was what she had—she never paid me more—when she paid me at end of three weeks she gave me 10 1/2 d.

Prisoner's Defence. I had only received this money twice; I always paid it when I got it; I told Mr. M'Avoy she had better put it down in the book, but she would not; she always had her cans marked inside; and knew what was in them.

GUILTY .— Confined Four Months.

OLD COURT, Monday, June 21st, 1847.

PRESENT—Lord Chief Justice WILDE; Mr. Baron ROLLE; Mr. Alderman Gibbs; Mr. Alderman Moon; and Edward Bullock, Esq.

First Jury, before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1472

1472. WILLIAM M'WILLIAMS was indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of William Wheeler, about three o'clock in the night of the 6th of May, with intent to steal, and stealing therein, 9 spoons, value 2l.; 1 pair of sugar-tongs, 12s.; 3 pepper-castor tops, 2s.; 1 mustard-pot, 23s.; 1 snuffer-tray, 2s.; his goods: and 1 coat, 30s.; the goods of Charles Rushbrook.

WILLIAM WHEELLLER . I am a glass-cutter, and live in Leather-lane, in the parish of St. Andrew, Holborn. The house belongs to Mr. Rushbrook and I—we are not in partnership—there is a communication between the two houses—we live as one family—the things produced are my property.

Cross-examined by MR. PAYME. Q. How long have you had this mustard pot? A. It belonged to my father.

CHARLES RUSHBROOK . I am a tailor, and live in Leather-lane. I occupy part of this house—there are two houses with a communication between them on the ground and first-floors—Short Lee is the landlord—William Wheeler rents it—he and I pay the rent jointly between us.

RICHARD WALKER (policeman.) On the 7th of May, about half-past three o'clock in the morning, I saw the prisoner running in Leather-lane—I

went after him, and asked him where he had been—he said, "To a water closet"—I took him in charge, searched him, and found on him this property (producing it)—he said it was no use concealing the mug, and pulled it out of his pocked—I found this life-preserver in his pocket.

GUILTY of larceny only. Aged 18.— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1473

1473. SARAH SMITH was indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of John Welley, about five o'clock in the night of the 29th of May, and stealing therein 2 saucepans, value 2s. 6d.; 1 kettle, 1s.; 1 gown, 1s.; 1 yard of calico, 3d.; and 1/2 yard of flannel, 3d.; his goods.

CHRISTIANA CATTERMOLE . I am fifteen years old. I live with my uncle, John Welley, a last and boot-tree maker, in Stanhope-street. On the 30th of May, about half-past five o'clock in the morning, I was in bed in the parlour—I heard the latch of the door lifted up; some one walked in—I called my uncle, who got up, and went to the shop—I saw him bring the prisoner back—I am sure it was her—she had these two spoons, a tea-kettle, a gown, two pieces of calico, and a piece of flannel in her apron—they are my uncle's—I am quite sure the door was shut.

JOHN WELLEY . I live at No. 11, Stanhope-street—it is my dwelling house—about half-past five o'clock I was awoke by my niece—I went across the parlour and shop, opened the shop-door, and stood about a minute, and saw the prisoner come out of the shop-door with a bundle in her apron—I followed, and forced her into the shop—she dropped these things at my feet—they are my property—they had been in the kitchen before I missed then—the prisoner bears a good character in the neighbourhood.

GEORGE FLETCHER (policeman.) I was on duty, heard a cry of "Police!" went up, and found the prisoner in the shop, and the things lying beside her.

MARGARET DYKE . I am female searcher at the station—I searched the prisoner, and found a latch-key on her, which I gave to the officer.

GUILTY of larceny.— Confined Twelve Months.

Before Lord Chief Justice Wilde.

Reference Number: t18470614-1474

1474. ANN CLEVELAND and JOHN DOLLY, alias HILL , were indicted for the willful murder of a certain male child, whose name is unknown.—They were also charged upon the Coroner's Inquisition with the like offence.

MESSRS. BALLANTINE and HUDDLESTON conducted the Prosecution.

BENJAMIN BROOKNG . I am a surgeon, living at No. 7, Bow-street, Covent-garden. On Thursday morning. the 20th of May, I went to No. 9, Upper Wellington-street, Covent-garden—I found the female prisoner there—I had not known her previously—I ascertained that she had been delivered of a male child—I saw the child—it appeared quite healthy and well—I occasionally visited the mother and child until the following day—the last period at which I saw the child alive was at twelve o'clock on Friday morning—it was then quite healthy, with the exception of a little inflammation and a small discharge from the eyes—that was not in the least of a dangerous nature—about six o'clock the same evening, I saw the child dead—it was then cold, the face was suffused, the nostrils dilated, there was a protrosion of the eye, the hands were clenched, the extremities of the fingers and the nails livid, and the legs drawn up towards the body—those appearances

did not then indicate the death the child had come to—I had no suspicion then; but from a subsequent knowledge that I had of the affair, I had suspicion, and I went to the police—I made a post-mortem examination on the Saturday morning, at five o'clock, from which I thought the child had not died a natural death—the body of the child was natural—we first examined the lungs, we found the right lung considerably congested, the left lung was much more so, with three distinct extravasated spots—the heard was come pletely empty—the liver was much congested—all the other viscera were quite healthy—we examined the brain—the left side of the brain, correponding with the lung, was much congested, with extravasation—the conclusion at which I arrived from those appearances, was, that the child had died from suffocation—the external appearances that I saw on the Friday, at six o'clock; would be the natural appearances of suffocation—Mr. Guthrie, Mr. Canton, and Mr. Echlin, were also present at the post-mortem examination—Mr. Guthrie performed the examination in my presence.

Cross-examined by MR. SERJEANT ALLEN. Q. I believe you were not the first person that had attended her during her confinement? A. No, my brother was the first person that went—he is here—she was delivered on Wednesday, at four o'clock—I first saw her on Thursday, at twelve—there were no appearances of inflammation in the child's eyes on the Thursday—I had seen the child before I saw the mother—it was brought to my hours by the wet-nurse, a woman named Barber—I did not pay particular attention as to how it was dressed—I think it was dressed in the usual way in which infants are—it had a shawl on, I think—it had infant's clothes on—I remember seeing some peculiarity about the navel—it was stripped to show me, and I remember a towel was wrapped round it—that was all the nurse directed my attention to—the navel did not appear to be broken or torn—it appeared as if there was a little extra inflammation—I cannot recollect whether the child had a cap on—I did not pay that attention to it—I remember a shawl being over the child, and that the towel was removed to show me the navel—that is all I distinctly remember—children are usually bandaged—the towel was placed round the bowels—I cannot tell whether the shawl was a thick woolen shawl—my attention was only called to the circumstance, that there was something the matter with the navel of the child—the nurse said the child was quite healthy—I did not then inquire into the circumstance of the birth—I heard from my brother that the child was safely delivered, and well, and so on—I saw the child again on Friday morning, at twelve, when I called at the wet-nurse's house, the nurse having been previously to my house, begging I would call, as there was some little inflammation about the child's eyes—I then perceived some inflammation about the eyes—it extended to both eyes—there was also a secretion from the mucus membrane—it was not running from the nostrils, but from the eyes—the mucus membrane was slightly inflamed—it must have been inflamed slightly to have caused the discharge—it was a slight discharge, that would arise from a cold—that is the general cause—I beg distinctly to say that there was no discharge from the nose, it was entirely confined to the eyes—I examined to see whether there had been a discharge from the nose—I opened the eyes, and saw what it was, which is a thing very common in infants—it is a certain discharge from the eyes, consequent upon sudden exposure to light and cold—it is possible that a running from the nose might proceed from the same cold that caused the inflammation of the eyes, but I am doubtful whether matter would run from the same opening; tears might—I think the manner of feeding the child would not have anything to do with it—if the cold was first taken, and the child was afterwards fed upon too strong food, that would have a tendency to

increase the consequences of that cold; but the child had had a teaspoonful of castor-oil on the previous evening, and one in the morning, which was sufficient to reduce any inflammation that might have ensured—that would have tendency to decrease the symptoms—it would be a natural effect that the inflammation should go on if the child was fed on unwholesome food, anything that would derange the current of the blood would increase the inflammation—if there is any inherent tendency to inflammation on a child, the effect of unwholesome or too strong food would be to increase that—I never remember a case where similar effects have been exhibited in the shape of inflammation, where there has been pressure on the head, from an irregular birth—I have not seen such a case—it is very common to see inflammation with that suppuration of the eye, but I never saw it resulting from difficult labour—I do not know that pressure on the head during birth would exhibit any particular symptoms—it would exhibit no external symptoms, and the only internal injury that could exist would be congestion of the brain—I think that would not afterwards develop itself in a discharge from the nose—the consequence would be entirely internal, not external at all—inflammation of the membranes of the brain is the consequence of consequence—the effect of congestion would be internal inflammation—I found the mother as a good many usually are after lobour—I merely asked the usual questions which medical men ask after the delivery of a child, and they were answered satisfactorily to me—she had no particular after-pains, and everything was going on very favourably indeed; I conceived that she was a person in good general health—I have never expressed an opinion that she was then labouring under a liver complaint, or disease of the lungs—she did not appear to be in a weaker state than persons would be usually under the same circumstances.

Q. With regard to the appearance of the child on the Friday night, you say it was from something you had heard that you were induced to believe the cause of death? A. No, it was from something I heard previously that induced me to act in the manner I did, and to give immediate information to the Police—I was sent for in a great hurry at six o'clock on Friday—the eyes at that time were protruding, although the sockets were not opened, both eyes were very prominent—those circumstances did not then lead me to form any opinion as to the cause of death, because from other circumstances I had determined to enter more minutely into the case—there were no external symptoms that I could judge by—I had heard something before—I had heard nothing between the Friday when I saw the child, and the Saturday when I made the post mortem examination—I immediately went to the Police, saw the inspector, and went to Mr. Guthrie—I never saw a case where a child had died from being overlaid—I have not been in practice more than two years—my experience in these cases is rather limited.

JAMES BROOKING . I am the brother of last witness, and am a medical man. I have been residing in the country for my health, but have lately been residing with my brother—I delivered the female prisoner, at No. 9, Wellington-street—I first saw her on the Wednesday evening, between four and five o'clock—when I got there she was in string labour—the child was born between three and four minutes after I got into the room, with my assistance—there was no difficulty whatever in the parturition—when I first examined the child it was as perfectly healthy a child as I ever remember to have seen—I continued with the mother very nearly an hour—I delivered the child to a woman named Barber—I never saw it again, not the mother either—my brother then attended.

Cross-examined by MR. SERGEANT ALLEN. Q. Are you a member of the College of Surgeons? A. I am—I am not in practice with my brother—I

had not received any previous intimation that my services would be required by the prisoner, it was entirely accidental—I was sent for about a quarter-past four on the Wednesday afternoon—when I arrived she was in strong labour, I mean the child was being, or about being, expelled from the womb—the child being born about three minutes after I was there, would certainly indicate strong labour—that operation was performed by my assistance—I rendered no other than the ordinary assistance, merely by grasping the head—I should say nature had very nearly completed the whole of the operation before I arrived—the head of the child protruded when I arrived—it was then that I found it necessary to give some manual assistance.

Q. Did you find that the head was stationary in its partial expulsion from the womb? A. It generally remains so—it is usual in these cases that the head should remain stationary for a time, until a successive pain comes, and then the child generally, with the slightest assistance, is brought into the world, or without assistance—this was not a case of difficult labour—I believe it is always usual when the head is presented, for the medical man to take hold of it with his right hand, and gradually to assist—that is not always the case—sometimes the child is expelled without the slightest assistance—my assistance in this case was very slight—the more we leave things to nature of course the better—it is the ordinary practice to do so; but when a pain came on, I did as medical men generally do, assisted nature so far as to give relief to the mother as soon as possible.

Q. Then there was, in your judgment, occasion, at all events, for the use of the hand? A. I could hardly tell when I arrived there, how long the child had been in that position, it might have been one, two, or three minutes, I could not tell; at all events, the assistance I rendered was so slight, that I might say it was a pure effort of nature; in fact, it was merely the act of taking the child by the head—as far as taking the child by the head with my hand, I certainly did render the ordinary assistance—I should have done so under ordinary circumstances, in any case—I required no particular reason for doing so on this occasion, because it is so usual—I did not know how long the child had been in that position, with the head partially excluded from the womb—I should say it had certainly not been so many minutes—it might have been two or three minutes—I should say it could only have been from the time I was first called, the distance from 7, Bow-street to 9, Wellington-street, which is very short, and the time it would take a person to come and me to go back—I should say that would not occupy above five minutes—it is between 200 and 300 yards, or it may be a trifle more—I should say it could not have occupied more than five minutes, for I was on the point of leaving the house at the time, and I merely received the message, and went directly—when the child was born, I delivered it to Mr. Barber, who sat close by me—there was nothing to place the child in, at least, nothing that is usual, no flannel, or anything of that sort, to place the child in, in the first instance—I asked for flannel, and there was none—subsequently a small strip was produced, but not sufficient—afterwards, at the suggestion of some one, I do not know whether it was of myself, a woman present brought her flannel petticoat, and the child was enveloped in that—very likely a thick woolen shawl might also have been produced, but I do not know—the child was not removed while I was there—I left first—I attended to the proper examination of the navel—I saw that the child was quite right, because I always make a point of doing so—I examined it at the time of its birth—I handed it immediately from where it was born to the nurse—it was immediately wrapped up in something—I left, and never saw it again

Q. Did you, at the time you were sent for, state, that if you had not

arrived just at that moment the child would have been dead in five minutes? A. No, I have no recollection of saying anything of the kind—I can most most decidedly say that I made use of no such expression—I see no reason why I should have done so.

MR. BALLANTINE. Q. There were no appearances to lead to any such observation? A. None—it was a perfectly full grown child, in my estimation.

CHARLES GARDINER GUTHRIE . I am surgeon, and have been in practice between ten and eleven years—I made the post mortem examination of the child—I have heard the evidence of Mr. Brooking, at to the appearances—the left lung was very much gorged, and there were several spots of extravasation—I found the appearances generally very much as they have been described by Mr. Brooking—the brain was not so gorged, it was more vascular than usual—from the appearances I saw, which have been mentioned by Mr. Brooking, I came to the conclusion that the child had died from suffocation—I have not the slightest doubt of it.

Cross-examined by MR. SERJEANT ALLEN. Q. I suppose that mode of death would be very easy of infliction, under any circumstances, upon an infant of that age? A. Certainly, and it would be more or less easy in proportion to the health of the infant—I have seen several cases of children suffocated under similar circumstances—I have had two suffocated in my own presence—that happened at the hospital of which I am surgeon—one child was being brought up from Gravesend in the middle of winter, and the other from Greenwich—in one case the mother was hugging the child to her breast, and in the other case the child was rolled up like a mummy, completely rolled up in clothes, so that no air could get to it, and they died under those circumstances, the persons having the care of them not being conscious of it—those deaths took place either in my own presence, or in the room adjoining, but I believe in the same room.

COURT Q. Do you mean that the children were dead when they were produced, or that they died in your presence? A. I believe they died in my own presence, because the mothers had seen them alive not above a minute or two before, and when they were taken from under the clothes to be produced, they were dead—I never knew a child to be suffocated by the mother permitting the breast to hang over the child when suckling it.

MR. SERJEANT ALLEN. Q. What were the ages of those infants? A. I do not exactly remember, but they were very young—a few days old—they were both suffering from the same complaint of the eyes that this child had—that had nothing to do with their death—the complaint of the eyes was not in the slightest degree dangerous—the hospital is an ophthalmic hospital, and they were brought there on account of their eyes—it is a common complaint—there are thousands at the hospital every year—hundreds certainly.

Q. At the post mortem examination, did you observe whether there was any inflammation of the mucus membrane? A. There was slight inflammation of the mucus membrane, not leading in the slightest degree to the now—that inflammation would not cause any discharge through the nose—if the child had any discharges through the nose, it would be from some other cause, not immediately referable to the discharge from the eyes.

MR. BALLANTINE. Q. Could you discover anything about the nose, or about the face, to account for the discharges from the nose? A. Nothing—there was nothing organic; no disease at all; not the slightest inflammation—I did not see the discharge—I have only heard the description of it from Mr. Barber—I could not account for the discharge unless I saw it—it might happen from a great many causes, and not having seen the child, I can give

no opinion on that subject—the discharge from the eyes would occasion slight redness of the conjunctiva—it would not occasion the extravasation of the lungs, or the inflammation of the brain, nor have any connexion with it at all.

COURT. Q. Did you see the body of the child at any time after your post mortem examination? A. No.

JANE JOHNSON . I now live at No. 32, Stanhope-street, Clare-market. I know the female prisoner—I lived with her at No. 9, Wellington-street, and had known her about three weeks before her confinement—I knew her to be in the family way—she often spoke about it—she has often said that the child would not live; that she was sure it would not live, and she hoped and wished it would not live; and when she has been spoken to relative to providing cloths for the child, she has said it was quite time enough, when she knew whether it would live or die, when it was born, for she was sure it would not live, and it was no use providing clothes for it—about a fortnight after I had been in the house I heard her say that she would have destroyed the child before it was born, but that it had gone too far, and she was not able to do it.

Cross-examined by MR. PARRY. Q. How long had you been living with Mr. Cleveland when the child died? A. About a month, I think—I had not known her before—she did not make use of these expressions to me about the child the first day or two of my being there, nor perhaps the first week—I cannot remember the hours and days—I remember the expressions—there were two other lodgers besides me living in the house, and when I first went there there was a servant called Margaret—she was discharged in a great hurry, and two other servants came afterwards.

Q. Where did you live before you went to Mr. Cleveland's? A. Excuse me, I rather think that is not a question I am obliged to answer; am I forced to answer, my Lord?

COURT. Q. Unless there is some objection to it? A. I would rather not tell it, if you please; not that it is any disgrace to me, but I would rather decline telling it—I have my own reasons—if I must tell the reason, Mr. Cleveland's was not a very respectable house for any one to live in.

