CENTRAL CRIMINAL COURT.
SECOND SESSION, HELD DECEMBER 15TH, 1845.
MINUTES OF EVIDENCE,
Taken in Short-hand by
GEORGE HEBERT, CHEAPSIDE.
TYLER & REED, PRINTERS, BOLT COURT, FLEET-STREET.
On the Queen's Commission of the Peace,
OYER AND TERMINER, AND GAOL DELIVERY
The City of London,
AND GAOL DELIVERY FOR THE
COUNTY OF MIDDLESEX, AND THE PARTS OF THE COUNTIES OF ESSEX, KENT, AND SURREY, WITHIN THE JURISDICTION
CENTRAL CRIMINAL COURT,
Held on Monday, 15th December, 1845, and following Days.
Before the Right Hon. JOHN JOHNSON , LORD MAYOR of the City of London; The Right Hon. Sir Nicholas Conyngham Tindal, Knt., Lord Chief Justice of Her Majesty's Court of Common Pleas; Sir Edward Hall Alderson, Knt., one of the Barons of Her Majesty's Court of Exchequer; Sir John Patteson, Knt., one of the Justices of Her Majesty's Court of Queen's Bench; Sir Claudius Stephen Hunter, Bart.; Sir Peter Laurie, Knt.; Samuel Wilson, Esq.; Sir Chapman Marshall, Knt.; and Sir William Magnay, Bart.; Aldermen of the said City: the Right Hon. Charles Ewan Law, Recorder of the said City; Sir James Duke, Knt.; William Hunter, Esq.; Thomas Challis, Esq.; William Hughes Hughes, Esq.; Thomas Sidney, Esq.; and Francis Graham Moon, Esq.; Aldermen of the said City: John Mirehouse, Esq., Common Sergeant of the said City; and Edward Bullock, Esq., Judge of the Sheriffs' Court; Her Majesty's Justices of Oyer and Terminer, and Gaol Delivery of Newgate, holden for the said City, and Judges of the Central Criminal Court.
LIST OF JURORS.
CENTRAL CRIMINAL COURT.
JOHNSON, MAYOR. SECOND SESSION.
A star (*) denotes that prisoners have been previously in custody—Two start (**) that they have been more once in custody—An obelisk (†) that a prisoner is known to he the associate of bad characters.
LONDON AND MIDDLESEX CASES.
OLD COURT.—Monday, December 15, 1845.
First jury, before Mr. Recorder.
187. WILLIAM HARDING was indicted for stealing, on the 27th of Nov., 1 pocket-book, value 1s.; 9 10l. notes, 3 5l. notes, and 4 orders for the payment and value of 2,750l., the property of Robert Vaughan Wynne Williams, from his person.
MR. CLARKSON conducted the Prosecution.
ROBERT VAUGHAN WYNNE WILLIAMS . I am a solicitor, and live in Paper-buildings, Temple. On the 27th of Nov., about half past one in the day, I went to Masterman's banking-house, presented a check for 100l., and received from the cashier, Mr. Brand, I believe, nine 10l., and two 5l. Bank of England notes, which 1 put into my pocket-book, where I had another 5l. note, two checks for 1000l. each, and two other securities, one for 500l., and another for 250l.—I placed my pocket-book in the inner pocket of my frock-coat—I had a bundle of letters in my pocket at the time—I returned to the Temple, through Cheapside, St. Paul's Churchyard, Fleet-street, and Bouverie-street—when near Bucklersbury, I fancied I felt a toueh at my pocket—I put my hand on my pocket, and found, as I thought, the pocket-book and letters safe, all together—I went on, and did not seejmy person—it was quite an instantuneous touch—I did not know whether it was an accidental touch, or whether it might be a fancy of mine—Idid not discover my loss tor nearly an hour after I got to the Temple—I then had occasion to refer to my pocket-book, and it was gone—I went back to Masterman's, got the numbers of the notes, and stopped them at the Bank—this is my pocket-book and all its contents—I cannot myself identify the notes.
JOHN CORAM (City police-constable, No. 403.) On the afternoon of the 27th of Nov., between one and two o'clock, from information I received, I went across Cheapside, and saw the prisoner in Gutter-lane, walking, with
both his hands in his pockets—I followed him down Gutter-lane—he then ran off up Goldsmith-street, and across Wood-street, into Mitre-court, and crossed Milk-street and up Russia-row—I called out, "Stop thief!"—I had not called out before he ran—when he was in Russia—row I saw him take this pocket-book out of his pocket—he then turned round the corner into Russia-court—I doubled back again into Milk-street, and apprehended him in Milk-street—I did not find the pocket-book upon him—I asked him where it was—he gave me no answer—a little boy standing by said, "A little boy picked it up in the court"—that was in the prisoner's presence—the boy is not here—before I had time to look round the boy that picked it up was close to inv side, and said, "Here it is"—the witness Bell gave it to me—this (produced)is it—I believe by the appearance it is the same I saw in the prisoner's hand, and it was picked up close by the spot where I saw him take it out of his pocket.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Had you told the prisoner you saw him take it out of his pocket before the boy came up and said he had found it? A. I asked him when I apprehended him where the pocket-book was—I did not see him throw it away—I saw him take it out of his pocket—I did not see what he did with it—he was running at the time—I did not go over the same ground that he did—I doubled back again and met him—he was not out of my sight two minutes altogether.
GEORGE BELL . I live with my mother at No. 21, Hamilton-street, Manchester-square. At the time this matter happened I was errand-boy, in the employment of Mr. Davis, of Bull Head-court, Newgate-street—on the afternoon of the 27th of Nov. I was walking up Russia-row and saw the prisoner running up Russia-row towards me—the policeman was after him, calling out, "Stop thief!"—he turned down Robin Hood-court—I followed him, and in the middle of the court I saw him drop the pocket-book—I picked it up, and by the time I got to the bottom of the court the policeman had apprehended the prisoner—he asked for the pocket-book, and I gave it to him—this is it.
Cross-examined. Q. At I to understand you saw him drop the pocket-book? A. Yes, I am quite sure about that.
GUILTY .* Aged 23.— Transported for Ten Years.
188. EDWARD JONES was indicted for feloniously (with two others) assaulting John Henry Whiteman, and putting him in fear, and taking from his person, and against his will, a breast-pin, value 2l., his property.
JOHN HENRY WHITEMEN . I am an engraver, and live at No. 92, Wardour-street, Soho. On the 23rd of Oct., about a quarter to twelve o'clock at night, I was going along Great Russell-street, Covent-garden—I had got a far as the corner of Brydges-street, and as I was walking along I was accosted by a female—I did not stop to speak to her—I went on—when I had got a few yards, I noticed three men—I can recognise the prisoner as one of them—the men jostled me, and the prisoner thrust against me in a manner that I took fora blow—the female at that moment cried out, "He has taken your pin, Sir"—I felt my stock directly after, and missed my pin—I had noticed it a few minutes previously—it was a gold pin, with a white stone and chain to it—there were two pins connected by a chain—one was left in my scarf—the chain was broken close to the smaller pin—I immediately gave an alarm to the police—the men ran down Brydges-street—I saw the prisoner stopped I had not lost sight of him—he merely ran round the cabs—I had made such observation of him when he pushed against me as to be sure he was one of the threes—there was a gas-light where I was attacked—I saw him sufficiently
well to speak confidently of him—the pin was worth about 2l.—the officer has the smaller pin—I have not recovered the other.
Prisoner. Q. Did not you state next morning that I was one of the persons to the best of your belief? A. I swore positively you were one of the three—I might walk about a dozen yards with the female who accosted me—I never stopped when she accosted me, I merely said I wished to go home—I was walking at a rapid pace—I did not lose sight of you—you were stopped about thirty yards from where I was robbed—the female did not come up and identify you—she gave the alarm immediately—I was quite sober—you all three ran away as fast as you could—I might probably have come up to you before the policeman, and held my stick at you, and I might hare struck you in the excitement—I did not notice whether Drury-lane theatre was over or not—I do not recollect asking, "Are you one of the men?"—I was not in company with the female—she spoke to me as 1 walked rapidly on.
GEORGE HARRISON (police-constable F 150.) On the night of the 23rd of Oct. I was on duty in Brydges-street, Covent-garden—I heard a cry of "Police!" and saw the prisoner run behind the cabs, as if from die corner, on the left side of Brydges-street, as though he ran oat of Russell-street—he ran down to the lower pillar of Drury-lane theatre—I caught hold of him—the prosecutor came up and stated that he had lost a pin—I took the prisoner to the station, but found nothing upon him relating to this charge.
COURT. Q. Did he appear to be running? A. Yes, I saw him run right round the cabs, and as soon as he saw me and another constable be stood still—all I could get from him was abusive language.
MR. WHITEMAN re-examined. The prisoner told me at the station that I had got the pin in my stock—that was the smaller pin—I believe he crossed Brydges-street from the right-hand side—Brydges-street runs into Great Russell-street—he came out of Russell-street into Brydges-street—the cabs were five or six feet from the left-hand side oi the street—I did not see what became of the other two men—they ran down Brydges-street, and the prisoner ran round the cabs,
Prisoner's Defence. Is it not likely, if he was in company with this female, that she should take the pin; and then, to screen herself, say one of those men took the pin? If she was an honest woman, would she not have come the small distance of thirty yards to see about it, for these females are generally very fond of setting into any bother or any row?
GUILTY .** Aged 22— Transported for Fifteen Years.
OLD COURT.—Tuesday, Dec. 16th, 1845.
Second Jury, before Mr. Record
189. JOHN WHITE was indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of Frederick White, about one o'clock in the night of the 27th of Nov., at St. Luke, Chelsea, with intent to steal, and stealing therein 321lbs., weight of lead, value 5l.; 24 cheroots, 2s.; 48 pence, 49 halfpence, and 10 farthings; his property; and 1 apron, 8d., the goods of Edmond White.
MORRIS MULCAHY (police-sergeant.) On the 27th Nov., about five o'clock in the morning, I was on duty in Sloane-street, Chelsea, and met the prisoner in the New-road, Chelsea, at the back of Sloane-street, coming in a direction from the prosecutor's brewery towards his own home, about 200 yards from the brewery, carrying something heavy under his arm—I followed him, and asked what he had got there—he said he had some lead—I asked where he got it from—he said he had bought it of Mr. Bosworth, late coachman to the
Duke of Buccleuch, living in Kinnerton-street—I said I thought it wan curious hour of morning to buy lead from a gentleman's coachman, and took him into custody—I said I should have to tell the Magistrate what he told me, and I should enquire of Mr. Bosworth—he said, "I did not tell you I bought it of him; I said I bought it for him"—I asked what he bought it for him for—he said for the purpose of putting to the bottom of some boats—I said, "Perhaps you have no objection to tell me who you bought it of?"—he said he declined to answer—I found 6s. 7 1/2d. in copper on him, in pence and halfpence, and twenty four cheroots—I afterwards went to the brewery, and saw some lead there resembling in appearance that found on him—I saw Cox, the barman to Mr. White—I showed him the copper money—he picked a halfpenny out from amongst it, which was a peculiar one—the lead was wrapped in an apron, and weighed 32 1/4lbs.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Does the prisoner's brother keep a brewery? A. Yes, there is a beer-shop to it—I scarcely ever go there except on business—I have drank there, but not gone on purpose to drink—I am not there for months together—I never had any conversation with the prosecutor about the prisoner—I did not know he was his brother when I stopped him—he was quite sober.
JAMES COX . I am engaged in this brewery as barman. On the night of the 26th of Nov. I left the tap at a quarter of an hour or twenty minutes after eleven o'clock—the parlour window was closed, but had no fastening to it—I left by the street-door, which I closed after me, and left the premises safe—there were forty or fifty cheroots left in a box—I left 5s. or 6s., worth of copper in the till—I returned about a quarter to seven o'clock in the morning, and found the premises apparently safe—I entered at the front door, as usual—the parlour window appeared as I had left it—I found a door open leading from the tap into the brewhouse—that door was shut the night before, and bolted inside—there is a yard which a person could get to from the adjoining premises, and from that to the parlour window, and then to the tap—I missed the copper money in the morning—the policeman afterwards produced some—there was a halfpenny among it which I have not a doubt about—it has been punched on one side five or six times and become hollow, and is round on the other—I had offered it several times, and it was refused—this is it—the policeman produced twenty or thirty cheroots, which were of the same quality as those lost—this apron I wore the day previous up to eleven o'clock at night on the 20th—I left it behind.
Cross-examined. Q. Must the person have come in at the window? A. I suppose so—I do not live in the house—he could get to the window by climbing the wall of the next premises—I had not seen the prisoner there that night.
EDMOND WHITE . The prisoner is my brother—I manage the tap for my brother Frederick, the prosecutor—I sleep on the premises—I was there the night of the robbery—I opened the box of cheroots about eight o'clock thit night to serve a gentleman—there were then three or four dozen—those produced are similar in appearance—the house is in the parish of St. Luke, Chelsea.
WILLIAM VALENTINE . I am in Mr. White's employ. I remember some lead being placed on the loft or stage of the mash-tub—it had been taken out of an old working-tub—I have seen the lead produced by the policemani and believe it to be the same—I compared it with what was left, and have brought a sample of each—it corresponds.
BENJAMIN FROUD . I am a carpenter, and live in Palace-place, Kensington. I know the prisoner—I met him with a stranger on the 20th of Nov., about ten minutes to five in the afternoon, in Lower North-st., Chelsea, and had some conversation with him and drank with him—the pritoner asked me if hit brother Frederick was at home—I said not—he laid, "I think he is"—I said, "He is not, for I have just come from the tap"—I said, "I don't think be is coming home to-night"—he said, "I hope he is, as I should like to have half an hour with him; I am just right, and I have got two more above North-street to go with me and serve him out"—he said, "These are just two chaps that will go in and do the business rightly"—on hearing this I thought it necessary to wait and see Mr. White, and acquaint him if he came home—I waited till ten o'clock, but he did not come come—that was all that passed that evening—I heard of the robbery next morning, and saw the prisoner at Queen-square—I said, "Well, John, this is a very bad job"—he said, "Yes"—I said, "How came you to do it, John?"—he said, "I don't know; it is a bad job; I was out late that night, and did not like to disturb them tt my lodging"—I asked how he entered—he said through the passage of the next house, over the wall, and in at the parlour window—I saw him write the letter produced.
COURT. Q. Did you recommend him to write it? A. I did, because I had heard his brother say some time before, and told him that his brother would employ him if he would humble to him—the prisoner said, "I will see him d—d first," but he wrote the letter, which I delivered to the brother.
Cross-examined. Q. You went to get a confession from him? A. Not for that particularly—not particularly to get a confession—I certainly asked him questions intending to tell his brother his replies—his brother sent me to him.
MR. DOANE. Q. Did you tell the prosecutor what the prisoner said the night before about two men going to do his business? A. Yes, next morning.
COURT. Q. You arranged to go to him to get him to write a letter? A. I did—I work for his brother—he knew I did business with his brother—I did not know the contents of the note.
MORRIS MULCAHY re-examined. I know this to be Mr. Burrell the Magistrate's handwriting—(read)—"The prisoner says, 'This night I was in a state of intoxication, and hardly knew what I was about, till the policemau met me; my brother Frederick has great animosity against me, because I have papers in my possession to prove he has committed perjury in Chancery"—the parlour window is next the ground.
MR. BALLANTINE. Q. Did you not put in an answer? A. Not that I am aware of—the first family sent me word that if I would pay my own expenses they would pay theirs—but they had to pay both—I cannot recolleet putting my name to any answer in the case, but it is so long ago—I prosecute the prisoner because he has threatened my life.
Letter read—"Dear brother, I suppose you are acquainted with my situntion. If you will come to see me you can make things all straight, but if you will not stand my friend I don't know how I shall get on; I hope you will look over all bygone ill feeling, and help a brother in distress. Froud will tell the rest of the business. I scarce know what to do, my mind is in such a state. Your unhappy brother, JOHN WHITE."
GUILTY. Aged 28.—Strongly recommended to mercy by the Jury. — Confined Six Months.
JOHN WALKER . I am in the employ of John Stapp, of Snow-hill. On the 5th of Nov. I saw the prisoner in company of another not in custody—the prisoner assisted by the other boy raised the window sash, which was closed—the prisoner took the cheese from inside the sash—I pursued him thirty yards, and took him from inside a cart which he got into under an excuse to ease himself—he threw the cheese at my feet—it weighs six or seven pounds and has a mark on it—this is it—I never lost sight of him, and am certain of him.
Prisoner. I did not touch the cheese; I was behind the cart, there were tiro more in the cart; I was not near the shop. Witness. I saw him take the cheese, he threw it at my feet about four yards from the shop as he ran—I was close on him, another person was pursuing the other boy with a bladder of lard, but did not take him.
GUILTY .* Aged 15.— Confined Three Months.
GUILTY . Aged 25.— Transported for Seven Years.
CHARLES HENRY FALCONER . I am an inspector of the Thames Division of police. On the 1st of Dec, near seven o'clock in the evening, I stopped the prisoner in Old Gravel-lane, St. George's—he was carrying a bundle, I asked what it contained, he said clothes—I took hold of it and said, "By the weight there is something more than clothes here; you must go with roe to the station-house"—on our way there he said it also contained a little sugar and butter, which his captain had given him—he said he was steward of the venus, lying in Gun-dock, Wapping—I was about searching him at the station-house, and he took from each of his trowsers pockets a bottle of port and I bottle of sherry—I asked where he got that—he said his captain also gave him that—I fetched the captain, who said in the prisoner's presence that be bad given him the butter but not the sugar or wine—and the prisoner said, "I know I have done wrong."
Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. He at once gave you the name of the ship? A. Yes—I swear I was about to search him when be produced the wine—it was in consequence of what he told me that I found out the captain—I am sure he said the captain had given him both the butter and sugar—he said he gave him the whole of the goods.
ALEXANDER M'DONALD . I am master of the barque Venus, lying in Gun-dock. The prisoner was steward of the vessel—I missed some wine one morning, but I found it afterwards—I missed no sugar—I had tome sherry, port, and sugar on board—I cannot swear that the articles found on the prisoner are mine—I had such things—the ship was being sold, and I allowed the prisoner to have the butter, but not the sugar and wine.
Prisoner. I was not on board wages; I did not get my tea or breakfast on board, and I did not think there was any harm in taking the sugar.
Witness. All of the men had their provisions on board if they chose to eat it—when I had a bottle of wine, the prisoner was allowed whatever wat left in the decanter—he was not allowed to take a bottle and carry away from the ship.
Cross-examined. Q. Is this vessel yours? A. No, Anthony Gibbs and Son's—I have no share in it—the wine was my own.
CHARLES HENRY FALCONER re-examined. I know the Magistrate's, Mr. Broderip's handwriting—I was present at the prisoner's examination—I believe this to be Mr. Broderip's writing—(read)—"The prisoner says, 'I took the wine; I considered I was entitled to take a glass of wine, but I had no business to take it away; the sugar I considered mine.'"
ALEXANDER M'DONALD re-examined The wine I missed I found the day following—I missed no wine that I can swear to—the prisoner bore a most excellent character—I should be happy to hate him back, again—I cannot say whether the wine was an accumulation of little portions—I allowed him to have whatever was left in the decanters—I cannot say these corks are mine.
CHARLES HENRY FALCONER re-examined. They were perfect bottles of wine—the corks had never been drawn—I have opened them since—I drew both the corks with a cork-screw—they had not been opened before—they were sealed, the corks were perfect, and the wax extended over the edges of the bottles.
NOT GUILTY .
193. JANE LANGSTON was indicted for stealing, on the 27th Nov., at St. Botolph without Aldgate, 1 milk-pot, value 2l. 6s.; 2 salt-cellars, 3l. 10s.; 2 watches, 4l.; 18 spoons, 7l., 15s.; 1 pickle-fork, 5s.; 1 pepper-castor, 2l.; and 1 basket, 1s.; the goods of Susannah Bennett, her mistress, in her dwelling-house; to which she pleaded
GUILTY . Aged 30.— Transported for Ten Years.
GUILTY .— Confined Six Months, and to find sureties for Three Years.
MARGARET FAIR . I am the daughter of William Fair, shoemaker, No. 100, Fleet-street. On the 2nd of Dec. the prisoner came in for a pair of cloth boots, and asked the price, which was 5s. 6d.—she tried on several pairs—I had two pairs in my hand—she took one pair from my hand, and put them on a chair by her side—she left, without buying anything—I missed a pair of boots, and told my brother—he brought her back to the shop, and I saw her drop the boots from under her arm—I am quite certain I taw them fall from her.
Prisoner. It is quite false; I tried them on, and put them on a chair; when I came back they were lying on the floor, at my feet; they did not drop from me. Witness. I am quite certain I saw her drop them from under her arm—she was standing in quite a different part of the shop to where she was before—she had not tried these on at all.
WILLIAM STALKER FAIR . I saw the prisoner in the shop—my sister sent me after her—I fetched her back, and she stood at the counter—the boots fell from her, a dozen yards from where she had sat—I heard them fell, but did not see where they fell from—I do not think there were any boots on that.
part of the counter, and this sort of boots are never on the counter—they fell under the prisoner, exactly where she stood—I had stopped her three or four doors off.
ALFRED GREEN (policeman.) I was called into the shop, and took the prisoner—I received these boots from Miss Fair—I found nothing but two duplicates on the prisoner—she had no money—another person was taken into custody, who had 9d.
Prisoner. The young woman with me was going to pay 6d. on the booti till we came home from work—I was selling things in a basket.
MISS FAIR re-examined. There was no talk about leaving a deposit.
GUILTY . Aged 28.— Confined Three Months.
CATHERINE ELEANOR WELSH . I am a tailoress, and live at No. 12, Eagle-place, Princes-street, Whitechapel. I know the house No. 9, Roper's buildings—I went there, on the afternoon of the 9th of Dec, about two o'clock, to find the prisoner, as she had struck an old lady who works with me—I wanted to know what she had beat her for—I found the prisoner in the room of Michael Reed—I have known Reed for two years as a friend of mine, by my keeping company with the young man he lives with—on entering the room I said nothing, I had no time; the prisoner did not give me time before she knocked me down—I had not raised my hand to strike her, I am quite sure—I ran into the room, and rushed towards the prisoner—I was not going to knock her down, but to ask her the reason she beat the old lady—I went into the room in haste—I pushed the door open, and she knocked me down—she was about the centre of the room—she had run towards me as I ran towards her, we met in the middle of the room, and she knocked me dowo with a sword which she had in her hand—she struck me on the front of the head first—I still rushed towards her, intending to strike her, after she had struck me—I was going to strike her with my fist.
Q. Do you mean that you went in quietly, and did not announce your business? A. Oh, yes, she had heard me down stairs say loud enough, that I wanted to know the reason why Biddy had beat Mrs. Andrews in that manner, and given her two black eyes—I was talking to Mr. Pursel—I spoke pretty loud, and in a tolerable passion—I did not go there to give her a hiding particularly—I meant to strike her—my fist was not held up.
Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. Was not there a child in the room? A. Yes—I did not see a little sword in his hand—I had no ill-feeling towards the prisoner, except for beating the old lady—I never had any quarrel with her—I know Turfrey, in whose house Reed lives—Samuel Turfrey was a sweetheart of mine—he was not about to marry the prisoner, that I am aware of—he never told me so; he always spoke the reverse—I was still keeping company with him—I had nothing in my hand when I went up stairs, I will swear—the prisoner and I have quarrelled many times, and fought, about Samuel Turtrey—I did not threaten to stab the prisoner before I went up stairs—I said I would insist on seeing her—the young man and his father tried to prevent me—I had gone into Turfrey's bed—room that morning—he was lying on Mr. Reed's bed—I did not use violent expressions towards the prisoner—Turfrey did not tell me it was his father's determination that I should not come to the house—I did not make several attempts to enter the room—I did not snatch up a knife—Mrs. Harvey was
there—the room door was shut, and Mrs. Turfrey standing behind it to prevent my getting in—I pushed it, and she fell on the box as I went in.
Q. Did not you make another attack upon the prisoner afterwards, when Turfrey prevented you? A. I fell on the ground—a young man picked me up, and I lost my senses—I had been drinking a little half-and-half—I was rather the worse for liquor.
MICHAEL REED . I am a tailor, and live in Roper's-buildings. I employ the prisoner as a needlewoman—she had been at work in my room—before the prosecutrix came up, a little brother of mine had been playing with a sword with her, fencing—the prisoner had a sword in her hand at the time the prosecutrix rushed in—she approached the prisoner with her fist closed to strike her, and after she got the first blow she rushed forward more, or she would not have got struck—I took the sword from the prisoner—Samuel Turfrey caught the prosecutrix in his arms, to prevent her ill-using the prisoner, she was still so violent—the prisoner had drunk one glass of spirits, that was all—she did not advance to the prosecutrix, but stood still—the prosecutrix rushed forward and knocked down an old lady against a chest, and said if she got hold of the b—y w—e she would pay her for it—when she rushed towards the prisoner, the prisoner raised the sword and struck her with it, to defend herself.
OLD COURT.—Wednesday, December 17, 1845.
Third Jury before Edward Bullock, Esq.
197. JAMES MAPP was indicted for breaking and entering the dwelling-house of George Greenfield, on the 8th of Dec., and stealing therein 1 boa, value 15s.; 1 cloak, 16s.; 1 bonnet, 6s.; and 1 brush, 1s.; his property.
GEORGE GREENFIELD . I am a sawyer, and live in Albion-grove, Mile-end Newtown. I occupy the house entirely—On the night of the 8th of Dec, I was at home, and saw my wife's boa and mantle hanging on the window-pin inside the front parlour—they were there as late as twelve o'clock at night—I did not notice the clothes-brush—the window was shut, and the shutters also—I then went to bed—I was the last person up—my little boy came down first next morning—he got up about seven o'clock—he is not here—I did not miss the things till my wife was going to put them away, and found they were gone—the window was shut, as we bad left it the night previous, but the shutters were a little way open—the window waa not fastened then—it was closed—I am sure it was closed at night—I know nothing of the prisoner.
MARGARET GREENFIELD . I am the prosecutor's wife. This boa, bonnet, and brush now produced are mine—on Monday night, the 8th of Dec, I left them hanging on the window-peg across the window—the cloak has not been found—about eight o'clock next morning I went into the parlour—I found the window shut, but the shutters a little way open—I missed the boa, bonnet, and cloak—in consequence of something I heard, I went to search for the property—I went to the prisoner's house—I told him he had got a boa of mine—he said he did not know what I meant—I said if he would let me see it I would not own it if it was not mine—he afterwards produced this boa—I saw it was mine—he gave it me, and said he was tipsy when he took it—I told him if he gave me my things I would not make any more bother about it—he gave me the bonnet and brush, and said the cloak was in
pledge—I afterwards went again with a policeman to the prisoner's house—we did not find him there, but in a beer-shop close by.
Prisoner. Q. Did not you promise me forgiveness if I gave you up the property? A. Yes.
WILLIAM BROWN (policeman.) I took the prisoner into custody—I told him he was to come with me to the station—as we were going along he said "This is trusting to a woman; she promised me if I gave her up the property she would do no more in it"—he also told me the cloak was in pawn.
Prisoner's Defence. On Monday evening I had been out with my wife, and returned home about twelve o'clock; our candle went out; I went out to see if I could buy one; I went into Brick-lane, past the prosecutor's; in coming back I saw this bundle lying by a public-house; I took them home, and made use of some of them; I gave the boa to a woman who deals in the lane, to see if she could sell it; she brought it back, and said it was stolen; the prosecutrix came to my house, and said she had been robbed of some things; I said I had some; she promised me forgiveness, and I did all I could to restore them to her; I never stole them.
GUILTY of Stealing only. Aged 46.— Confined Six Months.
MR. BALLANTINE offered no evidence.
NOT GUILTY .
(There were eight other indictments against the prisoner for larceny, upon which no evidence was offered.)
Before Mr. Baron Alderson.
NOT GUILTY .
GUILTY of an Assault. Aged 31.— Confined Two Years.
Before Mr. Justice Patteson.
MESSRS. BODKIN and CLARK conducted the Prosecution.