MR. PARRY. Q. Have you had any disputes with Mr. Cleveland? A. I have once or twice had disputes with Mr. Cleveland—the disputes were not to Mr. Cleveland's credit, and I have not mentioned it before—she has frequently asked me for money, and when I have had it I have always given it to her—she has complained of my not paying for my board and lodging, but that is not the quarrel I am alluding to—I did board and lodge there—we had no quarrels, except about money—the quarrel I allude to was about a half-sovereign which Mr. Cleveland took away from me—it was given to me by a gentleman, a friend of mine, to give to a girl that was in the hospital—I gave it in charge of one of the servants, that Mr. Cleveland might not take it away from me—it was my own money—Mr. Cleveland, by some means, heard of it; and although I went to the public-house, to give it in charge of the public-house man, that she should not have it away from me, she did—she did not take it away from me, but she threatened the servants so much to discharge them, and what she would do to me, that it was given up to her—she has threatened to turn me away, unless I paid for my board and lodging, and not to very gently turn me away either—I endeavoured to do all I could to pay her—I was not very angry with her on that account—I might have felt indignant—I was in Wellington-street on the evening of the day on

which the child died—I never left the house—I slept there, but I never went to bed for five nights after the child's death—I laid on the sofa, with my clothes on—I was afraid to go to bed—I slept with my clothes on, for I was afraid to take them off—I left the house, as near as I can remember, a fortnight last Saturday—I left quite of my own accord—the police did not turn me out in a state of intoxication—there were policemen there guarding Mr. Cleveland, and they were the only police I ever saw in the house, except when they took the male prisoner—I do not know whether an inspector came or not.

MR. BALLANTINE. Q. Before you went to this house, had you been in service? A. No, I had not—the quarrel about the half-sovereign took place, I think, the very day after Mr. Cleveland was confined—I was before the Coroner—the police did not take me there—they came to tell me I must go, and I went—I saw the male prisoner when he was taken into custody, the night the child died—he was coming in to go up stairs to Mr. Cleveland, when the police took him—I had never seen him before, except his back once, and a slight glimpse of him going up stairs.

HARRIET VIRGIN SWAN . I am single, and sleep of a night at No. 7, Leicester-street. I formerly lived with the female prisoner, in Wellington-street—I had been living there about ten days before her confinement—I knew she was in the family way—I had been in the house about three days when the first conversation took place between myself, Mr. Cleveland, and several others—she said she had not provided any clothes, as she knew the child would not live—I made no remark on that—I should think she has made the same observation a dozen times, with us all in the kitchen—on the morning she was confined she said to me, "Harriet, will you go to Mr. Gliddon's, at the cigar divan, next to the Pizzas, and ask there if Mr. H. has been there?"—I knew who Mr. H. was—Mr. Harry was the name we knew the gentleman by—I knew who she meant—we were told to call him "Mr. Harry" by Mr. Cleveland; but this morning she told me to go and see if Mr. H. had been there—she said nothing then about being in the family way—she told me to tell him to come directly—she did not say why—the male prisoner is not Mr. Harry—I went to Mr. Gliddon's—I came back, and told her that the gentleman said that Mr. H. had not been there at all—I stopped in the room a short time with her after that—she got very much worse, and said, "Harriet, you take some money off the mantel-piece, take a cab, and go either to No. 57. (or 75, I do not know which,) in Great Titchfield-street, and inquire for Dr. Hartnell"—I went, that same morning—I knew this Dr. Hartnell to be Mr. Harry—the cab set me down at his door—it is a place called the Portland-chambers—I found Dr. Hartnell was not at home—I came back, went straight up into Mr. Cleveland's bed-room, and told her that Dr. Hartnell was not at home—I found her on the sofa, where I had left her.

Q. Had she before that time said anything to you as to who was the father of the child? A. On the Tuesday morning, the day previous to her being confined, we were in the kitchen, and Mr. Cleveland said that Mr. Harry was going to attend her—she said, "I know he is the father of my child; but unless I allow him to attend me over my confinement, he says he will never come to my house again"—when I returned from Portland-chambers I found Mr. Cleveland on the sofa, and I saw Dr. Brooking, Mr. Barber, and Ellen, my fellow-servant, in the room, with the baby—I helped Mr. Barber to put Mr. Cleveland to bed, and 1 Mr. Barber together dressed the

baby—after we had dressed it we put it into Ellen's lap—the baby was well then—I saw it again in Thursday afternoon, about half past four or five o'clock, Mr. Barber brought it into the kitchen—she took the shawl off, and said, "Look at the baby, Harriet"—I looked at it, and saw that its features were very much distorted—there was a discharge from the nose, and it looked very much altered from the time I left it on Wednesday night, I remarked to Mr. Barber what a change there was—the face was swollen—on the Friday evening, about five or ten minutes after six o'clock, I remember hearing Mr. Cleveland's bed-room bell ring—I was then in the kitchen—I went up stairs, and found the child in front of several persons who had got there several minutes before me—they told me that the child was dead—I was sent for the doctor—I brought Mr. Brooking—I went into Mr. Cleveland's room once or twice in the course of that evening, and on one occasion Mr. Cleveland said to me, "Harriet, I expect he in about dark"—I knew who she meant, it was the male prisoner, because we had to wait on him, and we had her directions—she said, "I expect him in about dark, and I will give you gold, or a sovereign, if you will go and meet him, and tell him there is a brother about the child; and if Mr. Harry and him meet it will be the ruin of me"—I had known the male prisoner before—he used to be at the house, and I have every reason to believe that he slept there, but I cannot say that, for certainty—he has been there very late at night, and I have seen him there very early in the morning—I have seen him coming out of Mr. Cleveland's room, the firstfloor front room, the room she was confined in—it was his room—I served him with his breakfast on the Friday morning in question in that room—the child was not there then, Mr. Cleveland was—I had taken her up a cup of tea first, about nine o'clock, or a quarter-past—I do not think it could have been much later than half-past nine when I took his up—I served him then, and saw him—I saw no more of him that day until he was in custody, in the evening—I have seen Dr. Hartnell come to the house—on the Friday morning, when Mr. Cleveland told me to bring her up a cup of tea, she told me to bring a piece of dry toast for the gentleman that was with her, Mr. Dolly, as I call him—she did not say "for Mr. Dolly," but that was the name we called him—I do not think I saw her again.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. I think you say, that at the time the male prisoner was in the house, the child was not there? A. No, the child was not fetched until a long time after that.

Cross-examined by MR. SERJEANT ALLEN. Q. You have said that the baby was dressed with some clothes that were taken out of a box? A. They were taken out by some person, not by me—I do not know from what box they were taken—I found the clothes in the room, where they came from I do not know—I know nothing about their being taken out of a box—I found them ready on the box when I came there—I think they were taken from a box—I do not say that the lid was taken up by me—there was a large square box in the room, and I think the baby's clothes were on the box, or taken from it—I do not know whether the box belonged to Mr. Cleveland, or anybody else—it had been down stairs, and was moved up into Mr. Cleveland's room, either that day or the day before—Mr. Cleveland said she knew she was going to be there—Mr. Barber and I put on the baby's things between us—it was on her lap—I put on one thing, and Mr. Barber put on another—I found one nightcap, at least one was put on the baby—there was one baby's blanket, and one baby's shirt, and one little bedgown—I found those things—I have attended on baby's of my sister's before, and I thought the

baby required a band and a bit of linen—I found none—I went to Mr. Cleveland, who was on the sofa, and said, "Have you any flannel, ma'am?" she said, "No"—I went down into the kitchen, and found some flannel in my box—I took up a piece big enough for the waist, and I had a pocket-handkerchief, which I tore for a piece of linen, to place round the baby's waist—I placed it round the baby's navel, and sewed it—Mr. Barber's hands might have done something with it as well—we were both together—I was not there when Mr. barber took the child away—I never saw her feed the child, all I saw done to the child was putting the bandage wound its middle—I saw nothing more done to it before it was taken away—I did not see it wrapped up in a thick flannel or worsted shawl—when I came back my fellow-servant said it was wrapped in one of my flannel petticoats—I did not lend it—my fellow-servant took it out of my box while I was out, to wrap it in—my flannel petticoat was a good stout one—there was no shawl in which it was wrapped, nor any wrapper besides the petticoat—the child was put in Ellen's lap, with my flannel petticoat wrapped round it—I placed the child in such a position in her lap as to get the warmth of the fire—there were several persons in the room when I heard it said that the child was dead—I put my cheek to it, and found it was warm—I said, "Don't stive round it, perhaps it has only fainted, and am directly for Mr. brooking—I cannot tell who desired me to do so—Mr. Cleveland was then in bed—I did not observe anything happen to her—I remained in her service four or five days after her confinement, and had been there ten or eleven days before her confinement.

SARAH CECILIA BARBER . I now live at No. 51, Hart-street, Coventgarden—I know the house, No. 9, Wellington-street, and was in the habit of washing the lodgers of that house—I recollect the female prisoner being confined—about six weeks before that, she asked me about taking the baby to dry-nurse—about a week before her confinement, I asked her if she had clothes sufficient for the baby—she said she had plenty of flannel and calico in the house to make some, but she would give me money, and get me to go and buy her a thing of a sort, and I did so—that was quite sufficient preparation for the child—she told me she understood the baby would not be born alive—she said she thought that would be quite sufficient for the present, and if the child lived, she would not spare any expense whatever—I continued to see her up to the day of her confinement, which was on Wednesday, the 19th of March—I was sent for about ten o'clock on that morning—I left the house once, and returned again about eleven o'clock in the evening—I staid with her till she was confined, and till about nine o'clock in the evening—she had told me that Mr. Harry Hartnell was to confine her—she said nothing else about him—I met Mr. Hartnell on the stairs when I went to the house in the morning, about ten o'clock—it was not in her presence—he was coming away—we returned to the parlour together—I saw him again at nine o'clock in the evening—I saw nothing of the male prisoner that day—I never saw him till he was taken into custody—Mr. Hartnell was not there in time to confine Mr. Cleveland, and I sent for Mr. Brooking by Mr. Cleveland's wish—I saw deliver the child, and he immediately gave it to me.

Q. Was the delivery difficult, or was it an ordinary delivery? A. I believe she wanted assistance about an hour and a half before Mr. Brooking came—I have attended cases of this kind before—I was present with her the whole of the time—I washed and dresses the baby—I found a bed-gown, a flannel shirt, and cap—I could find no flannel to receive the baby in, but a

small flannel jacket and a flannel petticoat was fetched for the purpose—I kept the baby there till nine o'clock in the evening, when I took it home with me—it appeared a very healthy child—I had never dry-nursed a child before—before I left that evening the female prisoner said she wished me to bring the child on the following morning, and I did so about eleven o'clock—I put it in bed by her side—it was then clothed with the same things I had put on the day before, a bed-gown, shirt, flannel, nightcap, and belly-band—I put the bedclothes over it, up to about its chin, and left it with her—it was then healthy, but it had a very bad cold in the eyes from the birth—it exhibited no other appearances at the time I left it, except the cold—I forgot to mention that it had a shawl and napkin round the head as well as the clothes—I have always mentioned that from the first—I had placed them round it before I brought it out of my own house—I placed them properly round the head—they came round, and met in front of the face, on account of the baby having such a bad cold in the eyes—I left it in bed with its mother in the same way—the head and face was covered over you may say, because I met the shawl in front—I did it partly to keep the light from getting to the baby's eyes—I covered it up so that no light could get to its eyes, but I should think there was quite sufficient air—I did not think about the air at all—I did not cover it over to keep the air from its face, it was merely to keep the light from it—I covered its neck and shoulders over—it was not wrapped over, but it met—I placed it round the baby's head, and brought it over the face in this way—( describing it.)

JURY. Q. In the usual way in which a shawl is put on the head? A. Yes, I think so.

MR. BALLANTINE. Q. How long after leaving the baby beside her, did you remain out of the room? A. About an hour and a half, when I heard the prisoner's bell ring, I went into her room, and she told me I had better take the baby, that it was rather cross—I took it—I then noticed that it had a running from the nose, it was crying very much—I noticed nothing else particular—it could not draw its breath quite so freely as it had before—I showed the child to them all in the kitchen, and afterwards took it home with me—I had taken it myself from the side of the mother—I found it in the same position that I had left it in—I did not see its face when I left it—it was crying—I heard it cry distinctly—I saw Mr. Cleveland again in the evening—she then said she had understood from the servants that the baby was not so well, and I said I had given it castor-oil in the fore-part of the morning, and very likely its inside was a little out of order—she said, if the baby was very bad she would have it brought home—I told her I thought there was no occasion for that, that very likely it would get better—she asked me to bring it the following morning for a few hours, and I did so—before I took it, she had sent Ellen Driscoll to me twice after the baby—I got there with it about half-past three in the afternoon, as near as I can say—as that time its eyes were very bad—it had a very bad cold in its eyes, and I wished Mr. Cleveland not to have it brought for a day or two on that account—I had told her so—it was before that that she had desired me to bring it—I brought it, because she sent the servant for it, and it seemed to have a little cold in the chest as well, very slight.

COURT. Q. What was the appearance that induced you to say that the child had a cold in the chest? A. By the crying, it did not cry so freely on the Thursday as it did on the Wednesday—I do not know whether I mentioned that before.

MR. BALLANTINE. Q. What time on the Thursday was it that you noticed it did not cry so well? A. In the afternoon after it had been with its mother—that was the first time I noticed anything that led me to think that the chest was affected—the running at the nose had ceased when I left it with the mother on the Friday—when I took it to her on the Friday, I told her I had not brought it to her in the morning on account of its being asleep, and I had taken it up asleep then on purpose to bring it to her, and that I had not stopped to give it a little arrow-root—I said I had better make a little arrow-root before I left the house, and she said "Do so"—I went down stairs into the kitchen, and made the arrow-root, and took it up to Mr. Cleveland—she then told me the baby had fallen asleep, and if I put the arrow-root by the side of the bed she would give it to the baby—that was not many minutes after I had left the baby with her—I told her I had better take the arrowroot down stairs, and when the baby woke to ring the bell, and the servant could bring it up to her—I did so—I then went down stairs, stopped in the kitchen about half-an-hour, and then left the house and went home—I returned about five o'clock to fetch the baby—in consequence of something that was told me by Ellen Driscoll, I did not go up into the room—I heard the bell of the female prisoner's room ring, and then went up—Ellen went up first—I found her there when I got up about ten minutes after—I was not called—I merely went up of my own accord—when I got into the room I asked the servant if she had called me, she said "No," and Mr. Cleveland told her she had not even rung the bell—I asked Mr. Cleveland if the baby was ready—she said it was still asleep, I had better leave it for another hour—there were some words down stairs with one of the lodgers—it was Miss Johnson, I believe—Mr. Cleveland wished me to go down stairs, and tell Miss Johnson that she wished to speak to her—I did so, and returned with Miss Johnson, and then Mr. Cleveland wished me to return down to another party that was down stairs, with a message—that was Mr. Tester—I took a message down to him, that she wished there should be no words down stairs, and to say, in the way she was, she hoped the house would be kept quiet during her illness—after delivering that message to Mr. Tester, I went back to Mr. Cleveland, and said "As there are so many words in the house I had better take the baby at once, as it will only disturb it"—I took the baby from her side—it laid in about the same position as I had left it, as near as I could possibly say—as I was moving it I found it did not move, and I placed it on the side of the bed, opened the shawl, and found it was dead—I could not exactly speak at first, and Mr. Cleveland asked me what was the matter—I told her the baby was dead, and she said Mr. Brooking had better be fetched immediately—I am not sure whether I or Mr. Cleveland first asked for Mr. Brooking to be fetched—she fainted away almost directly after—Mr. Brooking came—he was shown the baby—I told him it was dead.

Cross-examined by MR. SERJEANT ALLEN. Q. You said that Mr. Cleveland had spoken to you about attending her in her confinement some time before the Wednesday on which she was confined? A. No, not about attending her in her confinement, it was to take care of the baby, to dry-nurse—that was about six weeks before, as near as I can say—she did not at any time refer to any fall she had had down stairs—we had partly agreed as to the terms on which I was to nurse the child—she spoke to me about preparing the clothes for the child about ten day before her confinement, and I procured them nine or ten days before her confinement, and took them to her,—they were in the house nine or ten days before her confinement—I came

on the Wednesday, on hearing that she was taken ill, at about ten in the morning, as near as I can recollect—she was delivered at half-past three in the afternoon—I had before had a child to take care of from the birth, but not to dry-nurse—Mr. Cleveland was in great pain some time before Mr. Brooking came; from the time I first entered the room—I did not render her any assistance—I told her I could not—I know that the child was half-born about an hour and a half before Mr. Brooking came—I saw the head of the child myself—when it was born, I received it immediately—I cannot say that I then noticed any difficulty in the child's breathing, nor when I got it home, but it certainly did not cry so strong as some children cry, not so freely—I should say loud crying was indicative of health—at the latter part of the first day I observed that there were appearances of inflammation about the eyes, which increased on the Thursday—I cannot say that there were any appearances of running at the nose before I took it to Mr. Cleveland—there was a discharge from the eyes—I took the child home after its birth, at about nine in the evening—it had on then a shawl and flannel petticoat—I took it away in those things—I brought the child to its mother on the Thursday, in the same state—I then found her very weak indeed—she was in bed—there were two blankets on the bed at the time she was put to bed, one was taken off, but whether on the same day or the next I cannot answer—I remember a servant taking a blanket off the bed, and I assisted in doing it—there was also a white dotted quilted counterpane—it was heavy—I cannot say whether the blanket was taken off on the Wednesday or Thursday—on both those days I put the child in the same way by the side of its mother, wrapped in the same clothes—it was not the same shawl that I had taken it away in—it was a different shawl, a middling-sized kerseymere, not very large, not so large as the one over night—it was very good kerseymere, not very thick or thin—it is closer in its texture than ordinary worsted things—is was not a winter shawl—it was a summer shawl—there was on difference in the crying of the child from the birth—it cried very weak from the birth, but it did not breathe so freely on the Thursday, and there was a running at the nose—it remained about an hour and a half by the side of its mother, on Thursday—I fed is ontirely on arrow-root—no milk whatever—the running at the nose continued until the Friday morning; indeed it did not stop at all, still it was quite a different discharge to what it was on the Thursday—there was a little on the Friday, but noting to notice particularly to what there was on the Thursday—it had a slight cold from the birth—I brought it in the same clothes on Friday, and placed it in the same position by the side of its mother—she appeared very weak then, and she told me that her head was very bad—that was her third day—I put the child inside the clothes—the mother told me then that she wished for sleep, and that her head ached—I put the child close by the side of its mother, and put the bed-clothes over it—she was lying on her left side, towards the baby—she kissed it as soon as I laid it by her side—her face was towards the baby—when I came back, she requested that Jane Johnson might be sent for—there was a noise and uproar in the house—I believe Johnson was one of the persons making the noise—she came into the room—I went down stairs, and returned back again in a few minutes—I only went down to the parlour, and returned back again—I then took the child up—the prisoner told me that they had both fallen asleep, and had not awoke till then—I took up the child not more than ten minutes from the time Miss Johnson entered the room—when I saw the child was dead, Mr. Cleveland asked me three times what was the matter, before I answered her, and when I told her the baby was dead, she said, "You don't

say so, Mr. Barber?" and when Mr. Brooking was fetched, she fainted away—she was not without sensation or feeling—I did not attend to her—I believe the servants did—there were several in the room—I believe Ellen Driscoll ran and got some water for her.

ELLEN DRISCOLL . On Friday, May 21, I was living at No. 9, Upper Wellington-street—on the afternoon of that day, about three or four o'clock, as near as I can judge, I took some arrow-root up into the female prisoner's bed-room—she then desired I would not come to the door till the bell rang, nor let any one come near it, for she had get a very bad headache, and she wanted to go to sleep—about six o'clock I heard the bell ring, and went up stairs into the room—Mr. Barber afterwards came into the room while I was there—I asked her to let me kiss the baby before it went home to Mr. Barber's—she was going to take it home—Mr. Cleveland told me not to disturb the baby, for it was asleep—I afterwards saw Mr. Barber take it out of the bed—I was in the room, by the side of Mr. Cleveland—it had a light shawl on—I did not hear her say anything about the baby then, until she took it up, and—I kissed the baby—when Mr. Barber said the baby was dead, Mr. Cleveland said, God send she had not let the baby out of her bed—she then fainted—I gave her some water—I saw the baby's hands; they were clenched, and I opened one hand our—I had been servant in the house very nearly three weeks, I had seen the male prisoner there during that time—he came in and out—I had seen him there on the day before, Thursday, but not on the Friday—it was before Mr. Barber brought the child, on the Thursday, that he was there—I saw him in Mr. Cleveland's room—I cannot say how long it was before Mr. Barber came—I did not notice the time.

CHARLES TESTER . I am a tobacconist, living at No. 46, Chandos-street. On Friday afternoon, the 21st of May, I was at No. 9, Wellington-street—I went there about half-past two o'clock—I was in the parlour, at the bottom of the house—I could from there see any person who came down the stairs—about half-past four, as near as I can recollect, I saw the male prisoner come down stairs.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Was the door open? A. Yes, wide open—I gave the name of Smith when I was first examined about this—I called at this house, about half-past two o'clock, to see a friend of mine, Miss Davis, and remained till about six—I am twenty-three years old—I cannot exactly say what part of the stairs I saw the male prisoner on—I saw him come down the stairs leading from the rooms up stairs to the private door—he was on the last flight—I cannot say how far from the bottom—I cannot tell whether he had been refused to go up stairs or not.

MR. HUDDLESTON. Q. Did you hear him go up? A. No—I had been sitting there about two hours—if he had gone up I could have seen him—the door was open the whole time I was there—I am quite certain he did not go up during the whole time I was sitting in the parlour—I gave the name of Smith at Bow-street, because I did not want to be known.

COURT. Q. Had you known the male prisoner before? A. I had never seen him before—I was sitting on the sofa, and saw him pass down on the stairs, I could see part of the stairs—I was alone, and the door was open—it faces the stairs.

MARY DAVIS . My proper name is Mary Curtain—I now live at No. 9, Hanover-court. On the 21st of May last k lived at Mr. Cleveland's, No. 9, Upper Wellington-street—I did not see the child on the Friday—I heard that Mr. Barber brought it on the Friday—I was in the kitchen that day, and between five and six o'clock I heard a footstep coming down stairs—I went up the stairs,

and saw the male prisoner coming down the stairs, leaving the house—I did not exactly know his name—I had previously been with Mr. Tester in the parlour, and left him, to go down to my dinner—I afterwards went into the parlour to Mr. Tester again—I had seen the male prisoner there the day previous—I cannot say exactly what time, but, as near as I can say, it was about ten o'clock in the evening—I had been at Mr. Cleveland's house about a month—I had seen the male prisoner there frequently—he occupied the front room, first floor—that was Mr. Cleveland's room.

COURT. Q. Do you mean that he occupied it regularly, or occasionally? A. Regularly, during the month I was there—I saw him several times in Mr. Cleveland's room—I cannot say every day—I have seen him there several times, and every day nearly, as I have been sitting at dinner, he had his meals sent to him.

JAMES DUNN (police-constable.) I took the male prisoner into custody.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Were you present when the Magistrate investigated this matter? A. I was—Mr. Jardine dismissed the charge as against the male prisoner.

NOT GUILTY .

Before Mr. Baron Rolfe.

Reference Number: t18470614-1476

1476. BENJAMIN BETTISON . was indicted for feloniously assaulting John Britton, putting him in fear, and stealing from his person, and against his will, 1 watch, value 2l., his goods.

MR. PRENDERGAST conducted the Prosecution.

JOHN BRITTON . I am a painter, and live in Star-street, Paddington. On Saturday, the 15th of May, about two o'clock in the morning, I was in Little Carlisle-street, Portman-market—I was not quite sober—I was proceeding down the street, and the prisoner came across from the opposite side—I do not recollect his saying anything to me, but he knocked me down with his fist, and struck me on the said, and then he robbed me of my watch—it was in my right-hand waistcoat pocket, and attached to a small piece of cord round my neck—the cord was cut off my neck—the part that was round my neck remained on till I got to the station, and the other part was attached to the handle of the watch—the prisoner walked away very fast—I got up and followed him, met a policeman, and gave him in charge, and he was taken to the station—the policeman, some time afterwards, produced my watch to me—I am sure it is mine—this now produced is it.

Cross-examined by MR. HORRY. Q. Were you not rather intoxicated? A. I was rather the worse for liquor—I am quite positive I did not fall down—the prisoner did not offer to help me along—I do not remember his speaking to me—he knocked me down—he struck me in the said with his fist—I was proceeding on towards my home—I saw him cross the road, but did not notice him—I believe the first thing he did was to strike me—I fell in the road—I was up immediately—he walked away very fast, but I kept up with him, and I overtook him—he was not drunk—he did not offer to help me along, and lay hold of me, and we did not both fall down together—he was never off his legs.

ROSETTA MAY . On the 15th of May, about two o'clock in the morning I was in Little Carlisle-street—the prisoner came up to me when I was at the corner, and asked where I was going—I said, "Home, if I live long enough"—he said, "Where do you live?" and I said, "Next door"—I did

live there—there was a drunken man standing on the other side of the way—the prisoner left me, and went towards him—I waited at the door, and they walked together down the street five or six doors—I turned my head the other way for a moment, and heard something fall—I looked round, and saw the man that was drunk lying in the road—it was the prosecutor—he prisoner was then several yards before him, walking away—he did not walk fast—the prosecutor got up—I did not go to him—he called out, "You vagabond, you have robbed me of my watch," and went down the street after the prisoner—they met a policeman, and he took the prisoner into custody—I did not see how the man fell.

Cross-examined. Q. Was the prisoner speaking to you long? A. No those were the only words that passed between us—he then went straight from me across the road t where the prosecutor was—I saw them together—he had not spoken of the prosecutor to me—he came a different road—when I turned my head I was standing doing nothing—I had not seen the policeman before the prosecutor said, "You vagabond, you have robed me of my watch"—he appeared immediately after—I saw them both going down the street at that time—I was looking at them—the policeman at that time was at the corner of the street—he had turned the corner towards them—I cannot tell whether that was before or after the prosecutor said, "You vagabond, you have robbed me of my watch"—I did not see the prisoner throw anything away—I did not hear the prosecutor call out "Police," or anything of the sort—I did not see the watch picked up—nobody called "Police" that I heard—I did not have any conversation about this affair with any of the police—I never saw any of them—nothing passed at the station-house between me and the police, farther than they said if I was insulted I was to come to them about it—I was not told, that if I did not make it out against the prisoner I should stand a chance of being taken up myself—I never said so to anybody—I did not say so to anybody on Saturday—I had been to the theatre that night, and was waiting for my friend to come up to me—I live next door to where I was standing—I am not in the habit of waiting for anybody there—I get my living how I can, by hard work—it was past one before the theater was over—I am in the habit of going there of an evening—I am not in the habit of being out very late—I do needlework in the day time, and sometimes go out ironing—I was here all last week—the week before I worked for a person of the name of May, a relation—I made a dress, two children's frocks, and a bonnet for her—I know Samuel Mann and his brother, William Mann, and his father and mother—I do not keep company with Samuel Mann, nor William Mann—I know them by living in the same house as their mother did—Samuel Mann has not been in this country for years—I was not here at his trial—he was quite a boy when he went away—I know them all by name and by sight, and that is all—I do not know whether the prisoner lived in Little Carlisle-street—not far from where this occurred—I do not recollect seeing him before.

MR. PRENDERGAST. Q. Who is this Samuel Mann? A. He is a person who was transported—he was quite a boy when he went away—I had no acquaintance with him—I do not know how old he was, but he was quite a lad.

MR. HORRY. Q. Was the prisoner drunk or sober? A. I think he had been drinking.

ANDREW NELSON (police-constable D 150.) On the morning of the 15th of May I was in Carlisle-street, looking up Little Carlisle-street, and saw the prisoner and prosecutor coming down—the prisoner was nearest to me—they

came up towards me, and I made towards them—the prosecutor was calling out, "You vagabond, you have robbed me of my watch"—that was previous to my coming towards them—when I got within six yards of them I saw the prisoner throw something away, up a gateway, where there are no stones—I could not tell what it was he threw—I then met the prisoner and prosecutor, and the prosecutor said, "I give this man in charge to you for knocking me down and robbing me of my watch"—I said, "Are you certain that this is the man? be sure; it is a very serious charge"—he said, "I am quite certain; there was no other man near me"—the prisoner opened his coat and said, "You can search me; I have got no watch about me"—that was after I had seen him throw something away—I said, "I shall search you"—I took him by the collar, and took him up the street to where I had seen him throw something away—I turned my lantern on, which I had in my belt, and there I saw this watch, and picked it up—the prosecutor was then behind me, and I said to him, "I have found a watch; I do not know whether it is your or not; you had better come and see it"—he claimed it at the station-house—I did not show it to him before—I have it here—the guard seems to have been cut off—I took this part from Britton's neck, and it corresponds with the other.

Cross-examined. Q. You found no knives or scissors on the prisoner? A. Yes, I found two pen-knives on him when I searched him at the station-house—I found no scissors—when I turned the corner I was not more than five or six yards from the prisoner and prosecutor—I do not think it was eight or ten—it was thrown by the left hand—I found the watch a minute after I saw them.

COURT Q. You were not one minute going the six yards? A. No—I heard the cry before I saw them—they were then, I dare say, forty yards off—I was only five or six yards off when the watch was thrown away.

MR. HORRY. Q. Did you say that a minute after you first saw him he threw the watch away? A. Not a minute after I came into the street—the street is all of a line, but I was not in the same street—I heard the cry, made towards them, and about a minute afterwards saw the prisoner doing this—I was not aware of it at the time, but I have since understood that the prisoner lives somewhere in the street—I do not know him—I found a latch-key upon him, and several other things—they were both standing up when I saw them—the witness May was at the other end of the street when I came up—she said she saw them both there together—she came to the station-house and gave what evidence she had to give—the prisoner was quite sober.

JOHN BRITTON re-examined. This is my watch, and the one I lost that night—I am quite sure of it—I have had it about seven years.

MR. HORRY called

JOHN KEENE . I live in Gloucester-mews, Portman-square, and am in the service of Henry Webber, the acting, manager of a cab concern. The prisoner was a cab- driver—I have known him as fellow-servant for the last twelve months in that employment—he has always been very honest, as far as I can judge, and very sober, but that night I had seen him in the yard, and he was so tipsy that he could not go out with his cab—that was about half-past one, or a quarter to two o'clock in the morning, we came out of the house together to the corner of the yard, and I persuaded him to go home, and when I got to work next morning I heard of this—he was quite tipsy, so much so that I believe he was obliged to be led home.

GUILTY . Confined Eighteen Months.

Before Lord Chief Justice Wilde.

Reference Number: t18470614-1477

1477. WILLIAM LANGFORD and EMANUEL FONSECO were indicted for stealing, on 10th May, at St. George's-in-the-East, 1 cash-box, value 4s.; 3 keys, 1s.; 1 sovereign, 24 half-crowns, 11 shillings, 13 sixpences, and 20 groats; the property of Clement Auguste Schottler, in his dwelling-house.

MR. CAARTEEN conducted the Prosecution.

CLEMENT AUGUSTE SCHOTTLER . I keep the Ship and Punch-bowl public-house in High-street, Wapping, in the parish of St. George's-in-the-East. On Monday, the 10th of May, about a quarter-past eleven o'clock in the morning, I returned home, and found the prisoner Langford in my house and another person, who I believe to be the prisoner Fonseco—they were up in a corner outside, the bar having a print of ale together—they could see into the parlour—I went into the parlour and told my wife and child to go up stair—I found two persons in the parlour having a glass of ale—Mr. Schottler was behind the bar—I sent her up stairs, and then attended to the business of the house—some of my usual neighbourly customers were there—the prisoner were on one side of the bar, and the customer on the other—when the customers left Langford asked me whether he might go into the yard, that would be through the parlour where the two persons were—I suppose he went into the yard—he went into the parlour—that is the way to the yard—I did not go with him—he came back, and took his station opposite to where the cashbox was—the cash-box was inside—he stood outside against the counter—there is a shelf inside the bar underneath—my cash-box was on that shelf—being rather inside, and in the dark, it could not be seen by people passing by, nor by person in the bar, except when it was taken out to give change—Langford placed himself outside the counter—the other placed himself inside, with a coat over his arm, opposite Langford, about two step off—Langford called for half a quartern of gin, paid for it, and shared it with the other—he then called for half a pint of ale, and shared that with the other—during that time the other person opened the street door three or four time, looked out, and said to Langford, "I do not see him coming, Jack," as if he was waiting for some one—the top of the bar is eighteen or twenty inches broad—my son, who had been in the yard, came out of the parlour and went up stairs—then one of the persons in the parlour came out to see what o'clock it was, the dial being in the shop, and when he turned round he asked me to bring him in a glass of spruce and water—I took it into the parlour—I could see back so far that I had only to make four step out of sight of where the cash-box stood—as I placed the spruce and water on the table I turned round and heard the gingle of the bunch of keys in the cash-box—I immediately suspected that they had hold of the cash-box—I went to took, and saw Langford and the other both rush out of door—I thought there was something wrong—I looked and the cash-box was gone—I had seen it just before I went into the parlour—there was 5l. 4s. 2d. in it—I do not know exactly in what coin it was—there was one sovereign, a half-crown, sixpences, fourpenny pieces, and, I believe, shilling—I went out at the door, and saw them just turning the corner of a street fifteen yards off—they were on the fast trot—the one I believe to be Fonseco had the coat over his arm then—I pursued and came up with them—they were side by side—I went up to the one with the coat, and said, "what have you got there?"—I lifted up the coat, and saw the cash-box under—he looked in my face and said. "My property"—he threw the cash-box and the coat into the road, and while I was picking them up, I called out, "Stop thief!" several

times—I took the cash-box and coat and returned home, as I had left the two parties in the parlour who I suspected to be in league with them; and when I got home they were also gone.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. What time of day was this? A. About a quarter past eleven in the morning—I served these two men—Langford called for half a quarten of gin, and afterwards, for a pint of ale, paid for it, and shared it out with the other person—I have got the cash-box back, all right.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. How many there altogether in your shop? A. I cannot tell exactly—now and then the four placed themselves against the counter, and now and then a few customers came in to fetch something—I had never seen either of these men before to my knowledge—when I got up with them, I suppose they had got about thirty yards from the house—it might be a little more or less—they were side by side when I first went out—before I got up to them one was in front of the other, they were close together, and turning the corner.

MR. CAARTEEN. Q. How long were they in your house altogether to your knowledge? A. Full half-an-hour—my bar is pretty light—there are two shop windows.

EDWARD HALLENDER . I am a hair-dresser, and live at 52, High-street. Wapping. On Monday morning, the 10th of May, I was standing opposite Mr. Schottler's house, and saw the two prisoners come out of the house—I have no doubt as to either of them—Fonseco came out first with a bundle on his arm—I had not much time to look at it—it was something turned up under his arm—they were running—when they got three or four steps out of the house, I saw Mr. Schottler come out—he ran against me, and as he ran against me, he called out "Hoy, hoy"—I suppose he was calling to the two prisoners—I saw him run after them, and when he was opposite the wharf he cried out "Stop thief"—I ran after them, as Mr. Schottler was running and about twelve steps in the Globe-street he caught the prisoner with the bundle over his arm—the prisoner dropped the bundle, and ran away—when Mr. Schottler came back, he said, "I have got my property"—I saw him bring back a cash-box and a coat, which was the bundle that I had seen the man with, and drop in Globe-street.

Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. the prisoner Fonseco was taken into custody in the Justice-room, on the examination, was he not? A. He was there before I was—a son of the prosecutor was there, and his wife—I said I should not prove anything until I had my expenses—if my family were deprived of my attendance I could not keep them—I am Belgian.

JAMES CHAPMAN (police-constable H 218.) On Monday morning the 10th of May I was on duty in Wapping, and heard a cry of "Police"—I ran in the direction from whence the cry came, and met the prisoner Langford—he was coming round the corner—he saw me, and turned back again—he did not run, but buttoned up his coat and went walking back again—I went after him, took him into custody, took him to Mr. Schottler's, and received from Mr. Schottler this cash box and coat.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. How far were you from him when you first saw him? A. About fifty yards—he was walking towards me, through Red Mead's-lane—there was no one else there—when I turned round the corner there were a good many—there were women and men there—as I was taking the prisoner Langford down to Schottler's, the women said that was not the man.

JOHN PECK (police-constable H 87.) On Monday, the 17th of May, the

prisoner, Fonseco, was pointed out to me in the lobby of the Thames Police-court—I took him into custody—when the charge was told him he said, "Very well; I must go"—I fitted this coat on him, and it fitted him very well.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. When you saw him at the policeoffice he was with some young man, was he not? A. Yes—I have seen that young man outside to-day—the prisoner was bailed by Mr. Justice Erle—I attended the chambers, on the summons that was sent by Mr. Ballantine the magistrate—I have not had the getting up of the case—Chapman had charge of it, but Mr. Ballantine sent me the summons, and I attended by Mr. Ballantine's orders—several bail were produced—I did not point Fonseco out to Hallender—I was not there when he was pointed out—I was gone after Mr. Schottler's wife to identify him, and during that time Hallender had identified him—I am quite positive I am not the man that said "It is he, it is he"—the prosecutor's son pointed him out—neither he nor Mr. Schottler are here—she was then expecting to be confused, and was confined a day or two after she attended before the Magistrate—she was examined, but not bound over—no depositions were taken.