ANN GAZE . I am the wife of Edward Gaze, and am the daughter of the deceased—her name was Elizabeth Mundell—I reside at No. 11, Rochester-street, Rochester-row, Westminster—I have known the prisoner about six months—she lodged with my mother—that was not in consequence of my recommendation—a young man who came to our house, first introduced her to my mother—she had been lodging with my mother three weeks—she lodged in the same room with my mother, and slept with her—there was only one bed in the room—my mother lived at No. 1, Providence-place, Brewers-green, Westminster—on Monday morning, the 1st of Dec., as near as I can recollect, about a quarter to eight o'clock, the prisoner called at my house—I was in bed at the time—she told me my mother was very ill, that she had had a fit about seven o'clock, and she wished me to go round directly—I got up instantly, and went—the prisoner told me my mother had called out, "Murder, murder, what are you doing to me? what are you doing to me?"—as we went along, the prisoner told me that some person in the next room had knocked—I said, "Why did not you let her in?"—she said she was holding my mother's hands at the time—on arriving at my mother's room, I looked towards the bed, but did
not see my mother there—there were three chairs placed on the bed—I was then turning to come out of the room, and saw my mother lying on a box on her back—she was in her night clothes and nothing else—there was a cord round her neck about the thickness of my little finger—this now produced is it—(looking at it)—it was tied twice round her neck with a knot at the side, and the strings hanging down—it was tight round the neck—the knot wai the same that is here now—my mother was then quite dead—I moved her head, and tried to pull the cord to loosen it—I called out, and some persons came into the room—I was alone in the room at that time—I do not remember any one coming into the room till the baker's boy came and cut the string—the prisoner was not in the room before the baker's boy came—I went for a surgeon myself—he sent his assistant at first—it was before the surgeon came that the baker's boy cut the rope—an inquest was held on the body on that same Monday night—the prisoner was the first witness called at the inquest—after the inquest was over, she went back with me to my mother's lodging—the inquest was held in Dean's-yard, at the Coach and Horses or the Cart and Horses, I do not know which—the body was not removed then—some of the jury went into the room, and saw it—I was not there—I was down stairs—on the Monday night, after we came home from the inquest, my husband went with the person to lay my mother out, and when the bed was spoken of the prisoner said she would not have cared if it had not been for the bed—my husband had said he had seen something that he did not like, that the bed was wet—the prisoner was not present when he said that—I did not go up into the room then, and did not see the bed myself—the ptisoner kept close to me from the Monday night up to the Wednesday morning—she was constantly with me—she never left me.
COURT. Q. She must have left you while you were in bed? A. I sat up all Monday night—on Tuesday night I laid down, and she laid down by my side, and on Wednesday morning she was taken into custody.
MR. CLARK. Q. Do you remember the prisoner saying anything to you on the Monday night? A. I cannot recollect—she said so many things that I cannot recollect—my landlady can—she was sitting up with me, and she has a better recollection than I have, for I was so excited at the time I did not notice what she said—on the Tuesday afternoon, in consequence of something the prisoner said to me, I went with her to Bedford-street, Covent-garden—she offered to lend me a sovereign—she told me she had saved 15l. in service, and that she had got it in Bedford-street—she did not say where in Bedford-street—I went with her to the corner of Bedford-street, the corner in the Strand—she desired me to wait there—she was not more than ten minutes away from me—she then returned, and said she bad a 5l. note—she said if I had money sufficient, she would not change it till next morning—she did not tell me why she had put her money in Bedford-street—she said her master, a captain somebody, whose name I cannot recollect, had recommended her to this person to save her money—we then went home together to my house in Rochester-street—I slept at my own house on the Tuesday, and I sat up on Monday night at my own house, not at my mother's—the prisoner was constantly with me at my own house—she did not go back to sleep at her lodging where the corpse was—on the Wednesday morning my landlady and her sister and the prisoner went up with me to see my mother—the prisoner there kissed the body, and turned round to me and said, "Do you think she is happy?"—We then came out—my husband asked me if I had any money—I said, "No"—this was in the prisoner's presence—I said to her, "Martha, you have got that note with you; go over the way and get it changed"—my husband offered to go for her—she would not let him, but went herself—she
went to the Blue-coat Boy—I saw her go into the house—she then came out, and said to my husband, "Oh, they have played a trick on me; they have given me a Bank of Elegance instead of a Bank of England note"—my husband then asked her to let him look at it—she hesitated—I said, "Oh, Martha, let us look at it"—she then gave it to him—after my husband had it, he colled me on one side and said something—he showed me the note—he then returned the note to her—he then asked her to let him look at it again—that was at the corner of Rochester-street—it all happened in the street—where she first showed it me was close by my mother's house, not in the house, but in the street—when he asked her again to look at it, at the corner of Rochester-street, she gave it him again—my husband then said, "I must know where you got this note from, Martha; my mother had two"—she said, "Oh, Mr. Gaze, she had, she had!"—her words were, "She had, Mr. Gaze?" repeating it twice, inquiringly, of my husband—he returned her the note again—while it was the second time in my husband's possession I took notice of it—I knew that it had belonged to my mother—I knew it by the grease on it, and the dirt—there were two grease spots on it at the corner of the note, more towards the corner—I had seen that note in my mother's possession several times—we then went in doors to our own house—I there asked the prisoner to let me look at the note again—she let me look at it, but hesitated very much to let me have it, and she made a snatch at it while I was looking at it—I folded it up, and kept it in my possession to give to my husband—he was not there then—he was gone down the street—I gave it him afterwards—when the prisoner snatched at it I said, "Martha, I shall not let you have the note until I know where this has come from"—she then went down stairs into the yard—she said she was going to the water-closet—my mother usually kept this note in a little housewife in her pocket—I have seen the one note there—I have since seen the housewife—my husband showed it to me—he found it in the bed in moving the bed-clothes—this now produced is it, and this is the note—(produced by Inspector Partridge)—this is the note I gave my husband—I know it by these grease spots in the folds.
Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. How lately before the morning on which you found your mother dead had you seen her? A. That day week—I had seen the note when my mother lived with me in Kensington, I should say nearly or quite three months ago, or it might be a little more—I cannot tell where she got it from—it was in my father's possession before he died—he has been dead more than two years—he was in the army—my husband is a soldier in the guards—my mother would sometimes have a little to drink—she has sometimes taken sufficient to induce me to remonstrate with her; not so very often—she had done so often enough to arouse my indignation, and to induce me to remonstrate with her—I had not seen her in that state for some time, I cannot say when.
Q. Do you know, or have you ever heard, that your mother had endeavoured to destroy herself? A. I recollect my mother once took poison, she said, in a mistake—she had some poison about in a mistake—it was during my father's lifetime; I should say about three years ago—she was living in Douglas-street at that time—our family has seen better days—my mother was not very low-spirited at times—she sometimes had a little to drink—she was not a regular drunkard—I do not know what poison it was she took—when I got there, my father told me mother had taken some poison—my mother told me she had taken it by mistake—she did not take it to destroy herself—she was not ill for more than a day or so after—she had an emetic—I was in bed when the prisoner came to give me notice that my mother was
ill—she did not wait half an hour—I should say, from the time she came till I went to my mother's was not more than a quarter of an hour—I did not state at that time, before I got to the house, that if my mother did not alter I should be obliged to have her put into the workhouse—I could not; it was out of my power to do so—I never said so, nor anything to that effect—when the prisoner said my mother was ill, I said, "If my mother dies to-day, before to-morrow, I have nothing to answer for"—I believe those were the words—I did nut add, if she did not alter I must see if I could not have her put into the workhouse—when I got to the house, I went up stairs, and the prisoner followed me—I then called out that my mother was dead—the prisoner ran down for assistance—she did not come into the room—I believe she asked Mr. Nightingale to come up—whether he did or not I cannot say—some person came into the room and said, "She is dead," but who it was I cannot say—some one at the room door said she was dead, and they could not touch her—the prisoner went down stairs and called for help—I do not know who fetched the baker's boy—I did not fetch him—I do not know by whose request he cut the cord—he did cut it—I do not think the prisoner was in the room when the baker's boy came—I do not believe that Mrs. Graham, the landlady, was in the room—I did not hear her desire the prisoner to rub my mother—somebody told her to rub my mother's stomach, and she did rub it, but I do not know who it was—I did not hear any one say, "She is not dead, she moves her eyes and her mouth"—I have heard my mother say that the prisoner was to pay 18d. a week for her share of my mother's bed—our circumstances were indifferent at the time—I asked the prisoner to lend roe some money, after she had offered it; it was well known we were in want of money—she knew it—I saw her go down stairs, and saw her go into the water-closet—I watched her go in from the top of the stairs—I then went into my room again—I did not see her come out—my mother was not subject to fits—I never knew her to have a fit—she was in the habit of drinking spirits—I was not present when the prisoner made a statement at the inquest—the Jury found a verdict of suicide in a state of insanity—I never heard of my mother taking anything by mistake, or doing any act towards herself, except the poisoning—I did not after my mother's death state that she had attempted to poison herself—I said she had taken poison once, as I said before—I said that, after I found my mother lying there—I do not myself know of any other cord than that found round my mother's neck—it was at the instance of myself and husband that the prisoner went out to get change for this note—I saw the prisoner at Queen's-square—she appeared in a fainting state, in the hands of two or three policemen, while the examination was going on—she appeared in convulsions a great portion of the time.
MR. BODKIN. Q. How many times did you attend at the police court? A. Twicee—the first time was on the Wednesday—she was then in this fainting state—in consequence of that, the matter was postponed to the Monday following—my mother would have been sixty-one years of age on the 4th of Feb. next—her state of health appeared very good when I saw her a week before her death—she was always in good spirits—I did not observe any difference at all in her manner on that occasion—she had 7s. of her own a week to live on—she did nothing to assist in her support further than having a lodger with her—she was not at all in distressed circumstances.
COURT. Q. When you went to your mother's, and found her dead, she had on her night things; did you examine those night things? A. They were taken off when she was laid out—I do not know what became of them—I did not notice them myself.
MARY CHESHIRE . I live at the house, in Providence-place, where Mrs. Mundell used to live, and lodged in the next room to her—I saw her for the last time on the Sunday morning about half-past ten o'clock, in my own room—she then appeared in very good health, and spirits too—about seven o'clock on the Monday morning I was awoke by a cry of "Murder!"—it was Mrs. Mundell's voice—I heard a second cry of "Murder!" in the same voice—I then got out of bed; and as I was making way to my door, I heard Mrs. Mundell cry out, in a loud tone of voice, "What are you doing? what are you doing?"—I then went to the door of her room—I found it fastened on the inside—I hammered at the door—nobody answered—I rapped again, and asked what was the matter; and the prisoner answered, in a low tone of voice, "Nothing the matter," as I understood her—I had never seen the prisoner but three times all the time she slept with Mrs. Mundell, which was three weeks—I am positive it was her voice that answered me, and after receiving that answer I went back to my room, and went to bed again—I heard no more noise or calling out—in about a quarter of an hour afterwards I heard the prisoner come out of the room, and go to a cupboard adjoining my room—she then shut the cupboard door, and knocked at my door—I said, "Come in"—she came in, and came to my bed-side, with some fire-wood in her hand—there was fire-wood kept in the closet—she said that the old lady had been very poorly—I wished her to go for her daughter, Mrs. Gaze—she stopped for a moment, and then said, "I think I will"—I said, "Don't think you will, but go for Mrs. Gaze"—she then went out of my room, and shut my door, and went into Mrs. Mundell's room—I heard her go in, and shut the door after her—she came out again, shut the door after her, and came into my room, with her bonnet and cloak on—she came to my bed-side, and said, if I heard the old lady make any noise, would I go in—I said I would—I heard no noise whatever, and did not go in—I got up, and dressed myself, and lit my fire, which was in the same room—I remained in my own room—I was on the stairs when the prisoner returned with Mrs. Gaze—I remained in my own room till then—I am positive no one had been into the deceased's room in the meanwhile—I heard no noise at all—there was none—the prisoner was gone, to the best of my knowledge, I should say twenty minutes—any one might go to Mrs. Gaze's from our house in five minutes, if they walked quickly—Mrs. Gaze came up the stairs first, and went into her mother's room—the prisoner was behind her—at the time they came up, the door of Mrs. Mundell's room was shut—I eannot say whether the key was outside or inside, but I believe it was inside—when they went in it was discovered she was dead.
Cross-examined. Q. How long had you known Mrs. Mundell? A. Three months, the time she had been in the house—she would sometimes take a little spirits—I never took any with her but once—I cannot say how long that was before her death—she used to get tipsy sometimes, but I did not see her always, on account of attending to my own work—sometimes I did not see her for two or three days—whether she was sober then or not, I cannot say—the prisoner was close behind Mrs. Gaze when she came up stairs—I was examined before the Coroner—I had never noticed Mrs. Mundell to call out either in the night or early in the morning before—Mr. Nightingale lodged in the back parlour—I do not know whether he is here to-day—I never heard of the deceased having attempted her life—I was examined twice before the Magistrate—I was asked on the first occasion whether I had said all I had to say, and I said, "Yes"—I added nothing more the second time than I have added now—Mrs. Mundell was a person in good health and very
good spirits—her health was particularly good—she was a strong hale woman.
EDWARD GAZE . I am the husband of Ann Gaze, the daughter of Mrs. Mundell. I had seen my mother-in-law about nine days before her death—she then appeared to be in her usual state of health—I remember this matter occurring, and the holding of an inquest on the Monday evening—after the inquest I went into the room in which the deceased had lived, for the purpose of having her laid out—after the woman I spoke to to lay her out had washed her, I went to take hold of the bed to pull it off on to the floor, and as I went to pull it over, the bed was all wet, the under side of it and the bed-sacking, but the top part of it was not wet—I believe it was a flock and feather bed—it was in a tick case—I also noticed wet on the under sheet—it was more on one side than in the middle—I should say the wet part of the sheet would have covered the wet part of the bed if it had been put on its proper side—the bed had apparently been turned over—the wet had not gone through the bed—I did not examine the deceased's night—shift to See whether that was wet—it was on the bed at the time—I should say if it had been wet at the time it would have been dry before that—this was after the inquest—the doctor had seen the body in the morning soon after death, before the inquest—it was after the inquest that I saw the wet—the prisoner went to my lodging, and staid there on Monday night and Tuesday—on tht Wednesday morning my landlady and her sister wished to go round and see the deceased, and I accompanied them because I had the key in my possession—the prisoner was with us, and she kissed the dead body, put her two hands together, and said, "God knows all"—when we came down stain she said, "Most likely you are short of money, Gaze; I know your wife has got some to draw on the Saturday, and I will lend you a sovereign"—I thanked her, and said I should be much obliged to her—she went acroir the road for the purpose of getting change of a 5l. note—I offered to go and get change myself, saying the landlord would know me, but she refused, and said she would go herself—she returned back in about a minute or two, and said the gentleman had played a trick upon her, instead of giving her a Bank of England note he gave her a Bank of Elegance—she did not mention any gentleman's name—I asked her to allow me to look at the note—she rather hesitated, and then gave it to me—when I saw the note I saw it was the same I had had in my hand many a time—I remembered it again—it was the deceased's note—I had seen it while she was living along with me at Kensington last summer—I had not seen the note since Aug. last—I had seen it frequently before that—I had it in my hand several times—the deceased bad two of these notes—I have seen them in her desk, and this one I have seen in a little red housewife—(looking at the one produced)—she kept it frequently in this—last Friday I went to fetch the deceased's things away, and this housewife rolled out of the bed-clothes—I gave it to the policeman Adams—it fell out of the bed as I was pulling the things off to take them away—we were going to place the body on the sacking of the bedstead, if it had not been wet, but as soon as we saw that, we let it be., and it was placed on two tables—the room door was kept locked, and I kept the key in my own possession—I found the door locked as I had left it when I went on the Friday to remove the things, and everything was as I had left it—the housewife was quite empty, just as I gave it to the policeman—I was at the deceased's place when the prisoner went for the note, and when I afterwards looked at it—after she said that the gentleman had played a trick on her she asked me what she had better do—I said she had better go back to the gentleman she received it from—she
said she would, and she asked me if I would accompany her back—we went from the deceased's to my own lodging—before we got there I asked her to allow me to see the note again—she gave it me with a little hesitation—my wife was with me at that time—I looked at the note again, and returned it to the prisoner—I did not say a word to her then about having any suspicion of it—I was not present when my wife got the note into her possession—I left the prisoner and her together at our street door while I went up to No. 4, in the same street—I was gone I should say five minutes—when I returned, my wife met me on the way, between No. 4 and No. 11, and gave me the note, telling me not to let it go out of my hand till I knew where it came from—when I got to my house the prisoner was against the street door—I then went up stairs and put my regimental coat and side-belt on, and accompanied her across the Park—on our way she said she would not care if I would allow her to go and see Jem—I know the man she kept company with—his name it James Lowden—I told her I would rather she would stop till we came back, as we should not be long going across to Bedford-street—we crossed the Park and went through the Horse Guards—when we got opposite Scotland-yard, on the pavement on the Admiralty side of the way, she fell back on my arms, and said she felt so ill she must put it off till the next day, she must go back and go the next day—I told her if she could not go any further 1 muit call the assistance of a policeman—she said, "O, for God's sake, don't call a policeman; I will try and go a little further"—I had hold of both her hands, and we crossed the road—as we got on the other pavement, against Scotland-yard, she fell back on my arms, and said, "I cannot keep it no longer; I murdered the old woman, and deprived your wife of her mother"—she caught tight hold round me, and asked me to pray for her guilty soul and forgive her—I gave her in charge of the policeman Adams—this is the note that was in the prisoner's possession—(looking at the one produced)—it is the same note that I had seen in my mother-in-law's possession several times—I know it by the grease that is on it—I gave it to Adams in Scotland-yard, when I went to the station-house there.
Cross-examined. Q. What time was it that the prisoner made this statement after falling into your arms? A. I should say it must have been twenty-five minutes past one o'clock—Mrs. Stevens came by at the time the prisoner owned to the murder—her words were, "I have murdered the poor old lady, and deprived your wife of her mother"—I am sure of the words—that is what I recollect—she caught hold round me, and asked me to forgive her, and asked me to pray for her guilty soul—that was all that passed—it was on the Monday night that I noticed the bed was wet—I cannot say positively to the time—it was after the Jury sat—Mrs. Clark went into the room with me, for the purpose of laying the deceased out—after we had been there a good bit, the prisoner came up to give her a glass of rum, before Mrs. Clark commenced laying her out—there was no washing-stand in the room—there was a little brown pan stood with some water in it—I cannot say how near the bed it was—it was on the Wednesday that the prisoner kissed the dead body, and said, "God knows all"—my wife was with me, and the land-lady and her sister—I did not notice anything else said but, "God knows all"—if she said anything more, most likely I may have been engaged in speaking to somebody else—I might have been talking to the landlady—I do not recollect anything else—I took a deal of notice of what she did say—I took a deal of notice of many things she said—I had very strong suspicion.
Q. Was your mother-in-law a good strong hearty woman? A. I never saw anything, or very little amiss with her since I have known her, and that is more than seven years—she was sixty-one years of age—she did nothing
for her living—she was not a tall woman, nor short—a middle-sized woman—she was not very stout, nor yet very thin—middle-way, in good condition, and a very hearty woman for an elderly woman—she was very lissom on the feet—she appeared like most people in good health—she never appeared to have anything amiss with her—she could not have been a Weak woman, because she always enjoyed good health—I should say, to look at her, sha was middle-way for strength—I saw her when she was laid out—I have seen her take a glass or so—I have never seen her §o but what the could walk about—she was very quiet and good-tempered—I never saw her violent—she was not nearly twice the prisoner's size—the prisoner is half the siie again of her—she is a much bigger woman than my mother-in-law was—I had the key of the room in my possession up to last Monday.
Q. Had you ever, before this occurrence, heard that your mother-in-law tried to poison herself? A. I heard once that the had been taking something, and the doctor was obliged to give her something—I have not heard it repeatedly—I heard once that she had been taking something—I cannot say what.
Q. Did not you hear from your own wife that your mother-in-law had tried to poison herself? A. I believe the had attempted onee—to I heard—I do not exactly know whether it was my own wife of no that told me—most likely it might be—I do not know, to be sure.
Q. You have heard from tome one that your mother-in-law took something and tried to poison herself, and do not know who from? A. I did hear as much as that once—I really do not know who I heard it from—mott likely it might be from my wife, but I cannot say—I cannot say who it was told me—it must be near upon three years ago, or more perhaps—I do not know whether I heard it at the time it happened—I do not know whether she had taken it or not—I only go by what I hear—I have seen her hundreds of timet since that—I used to go round to see her almost every day—I believe the time I first heard it must have been a week or more after the attempted it—I cannot say how long it was after—I did not go to tee her directly afterwards—I heard she had done it, but what time or where I cannot say—I cannot say whether it was my wife that told me of it or not—I do not snow whether I was told of it in my wife's presence—it it a long while ago—I cannot recollect—I have always been present when anybody has gone into the deceased's room—I had the key.
ELIZABETH STEVENS . I live in Ritches-court, Lambeth. On Wednesday, the 3rd Dec., I was near the Horse-guards, and saw the prisoner with Edward Gaze, who said, "Will you get me a policeman?"—the prisoner was fainting on his arm—I said I could not; I was in a hurry, and going to Bayswater—the prisoner exclaimed, "I have done it now, I have done it; for God's sake pray for my guilty soul."
Q. Repeat that? A. She exclaimed, "Oh, good God, I have done it now; I have done it. What shall I do? Do pray for my guilty soul"
JOHN ADAMS (policeman). On Wednesday, the 3rd Dec., I was in Sootland-yard—I saw the prisoner brought in there by Gaze—I do not know whether she was conscious of what he said or not—he gave her in charge—he gave me this note, which I gave to inspector Partridge when I got to the station—Gaze was present when Partridge received it—the prisoner was given in charge, and he conveyed her down to the Gardener's-lane station—I walked her down there—on the way there, as we went np Gardener's-lane with her, she caught hold of my hand and said, "Constable, don't expose me, for I have done it."
COURT. Q. Were you examined before the Magistrate, there is no de
position of yours returned? A. Yes, I was asked what I had to say, and! explained—it was not taken down—I stated what I have said to-day.
Q. Did you state anything about what she said to you? A. No.
Cross-examined. Q. You never said anything before the Magistrate about what she said to you? A. Yes, I did—I was asked what I knew of the case, and I told the Magistrate.
Q. Do you mean that you represented to the Magistrate that the prisoner had made a confession to you? A. No. I did not, nor anything like It—I was sworn.
Q. Why not state it, if true? A. I was not asked about it—I said the prisoner was given into my charge on suspicion of murdering Gaze's mother-in-law—I said they gave me the note—I was not asked further about it—this was on the 3rd Dec.—that was all I said—I attended another examination on the 8th—I was only sworn on the last occasion.
Q. When was it that you stated to the Magistrate what you did state? A. On the 8th—I said then the prisoner was given into my charge for having murdered the woman, and I produced the note; and that on conveying her to the station, she laid hold of my hand and said she had done it—I said to before the Magistrate.
Q. Did not I ask if you represented that the prisoner had made a confession, and did not you say you did not, not being asked about it? A. I understood you to mean on the 3rd Dec.—I was not sworn on the 3rd Dec.—I did Dot sign any deposition on the 8th—I was sworn on the 8th—they did not take down what I said—I stated what she said—I stated that Gaze gave her in charge, and gave me the note; and as I was taking her down she caught hold of my hand and said, "Don't expose me; I did it, I did it"—she appeared io a fainting state when she was given into my charge—she was brought in by Gaze supporting her on his arm, her head laying against his shoulder—she remained at Scotland-yard about ten minutes I suppose—she came to, so as to be able to walk—there was a female helped her—I do not know who she was—I cannot say whether she was able to walk without assistance—I did not speak to her—I will swear I said nothing to her—a constable named Swanston was with us, and Gaze—he was four or five yards behind when she turned round and used the expression—it was in Gardener's-lane going to the station that she used the expression—I had brought her through the middle of Scotland-yard, Whitehall-place, across Parliament-street, into King-street—we were about 100 yards from the station when she said it—she said, "Policeman, don't expose me, for I did it, I did it," twice over—I am sure of that.
Q. Not, "Constable don't expose me?" A. No, she said "policeman," not "constable."
MARY FITKIN . I live at No. 11, Rochester-street—I was at Mrs. Gaze's lodging on the night the inquest was held on Mrs. Mundell—the prisoner in the course of the night entered my sister's room where I was in bed—I slept with my sister, Mrs. Smith, who is landlady of the house—the prisoner entered the room with Mrs. Gaze, and sat by the bedside, about one o'clock in the night—Mrs. Gaze said she thought there would be another inquest held the next day, as Dr. Atkinson did not seem at all satisfied on account of the state in which Mrs. Mundell was found dead—the prisoner said nothing then—I and my sister got up and dressed ourselves to sit up with Mrs. Gaze, as. she appeared timid—I was left alone with the prisoner—she said she felt uncomfortable about the inquest next day, on account of the state in which the bed was found, and she said she would not care if it was not for the bedshe said it would be a great trial to her, for there
were so many different things came across her mind—I told her she was quite wrong in not opening the door when Mrs. Cheshire knocked—she said she was so excited at the time she could not, the was holding Mrs. Mundell down in a fit, and washing her face—she did not say whether it was with water or not—she made use of the, same words several times during the night, and was very much agitated—between four and five the prisoner gave a very heavy sigh, and said, "Oh, dear, what are we when we are left alone; we are worse than beasts"—on the following Wednesday I saw her in custody of the policeman, and I went with her from Scotland-yard to Gardener's-lane—I led her there myself—as we went along she said, "What will my mother think of me; a murderer; to die on the gallows"—she asked me several times to pray for her guilty soul—she said it was the first robbery she ever committed in her life—she said, "I did deprive that poor soul of a mother"—she said, "What would her Jem think of her; a murderer! to die on the gallows"—she made use of that expression two or three times—I was not examined before the Magistrate—I was present at Queen-square on the Monday—inspector Partridge told me to be there—Mr. Bond was the Magistrate.
Cross-examined. Q. Where do you live? A. No. 11, Rochester-street, in the same house with my sister and Mrs. Gaze—my sister is the landlady—I led the prisoner all the way from Scotland-yard to Gardener's-lane, with the two policemen—I never left her—she had hold of my arm—I heard all she said—she likewise said, "Oh the wretch that I am! oh that the Lord would strike me dead!"—she told me not to expose her—nothing more—there were several things I cannot exactly recollect—the officer Adams was behind me, I believe—he walked behind—she did not like the policeman to lead her, and kept with me all the while—I did not tell Adams what she had said to me on the way—I told inspector Partridge on Saturday last—I might have repeated it to him before, but then I told him, and he took it down in writing—I do not know that I repeated it to him before—I might have done it in conversation—I was at the Magistrate's for the purpose of giving evidence, but I was not called upon—Mr. Partridge knew I was there to give evidence—the prisoner was not able to go by herself without assistance, she was in such a fainting state—she was raving and rambling all the way, and tearing her hair; and when in the police-station she was tearing her hair—when before the Magistrate she was sitting—I cannot say whether she was tearing her hair all the time she was there, but she was before she went in before the Magistrate.
MR. BODKIN. Q. When was it she went before the Magistrate? A. On the Monday after—she was taken into custody on the Wednesday—Mr. Partridge told me to be there on the Monday.
COURT. Q. How came you to be in Scotland-yard? A. Mr. Gaze was going with the prisoner into Bedford-street about the note, and I followed them.