MR. CAARTEEN. Q. Who told you to take Fonseco into custody? A. Mr. Schottler—when he was identified he told me he would charge him on suspicion—I believe this is Mr. Ballantine's handwriting—(looking at the depositions)—I was in Court, and saw the prisoners charged before Mr. Ballantine—( The depositions being read, state that the prisoners say nothing.)

MR. CLARKSON called

JOHN SCOTT . I am in the employment of Messrs. Taddy, cigar-manufacturers, in the Minories. The prisoner Fonesco is also in their employment—I recollect taking stock at Messrs. Taddy's—I left off work on Saturday, the 15th of May, and did not work after that—I did not work on the Monday, because of the stock-taking—when stock is taken the men are out of employment—at other times there are sometimes ninety, and sometimes 100 men employed—I cannot say how many men were employed in the week ending the 15th of May—they are not discharged virtually, only nominally—they will be taken on again when the stock-taking is over, unless there is any objection—they leave off work then, and are not paid in the mean time—in the week ending the 15th of May there were 150 men working on the same floor with me—Fonseco was one—he was sitting at the side of me, not on Saturday, the 15th—he is a Jew, and does not work on Saturday—he was by my side on the 14th—he attended there every day that week, and sat by the side of me—the proper time to go into the manufactory in the morning is eight o'clock—we cannot get in after half-past eight—it is establishment rule, and we cannot get out after half-past eight, without leave of the foreman, Mr. Brown—Mr. Moffatt is the under foreman—we cannot get out between half-past eight and one o'clock, without getting leave—I can positively say that Fonseco was working by my side from nine to one o'clock on Monday, the 10th of May—we come in at half-past eight, and at nine o'clock we commence the regular day's work, and it is an understood thing between men sitting next to each other that they shall commence at the beginning of the hour, that was an invariable rule between me and Fonseco, not taking any notice of the first half-hour—I am quite sure he was not away between nine and one o'clock—he was there the whole day—Joseph Neaves sat on the other side of him—Fonseco sits on my right, between me and Neaves—the door of the place is locked at one o'clock, and continues locked till two—then it is unlocked.

MR. CAARTERN. Q. How long have you been in this employ? A. Getting on for two years—I remember the 10th of May, from this circumstances; a man, named Ascalape, who was sitting at the same table, attended at the ware-house about half-past eight o'clock on Monday morning, the 10th, and told the foreman he had engaged elsewhere, (as many of the men cannot afford to lose the fortnight, and get employed elsewhere). and the foreman gave hin permission to go, and said he would take him back again—he took his cuttingboard, which he used in making cigars, and there were seventeen or eighteen cigars, which he had not got paid for the week previous, and the foreman came to the table, and asked Fonesco to take them, and return them in his own work, making the allowance to the man they properly belonged to—that is why I know it was the 10th of May—we left on the 15th, and I know it was Monday morning when Ascalape called—I traced it back to Monday, the 10th, because I know that Saturday was the 15th—it can be proved by the books—I was obliged to calculate to find it out—it is customary, on permission being obtained, for a man to leave work—I never knew Fonseco to obtain leave more then once or twice—I will swear he did not obtain leave on that day—there is no porter at the door of the building—it is usual for the foreman to chalk on the door, "Too late," when it is half-past eight, and he shuts the door, and allows no one to come in after that—he does not stand there—I cannot say how long the door remains shut—I go in after half-past eight, go up stairs, and do not go down till one—I never asked permission to go out, to my recollection—I have seen several leave after nine—they have to ask the permission of Mr. Brown—he does not open the door for them—they would be breaking the rule id they left without leave, and then they would be discharged, if found out—I approached it would soon be found out, because there are servants engaged below in bundling cigars—they notice every one going in and out—if his fellow-servants peached on him, the man would be in jeopardy of being discharged—the manufactory stands at the lower end of the Minories—it runs out of the Minories—I never noticed any number—it is well known as Messrs. Taddy's—I do not know where the prosecutor's house is—Fonesco sat on one side of me, and Neaves on the other side of him—there was no one on the other side of me—the person nearest me, was Badcock, who sat opposite to me—we sit eight at a table, four on each side—we all sat down at half-past eight—I do not know that I can tell you all the eight who sit at the table—sometimes the foreman changes them once a fortnight, sometimes once a month, sometimes once in six months—I cannot tell you why he changes them—it is a whim of his own—the men sitting at this table on the 10th of May, were James Ellis, Fonesco, Joseph Neaves, Thoman Neaves, Badcock, and Gibbs, myself, but I cannot remember who the eighth was—that day we were making cigars, some called regalias—I myself was making what we call points, and Fonseco also—I do not know whether Ellis was making large or small sizes—there is a yard space allowed to each man, and some 3ft. 10in., or 5ft.—the tables vary in size.

MR. PARNELL. Q. Does the foreman come round in the course of the day to your work? A. Twice a day, to examine the work and see what we have done—an account is kept in a book of what we have done, whether we have done a day's work or not—I cannot say how long Fonseco has been in the employment—he was there a long time before me—when "Too late" is chalked on the door, there is no getting in till half-past ten.

COURT. Q. How often is the stock taken? A. Four times a-year—we lose a fortnight annually—it is always in May—at all the other times we only

lose a day—the May stock-taking sometimes lasts a fortnight, sometimes three weeks—it does not always begin in the same day in May, as there is no getting finished exactly to a day—there is no account taken in a book of the names of the men who are there—if they are too late, they come in at half-past ten—the foreman thinks the two hours' loss punishment enough—it is piece-work—at half-past ten there is no notice taken of what men are there—they know who are not there by their places being vacant—the foreman walks up and down—I can almost be positive that there is no account taken, either by the foreman or clerk, of the men who come in the course of the day—a man of the name of Ascalape had left a portion of cigars, part of the last week's work behind him—the foreman did not pay him, because they do not pay for fourteen or fifteen cigars—the foreman asked Fonseco to take the work—the foreman pays in hundreds—there were fifteen or sixteen cigars left—they were not reckoned on this occasion, and the foreman asked Fonseco to include them in his work, and allow Ascalpe for them—I know it was on Monday, the 10th, that Ascalape called—he is not here—I could not have sworn to the day—if it had not been for that circumstance—I think I first heard of this charge against Fonseco on the 18th—it was in consequence of that that I searched back, and ascertained the day when this occurred—we were absent about a fortnight after the 15th, or two or three days over the fortnight—I recollect that Fonseco was not absent during any part of Monday the 10th, because we worked together by the hour—I had only known him absent on one occasion three oro four months ago, and that was to go on business—he has always attended to business—we do not work as partners in the same job; but to cause us to work quickly, and not to lose any time, to keep our attention on the work—he has never been from my side the whole time I have worked there—I have returned since the stocktaking, and am now in the same employ, and Fonseco also—he sits behind me now, at another table—we sit back to back.

JOSEPH NEAVES . I am in the employ of Messrs. Taddy, tobacconists—I was so on the 10th of May—we discontinued work for the sock-taking on the following Saturday—I know the prisoner Fonseco—he works by the side of me at the same table—Scott works on the other side of him—Fonseco worked in the same place all the week, beginning on the 10th of May up to the Saturday—he worked in the same place up to the Friday by my side—he was there on Monday the 10th of May—I first saw him a few minutes after eight o'clock in the morning—he remained until a few minutes before one—we go away to dinner at one o'clock—he was there again in the afternoon—the stock-taking is over now—I have not gone back to work there.

JOHN SCOTT re-examined. I saw Fonseco at work there on Wednesday last—on Thursday I attended here—he has been regularly at work since, up to last Wednesday—we are paid on Saturday afternoon for the work that we have done during the week—the work clears up on the Friday—the work goes in every day, and we receive an account of it next morning—each man makes about the same number of cigars each day—from 300 to 350 is a fair day's work of that particular work—the amount we each did on the Monday will appear by Messrs. Taddy's account—it might be 250 that I made that day—that would be about the average—we are enabled to earn from 35s. a-week to 2l. and upwards—I believe Fonseco is a married man—he has no family that I know of.

MR. CAARTEEN to JOSEPH NEAVES. Q. How long have you worked at this warehouse? A. Nearly two years—Fonseco worked there before me—we have always worked at the same table—I can speak to the 10th of May,

because on Saturday, the 15th, we finished our work, and I had made arrangements on the 10th of May with Fonseco, where we should go on the Monday following for a holiday—we were to go down into Essex—that is what I remember it by—it might happen that a person might be away for half or three-quarters of an hour without my noticing it—it is a work that requires a good deal of attention nobody could be absent from my table without my observing their place vacant—it is a large table, capable of holding eight persons—Fonseco sat close to me—there was nobody next Scott—Fonseco was nearest him—he was between me and Scott—there was a man on the other side of Scott—the person who sat nearest to Scott would be opposite him—we do not always sit in the same order at the table—at that time the place opposite was vacant—Scott, Fonseco, myself, Ellis, Gibbs, and Thomas Neaves, my brother, were at the table—I am positive that was all—I should think there can be no mistake about it—I was not at the Police-office on the 17th.

MR. PARNELL. Q. Why did not you go to Essex that day? A. I was taken suddenly ill on the Sunday—I do not remember whether Badcock was at the table.

COURT. Q. Where did Badcock work when he was there? A. Opposite Scott—I first heard of this charge against Fonseco on Saturday week—I cannot recollect the day of the month.

JOHN DAVID MOFFATT . I am clerk to Messrs. Taddy, and have been in their employment between three and four years—their place of business is in the Minories—I cannot say how far it is from High-street, Wapping—Fonseco has been in Messrs. Taddy's employ between three and four years—there are between eighty and ninety men employed in the same part of the building with him—I keep a book containing an account of the work which the men do—the account of each day's work is taken on the following morning—(referring to the book)—on the 10th of may, Fonseco made 350 cigars—there are 600 down to him on the following day, and 400 the day after that, the next day 400, and the next 400—they are all the same kind of cigars as those made on the Monday—on the Monday before the 10th he made 350.

Q. How do you account for the difference in the Monday and Tuesday's work? A. Of the 600 cigars down to him on the Tuesday, 200 belonged to another man that had left—he was at work in the Saturday, and our week's work is made up on the Friday night—350 cigars is a good day's work—on Monday, the 3rd, there are 350 down to Fonseco, the same as on the 10th—I heard of Fonseco being in custody on the 17th—that called my attention to the circumstance of the 10th of May—I recollect seeing him that day at Messrs. Taddy's—I first saw him about ten o'clock in the morning, and I saw him from that time up to the time of leaving off for the dinner-hour, which was ten minutes to one, and from two in the afternoon up to seven in the evening—I am able to say that he did not leave the warehouse between ten and one—he could not go out without my leave—he was a very steady, regular, honest man; very unassuming and quiet in his manner—we began to take stock on the following morning, but we had four or five, or seven men, finishing up a small quantity of leaf we had in hand—I believe we commenced on the 17th—we required only six or seven men, and the rest had a holiday—it is a regular thing for them to have a holiday for two or three weeks while we are taking stock—we commenced work again on the 1st or 2nd of June, when Fonseco come back—he came on Monday, the 1st or 2nd of June, and is still in the

employment—350 cigars are down to him on the 1st or 2nd June—and he worked for us up to the time of his attendance here—I attended at chambers, before Mr. Justice Erle, made an affidavit as to certain facts, and he was then admitted to bail.

Mr. CAARTEEN. Q. You say on Monday the 10th there are 350 cigars down? A. Yes, and on Thursday 600, but I account for 200 of them.

COURT Q. Do you remember the man's name to whom the 200 belonged? A. Yes, Abraham Ascalape, a man who sat at the same table—the men who sat there were Scott, Joseph Neaves, Ellis, Ascalape, Fonseco, Gibbs, and Lane—I do not remember anybody else just now—we had a name of the name of Badcock—I believe he left previous to the 10th—I do not feel positive about Lane working at that table, I believe he did.

Mr. CAARTEEN. Q. How long had Badcock left? A. I not see anything down to Badcock after Thursday, 24th April—the prisoner made 350 cigars on the Monday, 400 on the Thursday, (allowing for the 200), 400 on Wednesday, 400 on Thursday, 400 on Friday—he is a Jew, and does not work on Saturday—there are 400 cigars down to Scott on Monday—the Saturday and Monday's work go down together—Fonseco does not work on Saturday—Saturday and Monday is connected together—Scott made about 400, but it was a different sort of cigar—I superintend a portion of the manufacturing—I have the general supervision of that one room—none of my business lies out of the room—there are eighty or ninety men in the room—I should say no man could go out and come in again without my knowledge, because he would have to asked leave—there is nothing else to prevent his going out—he might ask leave of the foreman of the premises, but I should know it from him—it is such rare thing for a man to go out come in again, that I should be sure to remember if it was done.

NOT GUILTY .

NEW COURT.—Monday, June 21st, 1847.

PRESENT.—Mr. RECORDER and Mr. Alderman HUNTER.

Fifty Jury, before Mr. Recorder.

Reference Number: t18470614-1478

1478. JOHN COOK was indicated for embezzling and stealing 8s. 9d., which he received on account of his master, Thomas Dixon; to which he pleaded

GUILTY .— Confined One Month.

Reference Number: t18470614-1479

1479. DAVID HEATON was indicated for stealing 20 postage stamps, value 1s. 8d.; the goods of Charles Morgan and others, his masters; to which he pleaded

GUILTY.—Recommended to mercy; having been four years in the Prosecutor's employ.— Confined One Month.

Reference Number: t18470614-1480

1480. MARK CUNDALE was indicted for embezzling and stealing 5l., which he had received on account of his mistress, Rebecca Harmsworth; to which he pleaded

GUILTY,— Judgment Respited.

Reference Number: t18470614-1481

1481. WILLIAM EDWARDS was indicted for stealing 2 shirts, value 5s.; the goods of Alexander Ingram, in vessel in a port of entry and discharge; to which he pleaded

GUILTY .— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1482

1482. EVAN DAVIS was indicated for stealing 3 1/4 lbs. weight of soap, value 2s. 6d.; the goods of Lewis Cowan, his master.

JOHN COWAN . I conduct the business of my father, Lewis Cowan, a soapmaker, in Gravel-lean, Shadwell—the prisoner entered his service a few days before the 14th June—I saw some soap in Mr. Onslow's window, which was my father's property—it has a peculiar stamp on it—I have examined this soap now produced, and from the scent, and the stamp, and other circumstances, I know it has been manufactured on my father's premises—it is worth 8d. a pound—there is 3 1/2 lbs. of it.

Prisoner. Q. How can you swear to it? A. By the scent, the stamp, and its peculiar manufacture.

GEORGE ONSLOW . I am hair-dresser, and live in Cannon-street—I have known the prisoner about twelve months—he represented himself as a little tradesman, a soap-maker—he came to my shop, and offered this scented soap for sale—I bought it, and put it in my window—he told me he dealt in articles of this sort—I gave to the officer the soap I brought of the prisoner a few days afterwards—this produced is it.

WILLIAM CHARLES POTTER (police-constable K 212.) I took the prisoner into custody—I told him the charge, and asked him if he had sold any soap to Mr. Onslow—he said he had, and he bought it of a Custom-house officer, in Cannon-street-road, very cheap—I went and receive 3 1/4 lbs. of soap from Mr. Onslow—the prisoner said hi had some more at his house—I went there, but could not find any.

Prisoner. That soap is sold at the Lowther-arcade, and at other places; it is very common at grocers and perfumers; it is impossible for a person to swear to it unless the stamp had the maker's name; I bought it of an officer in Cannon-street and sold it to Mr. Onslow.

GUILTY .— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1483

1483. THOMAS MONTAGUE was indicted for stealing 5 bottles, value 10d.; 2 quarts of wine, 13s.; and 2 1/2 pints of rum, 4s. 6d.; the goods of Colyer Mackintosh, his master.

(The prosecutor did not appear.)

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1484

1484. THOMAS MONTAGUE was again indicted for stealing 1 smoking pipe, value 4s.; the goods William Coster.

(The prosecutor did not appear.)

NOT GUILTY .

(The policeman stated that the prosecutors had been in attendance, and he had told them to remain, but that they went away together.)

Reference Number: t18470614-1485

1485. WILLIAM GRAVES was indicted for stealing 1 half-sovereign; the money of Thomas Crosby, his master.—2nd Count, stating it to be the money of Thomas Myford.

THOMAS CROSBY . I live in Salisbury-street, Marylebone, and arm a greengrocer. On the 21st of May I employed the prisoner to carry out goods, and to sell potatoes—he did not bring me a half-sovereign—he went away without giving me notice—I found him at a show, at Kensal-green fair, and took him.

THOMAS MYFORD . I am in the prosecutor's service. The prisoner was working for him on the 21st of May—a woman bought some rhubard and green—she

gave me a half-sovereign—I gave it to the prisoner to get change of his master, who was gone to breakfast just across the court, and he went away with it—we had notice that he was at Kensal-green fair, and we went there, and found him—we had no character with him—his father is a very respectable man in the country, and keeps a good school, but he has turned out so that he cannot do anything with him.

DAVID TURNER (police-constable D 196.) I took the prisoner—I said, "I suppose you are aware what we want you for?"—he said, "O yes, I know."

Prisoner's Defence. I asked the gentleman for a job, and he gave it me; I lost the money, and was afraid to go back.

GUILTY . Aged 15.— confined one Month, and twice Whipped.

Reference Number: t18470614-1486

1486. ELIZABETH HOWARD was indicted for stealing 1 watch, value 4l.; 1 guard-chain, 3l.; and 1 watch-key, 10s.; the goods of Thomas Mealean; and ROBERT PILL , for feloniously receiving the same, well knowing them to have been stolen.

The prosecutor's name being Thomas Nealean, the prisoners were

ACQUITTED .

Reference Number: t18470614-1487

1487. WILLIAM GEEVES was indicted for stealing 1 half-crown, 2 shillings, and 6 sixpences; the monies of Charles Bunn, from the person of Elle Bunn; and that he had been before convicted of felony.

ELLEN BUNN . I am the wife of Charles Bunn, and live at No. 70, Brunswick-street, Hackney-road. I have not been with my husband lately. On the 7th of June I went to the Gun public-house, in Shoreditch, at two o'clock in the morning—I went into the parlour, and remained there till near five—I went there to see for my husband—he drinks very much, and I expected he would be there—I came out of the parlour about five o'clock, and stood by the bar-door—the prisoner was sitting close against me, with a female and two or three men—he got up and called me by name, and asked how I was—I looked at him, and said. "Very well, thank you"—he came and took the glass that I had, and drank out of it—I felt him pull my dress, and I missed half-a-crown, two shillings, and six sixpences—they were in my pocket in a paper—I saw the paper in his hand—I pulled a piece of it off, and gave it to the landlord, and he threw it down in front of the bar—I am sure it was the paper the money was in—there was the mark of the money on the paper—I took it up—the prisoner and the others got it out of my hand and destroyed it—before they destroyed it I had ascertained that it was the paper that had had my money—I told the prisoner he had robbed me—he said, "Oh, nonsense."

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. What is your husband? A. An omnibus coachman—we do not live apart, but they do not allow him to come in at all hours of the night, which he is in the habit of doing—I get my living by work, and what I get from my friends—I went to the public-house about two o'clock, to see my husband, and I remained there till five—before two I had come from home—I was not out the night before—I was out the night after—I am not often out of a night—I am, when it suits me to go out—the prisoner was not so drunk as he appeared to be—he went out and crossed on the other side of the way, but I had accused him of robbing me before that—I said to the prisoner, "Don't rob me," and he said, "Oh, nonsense"—a man

said, "I robbed you," and I said, "Yes, you did"—that was before the prisoner robbed me—the money I lost was in my pocket, in front of my dress—my husband told me to prosecute the prisoner, and he said he would run me through with a knife if I did not prosecute—I do not believe that my husband went afterwards to the prisoner's brother, and tried to get money—my husband drinks a little, but he would not encourage robbing—I am a respectable hard-working woman—on the night after this I went to my sister's, in Hoxton, as I do when I have not what I want at home, but they will not keep my husband—I very seldom go to concerts—I have been two or three times to Grove's Concert-rooms—I never had my face blackened in my life—I have gone home shortly after the concerts have been over—I have gone home with my husband, most times—I never went with any person in place of my husband—I have never taken any one home with me—I do not help to get my living by going with other persons—I never go home with other men—my home is too respectable, through it is poor—I did not like the idea of prosecuting—I never was before a Magistrate in my life—I stopped in the public-house from two till five, by myself—I interfered with no one—I was anxious to see my husband—we have been in apartments lately, which is not like having our own house—the people in the house will not allow my husband, as he gets tipsy, to come home at all hours in the night—it is not at all agreeable, and I objected to it—I do not like any one to make a disturbance—I went to the public-house because my husband gets in there with bad company, treating them with drink; and I was anxious to see whether he was there or not—I was at home the night before, and the night after—I slept at home in my own bed—I had been out in the evening, but I came home about one or two o'clock—I did not go out at all the night after that—I do not often go out—my usual time of going to bed is eleven, if I have work to do I sit up till twelve.

Q. Did you not once say you had been robbed of some money in a public-house, and was not that money found when the house was swept? A. Not till a man came to me, and said, "What money have you in your pocket?"—I said, "I think I have two or three half-crowns"—he told me to feel, and I had not got the money—he went to two or three men, and they said, "You must hold the door, and say you will give him into custody, or you won't get it;" and then the man that I felt touch my dress, said he would go and look in the dust, and he found one half-crown, but I saw him put it back into the dust out of the sleeve of his coat—I saw it plainly—I did not see my husband on this morning when I was robbed—I saw him in the middle of the day—the prisoner was standing close by me, and I felt his hand in my pocket—I went to him, and said, "You have robbed me," and I saw the paper in his hand—I pulled a piece of it out of his hand—I gave it to the landlord, and he threw it down—I went to pick it up again, and some of the prisoner's connexion tore it out of my hand, and passed another piece of paper to the prisoner, and he said, "This is what I had," but I knew it was nothing of the kind—I was not tipsy nor stupid—I had a little gin-and-water at the Gun—I did not leave my house till twelve at night—I went to my husband—he was going home with the last omnibus—he wanted me to ride, but I said no I would walk—I went to the public-house, but people do not go to a public-house to be murdered—I was knocked down there—I pulled part of the paper out of the prisoner's hand, and I saw the other piece remaining in his hand, but whether the money remained in that, I cannot tell—it was a piece of whiteybrown paper, a piece of a flour-bag, and on that portion I got I

saw the print of the money—I had brought the money from home—I had received a parcel from home, which I do every week; and I received a half-sovereign in the parcel, from my mother—she sends me half-a-sovereign a week, which is very little—if I want more I can have it—I will swear my mother sent me the half-sovereign—I had changed it in the day—I do not know where I changed it—my mother lives at St. Alban's—the money came by the coach—there was some pork, and some bread, and a great many other things in the parcel.

FREDERICK SCOTT . I live in Winkworth-buildings, Hoxton, and am a gasman. I went into the Gun public-house, about five o'clock in the morning. on the 7th of June—the prisoner and other persons were there—I saw the prosecutrix standing at the bar—the prisoner was close to her—I saw some fellows chuck her under the chin, and the prisoner immediately left her side and walked close to me—I noticed a piece of brown paper in his hand—the prosecutrix went to him, accused him of robbing her, and snatched the piece of paper out of his hand—she said that was the very piece of paper her money was wrapped up in—she gave the piece of paper to the landlord, and he threw it down—I saw somebody give the prisoner another piece of paper, and he said, "This is the very piece I had in my hand"—the prisoner went out, and Mr. Bunn followed him, and gave him in charge.

Cross-examined. Q. How long did the prisoner remain in the public-house after the piece of paper was put into his hand? A. Twenty minutes, or half-an-hour—I was going by there on my way home—I work for the City Gas Company—I went there to give a fellow-servant of mine something to drink, to help me to do my work that morning—I did not see any money, I only saw Mr. Bun snatch a bit of paper from the prisoner when he was close to me.

CHARLES RAYMAN (police-constable H 95.) At a little before six o'clock that morning I was on duty in Shoreditch—I met the prosecutrix outside the public-house—she charged the prisoner with having robbed her of 7s. 6d.—I took him into custody—I told him what I wanted him for.

Cross-examined. Q. He had got across the road? A. Yes—I saw him on the other side of the way—I went and took him by the arm and said, "I want you for picking this person's pocket of 7s. 6d."—he said, "Very well"—I found on him 4 1/2 d. in copper, and a sixpence in silver.

MR. PAYNE to ELLEN BUNN. Q. Did you leave your parasol at the Gun for a quartern of gin? A. I wanted to leave it, because I did not want to show my money, because I had been robbed there before—I just put the parasol over the bar—I told the landlord I had money, but I did not want to show it.

HENRY BEAN . I was a policeman. I produce a certificate of the prisoner's former conviction—(read—Convicted, on the 23rd of Aug., 1841, and confined ten days)—the prisoner is the person—I have known him ever since—he has been in custody a great many times.

GUILTY .— Transported for Ten Years.

Reference Number: t18470614-1488

1488. HENRY BRADY was indicted for stealing 1 coat, value 1l.; 1 pair of trowsers, 16s.; 1 waistcoat, 6s.; 2 handkerchiefs, 3s.; 1 brooch, 1s.; sovereigns and 1 half-sovereign; the property of George Hines; in the dwelling-house of Henry Huline.

MR. PAYNE conducted the Prosecution.

GEORGE HINES . I am potman at the Clay Hall public-house at Old Ford. On the 3rd of May, about seven o'clock in the evening I went to my bed-room, which is over the bar—I saw my box was safe and locked up—it contained 7l. 10s. in gold and silver, a coat, a pair of trowsers, and a waistcoat—I went out, and returned about twenty-five minutes past eight o'clock—I then saw my bedroom door was open—I went up and saw my box was open and the money and clothes were gone—I know the prisoner—he formerly lived fellow-servant in the house with me—he was in the habit of coming to the house afterwards—he knew where I kept my money as well as I did—I suspected him, and went in search of him—I did not find him, but he came to me on the Wednesday following, between nine and ten o'clock, and asked if I wanted him—I said, "Yes," and he walked up to the station-house with me—I had been making such a search for him on Monday and Tuesday that he would be likely to hear of it—he was discharged on the next day.

SARAH HUNT was called on her recognizance, and did not appear.

ANN REEVES . I am the wife of Joseph Reeves. On the night of the 3rd of May, about a quarter past eight o'clock, I was at the bar of the Clay Hall public-house—I saw the prisoner come from the back part of the premises—he went to the tap-room—I did not see him leave.

THOMAS ROGERS . I am a dyer. On Monday night, the 3rd of May, about twenty minutes past eight o'clock, I was coming home from my work at Mr. Parnell's, the dyer—I saw the prisoner about 100 yards from the Clay Hall public-house, with two young men—I said to him, "There you are, Harry"—he did not make me any answer—I spoke loud enough for him to hear me—I was close to him—he had a bundle under his coat—it did not look very large, but it would, I dare say, contain a coat, waistcoat, and pair of trowsers—he was stooping down under the fence, and they went through a gate into a field where there is no thoroughfare.

Prisoner. Q. When I saw you, did I not have a jacket and cap on? A. No, you had a blue coat and a bundle—you were coming from towards the house—you saw me, and then you turned towards the house.

ROBERT EDWARDS . I am brother to the landlord of the Waterman's Arms public-house, in Fore-street, Limehouse. On the morning of the 4th of May, about half-past one or two o'clock, I saw Sarah Hunt and the prisoner at our house, which is about two miles from the Clay Hall—they staid till five o'clock in the morning—the prisoner paid for what they had with a half-sovereign.

WILLIAM KING . I am assistant to Mr. Williams', a pawnbroker, in High-street, Stepney—I have a coat, pawned about twelve o'clock on the 4th of May for 8s., by Sarah Hunt—she went out to speak to a person outside, who she said was her brother, that the coat belonged to—I did not see the person.

ZEPHANIAH TAYLOR , (police-constable K 230.) I am stationed at Bow. On Friday, the 7th of May, I saw the prisoner in Mr. Bird's brick-field at Old Ford—I went to the edge of the pit where he was at work—he saw me, and asked if I wanted him—I said, "Yes"—he put on his clothes and came away—he asked if there was any further evidence against him—I told him I did not know—when we got to the station, I found the female Hunt had been apprehended—she was before the Magistrate—I have since tried in every place to find her, but I cannot—when I told the prisoner at the station that there was a woman apprehended, he said, "If there is a woman come to swear against me I shall get seven years, and if I get that, I will ask for life"—Hunt was afterwards discharged, and gave her evidence.

HENRY HAWKINS . I am a pawnbroker. I produce a waistcoat and a pair of trowsers, pawned by Sarah Hunt for 10s.

GEORGE HINES re-examined. These clothes are mine.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1489

1489. ISAAC ELKIN was indicted for stealing 60 pieces of silk handkerchiefs, value 62l.; the goods of Henry Tucker and others:—2nd Count, calling them 420 silk handkerchiefs.

MR. BALLANTINE conducted the Prosecution.

WILLIAM KAYESS . I am in the service of Henry Tucker and others, silk mercers, in Trump-street. On the 26th of April the prisoner came to the warehouse—he wanted sixty pieces of Korahs (that is East India silk handkerchiefs) for a shipping order to Hamburgh; and he wished to have them on approbation for the approval of a third party, if he chose forty or fifty pieces out of them he would return them to us to ship, and the others were to be returned to us—this is the invoice that was sent with the goods.

COURT. Q. This invoice says, "Bought on approbation;" that is, that the party buying had a right to reject? A. Yes.

MR. BALLANTINE. Q. Was it quite understood that these were to be returned for shipment, supposing they were bought? A. Yes; I did not sell them outright to the prisoner, but we keep no memorandum-book in our establishment—we keep no waste-book, therefore we send out an invoice of this sort, and put on it "On approbation"—if the prisoner had wanted to purchase for himself I should not have let him had them—I had no authority to let him have them—I was not to be brought in communication with the third party; but some of these were to be selected, then returned to me, and I was to ship them—our terms for these goods were nett cash—it was understood by me that the prisoner wished to have them for about a couple of days—part of them would have been rejected, or the whole might have been kept—in either case we should have shipped them—I should not have parted with them except on those terms—I directed them to be sent to Bucklers-bury with the invoice—I went there about four days afterwards, and found the prisoner's premises were closed—I was not able to find the prisoner.

Cross-examined by MR. PARNELL. Q. How long have you been in your employer's service? A. Fifteen years—I have known the prisoner two or three years, from having had a few dealings with him at our premises—the first time was in 1844, to the amount of 160l.—we had dealing with him up to the time of this transaction—this is the first transaction that has not been paid, to my knowledge—we never applied to him for custom to my knowledge—I cannot swear we have not—nett cash is cash from seven to ten days—the bill for these goods (looking at one) is dated 13th October; it was paid by a check, dated 11th November—I should not call that cash—our clerk who made the entry in the book is not here—this might be a matter of accommodation—I cannot tell what our clerk would do—goods very rarely come back to us to be shipped—I never had such a transaction myself before—there is no drawback allowed on these goods—when the prisoner came to me, I demurred to let him have the goods on approbation—I wished him to have them in the usual way—it is not the custom of our house to send goods out on approbation—if he had bought them in the usual way I would have let him had them—he might have had dealings with us ten days before this—these are our invoices—I have all the books here—they are in our clerk's writing—we have nothing to do with the book or money transactions—we

let persons have goods and call for payment on the second Saturday afterwards—the prisoner said he wanted these goods for two or three days, and then they were to come back to us to ship—they were 21s. 6d. a-piece—they would be perhaps 1s. a-piece dearer if wanted for home consumption——the goods are here in custody of the Sheriff of London—Mr. Pattison produced ten pieces of them at the Mansion-house—I did not find the prisoner in Bucklersbury—I found a reference there to his solicitor, Mr. Parry—I went there—Mr. Parry opened his book and read a memorandum, and I went to Mr. Pattison but did not see him.

MR. BALLANTINE. Q. Supposing goods were bought for shipment, would they remain on your premises? A. They would go to the East India ware-house, and remain some days before they went—we should take care of their going abroad—by the prisoner representing he wanted these on approbation, he got them off the premises at once—I should not have suffered them to leave the warehouse unless he had represented they were for approbation.

MICHAEL WILLS . I am warehouseman to Messrs. Tucker and Co. I packed up these goods and delivered them to Cliff.

HENRY CLIFF . I took these goods to Mr. Elkin's, No. 38, Bucklersbury—there was no appearance of shutting up the shop then.

JAMES PATTISON . I am an agent for Irish linens—I have an office at No. 2, Church-passage, Guildhall. On the 27th of April I received seventy pieces of Korah silk handkerchiefs from the prisoner—I gave him 21s. 6d. a-piece for them—I had dealings with him before—he owed me better than 100l.—these handkerchiefs went in discharge of the debt—he gave me them, and a check for 22l.—these goods have been since seized by the Sheriff—I had made a contract with the prisoner about my receiving these goods—about the beginning of April he delivered five pieces as a sample—I expected three on the 27th of April—I meant to buy them of him—I gave him an order for 100 pieces.

COURT. Q. Did you mean to export these? A. yes: I got them for an export house.

MR. BALLANTINE here withdrew from the prosecution.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1490

1490. WILLIAM KYNASTON and FREDERICK MILLER were indicted for stealing 8 lbs. weight of flour, value 4s.; the goods of the Eastern Countries Railway Company, their masters.

MR. BALLABTINE conducted the Prosecution.

JOHN FINLAYSON . I am out-of-door superintendent of the goods department of the Eastern Countries Railway, in Brick-lane. The prisoners were coal-porters there—they were ordered into the granary to sweep it up—on the 21st and 22nd of May there was a great quantity of flour there belonging to different consignees—I ordered Dyson t watch the prisoner.

WILLIAM DYSON . I am a porter in the employ of the Eastern Counties Railway Company. On the morning of the 22nd of May I concealed myself behind a sack of flour in the flour-warehouse—after remaining there about two hours the prisoners came—they walked across the floor of the ware-house to find a broom—they could not find any—they went to the upper-floor and came down with brooms in their hands—they went and opened the inner door of the granary, and walked from thence to where this flour was—Kynaston walked by the sacks as they stood—Miller called him back, and

said, "Stop; here is a sack"—Kynaston went back to him—they undid the sack—it was loose but not opened—they opened it, and each of them took flour out, and put it into a bag or cloth—each of them had some—they put it under their clothes and went away—I went to the sack and found it was pulled together, but not tied—it had been tied before—I missed from 8lbs. to 9lbs. of flour from it.

Cross-examined by MR. PARRY. Q. What size is this granary? A. A very large place—the prisoners came for a morning or two to sweep it—I do not know how long they had been in the employ of the Company—I was on the top of one sack and behind another—I was higher than the Prisoners—I could have reached them with my hand—I followed them till I met the foreman—they went down stairs, and I lost sight of them for three or four minutes—they were not taken into custody in my presence—about two hours elapsed before they were taken—this sack was loose, but it was not open—I had not measured or weighed the flour—I judged of what had been taken, by the hole that was made—there were hundreds of sacks there—I had examined this sack that morning—we set it there on purpose, and the string was cut loose on purpose—I believe it was laid like a trap.

SAMUEL GREEN (police-constable H 61.) On the 22nd of May the prisoners were brought to the station—there was nothing found on them; but Kynaston's waistcoat was stained white with flour—this is the waistcoat—I went to the prisoners' houses—I found at Miller's two dishes of flour, which weighed 8lbs. 6 ounces.

Cross-examined by MR. HORRY. Q. Did you not find some flour bags also? A. No.

Cross-examined by MR. PARRY. Q. You found no marks on Miller? A. No; only on Kynaston—this waistcoat was under his smock-frock—he stated the way it got stained, was by sweeping the floor—I have had the waistcoat ever since—it is exactly in the state it was—I found no flour at Kynaston's.

JAMES HUDSON SPARKS . I am a foreman at the Railway. I gave the prisoners into custody—I observed that Kynaston's waistcoat was stained with flour—I asked the prisoners where they lived—I was present when the flour was found at Miller's—I have not compared it with the flour in the sack it was taken from.

RANSOM READ . I am delivery foreman at the Eastern Railway Company's warehouse, in Brick-lane. Dyson pointed out a sack to me—I weighed it—it was 2cwt. 1 qr. 17lbs.; the proper weight was 2 cwt. 1qr. 25 lbs.—I took a sample of it to Worship-street, and compared it with the flour in the dishes—I cannot say that it was the same; it was a similar sample.

Cross-examined by MR. PARRY. Q. What are you? A. I was bred and born a miler—I know this granary—I am there seven times a-week—there are about 1,500 sacks on the floor—I took three samples out of three sacks that had been robbed by somebody—the flour found in the dishes were like two of the samples—it was not like the third, that was another man's flour.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1491

1491. WILLIAM COOK was indicted for feloniously assaulting Elizabeth Cook, and cutting and wounding her in and upon head, with intent to do her some grievous bodily harm.

MESSRS. BALLANTINE and THOMSON conducted the Prosecution.