HARRIET SMITH . I am the sister of the last witness, and landlady of the house No. 11, Rochester-street, where Mrs. Gaze lodged. On Monday night, the 1st of Dec, after the inquest, the prisoner came with Mrs. Gaze to my house—the prisoner was with me part of the night, and Mr. Gaze was there part of the night—he said, in the prisoner's hearing, that he was not at all satisfied with the appearance of the bed, it seemed to him as though it had heen turned—the prisoner said, "If the bed has been turned, Mr. Gaze, of course I must have turned it, as nobody was in the room but me"—between four and five o'clock she seemed very much agitated—she gave a very heavy sigh, and said, "Oh dear, what are we when we are left alone? we are worse
than beasts"—on the Wednesday, in the middle of the day she was at my house with Mrs. Gaze, I saw her go out into the yard to the water-closet—she was there about one minute—I saw her come out of the water-closet—I was standing at the back parlour—she slipped very gently along the passage to the street door—(I am positive the prisoner had not got the note when she went into the water-closet, Mrs. Gaze had it then)—she had her bonnet and cloak on—I said, "Where are you going?"—she said, "I am going to the door to see if Mr. Gaze is coming"—she opened the door, and asked me which way he was gone—I pointed to the right—she immediately turned from the step of the door in a very hurried manner to the left, and went four or five yards from the house—I followed and touched her on the shoulder, and told her she had better stop till Mr. Gaze came back—she said she could not, she was in a hurry—I said, "You cannot be in a hurry now, you was not in a hurry before Mr. Gaze went away; come in doors for a little while"—she said, "I cannot, I wont, I am in a hurry," and said, "Tell Mr. Gaze to follow me; I will tell you where I am going, to No. 9, Bedford-street"—I stopped her, and turned her back to the house—in a few minutes Mr. Gaze came up to the door, and they went away together.
Cross-examined. Q. Is it possible you were not examined before the Magistrate? A. I was not—I was in attendance both days—the police knew I was there and could give evidence.
MATTHEW LITTLE . I live at 71, Regent-street, and am in the employ of a baker. I remember being called to the house where the deceased was—the prisoner fetched me—when I went up into the room, I found the deceased laying on the box—there was nobody in the room with her—the prisoner, Mrs. Graham, and two other women were in the house—they were down stairs when I first went—they went up stairs with me—I immediately cut the rope from the deceased's neck—when the prisoner came to fetch me from my master's shop, she came in and asked mistress,"For God's sake send a man, there is a woman hung herself."
Cross-examined. Q. Did the prisoner request you to cut the cord? A. No, she did not—she did not go into the room with me—she went to the room door with me, and said the woman was inside lying on a box—she did not request me to cut the cord—I cut it without being asked—I noticed it before I cut it—to the best of my belief it was only once round the neek, but I was so flurried at the time I did not take particular notice—I left it there.
JANE MATTHEWS . I am the wife of Captain Matthews. The prisoner wai in my service up to the 10th of Nov.—she received 3l. 10s. while in my service, which was not quite five months—she had 8l. a year—she asked me for 1l. very shortly after she came to me, which she had—she then asked for 10s.—I gave her another 10s. when the quarter was up—then she asked for 1l., and when she went away I believe there was 6s. or 7s. owing to her, but I gave her 10s.—I live in Southampton-street, Strand—she left me on account of illness, and was very ill for about a week or two before she left—I never knew of her having saved up any money, nor heard any advice given her where to place her savings—she had a box of the description of the one now produced—I am not able to identify it.
COURT. Q. What was the matter with her? A. She complained of having too much blood in her head.
MRS. GAZE re-examined. This is the prisoner's box.
FRANCIS PARTRIDGE . I am inspector of the A division of police. I was on duty on Wednesday, the 3rd of Dec, at the station-house, in Gardener's-lane, the prisoner was brought there on this charge—Adams came in with her, also Gaze, and I think a woman—she was in a fainting condition when brought in—Adams told me the charge, in her hearing—I had her purposely brought up to where the charges are taken—Adams said she was brought there on suspicion of murder, and Gaze said it was on suspicion of murdering his mother-in-law—the prisoner made no observation at the time, but when I entered the charge I said, "You ought to know what you are charged with," and read the charge over to her—I said, "You are not bound to make any observation," her reply was, "It is all right, it is all right"—she went back towards the seat where I told her to sit down—she was in a fainting condition, and commenced tearing her hair—she said, "All I can say is, I am an unfortunate creature, you may do with me what you like"—I went to the deceased's room on the Wednesday evening after the examination at Queen-square—the prisoner had been remanded—I went to her lodgings with Gaze, and looked into a box, which is now in court—I found in it some cord, a prayer-book, with the name of M, Browning in it, and two duplicates—I compared the cord with thut produced to-day—it is similar to it in size and appearance—one of the duplicates is for a shawl pawned for 1s. 6d. on the 24th of Nov. 1845, the other for a gown, pawned the 28th of Nov. 1845, for 3s.—one is in the name of Mundell, No. 1, Providence-place, the other in the name of A. Monday, 21, Providence-place—the box was not locked—I was in attendance on the 8th of Dec. when the Magistrate committed the prisoner for trial on this charge—I was aware then that witnesses were in attendance who were not examined—I communicated that to the Magistrate, but he thought there was sufficient in the case; and committed her here.
CHARLES ST. CLARE BEDFORD . I am Coroner of Westminster. On Monday night the 1st of Dec. I held an inquest on the body of the deceased, Eilzabeth Mundell, at the Coach and Horses—the prisoner was the first witness examined—I have the notes of the evidence she gave, signed by herself—it was read over to her before she signed it—no medical man was examined.
MR. CLARKSON. Q. If a medical man had tendered himself, or if he had examined the body, should you have considered it your duty to examine him? A. Not as a matter of course—if he had inspected the body after death, I should seek the opinion of the jury whether it waf necessary or not—these are the original notes of the examination—(read)
"Martha Browning, of No. 1, Providence-place, St. Margaret's, servant, being sworn, says, 'I have known the deceased, Elizabeth Mundell, for six months, and have been lodging with her there three weeks to-morrow; she, was the widow of Thomas Mundell; she has been in very good health, and had a very good flow of spirits since I have known her; I have been constantly with the deceased lately, and was with her all day yesterday; she was apparently well and in good spirits; she complained of a curious pain in the head about four o'clock yesterday afternoon, but she did not appear to be suffering; I dined, had tea and supper with her yesterday; she ate, as usual, with a good appetite, and was cheerful; she had 7s. a week allowed her, and did not want for anything; she went to bed at eleven o'clock last night; I went to bed at the same time; we slept together always; she was quite well then, and was quite sober; we had only a pint of beer between us at supper, about nine o'clock; she appeared to go to sleep soon, but she awoke me about an hour after we had gone to bed; she was turning about, and wat restless; she was very restless; she did not then speak to me; she awoke me again, about four o'clock in the morning, with a sort of plunge in the bed;
it quite shook the room; I asked her what was the matter; she said, "No. thing but a dream;"I thought she was not well, and asked her if I should get her anything; she said no, she did not want anything, but that I had better get up and go for a walk; I said it was too early to walk; she did not reply, but laid still, as though she was asleep; she told me to go for a walk in a very cross sharp manner, and not in her usual manner; I did not think she knew what she said; I watched her afterwards, and she turned several times, but seemed to sleep; she awoke at seven o'clock this morning; she seemed to have a fit; she threw her hands up to her face, and screamed; she screamed, "Murder!" and "what are you doing to me?" I got up and washed her face with water, and asked if I should go for her daughter; she said no, she did not want her daughter; I then went to the woman in the next room, and asked her if I had not better go for her daughter; she said, "By all means;" I asked the woman, if she should hear the deceased, to look to her; this was about a quarter-past seven o'clock; I then went back to deceased's room, and put my bonnet and cloak on; she wai then in bed, lying quite quietly; she asked me where I was going, and said, "Don't go for Ann," meaning her daughter; I told her I was going down stairs; I went to deceased's daughter, in Rochester-row; I came back with the daughter in about a quarter of an hour; when we returned to the deceased's room her daughter went in first, and I was at her heels, and followed her immediately; deceased was then lying on the box, just as she was when the present Jury saw her; she had only her night-clothes on; a cord wai round her neck, tied quite tight to her throat with a hard knot; the ends of the rope were hanging down by her side; there were two ends, and I do not think they had been broken; I tried to undo the knot; her daughter trial also; I ran out of the house, and went to the baker's shop; the baker came and cut the rope—when I left the room the three chairs were on the box; when I returned the chairs were removed, and the box was removed a little way from the table where it used to stand; the room was otherwise is the state in which I left it; a medical man was sent for, and came in about an hour; I believe several were called upon; I was present when he came; he said she was quite gone, and everything was to be left; she was on good terms with her daughter."
CHARLES DAVENPORT . I live at Nos. 4 and 5, Bedford-street, Strand—there is no number 9 in the street—no number beyond 5, which is my dwelling—the numbers go from No. 5, and 6 to 10, but no No. 9—there is a silk-warehouse next to No. 5—it is never called No, 9—it forms No. 1, Chandoi-street.
JOHN CHARLES ATKINSON . I am a surgeon. I was acquainted with the deceased Mrs. Mundell for more than two years during the life-time of her husband—I saw her last alive about a month previous to her death—she never herself had any illness while I knew her—she always appeared cheerful, and in good spirits—during my long attendance on her husband, she appeared uniform in her spirits at all times—her husband has been dead two years, but our acquaintance was for two years, while I was constantly seeing her husband, and since that I have known her nearly four years, but not to much since her husband's death—I was not consulted about anything she had taken at any time—on Monday, the 1st of Dec, I was sent for to her room—she must have been dead some time when I got there—her face was pale, swollen, and livid, her eyes wide open, and staring, blood issuing from her ears and nose, and frothy matter, mixed with blood, coming from the mouth—there was no cord round her neck then—it was on the ground—my attention was directed to the neck, believing she had died from hanging or stran
gulation—I noticed two deep circular lines passing round from the front towards the back, marked with discolouration, and only one line at the back of the neck—she died from strangulation, in my judgment—the appearances round the neck corresponded with the mark which would be made by the rope produced, tightly pressed round—it appeared very improbable from the marks on the neck that she could have effected her destruction herself—I believe there would have been a greater regularity as regards these lines, if the death had resulted from hanging, or by other means, with the exception of forcible means being employed behind—I could better explain it by the cord itself—it appeared from the marks to have been applied twice round the neck, and that the pressure had been made in this manner, (describing it) as the back of the neck had no mark except the one made by this part of the rope, and there were two distinct lines in front—strangulation was caused by the pressure, and pulling it from behind, and towards the right side, supposing the party destroyed to be laying on the left side—the force or pressure must have been greater applied towards the right side in a direct line almost with the back line—I have not heard that the rope was found tied in a knot, on one side, till just at this moment—that might have altered its position in part, in the removal—the body was placed on the box—the whole trunk when I saw it appeared as if it had been so placed after life had left the body—the rope must have been tied round the neck during life-time, from the marks and discolourations following from the pulling—I did not perceive any mark, as if made by a knot—if the knot was pulled back, it would be loose from the neck—there was no mark of the knot on the neck—the rope would be loose after it was let go—I examined her hands—there was nothing amounting to the marks I expected to see, as the consequence of the force used to make the marks on the neck.
COURT. Q. Supposing she tied the—cord to something behind her, and then threw herself forward, would not that produce all the appearances? A. It is possible—there would be the same pressure behind, but the cord was so short.
MR. BODKIN. Q. In such a case would you expect to find the body in that position? A. No—it was found on the box, flat on the back—almost directly over the box, about four feet above the box there were five or six pegs—I tested those pegs with my fore-finger to see if they would bear the body, and I found that I could easily bring them down if I continued very little pressure—they would not bear the body—neither of them appeared to have been disturbed—my attention has not been directed to the bed—neither then or since—I did not perceive anything at the back of the neck beyond the mark—there were no bruises about her person at all, with the exception of that I have already explained—there was no bruise on the head as if a fall had taken place—there was no mark on the back of the head or neck, besides the mark round the neck—there was no mark about the body at all, except round the neck—after death there was a discoloration abont the arm-pits, which is common after violent death.
Q. Supposing the bed to have been found in a wet state, would you draw any inference from that circumstance? A. I am not certain—it is an ordinary thing for the urine to be voided under strangulation or hanging, but of course, as I do not know the precise nature of the fluid, it is impossible for me to say; it is an ordinary circumstance for urine to be voided where death is caused by strangulation.
GUILTY . Aged 23.— DEATH .
OLD COURT.—Thursday, December 18th, 1845.
Fourth Jury, before Edward Bullock, Esq.
GUILTY . Aged 19.— Transported for Seven Years.
JOHN BOLTON . I live at No. 17, Matthew-street, Bloomsbury. On the morning of the 14th of Dec, I went into the Acorn public-house, at the corner of Acorn-street and Bishopsgate-street, about three o'clock in the morning—I am a vender of ham sandwiches—I went in there to sell my goods—Sweet and a few others were there—the prisoner was there—I sold all my sandwiches but four—I had a soot-bag chucked in my face, and felt a man's hand in my pocket—I caught the hand as it came out of my pocket—it was the prisoner's hand—I had in that pocket, as near as I can tell, three shillings, two sixpences, and two fourpenny pieces—I held his hand for a minute or two, but he got it away, and I saw him give my money to another.
JAMES MILLER (policeman.) I was on duty in Bishopsgate-street, about three o'clock—I heard a cry in Acorn-street—I ran up, and found the prosecutor and prisoner struggling together—the prisoner said, "Let me go"—the prosecutor said, "I shan't, you have robbed me of all my money"—he gave him into my custody.
Prisoner. A gentleman came to the station who saw the occurrence; there was sparring in the house, and he got wrestling, and was thrown down several times; two gentlemen came to the station and spoke on my behalf.
GUILTY .** Aged 34.— Transported for Ten Years.
204. WILLIAM BRAND was indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of John Tuffin, about one in the night of the 8th of Dec, at St. Leonard's, Shoreditch, with intent to steal, and stealing therein, 1 coat, 10s.; 1 waistcoat, 2s. 6d.; 1 pair of trow sen, 12s.; and 1 printed book, 1s.; the goods of James Metcalfe.
JAMES METCALFE . I live with John Tuffin, a shoemaker, of 38, Margaret-st., Haggerston—it is his dwelling-house. The prisoner used to lodge there, and slept with me—he had lodged there about six weeks—on Monday night, the 8th of Dec, I fastened up the house at twelve o'clock—it was all locked up properly—the prisoner was not then in the house—my clothes were in a box in my bed-room—it was not locked—I went to bed—I awoke at seven o'clock next morning—I was the first person who went down stairs—I found the street door unbolted, went into the kitchen, and found that door open—the wash-house door was open, and the paper which had bnen pasted over a broken pane of glass, burst—the wash-house door had been locked overnight, I am certain—I found two pieces of wood in the hole the bolt went into—I cannot say how they got there, but it prevented its bolting close—a person could unfasten the
window, by pushing his hand through the hole—he could then get into the house, and let himself out at the front door—I went to my box about nine o'clock, and missed from it a coat, trowsers, waistcoat, and Prayer-book, worth 1l. 5s. 6d.—the prisoner did not come back to the home—I found him at eleven o'clock that night, with a bundle—I asked what time he tame home last night—he said between one and two o'clock—I asked how he got in—he said the next door neighbour let him go through his premises, and he got in at the back window—I asked what he had in his bundle—he said something which I misunderstood—I afterwards gave him in charge—I opened the bundle, and there was my coat, trowsers, waistcoat, and Prayer-book—he said he took them to try and get some money.
Prisoner. Q. The wash-house door was shut, but not bolted; did I not say the things were yours? A. You might have said so—my master did not tell me to give you in charge—you said you did not intend to steal them.
JABEZ HEFFER . (policeman.) About half-past eleven o'clock at night, on the 9th of Dec, I received the prisoner in charge from the prosecutor with the clothes—as soon as the prisoner saw me he ran away—I called, "Stop thief!"—a gentleman stopped him—the house is in the parish of St. Leonard, Shoreditch.
GUILTY of Stealing only. Aged 21.—Recommended to mercy by the Prosecutor. — Confined Twelve Months.
Second jury before Mr. Justice Patteson.
205. ELIZA HUNTSMAN was indicted for the wilful murder of Emily Huntsman.—Other COUNTS, varying the description of the deceased.—She was also charged on the Coroner's inquisition with the like murder.
MR. BARDELL conducted the Prosecution.
MARY STACEY . I reside at Lower Edmonton. The prisoner is my cousin—she came to my house on Wednesday morning, the 10th of Dec.—she had a child with her at that time—it was her own child—it was five months old, and was named Emily—she left my house about half-past seven o'clock, as near as I can say, with the intention of going home with her baby, to my mother's, Mrs. Willis's, in Bruce-terrace, Edmonton, not a quarter of a mile from my house—I went to my mother's about half an hour after she left ray house—she had lodged at my mother's for these nine months—when I got to my mother's the prisoner was up stairs—I had not heard anything then—when she came down stairs I asked her where her baby was—she said, "Oh, my baby! there! there!"—she did not point with her hand—she seemed hi a dreadful state of agitation—I went out to give an alarm about the baby—I came back in about half an hour—the prisoner was then in a fit—I had undressed the baby before the prisoner left my house—I put a bonnet and eap on its head—this is the cap and bonnet now produced—(looking at them)—I was afterwards shown the body of a child at the station-house, by the sergeant—I knew it to be the prisoner's child—the cap and bonnet were not there then—I knew the child by its features.
Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. How long have you known the prisoner? A. Ever since we have been children—she is twenty-one years of age—she was very fond indeed of the child—she herself was in indifferent health—she was very delicute indeed, and complained very much lately—she complained of her head, and particularly on that day—she had complained of her head for months before, and had been to the doctor about it—on the night she went away with the child it was properly wrapped up, for the purpose of
being taken out of doors, although it was undressed—she appeared at the time she left my house to entertain the same feeling for it that she had ever done—she had complained of her head during the whole of that day—she would take nothing to drink because of it—after having this child she had gone as wet-nurse into the service of a lady named Collard, the wife of a respectable pianoforte maker—she only staid there three days—she had come from Mrs. Collard's about two months before this occurrence—she left Mrs. Collard's on account of losing her milk—she was a girl of very abstemious habits in point of living—after she had this child she was ordered to drink porter—directly she came from Mrs. Collard's she went to an aunt of mine, named Susannah Willis—she had complained of her head before she had the child—she came to my house the night she left Mrs. Collard's, after she had been to Mrs. Willis's—Mrs. Willis took her in—she came to me after she had been to Mrs. Willis, the same night she left Mrs. Collard's—she was then complaining of her state of health—she was in a dreadful state—she said her breast had been very bad all the time she had been at Mrs. Collard's—she has had her head shaved several times—her hair has not grown again at all—on the night this occurred, when I went to my mother's and saw the prisoner, I do not think she knew me, nor did she appear to know what she said when she exclaimed, "Oh my baby!—there!—there!"—she held both her hands up to her head—her bonnet was off—she appenred to me like a person in a state of distraction at that time—at other times I have seen her quite calm and collected, particularly so—she would sit for hours and not speak to any one—when she was herself, and not subject to these attacks, she was very gentle, kind, and humane—I am married—after her return from Mrs. Collard's I know her milk had failed her—she had not the least—I know when that occurs it is constantly the case that a complaint flies to the head—this was not her first child—it was five months old—she was well taken care of by my mother, and wanted for nothing—all she required was supplied to her—neither she nor the child wanted for anything.
MR. BARDELL. Q. When was the first time she had her head shaved? A. I should say a year and a half ago, but there are others that know better—I have been away—I think Dr. Hammond was attending her at that time—her hair had not grown at all after being first shaved—there was a little left on, and that was taken off at the second shaving—it was all part of one system of treatment—she has had one other child—it is alive, and is three years of age.
MR. CLARKSON. Q. Has she always been a kind and affectionate mother to the child that is alive? A. Particularly so.
SARAH WILLIS . I am the wife of John Willis, and am the prisoner's aunt. She lodged at my house in Bruce-terrace, Edmonton—on Wednesday evening, the 10th of Dec, she came to my house, somewhere between seven and eight o'clock—I cannot say exactly the time—I did not notice whether or not she brought the child with her, till my daughter knocked at the front door—in consequence of something that passed between me and my daughter the prisoner came down stairs—my daughter said to her, "Have you been to put the baby to bed?"—I looked round and said, "Eliza, where is your baby?"—she held up her hands, and I know nothing further, for I fainted—she has been a very good kind mother, and good to her child—she has lodged with me between eight and nine months.
Cross-examined. Q. Did she herself go almost immediately into fits? A. She did—I was out, but my neighbour told me—I heard her screams—she was very good to her baby before, and very kind—she made it clothes, and cut up her own clothes to make clothes for it—she had been in v iry low spirits for some time past, and she used to take my hand
up and say, "Aunt, feel my head, the heat of my head"—I have felt it, and have felt it very hot indeed and throbbing—she was constantly complaining of her head, both before she had the child and since—I remember her coming from Mrs. Collard's—she complained of her head a great deal more after she came from Mrs. Collard's than before—when my daughter came in and inquired about the baby, the prisoner appeared like a distracted person—she lifted up her hands and exclaimed, "Oh my baby! there! there!"—she did not touch her head—she lifted up her hands—except when subject to those pains in her head, her conduct was uniformly very gentle and kind, both before and after she had this child, and particularly so to this child—I have not seen the first child—from all I have heard as to her conduct as a mother, it has been uniformly kind, attentive, and affectionate.
SARAH WALLIS . I live at Edmonton, next door to Mrs. Willis. On Wednesday night, the 10th of Dec, 1 heard screams from Mrs. Willis's house, in consequence of which I went into the house—I saw the prisoner there—she was sitting in her chair with her head leaning against the partition—in consequence of what I heard, I asked her where her baby was—she said it was where the bonnet and cap was—she said nothing more than that, nothing about a brook—I did not ask her where that was.
Cross-examined. Q. Was she in fits the greater part of the time you were there? A. She appeared so, and like a distracted person, frantic—she was the first person to mention that the baby was where the bonnet and cap was—she remained in that state till she was taken to the station-house—I knew her personally before this transaction, but not to be intimate—I was not acquainted with her so as to know what her character has been.
MR. BARDELL. Q. Did she appear to know you when you came in? A. She never raised her head—I cannot judge whether she did or not.
MARY FORDHAM . I am the wife of a police-constable residing in Edmonton. I know the prisoner—I saw her on Wednesday night, the 10th of Dec, about twenty minutes to eight o'clock, or rather better, near the Horse and Groom, between Mrs. Willis's and Stanley-brook, not quite half way between the two—she had not her child with her—she held her head down as she passed me—I thought she was crying, but I am not sure—I did not speak to her—she was going towards Mrs. Willis's.
JESSE LAWRENCE (police-constable N 398.) I am stationed at Edmonton. On Wednesday night, the 10th of Dec, I was on duty in Stanley's-lane, in which Stanley's-brook is—I there found a child's bonnet and cap lying on the side of the foot-path, about two feet from the water's edge—this is the bonnet and cap—I took them to the station-house.
WILLIAM FORDHAM (police-constable N 399.) I am stationed at Edmonton—in consequence of information I received I and several others dragged Stanley's brook—we began dragging it about eleven o'clock at night, and left off about half-past three, when we found the body of a female child—I took it to the station, and left it in charge of Sergeant Harrison.
JAMES HARRISON (police-sergeant N 32.) In consequence of information I received I took the prisoner into custody about ten o'clock on Wednesday night—I told her she must consider herself in my custody, she wat charged with the murder of her child—she said, "I don't know how I came to do it"—she said something to her mother, but I could not understand what—she said nothing more to me, nor in my hearing—her mother kept pressing her to tell something about it—I took her to the station—I afterwards assisted Fordham in dragging Stanley's brook—I received from him the body of the child—it was the same body that was afterwards examined h Mr. Hammond.
Cross-examined. Q. I believe at the time you went to the house to take her she was in a state of agitation and distraction almost? A. She was verv much so; very much distressed and agitated; and when she said to me, "I don't know how I came to do it," she spoke it in a violent tone of agitation and excitement, and she continued so all the time I saw her—her mother was pressing to know how she came to do it, and where the child was—I knew nothing about about her before this occasion—I have seen her, but knew nothing of her.
HENRY SAMUEL HAMMOND . I am a surgeon, and live at Edmonton. I was called up on Thursday morning, the 11th of Dec, about four o'clock, to see the body of a child that had been found in the water—the child was shown to me by Sergeant Harrison at the station-house—the face was swollen, the limbs extremely rigid, and there was the general appearance usually discoverable in drowned persons—there was a peculiar rosy appearance of the surface—the child's night-clothes were wet—it appeared to have been drowned, and, from the coldness of the body I thought it had been dead several hours—on the following day, Friday, the 12th, I made a post-mortem examination—I found no external marks of violence on the body—on examining the interior I found nothing indicating an unhealthy state—the lungs and brain were gorged with blood—that is a result which generally follows from death by drowning, and the blood was dark and fluid—I have not the slightest doubt the death was caused by drowning—I attended the prisoner a year and a half ago—I then considered her in a weakened, debilitated state of health—one result of that was her hair falling off—I recommended her head should be shaved in consequence of that—I do not know whether it was shaved—a general state of physical debility would be likely to affect the nervous centres undoubtedly—it might produce functional disturbance of the brain, and would unquestionably at times affect the reasoning powers—it would bring about partial insanity—I have not attended her since that time, a year and a half ago—I attended her for a cold in the spring of 1844—I cannot remember whether it was before or after that, that I recommended her hair to be shaved off—I have not attended her within the last twelve months.
Cross-examined. Q. Did you only attend her once? A. Only once, with the exception of once being asked my opinion relative to her hair.
Q. Supposing a subject in the state of general debility in which you found the prisoner had subsequently become a mother, and had suddenly lost her milk, would not that add very materially indeed to the probability that it would affect the brain? A. Most decidedly so; and if it did affect the brain it would unquestionably produce temporary derangement—I have been in Court during the examination of the witnesses.
Q. Then, having heard the representations made by her family, her complaints constantly of her head, the failure of her milk, and the other circumstances, do you not not think it highly probable that she might have had an affection of the brain, attended by temporary derangement? A. That is my decided opinion.
Cross-examined. Q. Of course you have had an opportunity, among other persons, of seeing the prisoner? A. I have—I have been in attendance in Court during the examination of the witnesses—I have had a fair experience in the treatment of women in the family-way, both before and after child-birth, but I am not an accoucheur—I have often witnessed the consequence on a debilitated frame, of the sudden leaving of the milk—it frequently occurs that sudden absorption of the milk will fly to the brain, and when the patient is under the influence of such an absorption of the lacteal vessels if
the brain is affected in a manner natural from it, temporary insanity is of very frequent occurrence.
Q. Now, from the circumstances you have heard detailed by the witnesses to-day, the state of the prisoner during the whole of the time, the fact of the body of the child being found in the brook, and the bonnet and cap by the side of it, on the high road, and from the description given by the patient herself, of her sufferings, in your judgment is it not highly indicative of a temporary deranged mind? A. It is so in my judgment.
NOT GUILTY. being of unsound mind.
Before Lord Chief Justice Tindal.
206. JAMES FARROW was indicted for feloniously assaulting Arthur Gannon, and threatening to accuse him of the crime of b—g—y, with a view to extort money from him.—Other COUNTS, varying the manner of stating the charge.
MR. COBETT conducted the Prosecution.
ARTHUR GANNON . I am an out-pensioner of Chelsea Hospital, and live at No. 8, Kirby-street, Borough. On the evening of the 2nd of Dec., about nine o'clock, 1 was in Gracechurch-street, coming from Whitechapel, towards London-bridge, going home—I saw the prisoner at the end of Gracechurch-street, standing at a gateway or court—he said, "Well, old fellow, are you going to stand any gin?"—he spoke to me first—those were the first words he said to me—I made him no answer, but went on—he followed me, and asked me to give him some gin, or a crown-piece, or he would give me in charge of the police for being a b—and a s----I was still walking on when he said this, and he was following me—I had got four or five perches from where he first accosted me—I was still in Gracechurch-street, going towards London-bridge—he still followed, asking me for the crown, or some gin, or he would give me in charge of the first policeman, but I passed several policemen—I was going towards home, and he still followed me—I turned to the right and to the left, out of my way home, to avoid him, and for a proof to know. if he was following me, as I thought at first he might be going the same way as me—I cannot say what streets I went into—he said the same to me there, and he would follow me until morning—I recollect meeting three policemen in my walk—I passed by them, met them on the same side of the way—when he said he would follow me till morning I went on in a direction for home, down near the Monument—I got in the same direction as I had left, going towards the bridge—I did not see a policeman there—I turned back, up the hill again, and gave him in charge to sergeant Taplin, at the corner of Eastcheap—he had followed me up the hill again, and was close by me—when I came up to Taplin, I told him to take that man in charge for following me and asking me for money—the prisoner on that said he had seen me in some court in a place of convenience—I had not seen him in any such place—I never saw him at all, to my recollection, before he came from the archway in Gracechurch-street—Taplin took him into custody, and I went to the station and gave him in charge.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. Were you in a plain dress as you are now, or in a Chelsea pensioner's dress? A. Plain, as I am now—I first saw the prisoner in Gracechurch-street, at the first part as you turn from Whitechapel near Cornhill—there were a good many people passing along, and coaches and omnibuses—it was as we were walking along the same street that he first said anything about accusing me of an improper offence—I had got a very short distance from the place where he first spoke to me—the shops were open—I
cannot tell whereabouts he mentioned the charge the second time—it was a little further on—he kept walking along by the side of me—he kept within a yard or two of me, sometimes alongside of me, and sometimes a bit in the rear of me—altogether he said about nine or ten times that he would charge me with the police for doing this—it was in the public street—I turned out of my right road, between Gracechurch-street and the Monument—there is a place both right and left—I do not know where I turned down—I have lived here nearly two months, and in England eight months—before that I lived at Dublin—I passed the three policemen in the public streets—I had never seen the prisoner before, to my knowledge—it was at the corner of Eastcheap that I gave him into custody, not far from where I first saw him—after turning to the right, I came back again into Gracechurch-street, and then turned in the other direction—there is an opening out of the street, both right and left—to the best of my opinion it was about half an hour from the time he first spoke, till I gave him in charge—besides being a pensioner, I work at Curling's wharf as a labouring man, and sometimes at the Docks, not in regular employ, but when I am wanted.