ELIZABETH COOK . I live at No. 90, Drury-lane, the prisoner is my husband. On the 20th of May he came there with a stick in his hand—he held the stick over his head to strike me—I rose from the bed I was on, I laid hold of the stick, and Phœbe Morgan and I got the stick from him—he then took a knife off the table—I went into the bed-room and shut the door—he forced the door open, and rushed into the room; he threw me down first, and then stabbed me in the back of my head with the knife—I held his hand with both my hands, and he could not get his hand away, and he screwed my face round with the nails of his other hand—he scratched me and hurt me terribly—he heard some footsteps coming, dropped the knife by the side of the bed and left me—Phœbe Morgan stopped him from going down stairs—he went up stairs, and was taken on the top stairs of the house—he was quite sober—we had been parted twelve months—he had threatened the day before that he would come with a knife.

Cross-examined by MR. PAYNE. Q. He had seen you before this? A. Yes; he said, "You have had your frolic, but you don't see Whit-Sunday thought it is very close to it"—we had been married thirteen years—he had only come out of the workhouse the day before—I had a daughter by the prisoner, she is eleven years old, she lives with me—I carry on business in the name of Cogan—I write up "Cogan late Cook"—I am not living with any man—Mr. Cogan used to come backward and forward, the same as any of the work people—my husband in general has a stick—the knife was in the room—it was about ten minutes before twelve o'clock in the day when he came—I was in bed, because he had threatened my life the day before, and I was up the greater part of the night—I had seen Mr. Cogan on the Monday before—he came to tell me my husband had come out—my husband raised the stick—I got it from him before any blow was struck—I have been carrying on business with "Cogan late Cook" written up, for twelve months—my husband left me in the street with a child—I did not go to the place, take the rent-money out of the drawer, and then send in a broker—the prisoner did not say he did not come to Kick up a row, but to see after his daughter—he did not say anything of the kind there; he did at Bow-street—I did not strive him first—Morgan and I got the stick from him—Morgan had brought the Knife into the room and laid it on the table.

Q. Will you swear she had not the Knife in her hand, and you were all struggling, and so you got the cut? A. I can swear she had not the Knife in hand; I saw him take it up.

MR. BALLANTINE. Q. Have you been cohabiting with Cogan? A. No, no more than the protection of the name—I have been obliged to work for myself, getting no assistance from my husband for twelve months—I lost a great deal of blood, but the wound was not a large one.

PHŒBE MORGAN . I was at work at Mr. Cook's when her husband came—she was in bed—he had a stick in his hand—he went through the shop—I told him there was no one at home—he went to the bed-room—he held up the stick to hit my mistress—I took the stick from him and broke it—he ran to the table, took up the Knife, and stabbed my mistress on the back of her head, and scratched her face—my mistress is a glass-grinder—Mr. Cogan is my master—he brings work there—he does not live in the house—there was no man in bed with Mr. Cook.

Cross-examined. Q. Did you break the stick over the prisoner's back? A. No; he clung to the stick, and broke it into three or four pieces—he had it over his head to strike.

LOUISA MOORE . I saw the prisoner come in with a Knife, the day before he said he would take away Mr. Cook's life—he said none of us should see Whitsuntide—I saw him come up stairs on the day this occurred—I saw Mr. Cook bleeding from the back part of her head—I went to the doctor's.

ARTHUR KIRKMAN (police-constable F 20.) I took the prisoner—I asked him how he came to stab his wife in the back of her head—he told me he did not do it—on the way to the station he told me he did do it on account of going home and finding another man in bed with Mr. Cook—I found this Knife on the ground and this stick on the table.

Cross-examined. Q. Did he not say that Mr. Morgan did it A. Yes; he did afterwards—I found him sitting on the top step of the stairs.

JOHN PHILLIPS . I am assistant to Mr. Walker, a surgeon in Drury-lane, On the 20th of May Mr. Cook came to me; her face was smeared with blood, and there was a small scalp wound at the back of her head—it was such a wound as this Knife would have made—it had left off bleeding when I saw her.

GUILTY of an Assault. Aged 45.— confined One Year, and to enter into recognizances for his good behaviour for five years.

THIRD COURT, Monday, June 21st, 1847.

PRESENT—Mr. Alderman HOOPER; Mr. Alderman WILLIAM HUNTER; Mr. Alderman SIDNEY; Mr. Alderman MOON; and EDWARD BULLOCK, Esq.

Before Edward Bullock, Esq.

Reference Number: t18470614-1492

1492. ANTHONY LARBER was indicted for stealing 1 jacket, value 3s.; 1 pair of shoes, 1s.; 2 handkerchiefs, 6d.; 1 sixpence, 3 half-pence; 1 foreign coin, 2d.; the property of Johan Henirich Gehl, in a certain port of entry and discharge.

(The prosecutor did not appear.)

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1493

1493. MARY GORDON was indicted for stealing 1 sovereign, 3 half-crowns, 1 shilling, 1 sixpence, and 1 piece of foreign copper coin, value 1/4 d.; the monies of John Harber Barber, from his person; and that she had been before convicted of felony.

JOHN HARBER BARBER . I live in Brewer-street, Pimlico. On the 12th of June, about twenty minutes past ten at night, I met the prisoner at Buckingham-gate—she asked me if I would give her a drop of gin—I took her into the White Horse—we had a quartern of gin, came out together, and came down St. James'-street together, walking side by side till we came to William-street, when she turned up a dark passage—I put my hand in my pocket, missed my money, and followed her—she met me, and said there was no thoroughfare, I could not go through—I accused her of robbing me—she denied it—a policeman came, and I gave her in charge—I had had one sovereign, three half-crowns, and one shilling and sixpence loose in my pocket—it was my wages which I had received, and an old coin which I had found three weeks ago—this now produced is it—I swear to it by this figure "7" on it.

Prisoner. Q. Did not you want to take improper liberties with me? A. No—I did not offer you sixpence, or pull up your clothes.

THOMAS BROWNE (police-constable.) I took the prisoner in charge from the prosecutor—he had been drinking, but knew perfectly well what he was about—the place is no thoroughfare—I got a lamp, made a search, but found nothing—next morning, between three and four o'clock, I searched again—I saw two half-crowns in a piece of rag, pulled out from behind an old board, ten or twelve yards from the end of the street.

MARY ANN BARBER . I am the prosecutor's wife—as soon as it was light in the morning I went with the constable, made a search, put my hand in between the gutter and boards, and pulled out the rag—it is an old white pocket-handkerchief.

ELIZA JOHNSON . I search females at the Westminster Police-station. On Saturday night, about eleven o'clock, I searched the prisoner, and found this coin in a pair of mittens which she had on, and a shilling, a sixpence, and a halfpenny in her pocket—after I undressed her completely, I said, "What have you got in your hand"—she said "Only an old dirty glove"—I do not know where she took it from, but I think it was from her bosom—I found this half-crown in it.

Prisoner. Q. Did not I put it on the table? A. No. Prisoner's Defence. The prosecutor had a hole in his waistcoat pocket; at the public-house there was a large nail hanging out; a farthing dropped out; he said I might keep it for a keepsake.

THOMAS PRONGER (policeman.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction from Westminster—(read—convicted August 1842, and confined three months)—I was present at the trial—the prisoner is the person.

GUILTY .** Aged 39.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1494

1494. SUTHERLAND MARSHALL was indicted for stealing 14lbs. weight of copper, value 8s.; the goods of Edward French, in a vessel in a port of entry and discharge.

JAMES COLLINS . I am a labourer in the London Dock. On the morning of the 16th of June, I was at work on board the ship Symmetry—I saw the prisoner on board—I saw him lift the lid of a chest up, take out some copper, put it into a piece of gunnebag, and hand it over the ship's side to another man, who took it from him—I called to the mate, who went after him.

Prisoner Q. Did you see me take the copper from the man again? A. No.

WILLIAM JAMES . I was second mate of the Symmetry, and have since been discharged. In consequence of what Collins told me I went after the prisoner—the policeman brought him back to me—he had the copper under his arm—he said it was given to him—I knew it directly—it belonged to the ship—the master is Edward French.

ROBERT MANNING (police-constable.) I took the prisoner in charge—I found this copper under his arm, wrapped up in a piece of gunnebag—I asked what he had got, he said he did not know—I asked how he came by it, he said a person gave it him to carry.

Prisoner's Defence. A man asked me to carry a parcel into the East India Docks, and wait till he came; I did not know what I had.

(The prisoner received a good character.)

GUILTY. Aged 30. Recommended to mercy.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1495

1495. JOHN JONES was indicted for stealing 1 watch, value 2l. 6s.; the goods of James William Benson.

WILLIAM BENSON . I am an agent, and live in south-street, Southwark-square.

On the 16th of June, about ten minutes past nine o'clock in the evening, I went into the shop of my son James William Benson, a silversmith and jeweler, on Cornhill—I saw the prisoner sitting in a chair at the counter—my son was behind the counter, showing him some watches—the prisoner said he should not have the chain that night, but would come back to-morrow evening—I sat in the chair next him—he had watches in his hand several times—he rose, said, "I shall take this," took a watch in his left hand, and ran out of the shop on to the pavement of the Royal Exchange—I called, "Stop thief!"—my son caught him—I called the young man out of the shop to assist his master, as I was afraid to leave—he went out—as we were bringing the prisoner across the road the watch fell, or was thrown from him—my son picked it up, gave it to me, and I gave it to the policeman—this produced is it—the prisoner was given in charge—he said, "You Have found no watch on me"—it had been dropped then.

JOSEPH DAVIES . I am shop man to Mr. Benson—I heard the call of "Stop thief," went after the prisoner, and helped to secure him—I saw the watch picked up—this produced is it.

EDWARD HOPDUP (City policeman.) I took the prisoner in custody—the watch was given me by Mr. Benson.

Prisoner. I plead guilty.

GUILTY. Aged 21. Recommended to mercy by the Prosecutor.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1496

1496. WILLIAM HUNT was indicted for stealing 1 pint of linseed oil, value 3d.; the goods of Joseph Gordon Davis, his master.

JOSEPH GORDONO DAVIS . I am a builder, and live at Pimlico. On the 14th of June, in the morning, I found this bottle of oil secreted in an iron cistern on my premises—I suspected a man named Cotterell, but about twelve o'clock I saw the prisoner coming out of the front door of my house with this oil—there is but one door—I had seen him three or four minutes previously at the part of the house where the oil was—I taxed him with it—he pulled it out of his pocket, and said he brought it from home—I said, "It is false, it is my oil"—he said his wife gave it him, that she bought it at Roberts's in Store-street—I went with him to Roberts's, and sent for his wife—both his wife and the shopman in his presence denied all knowledge of it—I sent for a policeman, he had not told a lie, he said "Yes"—the bottle is his own.

Prisoner. Q. How can you prove I saw you there, and at No. 14, in the next street, there was a trace where somebody had emptied oil—I did not see you take it.

ANDREW SWANTON CRIPPS (policeman.) The prisoner was given in my charge—the oil was given me by Mr. Davis—as I went to the station with the prisoner, he told me he had to oil some paintings for his mother, and that it was his own—he did not say how he came by it—at the station he said he had bought it of Mr. Scott, at Walliam-green, on Friday evening last.

CAROLINE SCOTT . I live at Walliam-green, Fulham—I saw the prisoner on Friday—he had some oil and turpentine of me mixed together, but I did not sell him any plain oil.

Prisoner's Defence. The bottle of oil belongs to me; I bought this oil on Thursday, and emptied it into a jar; it was on Friday night that I bought some oil and turps.

JOSEPH GORDON DAVIS re-examined. I can swear this is pure oil.

GUILTY . Aged 21.— Confined One Month.

Reference Number: t18470614-1497

1497. MARY ANN HOY was jndicted for stealing 1 shawl, value 30s.; 1 bonnet, 10s.; 2 petticoats, 2s.; 2 pairs of drawers, 1s. 6d.; and 1 pair of boots, 2s.; the goods of Esther Cohen: 1 shawl, 30s.; 1 gown, 4s.; and 1 handkerchief, 6d.; the goods of Charlotte Cohen, her mistress.

CHARLOTTE CHHEN . I am single, and live in New Gravel-lane. The prisoner was my servant—on the 28th of May I told her to get up and open the shop—in about half an hour my sister came down, and told me something—I found that the prisoner was gone—I had not told her to go—my boxes were broken open—they had been shut—one was locked the night before—all the things were lying about the floor—I missed two shawls, a dress, two petticoats, and a silk handkerchief—one shawl belonged to Esther Cohen, my sister—she lived with me—this shawl produced is hers—the other things are mine—I have had this dress three years—I had only bought the shawls on Monday—I made these two petticoats—I had not had them a week in the house—they had been safe in the boxes—we went after the prisoner about eight o'clock in the morning, and caught her at Barking about five o'clock in the evening.

THOMAS JOHN BLAKE (police-constable K 137.) I went with the prosecutrix to Barking, took the prisoner, and told her I wanted her, for stealing things at Cohen's, in New Gravel-lane—she said, "Yes, I stole the things; I will take you where they are"—she took me to her house, in Barking—I found some there—she put her hand into her pocket, and gave this duplicate for some of the things.

Prisoner. I have lived with those girls seven months, and kept them by my prostitution.

CHARLOTTE COHAN re-examined. It is not so, on my oath.

GUILTY . Aged 17.— Confined Six Months.

Reference Number: t18470614-1498

1498. SELINA ALLEN was indicted for stealing 2 coats, value 1l. 5s.; 1 set of curtains, 8s.; 3 yards of silk, 7s.; seven Knives, 18d.; 7 forks, 1s.; 2 pairs of shoes, 1l. 8s.; 1 waistcoat, 2s.; 4 blinds, 16s.; and 1 brush; 1s.; the goods of George Macnalley, her master.

GEORGE MACNALLEY . I live in Park-street, Camden-town. The prisoner was in my employ six years—about a month ago I missed a pair of boots—they were my son's, George Robert Macnalley's—I asked the prisoner where my son's boots were—she said they were sent over to the shoemaker's to be repaired—I also missed my own boots—she told me she knew nothing of them—I told her if she did not tell me where they were I would call a policeman and take her up.

BENJAMIN BADDELEY (police-constable S 248.). On the 4th of June I took the prisoner in charge at Mr. Macnalley's—I told her what it was for—she wished to go to the water-closet—I would not allow her—I followed her into a back room—the prosecutor said he should press the charge—I took the prisoner to the station—she was there searched by Mr. Doss, who gave me these duplicates.

ANN AMELIA DOSS . I live at the Police-station, in Albany-street—I search female prisoners. I searched the prisoner, and found forty-five duplicates in a bag, between her petticoat and her dress—she said she had pledged some, and another woman some—I gave them to Baddeley.

JAMES MARLOW . I live with Mr. Castle, a pawnbroker, in High-street, Camden-town. I produce a brush, pawned in Dec. last—this is the ticket of it—I produce a coat and some white window-curtains—I find duplicates of them.

JAMES JONES . I am in the service of Mr. James Hoby, of Camden-town, I produce a coat—I do not know who pledged it—this is the ticket I gave to the person—I produce a remnant of silk, some knives and forks, two pairs of shoes, a waistcoat, and some blinds, the tickets for which are here.

GEORGE MACNALLEY re-examined. The coat, curtains, silk, shoes, and waistcoat, are mine—these shoes are my son's.

Prisoner's Defence. I have lived with the prosecutor as a wife for nearly eight years; he has been aware of the things being in pledge; they were not pledged with the intention to rob him; my brother would have redeemed the things for me—part of them are my own.

GEORGE MACNALLEY re-examined. The prisoner was not living with me as my wife at this time, but she had been for about six years—she never had authority to pledge articles—she never told me she had pledged anything till after I found something out about my son's watch.

JURY. Q. What was the earliest date on which anything was found? A. The 2nd of March, 1846.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1499

1499. FREDERICK JOHNSON was indicted for stealing 17lbs. weight of sugar, value 4s.; the goods of James Huxtable, his master, in a vessel in a port of entry and discharge.

JOHN SUTTON . I am in the service of the East and West India Dock Company. On the 14th of June I stopped the prisoner going out of the Docks—a person with him was carrying his hammock, which was very heavy—I asked what was in it—the prisoner said his bed and his wet clothes—I put my hand in, and found they were dry—I slacked the lashing, pulled up the bed, and found this bag, with 17lbs. of raw sugar in it—he had got a pass for his things, from which I found he came from the ship Codrington—I went to the Codrington, and took the prisoner with me to Captain Huxtable, and in his presence showed the sample of sugar, and asked how he could think of taking that from the ship—it was part of the cargo—he said he did not know anything about it—the captain said he had nothing to do with it, and told me to do as I pleased—I took the prisoner to my superior, and then to the Thames Police-office—he was remanded—next day I examined some casks—there was one on the dock which had similar sugar in it—it had a great hole chopped in it, and a quantity of sugar taken—I examined it with what I found in the hammock, and found they did not agree—I then examined some casks on the quay, which I had just seen come ashore from the ship—I had seen them come over the ship's side, and know no others were there—I did not see them all landed—I examined the sugar in them, and it corresponded.

Q. What is the captain's name? A. James Huxtable, I believe—I said it was William at the Police-office—I was told so by one of the seamen, but afterwards ascertained that it was James.

Prisoner's Defence. I did not know it was in my hammock, I had just come home, and cut it down.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1500

1500. JOHN PAYNE was indicted for stealing 4lbs. weight of flour, value 10d.; the goods of Elijah Croucher, his master.

ELIJAH CROUCHER . I am a baker, and live in High-street, St. Giles's.—the prisoner has been in my employ. On the 14th of June, between eight and nine o'clock in the evening, he went out—I followed, overtook him, and

charged him with having some flour—he admitted that he had it—he did not say how he came by it—I gave him charge—it is my property, and was in my bag, with my name on it—it is the sort of flour I had on my premises—he said if I would forgive him, he would not do it again.

Prisoner. You never followed me, you met me. Witness. I followed you—I did not go round Craven-street at all.

JOSEPH BASK (Police-constable F. 124.) On the night of the 14th of June. the prisoner was given into my charge, by Croucher—I searched him, and found in each pocket a paper bag of flour, and a night-cap half full of flour, between his waistcoat and coat, which was buttoned up—I took him to the station—he said it was the first time, and he hoped his master would forgive him.

GUILTY. Aged 18.—Recommended to mercy by the Prosecutor.— Confined Two Months.