WILLIAM TAPLIN (City police-constable, No. 306.) On the 2nd of Dec. 1 was standing at the corner of Eastcheap, about half-past nine o'clock—the prosecutor came to me with the prisoner—they were both together—the prosecutor said the prisoner had been following him, and annoying him very much, making use of improper language, and wanting to extort 5s. from him, having called him a b—and a s----; this was all said before the prisoner, and he told the prisoner to go about his business, or he would give him in charge—the prisoner turned round and told the prosecutor he had more right to give him in charge for indecent conduct while he (the prisoner) was making water at the court in Gracechurch-street—I told them the street was not the place to settle business of that sort, the best way was for both to come to the station with me—the prisoner hearing this, ran away into King William-street, across the road—I succeeded in stopping him—he resisted very much—I was obliged to get the assistance of another constable to take him to the station—the prosecutor did not run after him—he stood at the corner of the street, waiting for the prisoner to be brought back.
Cross-examined. Q. Tell us, as near as possible, what the prisoner said when the prosecutor spoke to you? A. He said he had more right to give the prosecutor in charge, in consequence of his taking liberties with him while he was making water—after 1 secured him he repeated the same over again—he gave no reason for not wishing to go to the station—I had never seen either of them before—the prisoner was searched, and 1l. 8s. found in his pocket—I did not search the prosecutor.
MR. COBBETT. Q. Did you attend the examination before the Lord Mayor? A. I did—I heard the prisoner make a statement—I know this to be the Lord Mayor's writing—(read)—the prisoner says, "I went to make water in a place, and this gentleman came and caught hold of my person, and I followed him, and said he had done wrong, and he said he supposed I wanted some money of him; and he said I wanted 5s. of him; I said Idid not, and that he was an unnatural beast, and 1 would give him in charge."
COURT to ARTHUR GANNON. Q. What had you been doing that afternoon? A. I was at home at my lodging that evening, and my business brought me to Forster-street, Whitechapel, to see a man I wanted—it was about four o'clock in the afternoon when I left home—I did not find the man there—I went to another part of the City to inquire after him there, and could not find him—that was 'at 100, Wentworth-street, Whitechapel—I then came to where I reside—I only went into one public-house that evening—I
do not know the name of it—I stopped there a few minutes—I did not sit down—I went from Wentworth-street to the London Dock after the same man—I did not find him there—I had no refreshment but 1d. worth of beer at the house I mentioned—I was completely in my senses, as I am at present.
MR. PAYNE. Q. Who was the person you were going after? A. A man named Lynch—I was going to get him to write a letter—he is not a writer of begging letters—I wanted him to write an application for me—I can write, but not well—it was not a begging letter—I never beg—my time was taken up from four till nine in the manner I tell you, searching for this man—after going to the London Dock, I returned back to Whitechapel—at half-past eight I was on the road, coming from Whitechapel—it took me about half an hour to come from Whitechapel to Gracechurch-street—it might be more or less—I cannot exactly tell where I was at eight o'clock—I think I was coming from the London Dock to Whitechapel—I cannot say where I was at half-past seven, or at seven—I think I was at Whitechapel at half-past six—I do not know where I was at six—I had no occasion to notice—I think at half-past five I was on the road—I might have been in Whitechapel—the last work I did was about a fortnight ago, at Davis' wharf—I was only there one' day then—sometimes I work there for three weeks—I live at No. 8, Kirby-street, Snows-fields—I lodge there with a man who has been a soldier, and is a pensioner like myself—I live upstairs, and he and his wife live below—I have no wife—I came from Ireland to Liverpool to try to get into the police, but was too old—I was recommended by Sir John Foster Fitzgerald—I am thirty-seven years old—they will not take men in over thirty-two—I get a job occasionally, and live upon what the Government allow me, which is 10d. a-day, 15l. a-year.
GUILTY. Aged 34.—Recommended to mercy. — Confined Twelve Months.
OLD COURT.—Friday, December 19th, 1845.
First Jury, before Edward Bullock, Esq.
207. GEORGE JEFFERIES was indicted for feloniously breaking and entering the dwelling-house of William Cochran, on the 16th Dec, at. St. James's, Westminster, and stealing therein 1 wine-strainer, value 16s.; his goods; to which he pleaded
GUILTY . Confined Six Months.
208. SAMUEL PERKINS was indicted for stealing, on the 15th Dec., 177 pairs of gloves, value 7l. 16s.; 44 handkerchiefs, 1l. 10s.; 60 yards of muslin, 30s.; and 2 yards Orleans cloth, 16s.; the goods of Frederick Luck, and others.
HENRY TURPIN (police-constable G 119.) About seven o'clock on the evening of the 15th Dec. I was on duty in Bell-alley, Goswell-street, and saw the prisoner with another man—the prisoner was carrying these four paper parcels—I watched and followed them to No. 11, Parson's-court, Bell-alley—they both went in there, and 1 followed them in—I asked the prisoner where the parcels were—he said, "What parcels?"—he had not got them then—I looked round and saw them in a large basket close to the door—I took the prisoner into custody—the other man ran away—the prisoner said he wished I had taken the other man; that he had gone up to the West-end with him in the morning, and in Long-acre he had given him the parcels to carry.
merchants, of Love-lane, Aldermanbury. I know these four parcels—my handwriting is on one or two of them—one contains gloves—they are the property of Messrs. Luck—I had these parcels with others at the corner of Gerard-street, Soho—I had to deliver a large parcel there, and put these by the threshold of the doorway so that 1 should see them while I took it in—it was between a quarter to seven and seven o'clock in the evening—I was not in the shop above half a minute, and on my return the parcels were gone.
Prisoner's Defence. I called on a young chap to take a walk; we were standing at the corner of St. Martin's lane; he told me to stop there; he went away, and came running down Long-acre with these parcels: he askd me to carry them, which 1 did where he told me, and the policeman stopped me.
GUILTY . Aged 18.— Confined Twelve Months.
Before Lord Chief Justice Tindal.
209. KNUT BULL and PETER SMITH were indicted for that they on the 3rd of Oct., did make, on a certain block of brass, part of a promisory note of the State of Norway, for the payment of 100 dollars, without the authority of such State.—35 Other COUNTS, varying the manner of stating the charge.
MESSRS. CLARKSON, BODKIN, and REW, conducted the Prosecution.
JAMES SMITH . I live at No. 3, Leigh-street, Red Lion-square; I am a newsvender, and am also employed as a workman at the Mint. I know Mr. Rentoul; he is a moneyer of the Mint—he called on me on Sunday, the 24th of Aug., at my house, and requested me to look out for a lodging for a foreigner, who wanted them; in consequence of which I saw Mrs. Naylor, of No. 34, Gloucester-street, Queen-square—I afterwards saw the prisoner Bull at Anderton's Hotel—I took him to Mrs. Naylor's house, and arranged for him to lodge there—I think he was to pay 9s. a week—I saw him there on the Sunday following, the 31st of Aug.—he spoke broken English—I managed to understand him with great difficulty—he said he wanted a frame or some paper made, about 2000 sheets, and asked me to get it for him, and gave me a pattern for the colour—it was red—it was like this—(looking at part of a genuine Norwegian note, marked No. 1)—he at the same time showed me the piece of white paper produced (No. 15)—he wanted me to get this sort of paper with the word "Lottery" on it—it was to be this colour and these marks—I understood him it was to be a frame formed to produce this water-mark—the water-mark was to be like this, but it was to be the colour of the other paper—I cannot swear this is the very paper he showed me, but it is like it—it is a drawing of the water-mark lines, not having a water-mark on it—I will not swear it is the identical paper, but it closely resembles it—when he gave mo the order about it I did not exactly understand him, and asked whether all these lines were to be in the water-mark, as was in the paper—he said it was to be very exact—I pointed to the wordsin German text, and he said, "Exactly"—I did not understand the words—they are "Norges' Bank"—he said that was his name—there is the word "Lottery" here—it is high up, and might be cut off, if necessary, leaving "Norges' Bank" in this little square—I was to get the paper if I could—I took the drawing of the water-mark, and the coloured paper, to assist me in inquiring about it—at the time I had this conversation with hitn there were drawing materials on his table, and several papers—this was at No. 34, Gloucester-street—I noticed a piece of coloured paper like this
(No. 16) on the table—I went to the house again on Thursday, the 4th of Sept., at his residence in Gloucester-street, and told him I had not got any information about his paper, and the only place I thought he was likely to get it would be at the head manufacturer's, or at paper-mill—I appointed to go that afternoon with him to a person whom I dealt with for paper—I returned to him the two pieces of paper I had received from him—I called on him again at three o'clock, by appointment, and took him to Mr. Ordish—he did not succeed in getting the paper there—I saw Bull again at his lodgings a few days after—he had called on me, and requested me to call on him—he told me he had found out a place in the City where he could get the paper, and that he had ordered it—he wanted me to fetch it for him when it was done—it was to be done in nine days—he said it was to be a good bit of money—I asked him how much, and, from what I could make out it was 9l. and 10l. and 9s., which I understood to be 19l. 9s.—I called again in about nine days—he was not at home—I called two or three times, I taw him at last at the same lodging—he told me he had got the paper—he said he might want me for something else, but I saw no more of him.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. What situation does Mr. Rentoul bold in the Mint? A. He is one of the moneyers—I am a workman there—I have been there four years—I was not present at any examination before the Magistrate—I think Mr. Forrester first called on me to give evidence some little time after the prisoners were taken—Mr. Rentoul had sent me to Bull—he told me his name—I asked for him by the name of Bull it the hotel—he showed me "Norges' Bank" on the note, and said that was his name—how was I not to know it was his name in foreign language—I knew his name was Bull then—he did not tell roe the name of the paper-maker in the City—I asked him if it was in Budge-row, as I know there are many paper-warehouses there, and I understood him tosay yes—I went with him to the lodging from the hotel—there was a short gentleman in our company besides Bull—I did not know him—I should say he was a foreigner—they were talking in a foreign language—I did not hear hit name mentioned—if he did mention his name it was in a foreign language—I should not know the name if it was repeated to me—they talked entirely in a foreign language, and I was some distance between them—I never saw that gentleman again, only Bull—that gentleman went into the lodging, and saw Mrs. Naylor—I thought they were talking about the lodging when they went to Mrs. Naylor's.
ROBERT BENTOUL . I hold a situation in the Mint. I was at Stockholm last Aug.—I left there on Thursday, the 14th of Aug., for Lubeck, by a steam boat—the prisoner Bull was a passenger on board—I had some conversation with him, not much—we talked about painting generally—he said he was going to London to paint a large picture for some gentleman there—he said he had painted a picture for king Oscar—we arrived at Lubeck on Sunday, the 17th—I stopped at Lubeck six or seven hours, and then went on to Hamburgh, where I arrived the same night—I saw Bull at Hamburgh several times—I observed that he had about him some English money and a Norwegian note—the colour of the note was pink—I believe the pink colour ia confined to notes of certain value—in consequence of something that passed between me and a gentleman, I asked Bull if he would like to change his Norwegian money for English money, knowing this gentleman, who waa going to Norway, would change with him—he said no, he would keep it till it returned to his own country—I do not know whether he had only one note—it appeared a small pile—I only saw it in his pocket-book—we left Hamburgh for London by the John Bull steamer on the Tuesday—Bull was a passenger—we had some conversation on the way on different subject—we talked
about painting—nothing was said about the price of pain ting on that voyage, but between Stockholm and Lubeck we had conversation about bis beings artist—he asked about English manufactures in general, and about paper manufacturing in particular—he said he wanted some paper—he asked if there were any paper-manufacturers in London, that he wanted to get some made for a friend, a young man at Stockholm—I asked him what kind of paper, because he could buy any paper in London without having it made, but lie said he wanted it of a particular colour, with what I understood him to meta a particular water-mark—he asked me if I could recommend him to an hotel—we had a very stormy passage indeed—we were obliged to put back to Cuxhaven once—it was at night, and I only know of once—I saw Bull at hi lodging in Gloucester-street after he came to London—he asked me abotf! getting paper made, if I could tell him where to get it—I had sent the witness Smith to him—he said he had seen Smith, but be could not understand what he wished to have done—he said he wanted to have paper made with a particular water-mark—he spoke English—he showed me a piece of white paper with the word "Lottery" on it—it was not either of these (looking at two)—I said I would call on him next day, and take him to some stationers—I did not call, for I was ill, and have not seen him since.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. You had a deal of conversation, I suppose, in the journey home from Stockholm? A. Yes—I did not tell him what situation I was in here—we talked about the fine arts a great deal—I never mentioned that I was connected with the Mint, nor anything connected with it—I did not say what I was—I afterwards gave him my address in London—I am engaged every day at the Mint—I have apartments there, bat I do not live there—I gave him my address in Wellington-street, Strand—I think I never mentioned that I was in any way connected with the Mint, unless it might have been on my card—it might have been so—I believe "Royal Mint" was on the card as well as Wellington-street."
SARAH NAYLOR . I am a widow, and live at No. 34, Gloucester-street, Queen-square—I let apartments there, furnished. I know the witness Smith—on Wednesday, the 27th of Aug. last, he came to my bouse with the prisoner Bull—there was no one else with them, to my recollection—I learned from Mr. Smith that Bull wanted an apartment—he took my lower room, at 9s. a week, to commence on the following morning, Thursday—Bull came on the Thursday, in a cab, with his luggage, a portmanteau, a hat-box, and a carpet bag—he went out in the course of the day, after he came—he slept there that night—there was nobody else with him on the Thursday, to my recollection—there was nobody else that had anything to do with my lodging—he occupied my parlour for two or three weeks, to the best of my recollection—it wai one room, with a sofa bed in it—he then took the upper apartment—about a week after he came, or it might have been a few days after, he spoke of I friend he expected from abroad—he said very little respecting it at that time, further than, if he came, could I accommodate him with apartments in my bouse—I told him I could not then give him an answer, but I probably might be able to do so—I was full at the time—I afterwards showed bin another apartment—he spoke to me again about his friend, not above once of twice—I showed him the other apartment, it might have been about the 9th of Oct.—I cannot call to my memory as to the time—I believe the prisondrt were taken into custody on the 4th of Oct.—I think it was about a fortnigty before that that Bull spoke to me about the upper room—I showed bin the room, and he consented to take it, at 6s. per week while alone—tbai was a room in which two persons could be accommodated—I arranged W two bed places to his satisfaction—I never saw him engaged in any drawing during the lime he was in my lower room, nor with pencils—he did
not keep the lower room still—that was given up—the prisoner Smith was there but two days before he was taken into custody—I remember Mr. Rentoul calling on Bull once or twice—Bull named to me, one morning when he rang his bell, that the witness Smith had not attended on him at his desire, to go about some paper—I knew Smith before—Bull asked me, when I went out, if I would make inquiry where I could get him the paper which he had engaged Smith to get for him, as he did not come to hint, and he seemed to be very fidgetty about the paper—I said I would endeavour to do so—he told me what sort of paper he wanted, and gave me a piece of paper to take with me—it was such a piece as this—(looking at one)—it was to be pink—he produced a piece of this colour—I think he produced a piece of pink paper on another piece of paper—I believe it was not fixed on the paper—I took it down to Mr. Newell, and produced it to him—it was like this—(No. 15); knowing the house of Smith, of Long-acre, to be respectable, I went there to make inquiry—they referred me to Saunders, of Cloak-lane, and Wilson of St. Martin's-court—Bull went with me to St. Martin't-court, and to Smith's, of Long-acre—as we went along to Saunders', we saw an iron-wire worker's, named Cato, on Holborn-hill—before I went to Saundens' I returned, and gave the prisoner the card of Wilson, of St. Martin's-court—Smith referred me to Wilson's, and Wilson referred me to Cloak-lane—that was the same day I went to Wilson's—I returned to Bull, and he went with me—when we got to Wilson's, Bull produced this pattern for the water-mark which I have just seen, (No. 15) and the piece of red paper—after putting this into the hands of the gentleman in the shop, who went back to consult his employer, he returned it to Bull, and said they did not make such things, but gave us a reference to Saunders and Co., of Cloak-lane, who, he said, had paper-mills—we then went home, and After dinner, by Bull's request, I accompanied him to Saunders'—on our way we called at Cato's—Bull produced the paper for the water-mark to Cato's man; but he did not seem to understand what Bull said—he said he could not do what was wanted—when we got to Saunders' we saw a gentleman—Bull produced the piece of pink paper to him, and also the other, and said he wanted a paper manufactured in pink like that, and with these lines, showing this piece fdr the colour—I think the word "water-mark" was used—Bull asked what it would come to—the gentleman said he must call again, he could not tell him what it would come to—we left the shop together—I did not go any more—Bull left the two papers with the gentleman—about the lattet end of Sept.' Bull said he expected his friend in England—he afterwards told me he had arrived—I think that was two or three days before the prisoner Smith came—he said he had come from abroad, he did not say where from, and he would be at my lodging in a day or two—I believe Smith called at my house one day before he came to sleep in my house, but I was not at home at the time—he came on Thursday, the 2nd of Oct., and slept that night in the up-stairs room, in the same room with Bull—he came about the middle of the day—Bull came with him—they came in a cab—Smith had ft portmanteau, a carpet bag, and a hat-box—(looking at the things found hy Forrester at the lodging)—this black portmanteau is Bull's, and this it his carpet bag and blue hat-box—this other portmanteau, carpet bag, and leather hat-box, are Smith's—soon after Smith's arrival I saw this green dressing-case—one morning after Smith came, Bull came down stairs, and asked me to dry a piece of pink paper by the fire—he brought it from his room—I believe I was in the kitchen when I was called—I went up stairs into the passage—three stairs lead from the passage towards the kitchen—Bull was on the first floor stairs when he called me, but he came down to the ground floor, and I met him at the foot of the stairs, in the passage—I do not think
the piece of paper was so large as the one produced—I think he waited in the passage while I went and dried it by the kitchen fire—I then returned it to him, and he went up stairs—Smith was up stairs at the time, to the best of my knowledge—he had not gone out, to my knowledge—it might have been about ten o'clock—their breakfast had been taken up to them—I saw Smith go out a few minutes after that with Bull, about ten o'clock—during the time they were with me they always went out and returned together.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. Do not you know that when Bull came to your house with the witness Smith, he had a foreign gentleman with him who came into your room? A. I have no recollection of it whatever—or of his having any conversation with him in a foreign language—I should be sorry to swear it—I have no recollection of a foreigner coming with Smith and Bull to take the lodging—I agreed for the lodging in the presence of Smith—I made the agreement—Bull talked to me about some paper shortly after coming to the lodging—he did not say he wanted it manufactured in a particular way—he said he wanted a paper for a lottery—the word "Lottery" was on the paper—he told me it was for a lottery—he went and showed the paper in 8t, Martin Wourt, and afterward in Cloak-lane—I was present all the time—no foreigner ever called on Bull after he took the lodging, to my knowledge—my daughter chiefly answers the door—she is not here—I should have known if any persons had come—it is usual for my daughter to communicate to me who calls.
THOMAS NEWELL . I am foreman to Messrs. Saunders', makers of bank-note paper in Cloak-lane. On the 10th of Sept Bull came to our place accompaniedby Mrs. Naylor—he showed me these papers (Nos. 2 and 15,) and told me he wanted some paper made—he wanted this character in the water-mark, but the paper to be this colour (pink)—he asked what it would cost—I said I could not then say, he was to call next duy—he left the two papers with me—he came next day alone—I then told him the price, 4l., 10s. for the mould, and the price of the paper would depend a good deal on the quantity wanted—hethen gave me to understand that five reams of paper would be required—the mould was to be made of wire—all paper moulds are made of wire—he did not speak of that—I knew at once what was required, at I am in the habit of making so much paper—five reams would supply 2,400 sheets, 480 to the ream—the order was given in reams—I do not think anything was said about thenumber of sheets—the paper was to be 60s. per ream—I told him so—he came next day and paid me 5l. on account—he wished to have the paper in about fourteen days—I told him we would lose no time, but would put it in hand immediately—we proceeded to make the paper in pursuance of his instructions—this was the first we manufactured (No. 14)—he came and looked at it—before he saw that, he came and said there was an error in the water-mark of the pattern he had given me—the letter O is in the right hand corner of the original—he told me it ought to be C—he made this memorandum as he stoodby my side—directing me to make the 0 into C—we corrected the frame accordingly—he said the paper was useless to him, but as it was his fault bewould pay the expense—we had made the v hole five reams—he also said the colour was not quite correct and the paper was too stout—there was another inaccuracy in the small C on the left hand—he brought me on a little piece of paper a C marked, which it was to be a copy of—the upstroke of the small Cwas not fine enough, there was to be a little stroke left out—he gave me a pattern for that—he came on Thursday the 2nd of Oct. alone, between twelve and one in the forenoon I believe—he then told me the paper was too thick—he had told me so on the previous day, and on that day he renewed his orderfor 1,300 sheets, after the alteration of the mould—it was on the 1st of Oct that he discovered about the 0 being wrong.
Q. As you said it would take about a fortnight, I suppose he staid away at fortnight? A. He might call to see if it was done—I will not be certain of that, but he called on the 10th of Sept., on the 11th, 12th and, again on the Ist of Oct., when he came to speak about the O—on the 2nd he brought me this small piece of paper as a specimen (No. 21), and with it he brought this piece of pink paper (No. 20)—he said the small piece of pink paper was the colour and nubitance required, and I was to take great care of that piece and return it to him—it was on the 2nd that he ordered the 1,300 sheets, and he paid me 10l.—he said he wished to have it as early as possible, as he wished to send it abroad—we had the mould altered and made a sheet or two—this is one—I do not think he saw it after it was corrected—before the rest was done we heard that he was taken into custody.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. Although you could understand him very imperfectly, I think you say you knew what he wanted, because you are so accustomed to make this special kind of paper? A. Yes—I told him the paper which had been first made was useless, and most be paid for, and—he said yes it was—I cannot swear that I said so to him—it is difficult to repeat the alterations made by Bull, as I could not understand his words—I only infer it was understood to be useless to him—a communication was made by Mr. Saunders to the parties now prosecuting—I do not know when—it was while it was in progress.
THOMAS HARRY SAUNDERS . I am a paper-maker, and live at No. 8, Cloak-lane. On the 1st of Oct. I recollect Bull coming to my place of business—Newell was present—Bull pointed out the inaccuracy in the paper which was then made and was ready for delivery—I have been in the trade about eight; years, and am well acquainted with paper—I consider I understand the difference between the make of different makers—many writing-papers have; the makers name on them—I cannot tell positively by seeing paper who it is made by.
WILLIAM THOROGOOD . I live at Hackney. I am in the shoe trade—on Thursday, the 1st of Oct., I happened to be in Cloak-lane, City, and saw the two prisoners come into Cloak-lane together—I was outside Mr. Saunders's premises—I was acting under instructions from Forrester, the officer—I saw them both come into Cloak-lane—they were in company with each other—they appeared to be looking about for some house, when Bull went into No. 8, which is Mr. Saunders's—Smith stood outside—Bull was in Mr. Saunders's about a quarter of an hour, or twenty minutes—when he came out he joined in company with Smith, and they walked away together into Walbrook—I continued to watch them—when about the middle of Walbrook Bull took from his pocket a piece of pink-coloured paper—he held it up, and Smith looked through it—Bull held it up as if looking through it, and Smith looked through it at the same time as Bull was holding it up—they then stood talking a minute or two—they then walked to the top of Walbrook—Bull then took from his pocket the piece of coloured paper again—they stopped again, and Smith took it in his hand, and they both looked through it again, holding it to the light as before—they then walked into Cheapside, got into an omnibus, and went to No. 21, Norfolk-street, Strand—I got on the out-side of the omnibus and went with it.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. You say you were watching the parties? A. Yes, from instructions—I did not know Smith before—he had not been pointed out to me—it was the first time I had seen him—I ww him again when he was at the Mansion-house.
High Holborn. On the 15th Sept. last, I received an order from the prisoner Bull to make a block—he gave me a pattern from which I was to make it—the first time he gave it me in pencil—the second time he gave me this pattern (No, 16)—that was two or three days after be gave me the first—I did not attempt to make anything till he brought that—the second time he came was on the 15th—he did not care what it was made upon, anything that would make an impression would do—I proposed to him that it should be made on copper—that is the ordinary way—I told him it would be the cheapest way—it would present a difficulty to anybody not acquainted with the printing trade to take an impression from it—I explained to him if it was done on copper it would be necessary to have a press, but it would be about half the price—he said he wanted it so that he could press it down himself, and it was agreed to be engraved on brass—I showed him a block of brass something similar to this, and asked him if that was what he meant—it had an Oriental pattern on it—he said that would do very well—the price agreed on was 6l.—I asked him 3l. deposit—he threw down 1l.—he said he wanted it directly—I told him he could not have it under three weeks—I gave him a receipt for the deposit on one of ray master's cards—this is it (No. 17)—I also wrote on this card the price for which the work was to be done, 6l.—when this pattern was put into my hand, I was told to be very particular about the number of lines that were to be put—there were to be thirteen lines on the left-hand corner of the note, that is, the right-hand corner of the block—he brought this piece of paper with him (No. 18), and he wrote upon it his name and address in my presence—I did not exactly know whether he said thirteen or thirty lines—I got him to write it down, and he wrote the figures "13"—I did not exactly understand the shading of the border in one particular part, and he made a sketch of it on the paper to make me understand it—it was by means of the sketch that I was able to understand what the border was to be—he made that in my presence—I took particular notice of his writing when he wrote his name and address—I believe the address on this letter, (No. 22) "34, Gloucester-street, Queen-square, Blumsbrey," to be his handwriting—he was to call in eight days to see how far we got on with the block—he waited ten days, and then called—that was the 25th Sept.—I showed him the state in which it was—on Tuesday, the 30th Sept., he called again to see the block—he was alone—I showed it him—it was then in a more forward state—he said he must go to Germany, and pressed me to get on with it—I promised it in a day or two—he did not call again until the Friday, the 3rd Oct., between two and three in the afternoon—I showed him the block—he seemed to approve of it very much—while he was looking at it I saw him beckoning to a person at the door, which person was looking in at the side window—I did not take particular notice of that person till Bull called him in—it was the prisoner Smith—he came and took the block in his band and looked at it—this is the block, and it was in this state on that occasion—Bull put it into Smith's hands—they both together moved to the door, each of them looked at it very minutely, and Smith nodded his head as if he approved of it, and spoke something in their language—Bull was showing it to him—I promised Bull he should have the block in two or three days.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. Was anybody present when Bull came the first time about this matter? A. There was another shopman—nobody else—this is the pattern he presented (No. 16)—it was in this state that Bull presented it to me, except where I have cut it out to work with—this is done in pencil—I told him that would not do, and he produced the drawing in ink to make it more perfect—I handed it back to him for that purpose—I observe, in holding this up to the light, a line where the ink does not catch, which cuts
the letters in halves—I see a straight line across the letters—the plate is not finished—there could be such a line put—I had no instructions to put one—there is no such line in the copy given me—I do not know whether it is the fault in the printing or not—it might he caused by the impression not coming off perfect—I never saw Bull write except on that occasion—I should say this was similar to the name and address he wrote—I took particular notice.
MR. CLARKSON. Q. From the attention you paid to the character and manner of his handwriting, do you believe what you saw on the letter produced, is the same handwriting? A. I do—there would not be the least difficulty in making the white horizontal line which cuts through the letters on the note—the least thing would do it—a mere scratch through the middle of the letters would do it.
FREDERICK JOHN WHITEMAN . I am an engraver, and live at No. 19, Little Queen-street, Holborn. I know Bull—he gave me an order for some engraving in Sept. last—he called on me again, I think on the 2nd of Oct. last, some time in the morning—it was Thursday—he was alone—he wished me to make three stamps upon brass—he brought me these three papers, (Nos. 3, 4, and 5) as a pattern of what he wanted—I was to make three brass blocks to produce impressions like that—he left 1l. with me—in consequence of suspicions I had, I thought it right to communicate with the Norwegian consul, Mr. Tottie—Bull had employed me to do some engraving besides these, and on the Tuesday evening previous, I gave him something which I had engraved for him—he came to me first on the 27th of Sept, and employed me to engrave something, and on Tuesday, the 30th of Sept., I gave him the plate I had engraved, wrapped in this piece of brown paper—(produced by Forrester)—it was a similar paper to this—I will not say it is the same.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Are you able to swear to that paper? A. I can only say it has every appearance of the same paper—there appears to be the mark of the plate—it—was either this or a piece exactly like it—I could tell better if I had the plate—(putting the plate in it)—I believe it is the piece—I judge from the plate—it was carelessly folded in the paper—there was also a packet, which he said contained paints, which I believe I folded up in the paper—it was a packet containing, among other things, a facsimile of the plate I had to make—the original which I had to copy from—this is it—(No. 1), and this (No. 6) is an impression from the plate—this (No. 7) is the approved one—one of them had been given him before, and one I enclosed with the copper-plate—I do not think I gave him more than one—there was a package with the plate, which was much thicker than the plate, but I could not say it was larger—it was about the same size.
HENRY RAMSAY TOTTIE . I am the younger son of the Norwegian consul. I was at Stockholm on the 18th of Sept, going to Travemunde by the steam-packet Sweathart, which is one of the ancient names of Sweden—the prisoner Smith was one of the passengers—we arrived at Travemunde on Monday, the 22nd, at three o'clock in the morning—we started on Thursday at twelve and were all Friday and Saturday—I went direct from there to Hamburgh—I saw Smith at Hamburgh on the following day, Tuesday, the 23rd—I addressed a few words to him—I asked how he travelled from Travemunde to Hamburgh—he said he came by the Diligence—he did not tell me where he was going to—I should say he knew I was the son of the Norwegian consul—he addressed me as Mr. Tottie, but whether he knew I was the son of the consul, I cannot tell.
Smith came there with a Mr. Melsham, from whom I understood he had just arrived in England—I knew Mr. Melsham before—I believe he comes from Copenhagen—they arrived at the house between ten and eleven o'clock at night—their luggage came in with them—on the following morning, the 30th, I took breakfast up to Smith in his bed-room—when he came down stairs he asked for a commissioner—I asked him what he wanted—he showed me a letter with an address on it—I told him the best plan was for him to take a cab—he wanted to go to the place mentioned in the letter—(looking at a letter marked No. 22)—I think this was the same direction he showed me, I am almost sure—it was the same kind of paper—he took it out of bit pocket-book—he told me to send for a cab, and I got him one—the direction on this letter is, "No. 34, Gloucester-street, Qveen-square, Blumsbrey"—I could not swear that was the direction he showed me, but I believe it to be the same letter—what brought it to my mind was, seeing it in the newspaper two or three days after—I told the cabman to drive him to No. 34, Gloucester-street, Queen-square, Bloomsbury, because Smith showed me that in the letter—I am sure I told the cabman to drive to that place—Smith returned the same day—a gentleman visited him that day, and dined with him—I believe the prisoner Bull to be the person, in fact I am sure—he came back with him, and they dined together—I believe Bull saw him once or twice more while he was at our house—he came the next day again—Smith staid three days at our house—he came on the Monday, and went away on the Thursday—Bull saw him every day—Bull asked me for Smith's bill on leaving—I made it out—I believe Smith paid it—they were both there—they both went away together in a cab, taking Smith's luggage with them.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Do you keep a book in which you enter the names of parties coming to and leaving your house? A. Yes—I referred to that book to ascertain the facts in reference to Smith—I found an entry when he arrived and when he left—I have not got that book here—I gave the cabman the address I saw on the letter—I will undertake to swear I told the cabman to go to No. 34, Gloucester-street, Queen-square.
DANIEL FORRESTER . I am an officer. In consequence of information and instructions I received, I went, on the 4th of Oct. last, with my brother, to the house of Mr. Whiteman, of Little Queen-street, Lincoln's Inn-fields—we went into the back parlour by the private door—after we had been there a little time I heard an intimation given, in consequence of which I looked round and saw the prisoner Bull in the shop—on that I went out at the private door into the street, leaving my brother in the back parlour—when I got into the street I saw Smith looking in at a print-shop window in Little Queen-street, within a door or two of Mr. Whiteman's, on the same side of the way—I saw Bull come out of Mr. Whiteman's shop—he joined Smith, and they crossed the road together into Great Queen-street, leading into Lincoln's Inn-fields—I followed them—they appeared to hesitate which way they should go—Bull appeared to me to take something from his bosom—I crossed over close to him, and he had a parcel in his hand—I said to him, "You have a copper-plate I want"—at the same time I saw Smith have a piece of brown paper in his hand—I caught hold of the plate in Bull's right hand—he resisted, and in getting the plate from him I cut my hand with the plate—this the copper-plate I took from him—Bull also had these two pieces of paper in his hand—(Nos. 1 and 7)—I have produced the piece of brown paper—I can scarcely tell whether I took it from the hand of Smith, for I thought Smith had the plate at the moment—I caught hold of the paper and let it go—this is the paper—it was given to me at the Mansion House—it is like it in every respect—I searched Bull at the Mansion-house—I found a pocket-book on
him which contained these four pieces of paper (marked 8, 9, 10, and 11)—one has "Norgea Hank" in capital letters, another "Norges Bank" in German text, another "Control," with circular letters on it, and the other a crown and a crest of some foreign country—I asked the prisoners where they lived—they were both together—Bull answered, but I did not understand Smith's name—that was at the Mansion-House—from something Bull said to Smith, Smith wrote on a piece of paper, which I produce, hit address, and Bull wrote under it, "Ditto, ditto"—(read)—"Smith, 34, Gloucester-street, Queen-square; Bull, ditto, ditto"—I afterwards went with my brother to No. 34, Gloucester-street, Queen-square—I took a key from the person of Bull—I believe it was the key of the street door—I found a bunch of keys on the sill of the window, in the up-stairs room, which the landlady pointed out as the prisoners' room—one of those keys opened this dressing-case, in which I found this small piece of paper (No. 2), with the border at the corner taken off; also this small piece of paper (No. 12)—(these two documents, together with those numbered 1 and 20, formed an entire note—at the Mansion-House they were very anxious to get before the Lord Mayor—they had to wait some time—I said to Bull, "You must account to the Consul why you got this plate engraved"—he said, a person of the name of Santag, at Hamburgh, had ordered him to get it done—I told him Hamburgh was a large place—he said he had met him at a cafe(e)—that was all the account he gave of him—I proceeded to search the portmanteau identified by Mrs. Naylor as belonging to Bull—I found in it this letter (No. 23), addressed to "K. Bull, 34, Gloucester-street, Qveen-square, Blumsbrey," dated the 23rd of Sept.—I found this paint-box at the lodging, and in it was this card (No. 17)—I also found this passport in Bull's portmanteau. (This was granted to Bull on the 12th of Aug., and to be viad on his departure on the 14th of Aug. from Stockholm.)
JOHN FORRESTER . I accompanied my brother to Mr. Whiteman's house, and on his going out at the door I remained in the place—I took charge of Smith, searched him, and found on him a bunch of keys—I took them to the lodging, at No. 34, Gloucester-street, and with them opened the portmanteau, pointed out by Mrs. Naylor as belonging to Smith—I found in it a portfolio and a pocket-book, and in the pocket-book I found this letter (No. 22)—I also found in the portfolio this bill for refreshment at Stockholm—(this bill was to Smith, dated Stockholm, 31st July—on the back of it, in different parts, were the names of the five persons signing the genuine note; also No. 20, 202, the number of the genuine note for 100 dollars)—also found, in the portfolio this paper—(this was an undertaking by Bull to pay 210 dollars to Smith, dated Stockholm, 14th Aug.)
GUSTAVUS WESTEN . I am a translator of foreign languages, Norwegian, among others. This letter (No. 22) has been in my hands for the purpose—of translating—this is a true translation of that into English—this is alto a correct translation of the letter No. 23 from Norwegian into English, and there it a correct translation of the Norwegian language on this note.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. Is the letter in Norwegian or Swedish? A. Norwegian, but there occurs one Swedish word in it—I fully understand it.
MR. CLARKSON. Q. You have translated the letter in the second person singular, thee and thou? A. Yes, because it is so—those terms are never used except in endeared affection, or persons are very intimate—it would be considered indecorous under any other circumstances—here is a correct impression from the brass block—the translation of it is precisely the same, us far us it goes, as the genuine note.
(The letters, as translated, were as follows.)
"London, Aug. 28, 1845.
No. 22. "My dear Friend,—At last I have the pleasure to be able to inform thee of my safe arrival at this place, which took place on Sunday evening, by the steam-boat John Bull. My stay at Hamburgh was only two days, very pleasant. I got thy bill immediately paid. The same man inquired if thou wast, or soon wouldst go to Norway; which I answered; and further there was no more said about it. The voyage from Hamburgh to this place was very stormy. Twice we put to sea, and twice we were compelled to put back to Cuxhaven. We in consequence arrived fifty-two hours later than we should have done. It was only a couple of days after which I really could recover myself, and begin to think upon matters and things, of which I have as yet not much to communicate to thee. Nevertheless, I am sure of the result of the case. The drawing for the frame I have worked at for two days. Yesterday I took it to an iron worker, who promised to make it closely after the drawing.
"It is so precisely measured off that not a hair is wanting thereon. Now I am at work with the drawing for the letters: so soon as it is ready, as well as the stamps, they shall be ordered. Here are plenty of those who make such things when one has only money to pay with; but money must not be spared, then every thing goes. With respect to the paper, I shall no doubt be compelled to go to one of the small manufacturers in one of the minor towns: however, I have found a kind of red paper which is very nearly like. We require only to dissolve it, and put it in the mould. Nevertheless, there is much trouble attending it: at the manufactories they do it immediately. In the meantime I long for and rejoice at, as well as it will be necessary for the progress of the case, that thou without fail comest here as soon as thou canst. Thou must absolutely come, dost thou hear? I have now a private lodging, where my address is No. 34, Gloucester-street, Queen-sq., Blumsbrey.
"If thou goest to Hull, and thence travellest by the steam-boat, (which is much cheaper than by the steam-carriage,) I will be there to receive thee: thou canst have here a lodging at my landlady's, (a very nice woman,) by the side of me. Thou needest not put up at any hotel, which is so cursedly expensive; only drive immediately here. I have already spoken of it to my landlady. This part of the town is very quiet; no plays, as in the other part of the town. Thou needest no passport, no one will ask thee about it. As yet I have seen nothing here; everything, however, is dear enough, although I live as economically as I can. When thou arrivest, and everything is in order, then first shall I derive pleasure from it. Here it is very dull; and God knows what the Englishmen, in fact, amuse themselves with. They play seldom at cards, billi? as, or any kind of game. I find it terribly dull. I will now hasten to execute what I have in hand, and then leave here again.
"A young Englishman who was on board the steam-boat has requested me that I would paint him for 5l. If I can get time I will; but, however, not before everything is brought in order. Further I have not to communicate to thee, but request of thee to come hither as soon as possible after the receipt of this. Write when and by what opportunity I may expect thee.
"Be assured that everything shall go well—that nothing is in the way. Live well in the meantime. Write soon, and be heartily greeted by thy friend,
"Hamburgh, Sept. 23, 1845.
No. 23. "My Friend,—Thy writing of the 28th of August I only received on the 9th of September: that is the reason why I came so late to leave Stockholm. It pleases me to see that thou art well, and that everything goes according to wish.
"I proceed from here direct to London on Friday, the 26th, by the steam-boat, twelve o'clock at night. Thou must therefore be on the watch for my arrival, in order to take me to thy lodgings.
"Address—Mr. Knut Bull. No. 34, Gloucester-street, Queen-square, Blumsbrey, London."
WILLIAM TOTTIE , Esq. I am vice-consul from Norway. This piece of pink paper is in the Norwegian language; (this was an impression from the block;) and this white paper is a translation of it—(being ready corresponded as far as it went with the original note.)
BRACHMAN FANZEN (through an interpreter.) I am comptroller and secretary of the Bank of Norway—that is the national bank of the country, and the only bank. These four pieces form a genuine note of that bank—notes of this description circulate in Norway—they are received in payment of taxes, and in all the public offices of the state—the notes of the Bank of Norway constitute almost the whole circulating medium of the country—if the word "Lottery" was cut off the top of this paper, the remainder comprises the water-mark of a 100 dollars note of the Norway Bank.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. Is the quality of the paper the same? A. The genuine note is thicker than the others—it is a note in value of ordinary circulation in Norway—it is not very common, because it is only people of some property that possess 100 dollars—it is a note of the highest amount.
MR. BODKIN. Q. What is the value in English money of a specie dollar? A. About 4s. 6d.
MR. CLARKSON. Q. It has to have other work done, has it not? A. It has.
BULL— GUILTY . Aged 29.
SMITH— GUILTY . Aged 33.
Transported for Fourteen Years.
OLD COURT.—Saturday, December 20th, 1845.
Fourth Jury, before Edward Bullock, Esq.
209. THOMAS ARCHER was indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of Edward Gardener, about the hour of one in the night of the 26th of Nov., at St. Matthew, Bethnal-green, with intent to steal, and stealing therein, 1 coat, value 25s.; 1 pair of trowsers, 15s.; 1 waistcoat, 10s.; and 1 handkerchief, 4s.; the goods of William Garner: 26 yards of velvet, value 10l.; and 3 weaver's tools, called trevats, 7s. 6d.; the goods of Edward Garner; and that he had been before convicted of felony.
MR. PARRY conducted the Prosecution.
WILLIAM GARNER . I am the son of Edward Garner, of No. 29, Harts-lane, Bethnal-green; he is a weaver, and I work for him. On the night of the 26th of Nov. I retired to rest about eleven o'clock—I left the wdrkshop all secure—there are five looms there; three of them had been at work during the day—about half-past five next morning I was awoke by the wind blowing in at the window, which was open—I got a light, and found the work
cut out of two of the looms—I also missed a suit of clothes, a pocket-handkerchief, and three trevats, which are tools we use in weaving—about thirteen yards of silk velvet was cut from each loom—I went to the station, and gave information—the window which was open looks into the back yard—there were footmarks in the yard—the work from one loom was cut by a person who understood the business, but the other was not—I know the prisoner by his living opposite—he is a weaver.
EDWARD GARNER . I am a weaver, and live at No. 29, Hart's-lane; the last witness is my son. About half-past five o'clock on Thursday morning, the 27th of Nov., he called me up—I missed two pieces of black velvet, a waist-coat, handkerchief, and three trevats from the workshop—the prisoner was brought to my house that morning by Mr. Macklin, a neighbour—I said to him, "Tom, what did you do this for?"—he then said, "Here is 16s., they will take it away from me when I get to the station"—I live in the house—it is my dwelling-house, and is in the parish of St. Matthew, Bethnal-green.
JOSEPH MACKLIN . I am a weaver, and live at No. 28, Hart's-lane, next door to Mr. Garner; I know the prisoner; he is a weaver. On the night before the robbery, about a quarter to nine o'clock, he came to my house with another man—the other one asked me about some rolls which I had—the prisoner did not say anything in particular—when I heard of the robbery I went in search of the prisoner—I found him in a house in Vine-court, Spitalfields—I asked him whether he had been in Hart's-lane last night after he left our house—he said he had not—I asked who he had with him last night—he said, "No one; what is that to do with you?"—I said, "Was you at Mr. Garner's last night?"—he said, "No"—I said, "Were you in bed last night?"—he said, "I was"—I said, "You must come with me; I see you will not tell me anything"—directly I lifted up his cloth waistcoat I saw he had a waistcoat on under it which I had seen Garner wear—I took him to Mr. Garner's, and when we got there I said, "Let me see if you have got Garner's handkerchief in your hat"—I took off his hat, and the handkerchief was in it—Mr. Garner came in then—the waistcoat and handkerchief were given to the police at the station.
SAMUEL WILSON . I live at No. 65, Wentworth-street, which is a lodging-house belonging to Mr. Sears. The prisoner came there on the evening of the 22nd of Nov.—he used to sleep there in a room at the top of the house—there were other beds in the room—he did not come home on Wednesday night, the 26th of Nov.—I saw him about half-past nine or ten o'clock on the Thursday—he went up stairs before he saw me, and came down again—I opened the door, and he said to me, "I see there has nobody been in my bed last night; I will pay for it; do not let it; and any night I stop away I will pay for it," and he paid me—my wife makes the beds, and on the Sunday following she told me something, and I found three brass trevats in the prisoner's bed, between the bed and sacking—I gave them to Smith, the policeman—I am quite sure nobody had slept there from the Wednesday until the Saturday.
WILLIAM MADIGAN (policeman.) On the 27th of Nov. the prisoner was given into my custody, with a silk handkerchief, and 16s. 2d., on a charge of robbing Mr. Garner's house—I found this waistcoat upon him at the station—the inspector asked how he came by it—(he cautioned him not to answer unless he liked)—he said he was in company with two men the night previous until twelve o'clock, playing at bagatelle—they asked him would he earn some money—he said, "Yes"—they promised him 10s., and all the odd articles, if he would watch while they committed the robbery, that he agreed
to it, and after the robbery was committed he got 10s., the waistcoat, a silk handkerchief, and three trevats from the parties—I found another handkerchief upon his person.
Prisoner's Defence. I did not break into the house; two men asked me, about twelve o'clock, whether I would earn a few shillings, and said if I went with them they would give me 10s. and a few odd things they got; I said, "Very well," and afterwards they gave me 10s., the waistcoat, and handkerchief.
ROBERT HENDERSON (policeman.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction—(read—convicted on Ms own confession, on the 25th of Nov., 1844, of larceny, and confined six months)—I was present at the trial—he is the man.
GUILTY . Aged 24.— Transported for Ten Years.
Before Mr. Baron Alderson.
210. WILLIAM MCCARTHY was indicted for feloniously assaulting John Muggeridge, on the 7th of Dec., and stabbing, cutting, and wounding him on the left side of his face, and under his left eye, with intent to do him some grievous bodily harm.
MR. PAYNE conducted the Prosecution.
WILLIAM ENWRIGHT . I am a labourer, and live in Grafton-court, Marylebone. On the night of the 7th of Dec. I was at the corner of Grotto-passage, between nine and ten o'clock—there were two girls there—I saw the prisoner there—he called one of the girls on one side—I do not know what passed between them—they had some conversation—Dibley, who was one of them, said to the other girl, who the prisoner was in conversation with, "If you do not come away from that soldier, I will get your brother to give you a good hiding; it is like your impudence talking to a soldier"—the prisoner came up to the girl and said, "What do you mean"—the prisoner and Dibley both struck each other on the face almost together—Dibley hit him with her fist—I do not know how he hit her, but it did not seem to take any effect upon her—Muggeridge came along a few minutes after and said, "Hey, hey, Bet, what is the matter! come home along with me, Bet, and we will go to bed; and if he follows we will bl—y well chuck him out of window"—the prisoner said, "What did you say?"—Muggeridge repeated the words—the prisoner said again, "What do you say?"—he repeated it again, and Dibley said, "Ah, so we will"—the prisoner then drew his bayonet—Muggeridge was standing on the edge of the kerb—the prisoner was in liquor, and not able to account for himself—he drew his bayonet, and fell over with it—he struck Muggeridge with it, and Muggeridge ran across the road—I went to him directly—he was screaming and crying, "Oh my eye!"—he said he was cut in the eye—he held his hand over his eye—the prisoner stood a few minutes—the constable came up, and as soon as he did so the prisoner walked a dozen yards, and the constable took him—the prisoner was very much in liquor.
COURT. Q. Was he able to walk? A. Yes, and talk—I had not been drinking with him—he could not walk straight—I saw him "cutting" down the street.
JOHN MUGGERIDGE . I am a paper-hanger and paper-stainer, and live at No. (6, Paradise-street, Marylebone. On the night of the 7th of Dec, about ten o'clock, I was standing right opposite my own door, with two or three more young lads, and saw the prisoner touch Dibley underneath the chin—I cannot tell whether he did it in a familiar way, or as if he struck her—she shoved him back, and said, "Don't take liberties with me"—he then pulled out his bayonet and went as if he run it into her—she ran back and he did not touch her with it—she came up and stood at the corner—the prisoner was at the other corner—I said to the young woman "Why don't you go away," and I merely mentioned in a joke the words "Chuck you out of window," but I did not mean any harm—I never spoke to the prisoner—I was speaking to the young lad who was standing there—I did not mean any one when I said, "Chuck you out of window"—I merely said it in talking to the young lad there—I do not recollect anybody saying, "If you will come with me I will throw you out of window"—when I said the words, all of a sudden the prisoner drew his bayonet and stuck it in my eye—I put my hand up to my eye, and said, "Oh my eye"—he was not across the road, there was a little passage, he stood at one corner and I on the other—I was there altogether not more than ten minutes—he had put his bayonet up, after drawing it out to the young woman—I was wounded just under the left eye—it was not a cut, but a poke—the doctor cannot say whether it has hurt the bone or not, as the swelling is not gone down—I did not say, "I will chuck you out of window" more than once—I was speaking to any one—I cannot tell what I meant by it.
COURT. Q. Were you sober? A. I had been very poorly all day, and had nothing to drink at all—as far as I noticed, the prisoner did not seem much in liquor—he might have been drinking, but I could not tell.
Cross-examined by MR. BODKIN. Q. You interfered to persuade the young woman to go home and not to annoy him any further? A. I said, "Why don't you go home"—I did not notice that she was scolding him—I told her to go away—it was dark—it was ten o'clock—there was nothing but the gas-lights—I did not notice several people about the prisoner—there were a few standing there—it was all over in a minute.
ELIZABETH DIBLEY . I am a servant, and live in Harrow-street, Lisson-grove. On Sunday evening, the 7th of Dec., I was standing talking to another girl, the prisoner came up and spoke to me—I think he was sober by his appearance—he called the other young woman over to him—she went, and staid with him about five minutes—I called her away—she came away—the prisoner came up and asked me what business I had to call her away—I said I had as much business to call her away as he had to talk to her—he then struck me in the face with his fist, and I struck him again in the face—he then pulled out his bayonet—I drew back, I was about two yards from him at the time he pulled out the bayonet, it was directly after I struck him—I stepped back, and he stood still, and he put the bayonet in the case—Muggeridge came up and told me not to stop there, to go home—he said, "Come away, if you come home with me I will throw you out of window"—he said so to somebody—Enwright was there as well as the prisoner—the prisoner then pulled out the bayonet and stabbed Muggeridge in the face.
Cross-examined. Q. Did you at any time say you would not allow him to take liberties with you? A. No—nothing of the sort—the prisoner chucked me under the chin before I struck him in the face—I told him not to do that.
MR. BODKIN called
the night the prosecutor wan wounded—I saw the prisoner come up—he was very much intoxicated—he was staggering about the pavement at he walked along.
MR. PAYNE. Q. Did you know him before? A. I never saw him before.
WILLIAM GRACE . I live in Grotto-court. I came up about nine o'clock—I saw two females and two young men at the corner of the passage, and after being in-doors some time I heard a disturbance—I saw the prisoner after the prosecutor was wounded, going to the station-house—he was tipsy, I could tell by his voice, and I had heard them teasing him outside my window—I should think by his voice that he was perfectly drunk.
JOHN MARSHALL (policeman, examined by the COURT.) I took the prisoner in charge—I consider he had been drinking, but I did not consider him drunk—he was perfectly well aware of what he was doing—he could walk as well as I could, and talk—he answered my questions in a sensible way, but he had had a glass—I do not consider that he had had more than he ought to have had.
(The prisoner received a good character for sobriety and good conduct.)
GUILTY of an Assault. — Confined Three Months.
Before Mr. Justice Patteson.
211. JOHN RADBONE and JAMES LLOYD were indicted for stealing on the 18th of Nov., at St. James, Westminster, 18 spoons, value 5l. 1.; 1 pair of sugar-tongs, 1l.; 1 guard-chain, 5l.; 3 pairs of trowsers, 2l.; 3 waistcoats, 2l.; 3 scarfs, 2l.; 4 handkerchiefs, 1l. 8s.; and 2 gowns, 5l.; the goods of Henry Olive, in his dwelling-house: and that both the prisoners had been before convicted of felony.
MR. DOANE conducted the Prosecution.
HENRY STEPHENS . I am a wheelwright, and lodge in the kitchen of Mr. Olive's house, No. 40, Pulteney-street. On Tuesday evening, the 18th of Nov., after five o'clock, I went out of the kitchen, out at the back door into the water-closet, which is in the back yard—while I was there somebody pulled at the door—there was a light in the back room, it was past day-light—when I came out of the privy I saw the prisoner Lloyd in the back yard, standing, looking up at the windows—I afterwards went into the kitchen from which I could see over the way, across the road, and saw two men standing on the other side of the street—Radbone was one of them—I saw a girl, named Healey, who lodges in the house—after I had been up stairs a second time, I spoke to her—after speaking to her, I was standing at the street-door, and saw Lloyd come along the passage of the house—he had a large blue bag and a bundle—the bag was full of something—he went out at the door—I made room for him to go out, and he turned to the right—I did not look after him—I saw the prisoners in custody on the next Monday morning—I knew them again—they are the same men.
Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. This is a coffee-house and lodging-house, is it not? A. Yes—I cannot say how many persons lodge up stairs—there may be four or five, or more—I was in the water-closet, and felt a pull at the door as if somebody wanted to come in—Lloyd stood and looked up at the windows—he was not constantly looking at one window—there are two or three windows—I did not see him come into the coffee-house, and cannot say whether he brought a bundle in with him, but he had no bundle in the yard—I did not see more than two men over the
way—they were standing, looking up at the first floor front window—I did not take notice of anybody passing the house—it was about a quarter after five, rather dusky—I was in the kitchen—I had never seen either of the prisoners before, to my knowledge—I did not take particular notice of the man's dress in the back yard—he had a dark cloth coat—I did not notice the trowsers—I did not go into the coffee-room, and cannot say how many persons were there—the third man was dressed in a kind of dark coat—I did not see all this through the kitchen window—I went up the stairs and opened the door, and took particular notice of the men standing opposite—that was not above ten minutes after I had seen Lloyd in the back yard—the way from the coffee-room is not to come along the passage—that is the way from the back yard.
MR. DOANE. Q. Did you go up to the street-door more than once? A. Twice—I saw both the men standing there on those occasions—I knocked at the prosecutor's door, and informed him.
MARIA HEALEY . I lodge with my father in the third floor of the prosecutor's house. I was coming home on Tuesday, afternoon, the 18th of Nov., from an errand, I believe about a quarter after five—I saw Stephens, who said something to me, in consequence of which I remained at the street-door—while I was there I saw Radbone and another man, not here, on the opposite side—I stood at the door about ten minutes or a quarter of an hour, and then saw Lloyd comedown the stairs of the house with a bundle and a blue bag—they seemed heavy—he went down the right-hand side, and across Wardour-street, and then Radbone and the other man joined him—they all three walked away together, and I saw no more of them till the prisoners were in custody—I went with the officers on the Monday following, to the Hampstead-road—the officers went away, and afterwards fetched me—I saw Lloyd, and recognised him—he was taken to the station—they then took me to No. 9, Henry-street, and left me down stairs—they brought Radbone down in custody—I knew him directly—the blue bag Lloyd had was just like the one produced, but larger, I mean taller.