Reference Number: t18470614-1501

1501. HENRY STEVENS was indicted for unlawfully obtaining goods by false pretences.

WILLIAM BROCKING . I am in the service of William Watt, a grocer, of Park-terrace, Liverpool-road. On the 10th of May the prisoner came to the shop, he said he was in the service of William Hunt, and asked me to show him some shoe-brushes—I showed him a box containing several—he took three—he asked me the price—I said, "1s. 4d. each"—he said, "Put them down to my governor, you know who I mean"—I said, "You mean Hunt, across the way?"—he said. "Yes"—that is Mr. Hunt, a stable-keeper—he took the brushes away—on the afternoon of the same day he came again, and brought the brushes back, saying he would exchange them for three others, as Mr. Hunt supposed the first expense would be the least, and he would have a better quality—he then asked for a body-brush for the bodies and insides of carriages—he asked me the price—I told him they were marked outside—he had four brushes, three in exchange, and one extra—he said he would exchange them for Hunt, and that his master would come in the course of the week and settle for them—he took them away with him—he gave me his name, as Harry Smith—when he came a second time, he said, "It is customary for us men to have an invoice, merely to show our employer—I gave it him—on Friday, the 14th, he came again for a bottle of blacking—he took up a bottle of blacking, saying, "Add this to the brushes," and took it away.

Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Are Messrs. Wood and Hunt in partnership? A. Yes, and were at this time—he said, "My governor," not "governors"—I am sure of that, because I said, "Hunt," and he said, "Yes"—I had seen him so often at Mr. Hunt's house, that I thought him the servant—I might have thought it suspicious if he had come the second time without returning the first set—it is very probable I might have asked him some question, or gone and made inquiry—he said, "No doubt Mr. Hunt will come on Saturday night, or to-morrow, or between this and Saturday, and pay for them"—Mr. Watt is in business alone—his Christian name is William.

JOHN COLLINS . I am a sergeant of police at Enfield. On Sunday, the 16th of May, between twelve and one o'clock at night, I saw the prisoner at a public-house at Enfield, quarrelling about a dog—I observed his person, and asked him what he had got in his pocket—he refused to tell me—he afterwards said they were brushes—I asked where he got them—he refused to ay—I took him to the station, and found four brushes and a bottle of

blacking in his pocket—he said he had purchased them to bring to Enfield to make them a present to his father; that he had been in the employ of a livery. stable keeper in the Liverpool-road, and had bought them at Mr. Watts' shop, he took the bill out of a purse in his pocket—I looked at it and said, "This is not a bill of these brushes, but a bill of Mr. Smith to Mr. Watts, and I know your name to be Stevens"—he said the master's name was Watts, and the man's name was Smith.

Cross-examined. Q. Is it true that he refused to tell you where he got them? A. Yes—he refused to give me a satisfactory account—I said so before the Magistrate, but do not see it in my depositions—it is not there.

GEORGE HUNT . I am a livery-stable keeper, and live at Islington. I also have two places, one in John-street, and the other in Barnsbury-street, Islington—the prisoner had been in my service a fortnight when he left me—I never sent him to Mr. Watts for blacking or brushes, or authorized him to get any.

Cross-examined. Q. If you wanted brushes would there be a great crime in a man going and getting them? A. Yes, without my orders—my men have not done so during the twelve years I have been in business—I never allow any one to get anything on credit, or in my name—Mr. Wood is in partnership with me—I call it my place, because I live there—my name is George.

GUILTY . Aged 25.— Confined Four Months.

Reference Number: t18470614-1502

1502. WESTLEY APPLETON was indicted for unlawfully assaulting Elizabeth Titchbourne, a girl under ten years of age, with intent, & c.

GUILTY of a common assault. Aged 37.— Confined Four Months.

(The prisoner received an excellent character.)

Reference Number: t18470614-1503

1503. ROBERT HARRISSON was indicted for indecently assaulting Robert Smith, with intent, &c.

MR. LAURIE. conducted the Prosecution.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1504

1504. HARRIET GRIFFIN and THOMAS COLE were indicted for feloniously breaking and entering the dwelling-house of Elizabeth Mills, and stealing therein 2 sheets, value 3s.; 1 blanket, 2s.; 1 counterpane, 2s.; 1 bolster, 1s. 6d.; 2 pillows, 2s.; and 2 pillow-cases, 2s., her goods; to which

GRIFFIN pleaded— GUILTY . Aged 33.— Confined Twelve Months.

LOUISA SARAH COWLES . I am single, and live at Old Nicholl-street, Bethnal-green—the house, No. 1, Maidstone-place, belongs to my mother, Maria Louisa Cowles—she is a widow—she does not live in the house—there are four rooms in it, which are let out in separate tenements—there is one passage to them—a person named Mills occupies the front parlour—the prisoner lived with us for six years, in a house in Shepherd's-court, opposite, which belongs to my mother also. On Wednesday, the 2nd of June, between one and two o'clock in the day, I went into Mr. Mills' room and missed a pair of sheets, which were my mother's property, from the bed—Mr. Mills had the use and care of them, they are not here—between five and six o'clock in the afternoon I supplied the bed with other sheets, I saw them safe between eight and nine o'clock, and fastened the room with a padlock—the prisoner Griffin held the light for me—I came away between eleven and

twelve o'clock the same night—in consequence of something I heard, I went into the room again, found the door open, the padlock on the floor, with the hasp of the lock on it, and the bed stripped—my mother sent for a policeman—I went to Shepherd's-court, where the prisoners lived, and in a water-closet there found a sheet, pillow-case, bolster, and apron—I did not see the apron when I was in the room, the pillow-case and everything else was there—these are the things which were found in the water-closet—they are my mother's property, and were let to Mr. Mills with the house—I found Griffin behind the door of another house, in the court, and Cole in a nook a little farther on—I and the constable spoke to them, then went to the station, gave information, and afterwards heard that Griffin was taken—I saw Cole taken, and went with him to the station.

ELIZA CLARK . I am the wife of George Clark, and have lived in Old Nicholl-street four years. On the 2nd of June, about half-past eleven o'clock at night, I was going up Old Nicholl-street, and saw Griffin come out of Masonplace and go to Shepherd's-court, with a bundle on her arm—I went to the corner of Maidstone-court and saw Cole, and another man with him, about twenty yards off Griffin-Cole had something white across his arm—I supposed it was sheets—it was white like cloth—they went to the left—the water-closet is right opposite as you go up the court—I stopped at the bottom of the court—I went with Sarah Cowles to give information at the station—a policeman came, and saw the things taken out of the water-closet.

THOMAS HUGHES . I live in Vine-court, Spitalfields. On the 2nd of June, about twelve o'clock, I went to No. 1, Maidstone-place, I found the door broken open, a padlock lying inside, and the bed stripped—I afterwards went to Shepherd's-court, and found part of the property in the water-closet—I saw Griffin crouching behind the door of No. 4, and Cole standing at the corner of the court, a few yards from her—I went in search of another man, who was suspected, came back, found Griffin in custody, went to her room, and found the remainder of the property on the bed—this is it.

LOUISA COWLES re-examined. These are my mother's property—they were let with the room.

JOHN HOPE (policeman.) On the 2nd of June, between eleven and twelve o'clock, I was passing up Old Nicholl-street, and saw Mr. Cowes, Griffin, and a person named Mills, who told me something—the prisoner Cole was not present—I went into the room, and found the bed stripped—I saw an apron at the head of the bed—it was handed to me by Mills—I went in search of the prisoner Cole, and found him at the corner of Church-street, by a public-house—I told him I wanted him, and he followed us to the station.

Cole's Defence. I was not there, and know nothing of the robbery.

NOT GUILTY .

Reference Number: t18470614-1505

1505. JOHN WILLIAMS was indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of James Johns, at Christchurch, and stealing 1 bolster, value 4s.; 1 blanket, 5s.; and 3 ornaments, 6d., his goods; and that he had been before convicted of felony.

JAMES JOHNS . I live at No. 6, Wilk-street, Spitalfields. On the 28th of May, about eleven o'clock at night, I went to bed—I was the last person up—I saw the house all safe—about half-past four o'clock next morning I got up to work—a neighbour tapped at my staircase window—I went down, and found the street-door wide open—it had

been close shut, when I went to bed—I went into the back parlour—the window was wide open—it had been close shut when I went to bed—I missed a bolster, blanket, two dresses, and a great coat, which have never been found—I went into the street with Mr. Theroulde, and saw the prisoner come out of the next house—he had three ornaments with him, which had been on my mantelpiece when I fastened up on Friday night—I went after him, and cried, "Stop thief"—he ran the whole length of the street into a house, and hid himself behind the street-door—the policeman there picked up these ornaments—they are my son's, James Johns—he lives in the house with me—the prisoner was taken to the station—this blanket and bolster are my property, and were safe in the room before I went to bed.

CHARLOTTE THEROULDE . I live at No. 5, Wilk-street, next door to Mr. Johns. On Saturday morning, the 29th of May, about half-past four o'clock, I and my husband got up—I slept in the back parlour—I went into the back room, and saw Mr. Johns' back window open—I took no notice of it, as the weather was warm—I went to my own back window on the third floor, looked out, and saw the prisoner jump out of Mr. Johns' window, with the blanket under his arm—my little boy was standing at the back door—the prisoner said to him, "Hallo, Jack!"—I did not know the prisoner before—he jumped over the wall of the wash-house to Mr. Johns'—I tapped at Mr. Johns' window, gave an alarm, and afterwards saw the prisoner in the street and Mr. Johns after him—I am sure the prisoner is the person—I did not go to the house, nor run after him—I saw the pillow and the blanket laying at the foot of the stairs—I took them up—the policeman came, and took them from me.

SAMUEL THROULDE . I live with my father and mother. On the 29th of May, I got up at the same time as them, looked out at the window, and saw the prisoner walking up and down by the door—I dressed myself, went down, stood at the back door, and then saw him come from the back-parlour window, with the bolster and blanket under his arm—he was getting over the wall, turned his head, saw me, and said, "Hallo, Jack!"—I am sure he is the man that came out of the window.

WILLIAM WALKON (Policeman.) About half-past four or near five o'clock I was on duty in Wilk-street, heard a cry of "Stop thief," saw the prisoner running, went after him, and caught him—he went into a house about a hundred yards from Mr. Johns'—I looked in, and found him concealed behind the door, I took him into custody, and found three images on the spot—these are them.

WILLIAM WATSON . On the morning of the 29th of May, I received this blanket and bolster from Mr. Theroulde—the house is in the parish of Christchurch, Spitalfields.

Prisoner's Defence. I was taken bad in my bowels, saw the door open, and went in; when I came out into the street, the blanket and bolster were lying in the entry.

JOHN BARKER (police-constable K 22.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction—(read—Convicted Dec., 1845, and confined four months)—I was present at the trial—he is the person.

GUILTY .* * Aged 17.— Transported for Seven Years.

Reference Number: t18470614-1506

1506. JOHN LEAHY was indicted for feloniously assaulting Thomas Holmes, and cutting and wounding him on the left cheek, with intent to do him some grievous bodily harm.

THOMAS HOLMES . I am a porter, and live at 5, Cooper's-court, Knights-bridge.

On the 8th of June, about half-past one o'clock in the morning, I was going home, and saw some men quarrelling and fighting—I did not go up to them—I only walked by them—the people themselves were throwing stones at one another—the prisoner was seven or eight yards from me—I am quite positive it was him—as I passed he threw a stone at me, which knocked me down—he then ran up and kicked me—he did not come in front of me, but sideways—the stone hit me on the lower jaw, knocked me down, and knocked one of my teeth out—when I fell, he ran up and kicked me on the side of my face—I got up and ran after him—he ran away, and fell down—I overtook him—the policeman came up, and I gave him in charge—I went to the station-house with him, and from there to St. George's Hospital—I am quite certain he is the man—I never lost sight of him.

Cross-examined by MR. BALDWIN. Q. Were you sober? A. Perfectly—I had just left work—It was between Monday and Tuesday, in the night—there were about a dozen people, and there were a general scuffle and row—the prisoner was standing at the corner of a cook's shop with a stone in his hand, not near the other people—they were in the high road—he was on the same side of me as the other people—I saw him throw the stone, and felt it strike me—I was passing in the middle of the road when he threw the stone—it is a wide open place—I had never seen him before.

MARY ANN COX . I am the wife of John Cox, of Sonw's-rents, Westminster On the 8th of June, about half-past one o'clock in the morning, I was on Knightsbridge-green, and saw the prisoner with a stone in his hand—when Holmes was passing by, he threw the stone at him, hit him in the mouth, knocked him down, and then ran and kicked him—Holmes ran after him and caught him.

Cross-examined. Q. Had you been there long? A. About ten minutes before the row occurred—I saw the prisoner stoop and pick up the stone upon Knightsbridge-green—there were a lot of people throwing stones—none of them were near him when he took it—they were out in the road—he threw the stone not above two or three minutes after he took it up—I called "Police" as loud as I could.

THOMAS RANDALL (police-constable B 231.) About one o'clock in the morning I saw two men running on Knightsbridge-green—I heard a cry of "Police," went up, and found Holmes and the prisoner together—Holmes gave the prisoner in charge.

JOHN MACHIN . I am house-surgeon at St. George's Hospital—Holmes was brought there on the 8th of June—I examined him—he had a fracture of the lower jaw, a severe wound on the inner side of the cheek, and a severe bruise, which might have been caused by a kick or a stone, or both.

GUILTY . Aged 27.— Confined Twelve Months.

Reference Number: t18470614-1507

1507. MORRIS FREYER was indicted for stealing, on the 25th of May, at St. Botolph Without, Bishopsgate, 1 bag, value 2s.; 1 box, 1l.; 4s.; 65 watches, 130l.; 7 breast-pins, 10l.; 4 brooches, 5l.; 36 spoons, 9l.; 3 seals, 2l.; 6 rings, 20l.; 1 1/2 oz. pearls, 25l.; the goods of Kirsch Landsberg, in the dwelling-house of Charlotte Parish.

MR. CHARNOCK conducted the Prosecution.

KIRSCH LANDSBERG . I am a Pole, and deal in jewellery. On the 25th of May I lived at No. 5, New-street, Bishopsgate, kept by Mr. Parish—the

prisoner occupied a third floor in the same house—he was something in the same line of business as myself. On the 25th of May I was Playing at cards with him and another man, who had come up from Maidstone, and who used to lodge on some other floor—I had brought home a gold watch, at five o'clock—I showed that and some other things to the prisoner—the other man came in while we were playing—they saw me put the things into a box—I locked it, and put it into a blue bag—it was a square box—I used to carry it in the bag—the other man did not see the contents of the box—me all three went out—when we were standing in front of the street door, they asked me which way I was going—I said to Bishopsgate—they then went the contrary way—I returned about nine o'clock—I had left my box locked—I had not left my door locked, because there is no key—I missed the box and contents, and have never seen them since—I gave information to the landlady—the prisoner came home at eleven o'clock, and I gave him in charge—he had no right to go into my room when I was out—I had lived there about six months—the room door goes rather hard, and makes a great deal of noise.

Cross-examined by MR. METCALF. Q. Have not you been occasionally in the prison's room, and he in yours? A. I was never in his room—he used not to come into my room till within a few days before this, but he had come nearly very day for the last eight days—I always opened the box, and put in the goods, when I came home—we had only played at cards two or three times, and not more then twice in the last eight days, and he used to come to my room perhaps twice a day during the last eight days—I made no objection—I did not like to—I thought it very curious—the other man's name is Cohen—he is a foreigner—I have known him ten years—I know nothing about him—he has not returned since—he had come up from Maidstone the previous day—I gave the prisoner in charge, about eleven o'clock, in the parlour down stair—there are two or three lodgers, most of them in the same trade as myself—I never saw the prisoner with jewellery—I have never been up to his room—I have no other name but Kirsch Landsberg—when I saw the prisoner I did not speak to him, but gave him in charge.

MR. CHARNOCK. Q. Had you previously had some conversation with Mr. Parish? A. Yes—that led me to give him in charge—Cohen came home before him—I do not know how long before, as I was not at home.

EMMA CHARLOTTE PARISH . My mother is a window, and keeps the house No. 5, New-street, Bishopsgate, in the parish of St. Botolph Without, Bishopsgate; Landsberg lodged in the first floor front room, Cohen at the back, and the prisoner on the third floor. On the 25th of May, about six o'clock, the prosecutor, the prisoner, and Cohen went out together—after they had been gone about five minutes the prisoner returned—I opened the door—he went into the parlour—I went in, then left him there, and went down stairs—he then went up stairs and opened Mr. Landsberg's room—the door makes a noise when it is opened; it bursts—when I heard the door I spoke to my mother, and she went up stairs—there was no other person in the house but a lady on the second floor—my mother was up stairs three or four minutes—the prisoner then went out—he turned to the left, and I could not see him as I looked to the right—I heard somebody go out—the lady was not out all that day—there was one gentleman lived in the house—he came in twice, and went out twice—I let him in once, and let him out once, and my mother let him in once, and out once—he had got nothing with him—another gentleman came once, and let himself in—he had nothing with him, and I let him out—neither of them could have had a bag or box without my seeing it.

Cross-examined. Q. When did you first see Cohen? A. When he came home, about eleven o'clock—he went out about six—we sometimes have a great many lodgers—at this time there were three besides the prisoner and Cohen—I am quite sure neither of them were in the house between six and nine, except when I let them out twice—one was in the house all the evening, with the exception of half an hour, and the other one, Mr. Landsberg went out for a few minutes—I let him out—he told me he went to meet Mr. Greenberg—he staid out about half an hour—he returned about seven—the other one came in about a quarter to seven, went out at half-past seven, was out about a quarter of an hour, and then did not go out again—Greenberg lived in the same room with the prosecutor—the other man lived up stairs, on the third floor—I heard the prisoner go to the door of Landsberg's room—I did not hear it shut again—it does not make so much noise in shutting—I did not go up till Mr. Landsberg returned, as I had no idea of anything wrong—when I first went up stairs the door was open, but Mr. Landsberg had been up first, and I went up with him again—Rose-alley is round the corner of our street—the prisoner staid about five minutes in the house—I cannot fix the time exactly.

CHARLOTTE PARISH . I keep this house. On the 25th of May my daughter said something to me—I let in the prisoner—I heard him go into the first floor front room—he had no business there whatever—I said something to my daughter, then went up into the front parlour, and heard him, through the ceiling, walking across the room—I did not go up—there was nobody in the house but him and a lady on the first floor—I heard him come out in about five minutes—I had not seen the box or bag—about nine o'clock the prosecutor told me what had occurred—I said I had not been in the room during the time—other persons came in and out, I let them in and out; they had not anything with them—the prisoner had nothing with him—he could not have had the box or bag concealed, without my seeing it.

Cross-examined. Q. Is there a latch-key hanging up behind your door? A. No; there is a large key which the prisoner might have taken with him if he chose, but should have gone to the door instantly if I had heard the key put in, as it is not usual to take it.

MR. CHARNOCK. Q. Did you hear it put in? A. No; I did not miss it.