Cross-examined. Q. What did they tell you before you saw Lloyd? A. Sergeant Wells told me, if they were the men they would take them into custody—I lodge in Mr. Olive's house—there may be five or six lodgers altogether, I cannot exactly say—the other two men joined Lloyd as he crossed the bottom of Pulteney-street, in Wardour-street—the coffee-rooms form the shop—I believe Lloyd had on the same dress he has now—I did not observe the colour of his trowsers, because his coat was buttoned up—Radbone had on a dark dress—I cannot say whether it was black—I had never seen either of the men before—the third man was between the size of the prisoners—the first time I saw the two men they stood opposite the street-door.
COURT. Q. Does the street-door open into Wardour-street or Pulteney-street? A. Into Pulteney-street—Wardour-street is two doors down—the two men came over to Lloyd at the corner of Wardour-street.
MR. O'BRIEN. Q. Were there a great number of people about? A. No—there were people selling things a little way from our door—I had not been in the coffee-shop—there were people there—I cannot say how many.
HENRY OLIVE . I keep the coffee-shop at No. 4, Pulteney-street, in the parish of St. James, Westminster. On Tuesday, the 18th of Nov., about half-past five o'clock, I was in my parlour—I had some plate and other articles up stairs in my bedroom—the plate was in drawers, and some of the clothes were hanging up, and some in drawers—I had been into the room about an hour before—I locked the door, and brought the key down with me—about half-past five o'clock, in consequence of information I received, I went
up to my bed-room—I found the door unlocked and open—I went in and examined the drawers, and missed from one drawer eighteen silver spoons, a pair of sugar-tongs, a gold guard-chain, and a gold pin; I also misted from the room two coats, three pairs of trowsers, and three waistcoats—the value of all the property lost is at least 30l.—I can undertake to say it was safe in my drawer when I locked the room an hour before.
Cross-examined. Q. Did you examine all the articles an hour before? A. I did not examine them all, but they were all there—I had seen them in the drawer that day, the clothes and the principal part of the things, except the spoons, which were in a box—I had seen the outside of the box, but not the inside—I had seen the spoons on the Sunday evening before—the box in which they were was closed down on the Tuesday evening—I should not have perceived they were gone without opening the lid—the room is at the back of the house, and looks into the yard—it is on the first floor—the house is three stories high—the first floor front room is empty—I had two lodgers in the second floor, and two on the third floor, and one in the kitchen—none of them have left since.
THOMAS WELLS (police-sergeant.) In consequence of information Of Monday, the 24th of Nov., I went, in company with other officers, to Henry-street, Hampstead-road—I had the girl Healey in the neighbourhood—I got there about seven o'clock in the morning, and in about an hour and a half I saw Lloyd looking round the corner of Brook-street, New-road, near Henry-street—he might have easily seen me—he then commenced running—I had not my uniform on—I knew him before, and he knew me—when he saw me he ran up the New-road—I pursued him, and he was at last secured—the little girl Healey saw him directly he was secured, and identified him as the man who carried the bag and bundle—I afterwards went into No. 9, Henry-street, where both the prisoners lived—I went into a room on the second floor, and found Radbone there—I took him into custody, and told him it was for being engaged in the robbery in Pulteney-street—his wife was presentn—I took seven skeleton keys from her person, which I saw her take from between the bed and sacking—I found in the same room twenty-one other skeleton keys and fifty other keys—Radbone said he would not care a d—n if I had not found the screws, meaning the keys—they are often called screws—I found this blue bag in the room—I took Lloyd to the station—he said if he only got six months, or a drag (which means three months summarily from the Magistrate), when he came out he would knock a piece off of that whiter livered b—'s head—I do not know who he was speaking of—I afterwards went to Mr. Olive's—he showed me his bed-room—I found one of the seven keys opened his bed-room door.
Cross-examined. Q. Is it not a very ordinary key? A. Not very—it has been filed to fit—the woman I saw with Radbone represented herself as his wife—I do not know how many persons live in the house—there are four or five different families, no doubt—Radbone was in the room when I found the keys.
JAMES JAHNCOCK (policeman). I am one of the constables who accompanied Wells to Henry-street, and in the evening I went into Radbone's room, where he and his wife were secured—I there found some files, a knife-saw, a wax taper, some chisels, and a centre-bit—I secured Lloyd when he ran away.
MARIA HEALEY re-examined. I first saw Lloyd coming down the stairs, not at the top of the stairs—I saw him at the bottom—when I heard the footstep coming down I turned round and looked him in the face—he was coming down the stairs from the first floor—I saw him at the bottom of the stairs—there
are two steps before you go to the water-closet, but those stairs do not communicate with the same passage—you go round to go to the water-closet.
COURT. Q. Are the two steps of the water—closet stone or wood? A. Wooden steps—one would be coming up the passage and the other coming down.
SCOTT WALLER (police-constable C 133). I produce a certificate of Radbone's former conviction—(read—Convicted 22nd Oct., 8 Vict., of larceny, and confined six months)—I was present at his trial—he is the person.
CHARLES HART (police-constable E 99.) I produce a certificate of Lloyd's conviction—(read—Convicted 20th Aug., 1843, of housebreaking, and confined twelve months)—I know him to be the person—I was present at his trial.
RADBONE— GUILTY . Age 41.
LLOYD— GUILTY . Aged 28.
Transported Fifteen Years.
Before Mr. Baron Alderson.
212. DANIEL CRUIKSHANK was indicted for feloniously assaulting Edward Burgess, on the 13th Nov., and cutting and wounding him on his nose, left temple, and neck, with intent to disfigure him.—2nd COUNT, with intent to do him some grievous bodily harm.
MR. BODKIN conducted the Prosecution.
JOSEPH BRAY (police-constable H 43). On the 13th Nov. I wag called by Burgess to assist in taking charge of a horse and cart at the King's Arms public-house, Whitechapel-road—I saw Burgess go into the house—he was in about a minute or a minute and a half—I was in charge of the horse and cart at the time, and from fifteen to twenty persons came out of the public-house—the prisoner is one of the persons that was there—I did not see him come out of the house—I was in uniform, but Burgess was not—I first saw the prisoner at the time they were rescuing the horse and cart—a man named Carney had a knife—he was on the near side of the horse—I was holding the reins on the off side—two of the persons attempted to get into the cart, and did get in, and tried to urge the horse on—one of them had a whip—Burgess had hold of the horse's head, and so had I—we succeeded in turning the horse round—Burgess was on the near side, the same side as Carney—we turned the horse's head round to take it to the station—I saw Lewis, who was tried last sessions, and Carney, strike Burgess two or three times, and myself also with their fists—the prisoner at the time was on the off side, between the horse's head and shoulders, and he took hold of the horse's reins—I heard him say, "Don't let the b----s take it; cut the b----b----'s hands off"—I do not know who he said it to—he said it out loud—I did not see any wound inflicted on Burgess—nobody's hands were cut with the knife—the man in the cart was whipping the horse, and the people round trying to get the hone from us—I am not aware that anybody was struck with the whip—Burgess had his nose wounded by Carney—I was knocked down by a blow from one Barnett by a life-preserver, and the cart was rescued from us.
EDWARD BURGESS (police-constable H 198). I was on duty in the neighbourhood of Whitechapel on the night this occurred—I saw a horse and cart drive up—after I was in the public-house and had come out I endeavoured to take the horse and cart to the station, with Bray's assistance—several people came out and surrounded it—Carney inflicted a wound across my nose with a pen-knife, which he took out of his pocket; he also cut me in the left temple, and in the hand—I did not observe the prisoner there during the riot, but he was one of the persons who drove up in the cart.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. The perioni who really struck you have been transported? A. Yes. (See First Session, page 53.)
MICHAEL CONWAY (policeman). I took the prisoner in charge—I told him I took him on suspicion of being concerned with others in assaulting Burgess and Bray—he said he knew nothing about it—as we went to the station he said, so help his God he would not be sent away; he would tell the Magistrate the whole of it what he knew, and that the worst parties had got away—Carney had been convicted at that time.
Cross-examined. Q. Was it not, "I had nothing to do with it myself; the worst parlies are away?" A. Yes.
NOT GUILTY .
NOT GUILTY .
Before Mr. Justice Patteson.
MR. BRIERLY conducted the Prosecution.
THOMAS JOHN BLAKE (police-constable K 137.) On Friday, the 12th of Dec, about three o'clock in the morning, I was on duty in High-street, Shadwell. The prisoner was there quarrelling and fighting with a woman—I took hold of him, and desired him to go away—he immediately turned round and faced me—I took hold of him by the arm—he struck me two severe blows in the face, knocked me down, and then commenced uavagely beating and kicking me while on the ground—I struggled to get up, to use my staff or rattle, which were in my pocket—I received a blow on my forehead, which stunned me and blinded me with the blood—I received the blow either from the prisoner's foot or fist—I could not say which, in the struggle—a woman screamed out, "Murder!"—the prisoner then left me, my brother constable coming up at the same time—I saw the prisoner hide in a doorway—my brother constable went and took hold of him, and I assisted in securing him—I have been under medical treatment—I went off immediately to the hospital, but having a family I did not wish to stop there, and was sent home—the police-surgeon bus attended me ever since—the blow cut my forehead open, and it bled very much.
Prisoner. Q. Was the woman there? A. No, she had left.
COURT. Q. Were you sober? A. Yes—I quickened my pace when I went up to the prisoner—I was going the same way as he was—I waa not standing still—I was walking at the time, and they passed me.
ENEAS M'ALLEN (policeman.) On Friday morning, the 12th of Dec, at three o'clock, I heard screams of murder from a female—I came up and saw the prosecutor standing with his face covered with blood—he pointed out the prisoner and said, "That is the man that struck me"—he was standing about a dozen yards off—I took him into custody—he said, "I am a better roan than him"—I took him to the station, and took Blake to the hospital—Blake was perfectly sober—I had spoken to him half an hour before—I have known him four years, and never saw him drunk.
Prisoner. I was about twenty minutes gone; at the time I was taken
I was 200 yards from the place, with my hands in my pocket; I never struck him with my hands or feet.
GEORGE BETSON . I am a surgeon and apothecary, and live in High-street, Wapping. Blake was brought to me at eleven o'clock on Friday the 12th—he had a contused wound over the forehead—the skin was broken—that might have produced blood—I did not perceive any, it had stopped when I saw him—the skin was cut through.
COURT. Q. Is this your signature? (handing him his deposition.) A. Yes—it was read over to me before I signed it—(read—"His face was covered with bruises, from the upper part of the forehead down to the chin, with violent contusion; I did not perceive any division of the skin; if there was, it must have been very small")—I perceived the division of the skin after that time, but not at the time I first examined it—it was very small, not more than half an inch—as he had been to the hospital I did not take that notice—I first perceived the cut across the forehead two or three hours after the examination.
EDWARD WANDERER TOWNSEND (police-sergeant K 8.) On Friday, the 12th of Dec., I saw Blake about half-past three o'clock—he was perfectly sober, but had a cut over the eye, and his face was very much disfigured—if it had not been for his number on his coat I should not have known him—the cut over the eye was about half an inch long—blood flowed from it profusely—it was a sharp cut, as if by a knife or kick, I should say, not from the hand—the sharp edge of a shoe might have done it—I should say a man's knuckles would not have done it—Blake was perfectly sober—I have known him four years, and never knew him otherwise than sober.
Prisoner's Defence. The policeman saw me half an hour after it happened; I was standing still when he took me; I asked him what it was for; I said I did not think there was any reason at all to take me—I never rose a hand up to strike him; as I was coming home from the Borough I went in to light my pipe at a public-house; the prosecutor was standing with both bands against the wall; I passed him, and as I came out he was standing against the wall; I went past him; he said to me, "Well, young fellow, are you going to stand anything?" I said, "I have no money; and if I had, it would do you no good to have more than you have;" he put up his hand and said, "The sooner you go the better," and struck me with his staff; he put me right before him, and made a violent blow at my bead with his staff; I stooped my head down, and he fell down on his hands and face on the road; I walked away to get clear of him; it is the first time I was ever before a Judge, and I hope it will be the last.
GUILTY of an Assault. Confined Nine Months.
215. GEORGE CLARK was indicted for stealing, on the 27th of Nov., at Kingsbury, 1 watch, value 7l.; 1 writing-desk, 1l. 5s.; 10 sovereigns, 8 half-sovereigns, 16 half-crowns, 60 shillings, 10 sixpences, 2 5l. notes, and an order for the payment of 5l.; the property of Penelope Rodway, in her dwelling-house.
MR. PAYNE conducted the Prosecution.
PENELOPE RODWAY . I keep the Red Lion public-house at Hyde, in the parish of Kingsbury, two miles on this side of Edgware. The prisoner lodged at my house for about seven weeks, and left on the 27th of Nov., about half-past four or twenty minutes to five o'clock—he told me he was going out to tea—he never came back—he owed me for his lodging and about three days' board—he did not give me any intimation that he was going away for good—after he had been out two or three hours I went into my room, to go to
the desk, for some money to pay a bill, and missed the desk—it was about eight o'clock in the evening—I had seen it safe between three and four—it was locked—it is a rosewood desk—it contained two 5l. Bank of England notes, a 5l. check on the London and Westminster Bank, drawn by Benjamin Bond, dated the 20th of Nov., and from 15l. to 20l. in sovereigns and half-sovereigns, from 5l. to 7l. in silver, and some papers, my license, and my late husband's will—my desk was brought back to me by a carrier on the 29th—the lock had been broken off, and the gold, silver, notes, and check were gone—the licence, will, and papers were all returned—I found one sovereign in it, which had slipped behind a partition—I missed my watch from a dressing-table in the same room—I bad seen that safe about half-past four o'clock—I gave seven guineas for it—I have seen it since, and know it—there was a brown silk guard fastened to it, which I had made myself, of brown silk braid, with a gold snap—I have seen it again, and I have seen the check since—the check I had was dated the 20th—the one I saw was dated the 29th—I received it from Captain Bond, who lives in the neighbour-hood—I gave him a 5l. note for it on the 20th.
Cross-examined by MR. PARRY. Q. Did you see the prisoner go out on the 27th of Nov? A. Yes—he was dressed as he was all day—I did not see him again till last Wednesday, when he was at the Police-court—I have the desk here—it is not a very large one.
MR. PAYNE. Q. Did you see him go out at the door? A. I saw him go from the bar—I did not see him go out of the house.
JAMES WARD . I am a farmer, and live at Hendon. I know Mrs. Rodway—I heard of her robbery, and on Monday, the 15th of Dec., I was in a milk-shop in Gouldenton-street, Somers-town, and saw the prisoner go by in the street—I went out directly, and followed him—he west about 100 yards, aod then turned back—I did not wish him to see me—I went into a shop to ask somebody to get a policeman, but he turned back, and I crossed to him on the other side of the road, and said to him, "Colonel"—that was the name I knew him by—I always called him Colonel, but he was generally called General—I said, "Colonel, I shall take you in charge on suspicion of robbing the poor widow woman, Rodway, at the Lion"—he said, "Poh, poh, nonsense, don't do any such thing"—I said, "I will"—I took hold of his collar, and said, "I shall hold you till I have a policeman come to give you up to"—I held him till a policeman came, and gave him in charge—I went to the station, saw him searched, and twenty-four sovereigns and half sovereigns, 4s. 6d. in silver, and 3d. in copper found on him, and I saw taken from his pocket-book a check signed B. Bond, and a watch taken out of his waistcoat pocket—he had the guard round his neck.
Cross-examined. Q. He spoke to you directly he saw you, did he not? A. Yes; he said, "Ah, Mr. Ward, how do you do?"—I do not know that he is a dealer in horses, but I had bought a horse of him—I charged him at once on suspicion of the robbery—I did not talk with him half a minute first—I did not go and have anything to drink with him.
MARTIN M'HALE (police-constable S 182.) I received the prisoner in charge from Mr. Ward—I searched him, and found on him a purse containing 24l. 10s. in gold, 4s. in silver, and 3d. in copper, a watch and guard, and a pocket-book containing a 5l. check.
MRS. RODWAY re-examined. This is my watch and guard-chain—I will not swear to the check—I had such a check of Captain Bond for 5l. on this bank, but it was dated the 20th—I believe it to be the check—the 0 appears to have a tail added to it to turn it into a 9—it is precisely the same, with that exception.
Cross-examined. Q. What do you know the watch by? A. By the number and the maker's name—I was not quite certain of the number, and I went to the maker; but I can swear to the watch without the number, and the guard I made myself—the check was signed B. Bond, and another letter to it, which I forget.
GUILTY .— Transported for Ten Years.
Before Mr. Baron Alderson.
LANE— GUILTY .— Confined Three Years, and to find Sureties for Five Years longer.
FLETCHER— GUILTY . Aged 19.— Confined Two Years.
NEW COURT.—Monday, 15th December, 1845.
Fifth Jury, before Edward Bullock Esq.
217. JOHN BABINGTON was indicted for stealing 2 watches, value 1l. 10s.; 1 ring, 10s.; 1 waistcoat, 10s.; 3 sovereigns; 2 half-crowns; 10 shillings; and 5 sixpences; the property of John William Crafford in his dwelling house; to which he pleaded
GUILTY . Aged 23, and received a good character.
Confined Twelve Months.
218. BENJAMIN BROWN was indicted for stealing 2 warming-pans, value 16s.; the goods of Charles James Fenner: also 6 basins, 4s.; 24 cups, 10s.; 24 saucers, 7s.; 9 plates, 9s.; 2 tea-pots, 6s.; 9 brushes, 8s.; 2 clothes-lines, 4s.; 1 pail, 1s.; and 3 pairs of clogs, 2s. 6d.; the goods of John Reid; to which he pleaded
GUILTY . Aged 21.— Confined Twelve Months.
MR. BALLANTINE conducted the Prosecution.
THOMAS URRY . I am a labourer in No. 5 tea warehouse in the London Docks—the prisoner was an extra labourer in the same warehouse—on the 26th of Nov. I was laying the tea down and the prisoner was loading a truck with the tea—he pressed up against me, and I noticed something bulky in the pocket of his coat, which he had on—I put my hand into his pocket—I found some tea there and gave information.
Prisoner. Q. Might not some person have put it in, or it have slipped in? A. I cannot say—I found it there.
MR. BALLANTINE. Q. Could it have slipped in without a hand helping it? A. I should say not.
THOMAS SCOTT . I am foreman of the tea warehouse and was at work there—Urry spoke to me and I reported this—I went with Riley to the ware-house—I went for the prisoner and told him to come with me, I had got a chest to move and wanted two men—I did not say anything to him about this tea.
tion that he had tea about him—the prisoner heard that—I asked the prisoner if he had any tea, he made no answer—I said, "I must search you"—he said, "Well I have some tea in my pocket"—I found 8oz. there—I gave it to Rutkins.
THOMAS SCOTT re-examined. I compared the tea I received from the officer with that in No. 5 warehouse, which we had been nailing up—I found them to correspond—it was young hyson tea, the mark was R R in a diamond.
DANIEL RUTKINS . I am in the service of the London Dock Company—the prisoner was brought to the watch-house, and this 8oz. of tea—I handed it to Mr. Scott—the prisoner said he got it from a chest in the ware-house, and some he picked up off the floor—this was within the London Docks.
Prisoner. I deny that. Witness. Yes, he said he took some from a chest and some he picked off the floor—I asked what he was going to do with it—he said he did not know—he does not make use of tea.
GUILTY. Aged 24.—Recommended to mercy by the Prosecutors and Jury. — Confined One Month.
SAMUEL GODDARD . I am a dealer in clothes. On Thursday the 20th of Nov. I was keeping a stall in Uxbridge market—I had a silk shawl on my stall—my two sons were serving, but I attended to that part myself—I missed the shawl about twelve o'clock—I had seen it safe a few minutes before—I have no knowledge of the prisoner—this is the shawl—it is mine.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. It is not a valuable article? A. Not at present—it was some years ago—it is stained with mildew—my sons sell hardware and tins—I sell clothes—I never put them to sell clothes—I was not out at all—I never left the place.
JOHN ADAMS . I live at Hillingdon, and am ostler at the Green Man. Oa the 22nd of Nov. I saw the prisoner, he told me he had got a prise, he had found an article and it was a shawl—he showed it me and asked me to buy it—I gave him 8d. for it—this is the shawl—the policeman came to me about it on the Monday, I told him where I had got it, and gave him up the shawl.
Cross-examined. Q. Have you known him long? A. Yes, many yean—Uxbridge market is held every Thursday—there are a good many stalls—the prisoner pulled this shawl out of his pocket openly—there were three more persons in the tap-room.
WILLIAM BEECHY (police-constable T 182.) Adams delivered up this shawl to me—I took the prisoner, and asked him where he got it—he said he picked it up in the market-house—he did not know whether any one saw him, but there were several more there.
NOT GUILTY .
WILLIAM CHARLES COLES . I am a tripe seller, and live at Hoxton. In the early part of June the prisoner was in my service for about a fortnight—he then went away and did not come back—I missed some tripe fat from my premises—I desired my niece and wife to watch—I received information, and went to a new building off my premises—I found a quantity of tripe fat tied up in an old blue handkerchief, which I had seen in the prisoner's possession—I took possession of the fat, and soon after I saw the prisoner going through
my shop with a tub on his shoulder—I never saw him afterwards—I knew the fat was mine.
Cross-examined by MR. HORRY. Q. You found the fat in the handkerchief, and brought it in? A. Yes.
EMMA MIDDLEBROOK . I live in College-street, Camden-town. Mr. Coles is my uncle—I was living with him in June—he directed me to watch, and on the 14th of June I saw the prisoner take a bundle, tied up in a blue handkerchief, into the new buildings, and put it under some shavings—I told my uncle.
Cross-examined. Q. Where were you? A. At the back window on the first floor—it was necessary to cross a passage to go in the new buildings—this was about three o'clock in the afternoon—the fat and the handkerchief are not here.
Cross-examined. Q. Were there no labourers about these new buildings? A. There were two men at work—I have not the blue handkerchief here—the fat went to the station, and there it remained in water—it was given back to me to melt down—I did not expect the prisoner was going away.
GUILTY . Aged 20.— Confined Three Months.
THOMAS COCKERILL SMALL . I live in Whiskin-street, Clerkenwell, and am a jeweller and gold chain maker. The prisoner was my journeyman—on the 6th of Dec, about nine o'clock in the morning, I went into my shop—I had about 6dwts. of gold filings delivered to me by Chapman, who had been working for me during the night—the prisoner was not there then, but he ought to have been there at work—in consequence of information, I went to Barbican—I waited outside Mr. Syrill's, a refiner's shop—the prisoner came out there about a quarter before ten o'clock—there was no one with him—I stopped him, and gave him in charge—he asked me what it was for—I asked him what he had been to Syrill's for—he said, "To melt some gold"—I said, "Gold filings, I suppose"—he said, "No, some gold rings and other pieces"—I went and made some inquiries—I missed from six to seven dwts. of gold filings.
CHARLES CHAPMAN . I am a gold chain-maker, in the prosecutor's service—on the night these filings were lost I had been up all night—I remember the prisoner coming to work at half-past eight o'clock in the morning—a lad opened the door to him—I had done all my work, and I sat down by the furnace, put my hand before my eyes, and was going to sleep—the prisoner was at the other end of the same shop—he went and stood at his own place, which is next to mine—I had left my filings in a tin box at my place—I did not notice what the prisoner was doing—there were two lads in the shop, who had been up all night—they were sitting at the furnace with me, and the errand boy was sitting at the drawer bench behind me—I saw my master there about half-past nine—I gave him my tin box—I did not look in it before I gave it him, to see if any was gone—there had been about twelve dwts. in my box—the prisoner remained in the shop about a quarter of an hour—he said he was going in the City to see a young woman.
Prisoner. Q. You say you were sitting by the furnace? A. Yes; I did not come and stand by you.
Prisoner. I was only in the shop while I drank a pint of beer, and you had
part of it—I went away and washed myself. Witness. I did not stand two minutes by you.
HENRY HUTTON . I am in the service of Mr. Syrill, a refioer, in Barbican. On the 6th of Dec., about nine o'clock, the prisoner brought me some gold filings to be melted into a lump, which I did—this is the lump I melted it into—there were no pieces of rings that I saw—there was a piece of metal, which was flat—it appeared to be a piece that had not been used—I delivered the lamp to the prisoner—he took it to the front shop, and disposed of it to Mr. Syrill, or his young man—I know this to be the lump that was the result of his filings.
Prisoners Defence. The pieces were parts of broken rings; it was my own property, which I have had some time; the filings were engine filings; I used to buy old gold when I had not much to do; I have bought and sold at Mr. Syrill's five or six years; the pieces I sold are not the same quality, by 15s. an once, as that of my master.
MR. SMALL re-examined. I have seen this lump that came from the Prisoner's gold, and have the other half of the filings made into a lump—they are the same quality and colour exactly.
GUILTY . Aged 25.— Confined Four Months.
GUILTY . Aged 15.— Confined One Month.
NEW COURT.—Tuesday, December 16, 1845.
Sixth Jury, before Mr. Common Sergeant.
224. ANN MITCHELL was indicted for stealing 1 1/2 yard of velvet, value 16s.; 1 pair of gloves, 1s. 6d. 1 needle-case, 1s. 6d.; 20 skeins of silk, 10d.; and 7 pieces of silk, 2d.; the goods of Ellen Creed, her mistress.
ELLEN CREED . I am single, and live at No. 28, Newman-street, Oxford-street. The prisoner was in my service as maid of all work—I gave her leave to go to Chelsea on the 23rd of Nov., and after that I went to her box, and there found my gloves, silk, and needle-case—the velvet she had taken to Chelsea—when she came back I asked her about it—she denied it, and when she was taken to Marlborough-street office, she said she had taken it to her previous lodging—this is the velvet—it is worth about 16s., and these are the other things found in her box—they are worth about 4s.
Cross-examined by MR. WILDE. Q. Where did you get these other things? A. From her box, which was in my house—I found these needles and needle-case, sewing-silk, and these kid-gloves of mine—I had worn them—she had cut the velvet off the piece—I did not see her cut it—it is new—it was cut off several yards I had at home—I had seen it two or three days before, and when I missed it I made great inquiries about it—the prisoner strongly denied it—I had not bought it many days before she took it—she said she found it in Holborn—my sister is in my house, and some young people whom I employ at needle-work.
Cross-examined. Q. What were the words you used? A. I asked her if she knew anything about the velvet—she said she did, she had carried it to Mrs. Butt's—she said she had cut it off and carried it to Mrs. Butt's.
Q. Did she say "cut it off"or "stolen it?" A. She said, "Cut it off"—she admitted to taking it away, and that must be stealing it.
GUILTY . Aged 19.— Confined Six Months.
(There was another indictment against the prisoner.)
JOSEPH RAYNER BUTTEMER . I live at Newington-crescent. On the 5th of Dec, about half-past seven o'clock in the evening, I was walking on London-bridge with a friend—a gentleman came and asked if I had lost anything—I said I was not aware that I had—I put my hand into my pocket, and my handkerchief was gone—I had used it in coming along—this is the handker-chief—I know it because there is a tear in it—I do not know the prisoner.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. It was picked up and given to you by a erson not here? A. Yes, I believe so—the mark in it is this tear—it is not a very interesting handkerchief—I am sorry I went back about it.
JAMES BURTON (police-constable M 272.) I was in plain clothes—I followed the prisoners from the Borough to London-bridge—I had seen them together for about an hour—I knew them as associates—I saw Buckley take the handkerchief out of the gentleman's pocket—I saw him attempt it several times before he got it—he gave it to Cushion—I sprang from the road where I was walking by the side of a wagon, and seized them both—Cushion threw the handkerchief down—a gentleman took it up and gave it to the prosecutor.
Buckley. We came up from Dock-head at six o'clock, and came up Bermondsey, and up Thames-street, as far as the bridge, and the policeman laid hold of us; we had two lamb's feet, and were eating them. Witness. They had nothing of the kind; I saw them lift a lady's dress by St. George's church.
Cross-examined. Q. Did you say one word about lifting a lady's drew before? A. I do not know—I stated I saw them try several pockets.
NOT GUILTY .
HENRY ROBERT TYLER . I live at Bedfont. I had a handkerchief hanging behind my door on the 2nd of Dec.—my wife missed it—I ran after the prisoner, who had been at my house, and she produced the handkerchief out of a bundle which she carried—this is one I lost, and the one which she produced from the bundle—this other handkerchief she also produced—it is mine—this had been taken out of a coat pocket that was hanging by the other handkerchief—she had got 300 yards from my house.
GUILTY . Aged 23.— Confined Three Months.
JOSEPH JAMES WILSON . I reside with my mother, Rebecca Wilson. On the 5th of Dec, about eleven o'clock in the evening, I was in Thames-street—the prisoner came up to me, and obstructed me in my way—she was going to take off my neckhandkerchicf—I put my hand up to prevent that, and she took my pocket-handkerchief out of my pocket—she wanted me to go down a lane with her—I would not go—I told a gentleman, who came up, of it, and he told her to give it me back—she had put it into her pocket—she had it for about five minutes.
WILLIAM GURLON (City police-constable, No, 354.) I saw the prisoner running with her shoes in her hand—the prosecutor came up, and from what he said I followed the prisoner to a public-house, and found the handkerchief on her.
Prisoner's Defence. I was coming up Thames-street, and met this chap; he said, "Come down a turning;"he gave me some halfpence; I put them into my pocket; he said, "I have got no more, here is my handkerchief;" I put it into my bosom, and walked up, and he said, "She has got my handkerchief;" I put my hand into my bosom, and was going to throw it over to him.
GUILTY , Aged 40.— Confined Four Months.
228. ALFRED HAYWARD, JAMES CHISSELL , and CHARLES ROGERSON , were indicted for stealing 1 jar, value 1s.; and 1lb. weight of tobacco, 4s.; the goods of Benjamin Fox; and that Rogerson had been before convicted of felony.
ANN FOX . I am the wife of Benjamin Fox—we live tt Islington. I had some tobacco in a jar in the window—Isaw it safe on the 2nd of Dec., and I missed it from six to half-past six o'clock—this now produced is the jar—it is now broken, but I can swear to it—I have used it for many years—this is the tin top of it, and this is the tin top of another jar, which I can swear to, and which I lost.
HENRY CONSTABLE . I live at No. 3, Victoria-street. At half-past six o'clock that evening I saw the three prisoners cross to Mrs. Fox's window—Hay ward stood the nearest to it, and Rogerson next to him—they all ran away, and I asked Mrs. Fox if she had lost anything—she said, "Yes, a jar of tobacco"—the prisoners ran from the window, straight up the street—I had seen them before, and knew them by sight.
SARAH SIMPKINS . About half-past six o'clock that evening I saw the three prisoners running in a direction from Mrs. Fox's shop—I met them exattly on the spot where this jar was found—I pointed it out to the policeman.
Hayward. She said she could not swear to me, she thought it was me.
Witness. I could swear to him—he was one.
ALEXANDER BUTTERS (police-constable N 280.) I took the prisoners—I found Rogerson in a night lodging-house, with about twenty or thirty persons smoking round a "fire—I found this jar where Simpkins pointed it out—I found one of these tops near the prosecutor's shop, and the other top by the jar.
Hayward's Defence. I was standing against a public-house; my mother has a situation in Denmark-street; I had not left her five minutes; I was talking with Chissell, and Mrs. Fox came and accused me of the robbery.
Chissell's Defence. I had just come out of the public-house.
Rogerson's Defence. I work for Mr. Spiller, in Copenhagen-street; I went to my lodging; I stopped about ten minutes; I then came back, went to my master's, and got some provision; I went home, and just as 1 had finished my supper the policeman and Constable came in; the policeman said, "Do you know anything about this tobacco?" I said, "No;" he said, "Come and clear yourself;" he locked me up.
CHARLES WRIGHT (police-constable N 304.) I produce a certificate of the prisoner Rogerson's former conviction—(read—Convicted 8th April, 1844, on his own confession, and confined three months)—he is the person.
HAYWARD— GUILTY . Aged 17.
CHISSELL— GUILTY . Aged 18.
Confined Three months.
ROGERSON— GUILTY . Aged 18.— Transported for Seven Years.
BOWLAN pleaded GUILTY . Aged 18.
DOWNEY pleated GUILTY . Aged 17.
Confined Six Months
JAMES ROBINSON . I live in Bedford-street, Covent-garden. On the evening of the 22nd of Nov., I had a painting at my shop—I saw it safe near five o'clock in my shop, which is under the same roof with my dwelling-house, in the parish of St. Paul, Covent-garden—the shop is part of my dwelling-house—I missed the painting within half an hour—this is it.
Prisoner. Q. Did I not tell you I could not take 1l. for it before I asked the person? A. No—you asked to leave it—you went out, but was not out two minutes before you came back again—I know you as pawning things at the shop—that is why I am so positive you have pawned this—I have taken things in of you occasionally.
Prisoner. Does it stand reasonable that I should take a painting that I knew was stolen to a pawnbroker's where I was known? I said a man gave hie the painting, and I could not take 1l. before I went and asked the person.
Witness. No—you said you could not take the money, and you asked my young man's permission to leave the painting—you went outside, and came in again, and said, "You must lend me 30s."—I said I could not, and you took the sovereign—there might have been some one outside—I did not go out to see.
JAMES LEWIS ASHMAN (police-constable F 119.) I saw the prisoner after he was remanded, and I heard him say to the inspector that a man of the name of Jones or Jerry Lewis gave him the painting, and told him it was stolen—I know Jones and Lewis—they are thieves.
GUILTY . Aged 17.— Transported for Ten Years.
JOHN GRAY . I live at Hoxton. On the 29th of Nov. I was passing up I Skinner-street, Snow-hill. I felt something at my pocket—I turned, and I missed my handkerchief—I saw no one behind me, but the prisoner passed I me—I kept him in sight till I met the policeman—I told him, and he went after him—the prisoner ran off, and I found him at the station-house—this it I my handkerchief, and the one I lost—I had it in my pocket just before.
Prisoner. I know nothing of the handkerchief; he threw me down very violently; I had no handkerchief near me; he knocked my hat off, and took the handkerchief out of my hat. Witness. No, you dropped it.
GUILTY . Aged 19.— Confined Three Months.
GUILTY . Aged 31.— Confined Two Years.
GUILTY .* Aged 35.— Transported for Seven Years.
234. THOMAS HORE was indicted for stealing 5 sovereigns, 12 shillings, and 1 sixpence; the monies of Mary Galvin, from her person: and WILLIAM POCOCK for feloniously receiving, harbouring, and comforting him, knowing him to have committed the said felony; and that Pocock had been before convicted of felony.
MARY GALVIN . Iam servant at the White Hart, in the Strand. On the 5th of Nov. I was leaving a situation at No. 65, Fetter-lane—I just took my wages, and was walking down Leather-lane—there was a Guy Fawkes and some fire-works—while I was there the prisoner Hore came up to me, and I felt his hand in my pocket—I took hold of it, and he made his escape and ran away—I looked at his face when I took hold of his hand—I am sure he is the person—when he ran away I ran after him—I had in my pocket five sovereigns, and twelve shillings and sixpence, and he took it all—I had not a penny-piece more than he took—it was what I had earned for my wages while I was in service—I caught Hore, and charged him with robbing me—I had not been showing my money to anybody, and do not know how he knew I had it—when I caught the prisoner there was no policeman by—there was a postman standing by, and a young woman, who is here—they said I should not part with Hore till they saw a policeman—the prisoner Pocock then came up—he said that Hore had none of my money, he scratched my hands, and I was obliged to let Hore go—I did not see Pocock at the time Hore took my money—it was in a silk glove, inside a leather glove, in my pocket, which was inside two of my petticoats—the money and the gloves were gone, and none of them have been found since.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. You had to run up several streets before you caught Hore? A. Yes, one or two streets—it was in New-street I saw Pocock, after I had been through several streets.
COURT. Q. Had you looked at Hore before you followed him? A. Yes, and I kept close after him in following him.
ran after him—he was stopped in New-street, Saffron-hill—after we had hold of him Pocock came up—he stood a little while looking at them, and then he took Hore and shoved him over the arches—we could not get over there, and were obliged to go a little way round—Pocock got Hore away from Galvin and the others—Hore went off, but Pocock was running after us, as we were running round after Hore—we ran till we came to a building where there were some men at work, and they asked us what was the matter.
Cross-examined. Q. A postman came up and helped to hold Hore? A. Yes—Pocock came in about five minutes—Hore said it was his mother's money, and then Pocock interfered—the postman was gone away then.
WILLIAM REDDY . I saw the prosecutrix on that day, and I saw Hore—I had seen him once before with a gang of boys on Saffron-hill—I saw him draw something white up the prosecutrix's gown, and put it into his own pocket—I looked round to see where the Guy Fawkes was—I then saw Hore run, and he called three boys after him—when he got half-way down the street there is a turning on the left-hand side, and I there saw him give 1s. a piece to each of the three boys—he then said, 'Here comes the mall," and they ran on to New-street—the postman then came up, and I said Hore was one—Galvia then came up and said, "Oh dear, oh dear, you have robbed me; if you don't give me the money I will hold you till the policeman comes"—Pocock then came up, gave the postman a thump on the back, and went and scratched the prosecutrix on her fingers—he got Hore away, and took him to a wall, where he jumped down to get into Sbarp's-alley—I saw Hore give something; and I think it was a glove and some silver, to a boy in a white flannel jacket, and he said, "Halve that between Pocock and Hill"—directly they saw the woman coming they ran off—Pocock stopped—I cried, "Stop thief!"—Pocock put his leg before me, and threw me down on my nose.
Hore. You was not there at all, you was in the House of Correction. Witness. I was there fourteen days on suspicion.
Cross-examined. Q. Where was your hair cut as it is? A. I burst a blood-vessel in my head; they did not cut it in prison—I was only in prison once—I was taken two or three times before Mr. Greenwood or Mr. Combe; I forget the Magistrate's name—I am quite sure I did not get any of the woman's money—the postman and the woman searched Hore, to see if he had got the money, and after that I saw him give the glove to another boy—I swear that—Hore would not let the glove out of his hand—he kept saying, "My mother's money, my mother's money"—they could not get his hand open—the postman was not there when Hore was rescued—he was on his duty—I have not sworn that when Hore was rescued the postman was there—he went about his duty—he said, "I am going about my duty."
JAMES WEBSTER . I remember seeing Hore and three more boys coming out of Saffron-hill to New-street—Galvin and Connor were running after him—the postman said, "Is this one?"—Galvin said, "Yes," and she caught hold of him first, and then the postman—in three or four minutes Pocock came up and said, "Let the boy go, he has done nothing"—he then hit the postman hard on the back, and scratched the prosecutrix's hand—she said, "Oh dear, oh dear, you have robbed me"—Pocock said, "I will hold him, if you let him go, till the policeman comes"—Pocock then let him go, and Hore jumped down, ran, and dropped a sixpence or a shilling, and a boy, with a white flannel jacket on, got it—I ran and got before Hore, and stopped him.
Hore. Q. Did I drop a sixpence? A. Either a sixpence or a shilling; it was silver I know, and a boy with a flannel jacket picked it up—when the postman had hold of him he put the money out of something white into his hand, and said, "Oh dear, it is my mother's money."
Cross-examined. Q. What are you? A. I am an errand-boy to Mr. Jackson, a watchmaker—this was in my dinner hour—I had half an hour to toy dinner, and half an hour to take a walk—I have never been in any trouble—I am fourteen years old—I was in my last place seven months—I got my dinner at Mr. Marshall's beer-shop—I go there with my father and some of his shopmates—I first went before the Justice on the 5th of November—Pocock was discharged once—I went before the Justice two or three times.
NOAH STONE (police-constable G 56.) I took Hore into custody—the other policeman had got Pocock, and as soon as he saw Hore he said, "That is not the boy that I took away from the girl; it was a boy almost as big as myself;" and he said, "Tommy, you stick to me, and I will stick to yon."
Cross-examined. Q. What did he say? A. He said, "That is not the boy I took away from the girl; it was a bigger boy, almost as big as myself"—he did not say to Hore, "You are not the boy I took from the woman; it was a boy almost as big as myself—I will swear that I have not said that he said, "You are not the boy."
Hore's Defence. When I came down Newrow I saw a gang of boys jump down; they said, "Here comes some more;" I said, "What do you mean r—the woman said, "Did you see any boys run?" I said, "Yes, down Black Boy-alley;" I said, "Did you lose anything? she said, "Yes, a 5l. note and 8s. 6d." then the postman came down, and she said, "That is one of the boys;" they caught me, and the postman searched me; I bad a silver six-pence and a penny farthing in my hand, a book, a spoon, and a top; they took them away from me; neither of the boys who are witnesses were there at the time.
JOHN LAWRENCE (police-constable G 61.) I produce a certificate of Pocock's former conviction at Clerkenwell—(read—Convicted 28th Jan., 1845, confined six months, the last six weeks solitory)—he is the person.
HORE— GUILTY . Aged 15.— Confined One Year.
POCOCK— GUILTY . Aged 19.— Transported for Ten Years.
GUILTY Aged 12.— Confined One Month.
JOHN WHITE I am a shoemaker; I live in Bermondsey-street, Borough. On the 1st of Dec. I got intoxicated, and was taken to the watch-house—Iawoke about eight o'clock in the morning on the 2nd of Dec, and there werefour or five men in the cell—I missed my handkerchief and the collar off my neck—I asked the men there if they knew what had become of them—the prisoner was amongst them—they each said they did not—when I was brought out into the yard I told the policeman; and while I was waiting to go before the Magistrate, I saw the prisoner take my collar out of his pocket, and give it to a woman to pin round his neck—I went up and said, "Old fellow, that is mine"—he said, "You had better demand something more of me"—he had scarcely said the word when the policeman came and took his cap off his head, and in his cap was my handkerchief—I bad also lost a parse and a little money, but I cannot say who took that—I had not asked the prisoner in particular about my handkerchief and collar, but I had asked every one in the cell, and when I was called to have some breakfast, I called the prisoner, and gave him some.
Prisoner. I picked it up.
EDWARD NORBURY (City police-constable, No. 369.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction at the Quarter Sessions at Newington, by the name of Philip Watts—(read—Convicted 23rd of May, 1842, and confined fourteen days)—the prisoner is the person.
GUILTY . Aged 12.— Confined One Year.
GUILTY . Aged 30.— Confined Three Months
EBENEZER SOPER . I live in Cheapside. Between seven and eight o'clock in the evening, on the 14th of Nov., I was going along Goswell-road—I had a pocket handkerchief—a communication was made to me, and 1 found my handkerchief was gone—this is it—my pocket was outside my coat, and 1 think it likely I might have left the end of my handkerchief outside, which might have been a temptation—I cannot swear it did not drop—I turned round—there was a scuffle, and I saw the handkerchief fall from some one.
Prisoner. I was on the other side; this man took hold of me; a man came and chucked it down by my feet; a lady told him I did not take it, and he said that lady was one of my companions.
NEW COURT.—Wednesday, December 17, 1845,
Fifth Jury, before Mr. Common Sergeant.
GUILTY . Aged 19.— Confined Six Months.
240. ROSINA ELIZA WAITE was indicted for stealing 29 yards of woollen cloth, value 11l. 15s.; 7 handkerchiefs, 1l. 19s.; 10 sheets, 3l. 9s.; 3 waistcoats, 2l.; 1 stock, 1s.; and 1 pair of stockings, 1s. 3d.; the goodi of Bezaleel Wall, her master.
MR. ROBINDOSN conducted the Prosecution.
BEZALEEL WALL . I am in the building line, and live in Globe-fields. I am a foreigner—I was going over London-bridge and met the prisoner—I took her home, and hired her as a housekeeper—I slept with her the first night, and continued to do so till I discovered this robbery—about the 20th of Nov. I went to a chest, and missed a pair of trowsers—I asked the prisoner what had become of them—she became confused—I then looked, and missed 40l. or 50l. worth of goods—she then began to cry, and said she would write to her friends, and they would send the money and take them out, if I would not give her in charge—I found some duplicates in the kitchen amongst some dirty things—the prisoner came to me about the middle of Sept.—the earliest of these duplicates is dated about a week after she came, and they go on regularly
till the last day, the 19th of Nov.—she said she owed some money to somebody, that she expected money from France, and she thought she should redeem the things before I should find it out—I went to the pawnbroker's, and found part of my things, not all—I gave her into custody.
COURT. Q. Did she pass as your wife? A. No, she did not take my name.
JANE MANLEY . I know the prisoner—I live n«ft door but one to Mr. Wall—the prisoner was there about a fortnight before I spoke to her—she asked me to wash an article or two for her, as she was unwell—she asked me to pawn some articles for her, and I did so, as Mrs. Wall—she called herself Mrs. Wall to me when she directed me to pawn them—she directed me to pawn them in her former husband's name, as Mrs. Wall—she did not tell me she was married to the prosecutor—I did not ask her—of course I knew no other but that she was Mr. Wall's wife.
JOHN FRESHWATER (police-constable K 146,) I took the prisoner—she said she had pawned the things, and a friend pawned some for her—she taid she owed a debt, and thought about redeeming them again before Mr. Wall knew of it, as she had done it without his sanction—she said to Mr. Wall that she hoped he would not hurt her—I applied to the pawnbroker's, and got the things—she said she had not received any money from Mr. Wall since she had been there.
Prisoner Q. Was I intoxicated when you took me? A. I cannot say you was—you was very much excited.
JANE SCOTT . I searched the prisoner at the station—I found on ber 2s. 8 1/2d—she said she had pawned a piece of cloth for 2l., and had taken out a coat, and that was all she had left—the rest she had spent in drink.
Prisoner's Defence. I went to Mr. Wall's, and he wished me to go as his wife; I took the articles, but 1 intended to redeem them in a few days; the first time I ever was in a pawn shop I went, by Mr. Wall's desire, to pawn his watch, and got a sovereign for it; I hud every thing under my care ever since I was there, and all the privileges of a wife.
GUILTY. Aged 24. Recommendtd to mercy by the Jury. — Confined One Month.
HENRY WHITE . I am assistant to William Stephen Dew and another, who live in Cheapside. On the 8th of Dec, about half-past seven o'clock in the evening, I saw the prisoner take this roll of flannel from inside the doorway—I sprung over the counter and caught him when he had got about fifty yards—he had the flannel in his possession—this is the flannel—it is my masters.
GUILTY . Aged 26.— Confined Three Months.
242. MARGARET COLEMAN was indicted for stealing 1 table-cover, value 2s.; 2 pillow-cases, 5s.; 1 table-cloth, 1 table-cover, 1s. 6d.; 3 blinds, 6d.; 1 handkerchief, 6d. 1 pair of drawers, 6d.; 1 gown, 3s.; night-gowns, 5s.; 3 shawls, 3s.; I shift, 1s. 1 box, 6d.; 10 yards of ribbon, 8s.; and 2 sovereigns, the goods and monies of David Andraide, her master.
MR. BRIERLY conducted the Prosecution.
SOPHIA ANDRAIDE . I am the wife of David Andraide, a meat salesman in Newgate-market; we live in Southampton-street, Covent-garden—the prisoner was in my service—on Thursday, the 20th of Nov., I heard a noise—the prisoner said she had dropped the pail—I said I did not consider it was so—I followed her into the area, and found a box there—I asked her where she got that box—she said she bought it—I said I was certain she had not got it yesterday, for I was in her room, and there was no box there—I then called my husband—the prisoner said there was nothing of mine in the box—those were her precise words, as near as I can recollect—I told her she should not take the box away till I knew what the contents were—my husband went for a policeman, and she said, in presence of the policeman, that what was in the box belonged to her—I said, "You had better let me see what is in it"—she said she would not, but she would go down upon her knees and swear there was nothing of mine in that box—the policeman also urged her to let me see what was in it—the box was at last opened, and these things were found in it, marked with my name—I have examined them—they are all mine—she afterwards admitted that she took the box out of a front cellar—it was an old candle-box.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Is the box here? A. No—I do not know whether my husband is here, he went to his business this morning—many articles of the prisoner's were in the box—when I saw it, it was in the back area outside—I cannot say exactly where it had been before—I thought it was in the back kitchen cupboard, but she said she took it from the front cellar—I cannot say how she got it out—it was in the area—I had the care of these articles myself—they were kept in my wardrobe most of them.
CHARLES BAKER (police-constable F 32.) On the 20th of Nov. I was sent for to the prosecutor's house—I saw a box in the back area, corded round—the prisoner said the property in it was her own—that was in the kitchen before it was opened—she opened it herself—she said it contained some dirty linen that she did not wish me to see—I stepped just outside the door till some things belonging to the prosecutor were found in it.
GUILTY . Aged 21.— Confined Four Months.
CATHERINE HALL . I am the wife of John Hall. The prisoner was in our employ—on the 9th of Dec, from information I received, I called the prisoner to me—I told her that having lost so much silk since she had been in the house, and as there was a strange bobbin in lieu of one which bad been marked, I should search her—I found a bobbin of silk which had been marked at eight o'clock in the morning in her pocket—she said she was very sorry, and begged me to forgive her.
GUILTY. Aged 22.—Recommended to mercy by the Prosecutor. — Confined Three Months.
244. BENJAMIN BRIDGES was indicted for feloniously receiving 612 knitting-pins, value 16l. 16s.; 36 knitting-cases, 24s.; 36 meshes, 3s. 9d.; 570 cribbage-pegs, 1l.; 432 bone card-counters, 6s.; 96 napkin rings,2l.; 12 combs, 6s.; 1 fan, 12s.; 144 blank squares for dice, 9s.; 24 sets of chessmen, 3l. 6s.; 1 coat, 2s.; and 1 cape, 10s.; the goods of Henry Francis Daltry, well knowing them to have been stolen.
MR. ROBINSON conducted the Prosecution.
HENRY FRANCIS DALTRY . I am an ivory turner. I live in Mansfield-street—on the 6th of Nov. I packed up some boxes in my cart—I went to Bow, and called on Mr. Jones—I had a box safe on my cart when I went into Mr. Jones's, and when I came out it was gone—it contained the articles mentioned in this indictment—I heard no more of it till I was in Blackfriars-road on the 28th of Nov., and saw some of the articles in a shop window—I made inquiries and went to the police-station, and then to Mr. Collins's—he took me to the prisoner's house in Hackney-road—when we got there Mr. Collins asked if Mr. Bridges was at home—Mrs. Bridges said he was not—he was sent for, and came in a few minutes—Mr. Collins asked the prisoner if he had sold the knitting-cases—he said he had not—the policeman then asked the prisoner if he would produce them—he said, "Yes, and he brought the knitting-cases and squares forwards from the back place (he keeps a broker's shop)—the officer asked him if he could tell him who he bought them of—he said he would tell him in the morning—the officer said, "You must do as Collins has done, or else come with me to the station"—the prisoner then took us to Petticoat-lane, and from thence to Bell-lane—he asked at a house for Myers—Mrs. Myers said, "Is that you, Mr. Bridges; will you step in?"—he said, "No, I will not, I will call again"—she said Mr. Myers was not in—we walked about for a quarter of an hour—we then went to the house, and sat there till between three and four o'clock in the morning—Myers then came into the room—the prisoner said, "That is Mr. Myers that I bought the goods of'—Myers said, "What do you mean?"—the prisoner said, "The knitting-pins and the chessmen that I bought of you last week"—Myers said, "I do not know you; I do not know what you mean"—he was then questioned by the constable, and asked if he ever had any transaction with the prisoner, and he acknowledged he had sold him some ironmongery goods, and knew him perfectly well—he said he bad had several business transactions with the prisoner—here is some lance-wood pins which I sell at 3s. or 4s. a dozen, and the ivory ones at 14s. a dozen to my customers—they could not be made fairly and sold under that.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. The prisoner is a general dealer? A. Yes—he has a great variety of articles—we found his wife at home, and told her the nature of our inquiries—she sent for her husband—the officer told him the nature of the business—he said he had some of the articles which he bought of a Jew in Petticoat-lane, and he would take us to the place in the morning—he would not tell us the name—he did not tell us his name was Joe—we went to a public-house, and to other places—he inquired for Joe, and ultimately he went to Myers's house—the woman recognised him at once—when Myers came he pretended not to know him at all—I should know the value of these things, but a person not in the trade would not guess the value immediately.
JOHN COLLINS . I met the prisoner at Mr. Smith's shop, and in consequence of what he said, I went and purchased these things of him—I gave him 1s. 9d. a dozen for the wooden pegs, and 3s. 3d. a dozen for the ivory ones—I am in the wholesale toy way—I know the prisoner attends sales and buys goods—I saw him buy a van load of goods at Mr. Smith's.
COURT. Q. What is the value of those things? A. I really could not tell—I sold them at 3s. 6d.
BERNARD COWAN . I am in partnership with my brother Samuel—we are boot and shoe manufacturers in Fenchurch-street—the prisoner was formerly our apprentice, and lately he has been in our employ—I asked him where he lived, and he gave me the direction No. 9, White Horse-street—I afterwards found a shop with his name written up at No. 6, Albion-terrace—I went there and saw these shoes and boots—I suspected they were mine, and am able to swear to some of them—here is a pair I can swear to, and I believe the others are all mine—I had not authorized the prisoner to take any of them.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. How do you know these? A. Here is the name of the binder inside, and I have others that have the same mark—I have known the prisoner nearly eight years—I gave him a very excellent character before the Magistrate, and I do so at this moment—I employed him at my premises—he cut out work—we do not like persons in our employ to carry on business on their own account—I asked where he lived, and he said White Horse-street—I found he lived in Albion-terrace, White Horse-lane—I know his father, but I do not know where he lived—I went with the officer, and saw the prisoner's wife—I found the window was laid out—I found these laid opposite the entrance of the door—the whole shop is very small—Bevis works for me—I did not know he worked for the prisoner.
Cross-examined. Q. How many persons do you bind for? A. I hare been a binder these twenty years for various persons—I only mark those I bind for Mr. Cowan and Mr. Broughton—I never did such work as this for any warehouse but Mr. Cowan's.
MR. DOANE called
JAMES EDWARD YATES . I am the prisoner's father, and live in White Horse-street, very near his shop—he has for some time been carrying on the business of selling shoes—he is married to a woman who worked for Mr. Cowan fourteen years—she carried on the business with the assistance of Mr. Sims till about a fortnight before this inquiry—the prisoner was absent working for the prosecutor from seven o'clock in the morning till nine at night.
NOT GUILTY .
246. MARY WOODLAND was indicted for stealing 2 shirts, value 1s.; 3 petticoats, 2s. 6d.; 1/2 an oz. weight of thread, 1d.; 1/4lb. of worsted, 9d.; 3 yards of tape, 9d.; 31bs. of soap, 1s.; 2 pairs of socks, 1s.; 1 handkerchief, 4d.; and 1 spoon, 2d.; the goods of the Guardians of the Poor of the West London Union.
MR. PRENDERGAST conducted the Prosecution.
CLARA ANN WAKEFIELD . I am matron of the West London Union, near Smithfield. The prisoner came there on the 10th of Dec, and wanted to see Louisa Aldridge—I asked her what she had to take up to her—she replied, "Nothing"—she looked rather large in the back part of her person, and I asked what she had there—she said, "Nothing"—I put my hand and found some soap—I took her into the lodge and took off her gown and stays, and under her stays I found these two small flannel petticoats, two shirts,
and a large flannel petticoat, beside the one she was wearing, and in her pocket I found worsted, tape, socks, and these other things, and a purse of duplicates—I asked her where she got the soap—she said she bought it in Shoreditch, but she did not know where—she did not say anything about the other things.
THOMAS PARKER . I am master of the house at Edmonton, belonging to the West London Union, where the children are kept—the prisoner was nurse in that house. On the 10th of Dec. she had leave to go out—I have looked at these articles—they belong to the Union—this it a woman's flannel petticoat, whicli was given to the prisoner to wear in the house—this thread, and tape, and other things, are the same as are used in that house—the prisoner is nurse there, and these things are given to her, but the had no right to remove them from there.
Prisoner's Defence. I had no intention to make away with them.
GUILTY . Aged 28.— Confined Six Months.