JOHN SULLIVAN . I live with my father and mother, at No. 7, Rose-alley, Bishopsgate. On the 25th of May I saw the prisoner coming from Mr. Parish's house—he was about twice the length of this court from the door—he turned to the left—I am certain he is the man—he had a blur bag of the common size with him, which had four corners to it, and seemed to be knocking against his knees and thighs—I am sure there was something in it—it was like a box which came up slanting—there was another man with him who held the bag while the prisoner stood opposite the door and made water—I saw them both come out together from Mr. Landsberg's house—while the prisoner made water the other man walked round the corner, to see if any one was coming—they looked frightened—the man with the bag kept staring about—the prisoner took off his hat and put on a cap—I followed them—they ran down the court as fast as they could—I saw no more of them—I next saw the prisoner in the Compter—there were about twelve or thirteen men there—a gentleman said, if I knew the man I was to pick him out—I walked round and laid my finger on him—it was about half-past six o'clock in the evening—my father works in the St. Katharine Docks.

Cross-examined. Q. Where were you standing? A. At the top of

Rose-alley, that is at the corner of New-street—they both came round the further corner of New-street together, at the other end, by the public-house—they walked part of the way up New-street, came down facing the door, and made water—New-street leads into Cock-hill—when I first saw them they were about twice the length of this Count from the house—Cock-hill is a continuation of New-street, but there is an angle in it—the other man was a thin-featured man, with his hat turned up, and a coat with a round top to it—I had never seen him or the prisoner before—he stopped to make water, half-a-minute's walk from the house—I am sure it was a blue bag that the prisoner had—when they made water I stared at them—I wondered what they were frightened at—they looked round to see if they could see anybody, but did not take any notice of me.

MR. CHARNOCK. Q. Was he near the public-house when he made water? A. No; he came from the public-house—I could see him distinctly—they ran down the court where my father lived, which leads into Bishopsgate-street—I saw no more of them.

THOMAS FOLLETT . I am a porter, and live at No. 12, West-street, Sobo. I was lately taken before a Magistrate, and charged—while I was in the Compter the prisoner was there—I had a conversation with him—he asked me what I was there for—I told him what I was there for—he said he was accused of stealing a box of jewels—he said there was a boy there whose evidence was more in his favour than against him—he said the box was worth 200l., but to break them up they were not worth 100l.—he said he had often played at cards with the prosecutor, had seen the contents of the box, and was very sweet on them—he expected to be discharged on the same day I was; and said if he was discharged he would try the weight of the box—there had been no other charge about any other box—he referred to this box as far as I understood.

JOHN SPITAL , (policeman.) On the night of the 25th of May I took the prisoner into custody—I asked him whether he had been to Mr. Landsberg's room—he said "No"—I said, "Why did you return so soon to the room?"—he said, "If you have any charge against me, I shall not say anything.

GUILTY. Aged 26,— Judgment respited.

OLD COURT, Tuesday, June 22nd, 1847.

PRESENT—Mr. Alderman HUNTER; and Mr. Common Sergeant.

Fourth Jury, before Mr. Common Sergeant.

Reference Number: t18470614-1508

1508. HENRY FARR was indicted for stealing, on the 4th of April, at St. Leonard, Shoreditch, 1 cash-box, value 2s.; 12 sovereigns, 16 half-sovereigns, 3 crowns, 17 half-crowns, 80 shillings, 40 sixpences, 40 groats, 1 double sovereign, 1 piece of foreign coin, 6d.; an order for the payment and value of 20l.; 1 other order for 1l. 11s. 6d.; 1 for 12l.; a bill of exchange for 100l.; 1 for 52l.; 1 for 30l.; a valuable security for the payment of 24l.; 1 for 16l.; and 1 for 11l.; 1 20l.; 2 10l.; and 2 5l. bank-notes; and 3 pieces of stamped paper, 7s. 6d. each; the property of William John Bird, his master, in his dwelling-house; and CHARLES FARR as an accessory after the fact, and for feloniously receiving the said property, well knowing it to have been stolen.

WILLIAM JOHN BIRD . I keep the Mail Coach public-house in Kingsland-road—the

prisoner, Henry Farr, was in my service as pot-boy for about three weeks—on the afternoon of Easter Sunday my house was closed, and nobody but myself, the barmaid, and Henry Farr were in the house—a friend of the servant girl's was there—I had a cash-box in my beaufet, which was in my bar-parlour—it was not locked—it contained a 20l. Bank of England note, 2 10l. notes, 2 or 3 fives, 20l. in gold, and some silver—three was a 6d. and a 4d. piece among it which were remarkable, the 6d. had a hole in it—there was also a double sovereign—I missed that cash-box about a quarter to four o'clock—I had seen it safe at three o'clock—I went up stairs, and immediately I came down I went into the yard and found the back gate open—my suspicions were directly excited—I looked for Henry Farr, and he had gone out without his hat or cap, and left his clothes behind him—I went in pursuit of him—I had seen Charles Farr once—I traced Henry to his mother's, but did not see him there—I went down to Bridgenorth on the 5th of May, and there saw Charles Farr, and on the 7th of May I found him in custody at Hoxton—I said, "I have got you at last," or something to that effect—he said, "Oh, you don't want me; it was not me that took the cash-box, it was my brother, and you did not see him take it"—he taunted me with that in the station-house—he was searched, and 3l. some silver found on him, among which was a 6d. with a hole in it on one side—this now produced is it—I will undertake to swear that it is the one I lost—I said to him at the time, "This sixpence was in the cash-box"—(it was along with a 4d. piece and a half-crown that was battered—there were several remarkable things)—he said it was not—I know it by the hole and by the general appearance of it—it has been through my hands repeatedly—it is knocked up at the side—I also said to him, "Why, you are dressed like a gentleman now, and you had no clothes before, where have you got all these from? it is my money that has bought these"—he said, "You cannot prove it," or something to that effect—on the same night, I saw Henry Farr at Bow-street, and charged him with stealing my cash-box—he said, "I did not do it," or something to that effect.

Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. How long had you this sixpence? A. I dare say three weeks or a month.

JAMES ARIEL . I keep the Rent-day public-house in Cambridge-street, Paddington—Charles Farr lived in my service—on Easter Sunday last he left me about a quarter to six, and did not return—he left all his clothes behind him, and I owed him wages—I know nothing of Henry Farr.

LUCY BIRD . I am the prosecutor's wife—on Friday, the 7th of May, I was in Searle's-place, Temple-bar, and saw Charles Farr going into a house there in which his mother lodges—I waited outside some time, and at last he came out—he walked very fast, holding his head down—he might have seen me—I was in a position for him to see me—I kept up with him—he went round Ship-yard into the Strand, then came again through Temple-bar to the bottom of Searle's-place—he went up to a cab, spoke to the cab man, and said, "Drive on"—he was in the act of getting into the cab when I saw Henry Farr inside the cab—I put my hand through the cab window and got hold of Henry Farr, upon which Charles retired back from the cab, and shut the door, shutting my arm in the window—it grazed my arm dreadfully, and caused me to let go—Henry then made a rush at the opposite window and escaped from the other door—I eaught hold of Charles—he said, "You don't know me"—I said, "I do"—he immediately said, "You have no charge against me, it is my brother you want"—I said, "You have been both

together"—he said, "I have not robbed you; my brother took the cash-box, I did not do it, and you did not see him do it"—he objected to my giving him into custody, and tried to get away—a policeman came up and I gave him into custody—I saw him searched, and afterwards saw the sixpence—I know it to be the sixpence that we had—I swear to it

Cross-examined. Q. Did you hear Charles Farr say where he had got the sixpence from? A. No, I did not.

GEORGE SMITH (City-police-constable, No. 337.) I heard some disturbance and went to see what was the matter—I saw Charles Farr by the side of the cab, and Mr. Bird holding him—she charged him with robbing her—he said he was not the one she wanted—I saw some clothes in the cab which I produce, also a carpet bag and two bundles—I asked Charles Farr about them—he said, "They are not mine, they are my brother's"—I took him to the station and found 3l. 10s. on him, this sixpence was among it—I found this watch and a silver guard-chain on him—the guard-chain appears to be new, but nothing else—I do not think the clothes are new—he was dressed in new clothes.

Cross-examined. Q. Did you hear Charles Farr say he had got the sixpence in change in the country? A. No.

WILLIAM FRIEND . I keep an Alton ale-house in Chancery-lane—about nine o'clock on Friday evening the 7th of May, as I was sitting in my parlour, Henry Farr came in and asked for some ale—my wife was serving him—he said he was a young man from the country, and asked her to take charge of three sovereigns until the following morning, when he would call for it—she called me out, I went out, and he asked me the same question—I consented to take charge of the three sovereigns—he said he was going out for a spree and did not want to have more money about him than he thought he should want to spend—he counted over the money he had in his hand, turned round again, and said, "Perhaps you will take charge of these two half-crowns as well"—he said he would call for the money in the morning—he did not call, as he was then in custody.

JAMES DOWSETT (police-constable F 136.) On the 7th of May I was on the look out for Henry Farr—I saw him pass me—I stopped him, and told him I took him in charge for stealing a cash-box—directly I laid hold of him he said, "Anything you like to have, you may have to drink"—I said I was not thirsty—he asked me to let him go and speak to his mother—I took him to the station, searched him, and found on him some half-sovereigns and other money—he was dressed in a good suit of black clothes, which appeared to have been recently purchased.

HENRY FARR— GUILTY . Aged 18.

CHARLES FARR— GUILTY . Aged 17.

Judgment Respited.

(Mr. Robinson stated that there was reason to believe the lost money was still under the prisoners' control.)

Reference Number: t18470614-1510

1510. THOMAS TRUMAN was indicted for embezzling the sums of 2l. 2s. 8d., 1l. 6s. 8d., and 2l. 6s. 8d., which he had received by virtue of his employment as clerk to and on account of Martin Goodwin and others, his masters: other COUNTS, stating him to be employed as servant, and in the capacity of clerk to the said Martin Goodwin and others: and other COUNTS, charging a larceny as servant, and simple larceny.

MESSRS. CLARKSON and ROBINSON conducted the Prosecution.

WILLIAM ROBERTS JAMES . I am clerk to the Board of Guardians of the Holborn Union, and vestry-clerk of the liberty of Saffron-hill, which is part of the Holborn Union—the prisoner was a collector of the poors' rates—he was appointed on the 1st of June, 1836.

MR. HUDDLESTON. Q. Was that appointment in writing? A. No—it was not an appointment in writing under the hand and seal of the Poor Law Commissioners—it is according t practice that the collector is appointed by order of the Poor Law Commissioners—that is a printed order—there was a printed order in this case.

MR. ROBINSON. Q. Not appointing the collector? A. No, it is an order to the Guardians to appoint, which is done at a meeting of the Board—he is appointed verbally—a minute of his appointment is afterwards made in the minute-book.

MR. HUDDLESTON. Q. Is the appointment made by virtue of the order of the Poor Law Commissioners? A. Certainly, and that is a printed order, describing his duties and the payment he is to receive—the entry of his appointment in the minute-book is made the next day.

MR. ROBINSON. Q. Have you got the rate-book here? A. I have—the rate to which the amounts in question refer was made on the 13th of Aug., 1846—I know the handwriting of the gentlemen whose names appear in the book—I have seen them write—it was the prisoner's duty to collect that rate, and when collected to pay it into the bankers to the account of the Overseers—I know that the Overseers have an account at the bankers—the audit up to Lady-day, 1847, commenced on the 4th of May—Mr. James Hales Mitchener is the auditor—about the 6th of May the prisoner was sent for by the auditor to bring his receipt check-books—he did not bring them—they were brought or sent some days after, but I was not present—the prisoner was present when the accounts were audited—the auditor expressed an opinion that explanations were necessary and requested him to produce certain books—no amount of defalcation was then stated to him—it was not correctly ascertained at that time what the amount was—he was sent to get his receipt check-books, and was told to return immediately—I did not see him for several days afterwards—I produce the check-books, and also a return that was made by the prisoner to the auditor on the 6th of May—there are two accounts; one form Lady-day to Midsummer, 1846, and the other from Midsummer to Michaelmas, 1846—the greater part of this is in the prisoner's handwriting—he produced it, and that which is not his handwriting are some observations of the auditor's—the result of the account from Michaelmas to Christmas is, that there was a balance in his hand of 24l. 14s. 6d.—the amount that was uncollected was 446l. 15s. 1d.—that was the deficiency—this is only an aggregate account—I have no detailed account of prisoner's of the particular sums paid to him, and not accounted for by him—the auditor has a detailed account, made out by the prisoner and himself, going through the book, and putting down the sums—the prisoner was paid by a poundage of 2l. 10s. per cent. on the receipt of rates—he was paid by the Overseers—that has continued since his appointment—I have the Overseers' account book.

Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. Have you the order of the Poor Law Commissioners appointing this man? A. I have the order, directing the Guardians to proceed to the election—it is a printed order, under the seal of the Commissioners—upon that, the Guardians proceeded to appoint the prisoner—that appointment was made at a meeting, and a minute of it

afterwards entered in the book—information was given to the Poor Law Commissioners of his appointment—that was in writing.

Q. Was there then a ratification of his appointment sent by the Poor-law Commissioners, prescribing what his duties were? A. No, merely approving his appointment—his duties are prescribed in the order—the Guardians are bound by that prescription of the duties—the order directing the election, also prescribes the duties—the prisoner was appointed by the Guardians—he has since been dismissed by the Poor-law Commissioners, not by the Guardians, they have no power of dismissal—the prisoner gave a bond to the Guardians on being appointed—I have got that bond—every Wednesday morning he was expected to show to the Guardians how the rates stood—he did not go before the Guardians, he rendered an account every Wednesday morning to me, as clerk to the Guardians, of the money he had received on the different rates that were then due—it can hardly be called a weekly account—it was the result of the monies collected—the Guardians are the Guardians of the Union—they direct a certain sum of money to be paid by the Overseers to them, as their share of the expenses of the Union—the money is collected for the Overseers, and paid to the account of the Overseers, at the banker's—they have to pay a great many small local expenses, Police-rates, and so on, and then they pay the amount ordered by the Guardians over to the Guardians.

COURT. Q. Are the sums he is charged with embezzling, included in the sum of which you have been speaking? A. No.

MR. ROBINSON. Q. Is Mr. Mitchener the auditor of the district, or of the whole Union? A. Of the district—he is the auditor for that district, as well as for other places—the prisoner is paid his commission by the Overseers.

COURT. Q. Do you mean that he is paid out of the rate of the parish? A. No, paid by the Overseers, by the hand of the Overseers—there is no deduction.

MR. ROBINSON. Q. Look at that receipt, is that the prisoner's handwriting? A. It is, (reading it,) "Received of the Overseers of the Liberty of Saffron-hill, the sum of 42l. 2s. 9d., for poundage to Michaelmas last. Thomas Truman"—he is paid by a poundage—the money collected is paid in to the bankers, to the account of the Overseers, the Overseers have to pay the Police-rate, the County-rate, &c., that is without any connection with the Guardians, quite independent of them—the Guardians know nothing of it, in fact all that they know is with regard to their own receipt for the maintainance and support of the poor—the Overseers pay a certain amount to the treasurer of the Union, for the Guardians for the relief of the poor, and the surplus, after that amount is so paid, is retained by the Overseers for the next year.

Q. There is no accounting, as I understand, by the Overseers to the Guardians at all? A. There is the result of every Wednesday—the collector is expected to show the balance of each rate as it stands at that time.

MR. HUDDLESTON. Q. To whom? A. To me, as the clerk to the Guardians, the balance of the different rates that are then in collection, so that if there is any laxity on the part of the collector, the Guardians might communicate with the Overseers.

MR. ROBINSON. Q. The Guardians meet every Wednesday? A. They do, twice, at ten in the morning and seven in the evening—the Overseers have no regular time of meeting—if it was necessary to show the account to the Overseers, it would be requisite to call a special meeting if them for the purpose, or to communicate in writing—that is the mode generally adopted——he

does account to the Overseers—he pays the money in to the account of the Overseers.

MR. HUDDLESTON. Q. Have you anything to do with that? A. I am vestry-clerk to the district, but I do not interfere in that account—I only interfere with the business of the Overseers, so far as regards the making of the rate.

Q. Where did you ever see him account to the Overseers? A. That book is rendered.

MR. ROBINSON. Q. Is there any other account rendered than that book? A. The weekly account—I am not aware that there is any account rendered to the Overseers, except that which is rendered to the auditor.

MR. HUDDLESTON. Q. That is the auditor's book, is it not? A. No, it is the Overseer' book—it is the book which the auditor refers to.

MR. ROBINSON. Q. You say he accounts to the Overseers? A. Certainly—he pays the money into the banker's, and he produces the banker's book as the Overseers' book, to show the payments made by him on account of the Overseer, to the banker's—he accounts to the Overseers quarterly, at all events the accounts are made up for the purposes of the auditor—this is the quarterly-book—it is made up quarterly for the purpose of the auditor making up the accounts—I have got the Guardians weekly returns—these entries are made by the prisoner—I do not know anything of their being made, except that the book is in his custody, and is produced by the prisoner at the time of the audit.

COURT. Q. Who are Martin Goodwin, and others? A. the Overseers.

MR. ROBINSON. Q. Is that one of the orders that he returns to the Guardians?—( producing a paper). A. It is one of the returns—it is in his handwriting, and has his signature—at the bottom of this paper the following words are printed, "That the collector do make a correct return to the Board of Guardians, in the above improved form; and that a copy thereof be also delivered to Overseers weekly."

ADAM HAMILTON . I am a rate-payer, and live at No. 73, Hatton-garden, within the Liberty of Saffron-hill. On the 27th of Aug. I paid the prisoner 2l. 2s. 8d. for a poors'-rate, from Midsummer to Michaelmas, 1846—I produce the prisoner's receipt.

ISAAC SIMPSON . I am a rate-payer, and reside at No. 13, Charles-street, within the Liberty of Saffron-hill. I paid the prisoner 1l. 6s. 8d. on the 27th of Aug.—I saw him write the receipt, which I produce—it is for one quarter's poors-rate, from Midsummer to Michaelmas, 1846.

MR. BAKER. I live at No. 56, Hatton-garden. I paid prisoner 2l. 6s. 8d. on the 13th of Oct., 1846, for which he gave me the receipt I now produce—it is for one quarter's poors'-rate, from Midsummer to michaelmas, 1846.

MR. JAMES (re-examined.) These are sums that were collected by the prisoner under the rate to which I have already spoken.

JAMES HALES MITCHINER . I am the auditor of the district in which the Holborn Union is situated. I audit the accounts of each Union separately—Saffron-hill is a distinct district—the Union consists of a number of parishes or districts, and I audit the accounts of each distinctly—I am elected by the Guardians