RICHARD HALLUM . I am master of a brig. Last Saturday evening she was lying in the Thames, close to the Tunnel—I had some rope on board—I saw it safe on Friday, and I saw it at the police-office on Saturday at half-past five o'clock—I am sure it is mine—this is it.
JOSEPH SHAIN (Thames police-constable, No. 40.) Last Saturday I saw the two prisoners and another person, who got away, go into the Stone-wharf at Wapping—two of them went down on the shore, and I lost sight of them—I went out, and left my brother officer—he called me back, and said they were coming out of the yard, and two of them had a rope—I stopped Jones with this rope on his shoulder—the other two made their escape then, but Lewis was one of them I am sure.
Lewis. He could not tell who it was, as it happened in the dark; how did he know me? Witness. Because I know him so well—I had seen him an hour previously.
Jones's Defence. I was stopped by a young man who asked if I wanted a job; I stopped, and he got up two lots of rope; he gave me one, and carried one himself: I was going with him, but was stopped, and he ran away.
Lewis's Defence. I know nothing at all about it; I had not been in this prisoner's company at all.
CHARLES WOOD (police-constable K 233.) I produce the certificate of the prisoner Jones's former conviction at Clerkenwell—(read—Convicted 25th Feb., 1845, and confined three months)—he is the person—he has been summarily convicted since.
JONES*— GUILTY . Aged 20.— Transported for Seven Years.
LEWIS— GUILTY . Aged 17.— Confined Three Months.
248. GEORGE WESTERN was indicted for stealing 1 piece of brass ornamental work for a writing-desk, value 5l., the property of George Stevenson, his master.—2nd COUNT, for stealing 61bs. weight of brass.
errand-boy. On the 5th of Dec, at twenty minutes before six o'clock in the evening, I saw a basket near the paper-bin in the shop—I looked into it, and saw some brass broken as this is now—the prisoner took it away, and I followed him—he went down by the New Church—I there asked him what he had got in the basket—he said, "Wet wood"—I said, "Let me look"—he said, "I will see you hanged first"—he ran off—I ran and took it from him—I found it was this brass—he said if I did not let him go he would stab me.
GUILTY . Aged 15.— Confined Four Months.
JOHN SWEENEY . I am a watchman, and live in Tottenbam-court-road. I was employed to take care of Mr. John Williams's houses—I was placed there on the 5th of Dec.—I saw a man come into one of the unfinished houses, and take 118lbs. of lead—I was at the back, and could see him take it—I followed him out—the prisoner was in a door-way, and he received the lead of the other man—I followed the man up, and stood on the foot-way alongside of them—I cried out, "Police," but they did not come for a quarter of an hour—I am sure the prisoner received it from the other man—I held the prisoner as good as ten minutes, and then he made his escape—I followed him, and he swore by his God he would knock me down if I followed him any further.
Prisoner. Q. Where was I? A. In a place on the opposite side in a door-way—you received the lead from the other man, and I was standing close by you—I followed the other man up with the lead on his shoulder.
Prisoner's Defence. I never touched the lead; I was passing up Holborn, and this witness came running along after another man; the man ran against me; I shoved him off, or he would have knocked me down.
(The prisoner received a good character.)
GUILTY . Aged 56.— Confined Four Months.
250. JOHN SAMUELS and JOHN WATSON were indicted for stealing 2 ear-drops, value 3s.; 4 watches, 15s.; 1 ear-ring, 2s.; 1 tea-scoop, 6d.; 1 work-box, 1s.; 1 bag, 1s.; 1 basin, 2s.; 1 sovereign, 1 half-sovereign, 5 crowns, 197 half-crowns, 465 shillings, 482 sixpences, 66 groats; 6 dollars, value 18s.; 1 quarter-dollar, and 1 five-franc piece; the property of Charles Wicken, in his dwelling-house; to which
SAMUELS pleaded GUILTY .
WATSON pleaded GUILTY .
Transported for Ten Years.
(There was another indictment against the prisoners.)
GUILTY . Aged 19.— Confined Nine Months.
252. JOHN STUDD WEEDING was indicted for stealing, on the 23rd of Nov., 2 forks, value 1l. 9s., the goods of William Colnett: also, on the 24th of Nov., 2 spoons, 1l. 10d.; and 3 forks, 2l.; the goods of Thomas Quarterman: and 1 spoon, 5s.; and 2 forks, 1l. 5s.; the goods of George Radley; to all which he pleaded
GUILTY . Aged 28.— Confined One Year.
(The prisoner received a good character.)
JOHN MARSH . I live in Portland-place, Clapham-road. I came up by the Birmingham rail-road on the 12th of Nov.—I got out at the station, with my umbrella and great-coat—the prisoner was at the door of bis cab—he opened the door of his cab—I placed my great-coat and umbrella in it—I left him with the cab, while I went after my luggage—I saw it put in—I got in, and went to my residence—we stopped at the door—I got out, and went to get change at the next door—when I came back he had put the luggage into the house—I looked into the cab, and there was nothing in it—I went into the house, and found the luggage all right, but the great-coat was missing—I had got the number of the cab, and I met the prisoner on the following night—I asked him where the coat was—he said he had not seen it, nor got it—he said I could not take him up, because three days were allowed to take things to Somerset-house—I took him to the station, and he was. locked up.
NOT GUILTY .
GUILTY. Aged 40.—Recommended to mercy by the Prosecutor. — Confined Three Months.
(There was another indictment against the prisoner.)
GEORGE SMITH . I am a baker. The prisoner was my journeyman—he used to go out with loaves—when he came back on the 9th of Dec. he brought me back only one quartern and a half—I told him there was a half-quartern short—he said, "Let me see, I left another half-quartern at Mrs. Cramp's"—I went to Mrs. Cramp's, and found that was not the case—I came back to the prisoner, and then he said, "To tell you the truth, master, I gave the loaf away"—he said it was the first time, or something of that sort.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. Did you discharge him? A. Yes—beside his wages, I allowed him half a quartern loaf every day, beside some extra on a Saturday, and flour—I gave him his half-quartern loaf when I discharged him, and he went away—he did not say it was his own loaf that he had given away—I gave him into custody at his lodging the next day—he said something I did not like about some rolls.
NOT GUILTY .
256. ANDREW DANIELS, JOHN BROWN, ELIZA DANIELS , and EMMA WILSON , were indicted for stealing 5 handkerchiefs, value 9s., the goods of George Swaine Whitechurch.—2nd Count, stating it to be 5 yards of silk; and that Andrew Daniels had been before convicted of felony.
SAMUEL SMITH . I am assistant to Mr. George Swaine Whiteehurch, a hosier, in Bishopsgate-street. About five or six o'clock, on the 13th of Dec, Eliza Daniels and Emma Wilson came to the shop, and asked to look at a pair of men's lamb's-wool stockings—I showed them some—they said the price was too high—I showed them another parcel—they looked at them, and then Eliza Daniels said to Wilson, "I think you had better go outside, and tell him to. come in and choose for himself"—Wilson went out, and Andrew Daniels came in with her—the policeman came in and took them, and shortly afterwards two pieces of handkerchiefs were produced to me, which had been safe in the window—these now produced are them—they are my employer's.
GEORGE TREW (City police-constable, No. 26.) About five o'clock in the evening, on the 13th Dec, I met the four prisoners in King William-street—I and my brother officer followed them—the two females went into Mr. White-church's shop, and the two men remained about fifteen yards from the door outside—I went and got on a cab—I there lost sight of the men—I saw Wilson come to the shop door and beckon to Brown, she then took from under her cloak these pieces of handkerchiefs and gave them to Brown—he put them under his coat, buttoned it up, and walked off—I took him and the rest of the prisoners.
JOSEPH HEDDINGTON (City police-constable, No. 20.) I saw the two females go into the shop—one of them came out and spoke to the two men, and Andrew Daniels went in with her—in about five minutes I saw Brown come away buttoning up his coat—I went into the shop and took the others.
JAMES BROOK (police-constable L 118.) I produce a certificate of the prisoner Andrew Daniels, by the name of Andrew Dandy, former conviction, which I got at the Session's house at Newington—(read—Convicted 7th July, 1845, and confined twenty-one days)—he is the person.
ANDREW DANIELS— GUILTY . Aged 22.— Transported for Seven Years.
JOHN BROWN†— GUILTY . Aged 17.— Confined Six Months.
ELIZA DANIELS— GUILTY . Aged 21.
EMMA WILSON— GUILTY . Aged 19.
Confined Three Months'
257. RICHARD CAMPBELL was indicted for stealing 3 shirts, value 9s.; 1 sheet, 2s.; 2 petticoats, 5s.; 2 shifts, 3s.; 5 shirt-fronts, 4s.; 2 collars, 1s.; 2 pair of stockings, 1s.; 1 pillow-case, 6d.; 1 bed-gown, 3s.; and 1 frock, 1s.; the goods of John Long; and that he had been before convicted of felony.
JOHN LONG . I live in Mount-cottage, Islington—my wife is a laundress—I was driving my cart through Pentonville on the 1st Dec.—I had bundles of linen in it—I saw the prisoner take a bundle out of the cart—I jumped out and followed him—he threw the bundle down, and witness stopped him—I am sure the prisoner is the person who took it—it contained the articles stated.
Crass-examined by MR. WILDE. Q. This was at seven o'clock in the evening? A. Yes—I was driving and the horse was walking—it was up bill—I saw the prisoner take the bundle out—it is not a large cart, it it rather low—the bundle was by my side—I dare say I had eight bundles in the cart—this bundle was not behind me—I swear I saw him take it out—I sat in a sideway position, watching all the cart—I was looking at this bundle at that moment—I had not to pull up the horse—I jumped out—there was a lamp behind—this happened in College-street—the prisoner was caught about 300 yards off.
COURT. Q. Are you sure he is the man that took it? A. I am, and the man that threw it away.
Cross-examined. Q. You never saw the prisoner before? A. No, bat I kept him.
JAMES WALLER . I am an officer of the City police—I produce a certificate of the prisoner's former conviction at this Court—(read—Convicted the 2md of April, 1838, and confined one year)—the prisoner is the person.
GUILTY . Aged 35.— Transported for Seven Years.
NEW COURT.—Thursday, Dec. 18.1845.
Sixth Jury, before Mr. Recorder.
GUILTY . Aged 17.— Transported for Seven Years.
259. HENRY KENT was indicted for stealing 1 tray, value 3s.; and 1 linen cloth, 1s.; the goods of James Henry Crump, his master: also for embezzling 7s. 10 1/2d.; the monies of his master; to both which he pleaded
GUILTY . Aged 17.— Confined Nine Months.
260. HENRY HOLMAN was indicted for stealing 1 hat, value 5s.; 1 coat, 5s.; 1 waistcoat, 5s.; 1 pair of trowsers, 1l. pair of shoes, 4s.; and 2 handkerchiefs, 2s.: the goods of James Northfield; to which he pleaded
GUILTY . Aged 23.— Confined Six Months.
JOSEPH FORD . I am in the service of Mr. William Edmond Wbitelock, a hosier, at No. 166, Strand—the prisoner came to his shop on the 18th Nov., she looked out a quantity of goods, and ordered them to be sent to Mrs. Harker, 22, Long-acre—I went there, and it proved to be a false address—our goods were examined, and some satin handkerchiefs were missed which I had been showing the prisoner—they were not included in the bill of those things she bought—they were satin handkerchiefs, and the value of them was 2l. 5s.—there was no other customer in the shop at the time I showed the prisoner the handkerchiefs—I saw nothing of the prisoner till the 29th Nov., when she was detained at a neighbouring shop.
WILLIAM EDMOND WHITELOCK . I am the master of Ford—I recollect seeing the prisoner in my shop on the 18th Nov.—a great number of articles were shown to her—she detained my young man an hour in selecting articles—I suspected something wrong, and ordered the goods to be examined immediately she was gone, and I assisted in doing so—the handkerchiefs were missing, and could not be found—they had been shown to her with other things—no other person had been in the shop—it was not five minutes after she left that the goods were examined—the handkerchiefs have never been found—the goods the prisoner ordered to be sent amounted to about 10l.—I have three or four other shopmen.
Prisoner's Defence written.—"My Lord Judge and gentlemen of the jury,—I
hope you will take my case into your merciful consideration; I hare been left a widow nine months, with two children, one at my breast; my other is two years of age; I get a living by needlework, and going out to work when I can get it to do; I am left destitute, without a friend in the world to spesk for me; I solemnly declare my innocence of the charge that is against me; I hope, my Lord, you will have mercy on me for the sake of my children.
NOT GUILTY .
JOHN SCOTT . I am in the service of Harry Robert Sorrell. He is a hosier, and lives at No. 80 in the Strand, which is about sixty doors from Mr. Whitelock's—on the 11th of Nov. the prisoner came, and looked out goods to the amount of 4l. 9l.—she desired them to be sent to No. 31, Queen-street, Holborn—she said, "You know where Queen-street is, it is not far from here"—I said, "Yes"—she gave the name of Mrs. Parker—she desired me to send change for a 51. note about five o'clock, and the goods should be paid for—I had shown her some purses in a box, and amongst them was one brown beaded pune, with steel rings—I took the goods she ordered at the time appointed, and found no such person lived there—I went to Little Queen-street, Great Queen-street, and Queen-square, and could not find her—I did not see her again till the 29th of Nov., when I saw her in the shop of Mr. Palmer, to whom I had given information—she was searched at Bow-street—the officer showed me a brown beaded silk purse—it was the one I had in the box and had shown the prisoner, and the one I had missed—I have no doubt in my own mind it wai that one—we had but one brown silk purse beaded, and there is a deficiency of that one from our stock—I have no doubt the purse the officer showed me was the one we lost.
JOHN SCOTT re-examined. This is the purse I missed—I am able to speik to it from the manner in which it is beaded, and having no other brown beaded purse in the shop—here is no other mark on it than the manner in which it is beaded—if we buy a dozen purses we have seldom two alike, I may lay never two alike, and up to the time the prisoner was given in charge no other person had seen the box, because I am constantly there.
HENRY FOWLER (police-constable E 111.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction at this Court, by the name of Charlotte Collins—(read—Convicted 4th March, 1844, and confined one year)—the prisoner is the person—she has been to almost every shop—there were several other cases we could have had against her—she is one of the greatest shoplifters in London.
GUILTY . Aged 31.— Transported for Seven Years.
the house—I live in the house—I sleep in the parlour—I believe it it in the parish of St. Margaret, Westminster, but I am not certain—I have known the prisoner between four and five years, by living in the same street with her father and mother—she came and slept three nights in the parlour of my house at the time this robbery happened—she brought one small trunk with her—there are two beds in my parlour, one for myself and my sob, and another for my daughter, who is about fourteen years old—the prisoner slept on a chair opposite the fire all night—she came one Tuesday night, when H was raining very fast, with her shawl over her bonnet—she asked if there was any body inside—I said there were only the two children—she asked me if she could stop all night, she could not go home it was so wet—I said she would lot get much wetter by going to her father and mother's, in York-street—she said it was no use, for the door was shut—she came inside and took off her shawl and bonnet—I told her it was of no use her stopping, but I had no way of getting her out without I had got a policeman—she remained on there chair all night—next morning I saw she had two half-crowns and a shilling, and she gave me a half-crown to take for her breakfast, which was 3 1/2d.; and she paid me 1s. which she owed me—she remained there till the Friday following, and paid for every thing she had—on the Friday morning the said, "I must go for my trunk to my place"—I said, "You shall not bring it here"—she said. I need not be so stiff, and she began to wash her face and hinds—I went to the door to call my little boy in—my little girl and I were oat of the room—the prisoner then washed herself, put on her bonnet and shawl, and went out—I said to my daughter, "I will take care she don't come in to-night"—my daughter then told me that the prisoner had been at my money-box—I went to the box, and missed seven sovereigns, two half-sovereigns, eighteen half-crowns, and a crown-piece, which I had counted the night before and put into a bag, and put that bag into another bag, and put them in the money-box, and locked it—the next morning, at breakfast, I opened the box to give change to a customer—I left the key in the box, and forgot it—I had not seen the money since the night before, but I knew it was there—I saw the bag when I was taking the change out for the gentleman at breakfast time—I gave change for a shilling, I think it was—it was some silver—I took some halfpence out of the box—I had had the key in my pocket durtog the night—finding I had lost the money I went in search of the prisoner—I met with her in Strutton-ground—I caught hold of her, aid said, "Oh, you villain, what is this you have done?—What do you mean?" said she—I looked about for a policeman—she cried out for me to let her go—she had her hands under her shawl, and had a glass tumbler which she let Ml and broke—we came down to the bottom of Strutton-ground—she turned down little Chapel-street, and said, "Let me go home to my father and mother's"—I said, "That is all I want"—I let her go, and she ran away—I ran and caught her by Artillery-place—a mob collected round me, and they said, "What is the matter? what ia the matter?"—I did not tell them, and they rescued her from me—she ran away, and they kept me back till she was out of my sight—I went to the station, and told the police—we went to her father and mother's—she was not there—we came down Gardener's-lane, and I saw her, as I thought, going into one of the houses—she saw us and ran, and the policeman caught her—she screamed out, and I saw her hand one bag to the policeman—we came to the station, and there she gave up the other bag—the gold bag—she separated the bags, and gave up one first, and the other afterwards—one bag had contained silver and the other gold—they then contained only H. 7l.1s. out of 10l. 10s.—I gave her in charge.
Cross-examined by MR. PRENDERGAST Q. How long had she lived in your house before this? A. She lived there about three years ago and stopped about two months, sleeping always with my daughter, before I came to where I live now—she did not sometimes sleep with me when I came to where I live now—she has been in my house two several times—I could not keep her out—I do not suppose she was in love with one of my daughters—she used to sleep three years ago with my youngest daughter who iscomingas a witness.
Q. How many times have her parents complained ofyour scandalous conduct in keeping their daughter at your house and seducing her? A. Never till I told her mother in the street that she was there—I met the mother in Tothill-street—I went across the road to her and told her her daughter was at my house—she had then been at my house about two months—I do not know whether her parent had been searching for her everywhere—I did not tell them till she had been in my house two months—her father came and assaulted me—she still came to my house—I strove by all the means I could to keep her out—she used to come in and out and sleep with my daughter—after she went home she came one night to sleep with my daughter—I strove every means to get her out and could not—when she got in my daughter's bed, my bed was in the same room—she did not sleep with her clothes on—her clothes were off, I think—I had not my clothes on—I undressed up stairs—it was after that night that her father beat me and charged me with seducing his daughter—she came to my house one night about eleven o'clock, and said she had come from the play—she stopped on the floor about five minutes, and then she came out and her father struck her—she did not lie down on the floor, she stood on the floor about five minutes—I was rinsing out some towels—I went to empty the dirty slop in the street, and the father saw me—I came in and said to her, "Are you going out"—she said, "Yes"—she went out—her father struck her and began to abuse me, and said I was harbouring her—she was then about nineteen years old—her father said many times that I had seduced her, but she herself told me that she was seduced before she was fifteen, by a tailor when she was going to school—she told me that at the time she stopped in my place three yean ago—she told me that down stairs, and up stairs in the bed-room too—I was not in bed at the time she told me that—she was not in bed—she was sitting on the bed, and I think I was sitting on the bed too—that is about three years ago, and after that the mother and father both charged me with seducing their daughter—on this last occasion she came in one night and passed the first night on the chair by the fire—I have the shop and parlour—the parlour ii what I call the bed-room—she passed the night in my bed-room, in the chair opposite the fire—there are two beds in the room, both on one side—the chair is not very far from the beds—she passed part of the second night on the chair, and the other part of the night she stretched on the foot of my bed—she passed the third night the same as she did the second, partly on the chair and partly stretched at the foot of my bed—I know she pulled down the clothes off of me to get at the foot of my bed—she laid on my feet but not under the clothes—she pulled the clothes off me—I believe she took off her frock and put on a jacket of mine to keep her warm—she had not put that on before she came this last time—she took it off her in the morning, but she did not give it to me—it was not the one I wore, it was across a line—I cannot say whether her father has watched my house or not—three of his daughters bad been in my place, two of them went out, and their father asked them what took them there—they said they were speaking to their sister, so their sister ran behind the door—the father came and stood opposite the door—I said,
"Come in"—he came in and asked if his daughter was there—I said, "Yes, the is behind the door"—he struck her and then he struck me—I did not give him in charge—I did not beat him—I was not able because he was drunk—he never said anything to me when he was sober—one of the prisoner's sisters is a young woman—I do not know how old she is, and she has a younger sister who is in service—I do not know where.
Q. Will you swear you have not tried to induce the prisoner to bring that sister to your house? A. I have not done any such thing—that was a made-up story at Queen-square—her father and mother put her up to say that—I never heard of it till the hearing at Queen-square—I should like to have the father brought forward—I live in Cartwright-street and they live in York-street—I cannot say how far it is from my house—when the prisoner was at ray house before for the two months, she did not do the work of the house, nor manage my house, nor get my dinner—she did no such thing—she used to go out in the day and sleep in a bed in the same room with me at night—she did not sleep with me—when I used to let her go out she used to come in in the morning shaking with cold, and said she had been sleeping on her father and mother's stairs all night—I wanted to keep her out—I took the key of the latch out of the door—she got a bit of wood and pointed it and would come in—I do not recollect that she cooked for me—she did not get my breakfast and dinner—I got it ready myself—I gave her her victuals—she did not pay for her lodging, nor her food—when she came the last time she had some half-crowns and some shillings—she paid me for everything she bad except the last morning when she went away—I never attempted to seduce her younger sister, but she has often been in my place, and she comes from her place to mine for ham—her father and mother have not eaten and drank in my place, but they have had my children up to their place—I am married—my wile is in place.
JANE HOWELL . I live with my father, in Cartwright-street; my mother is in service at Somerset-house, in the dtrand. I have known the prisoner four or five years—she has often been to visit my father, but he did not want her there—she staid in the house, I think, about two months—she slept with me in the same room as my father did—I do not recollect her coming on the Tuesday evening; I was in bed—on the Wednesday morning, when I awoke, I saw her sitting on the chair by the fire—on the Friday morning I was in the back yard, between ten and eleven o'clock—I saw the prisoner go to my father's box, and take a bag out—I stopped in the yard a little time, and when I came in she was putting on her bonnet and shawl—she took a small trunk, and went away—I was waiting for an opportunity to tell my father—he was at the shop door, in the street, when she took the bag—I told him of it immediately after she went out.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. Does the street door open into the shop? A. No; there is a passage—the prisoner was in the parlour—I could plainly see what she was doing—I put my hand to the side of my face, to shade the light—I was close to the window—the parlour is not very large—I do not recollect where my father was when I awoke on the Wednesday morning and saw the prisoner in the room—I believe he was out in the yard, washing—I think I awoke about seven o'clock—I do not know what happened in the night, or where the prisoner had slept—she stopped to breakfast and to dinner on Wednesday, and went out in the evening—I do not know when she came back, for I went to bed and to sleep—there were two beds in the room—I slept in one bed, my father and brother slept in the other—I do not know where the prisoner went—I did not see her on the Tuesday night, nor on the Wednesday night—I found her up on Wednesday morning and
on Thursday morning—she staid to breakfast and ro dinner on Thursday—we all sat at the same table—my father tried very much on Wednesday and on Thursday to get the prisoner out—he sent for my sister, who is twenty-four years old—she lives in Great Peter-street—her husband is a costermonger—I was examined at Queen-square—I did not say that the prisoner came on Tuesday night, and slept with me each night till Friday—I said she slept in my father's house—I did not say, to my knowledge, that she slept with me.
Q. Look at this signature; is this your writing? A. I did not write "Jane Howell" at all—I can write—yes, now I do recollect that I wrote this signature.
WILLIAM MILLERMAN (police-constable B 95.) On that Friday, a little after twelve o'clock at noon, I saw the prisoner running in Gardeners-lane—I followed her—she gave me a bag with fourteen half-crowns, a 5s. piece, and a shilling—I took her to the station, and found a little bag in her other hand with four sovereigns and two half-sovereigns.
THOMAS HOWELL re-examined. These bags are mine—the silver is in this bag, and the gold in the other—I could not swear to the money, but I can to the bags to a certainty—I do not think my daughter can write so well as this signature to this deposition is—I did not write it, and I do not think my daughter can write so well—I saw her write her name at the station—I remember the deposition being read over—I do not recollect my daughter signing it—to the best of my knowledge, this is my daughter's writing, by the way the H is made—I think it is my daughter's writing.
264. JOHN KNIGHT and MARY MALOY were indicted for stealing 1lb. of sugar, value 7 1/2d.; 3 1/2ozs. of tea, 10 1/2d.; 1/2 lb. of isinglass, 2d.; 1/4 lb, of prunes, 1d.; 5ozs. of candied peel, 4d.; 2 1/2ozs. of candied citron, 2d.; 5 1/2ozs. of figs, 2d.; 3 half-crowns, 5 shillings, 1 sixpence, 12 pence, 8 halfpence, and 1 farthing; the property of William Dare, their master; to which
KNIGHT pleaded GUILTY , and received a good character. Aged 17.
Recommended to mercy.— Confined Fourteen Days.
WILLIAM DARE . I live in Queen's-buildings, Knightsbridge, and am a grocer; both the prisoners were in my service, the woman as domestic servant, and the boy to attend the horse and the shop. About two o'clock on Sunday morning, the 7th of Dec, after all were gone to bed, I put some marked money into my till, and some 4d. pieces that were not marked—I left Maloy alone in my house when I went to chapel on Sunday—I suppose Knight was in my stable—I was called out of chapel by the policeman—I had in my pocket the key of a door in a partition—on my return I missed some silver and a 4d. piece—I spoke to Maloy—I said I was very glad I had found her at last, I had missed property several Sundays—she said, "What?"—I said, "Money"—she said, "I have no money;" and by the manner in which she said it, it gave me the impression that Knight had it—I bad not suspected him till that moment—I told the constable to go after Knight, and then Maloy told me she would show me where Knight made an entrance—there was a board which takes down, which forms part of the shutter—some money was found on Knight, but not on Maloy—she said she had some tea and sugar, and she would show us where it was—she went down into the kitchen, opened a drawer, and took out some tea and sugar, and some isinglass, which she threw into the fire—there were some books in her box, "Pope's Odes," an Annual, and "Chambers's Journal"—they are not in thii indictment—she said she took them to read, and to return—with the exception of the small quantity of tea, sugar, and isinglass, there was nothing found in
her possession—she was allowed tea and sugar in my employ—when she was accused of the robbery, she said she had no money, but she had some tea and sugar, and she would show us—she first showed us where Knight got in, and then took us down to show us the tea and sugar—she had the care of the house—Knight could not have got in without her permission.
MAURICE MULCAHY (police-sergeant B 2.) I took Maloy—while Mr. Dare was gone to the stable she said to Knight, "You know I know nothing about the money, but I had some figs, and you gave me some tea and sugar, and she showed me the place where he got in.
MALOY— NOT GUILTY .
265. ANN BURLEY was indicted for stealing 6 spoons, value 2l.; 2 forks, 1l. 3s.; 2 petticoats, 3s.; 2 handkerchiefs, 5s.; 1 sheet, 10s.; 1 frock, 110s.; 1 apron, 1s.; and 1 table-cloth, 6s.; the goods of and 1 table-cloth, 6s.; the goods of Ann Oakey, her miltress.
ANN OAKEY. I live in Lisson-grove, and am a widow. The prisoner lived servant with me from the 4th of August last—I missed a silver tea-spoon, and after that a silk gown, and several other things—she left me on the 11th of Nov., without giving me notice—I then made a search, and missed my table-poons, forks, and several other things—I gave information to the police.
CHARLES BENNETT (police-sergeant D 18.) I went to Newnham-street to look for the prisoner—I did not find her there, but I searched a box there—a person, named Cook, keeps the house—Cook is not here—I found there two dupliea'es—I afterwards found the prisoner at Cherrington, in Warwickshire, at her mother's—I told her I wanted her for robbing her mistress, Mrs. Oakey, of Lisson-grove—she sat down, and said, "Well, I know I am guilty"—she afterwards gave me up twenty-four duplicates, and said if Mrs. Oakey bad paid her the money she ought to have done, it would not have taken place—I told her I had found some of the property—I brought her to London.
WILLIAM DAGLEISH . I live with Mr. Smith, a pawnbroker, in Edgware-road. I produce a dessert-spoon, a table-spoon, a table-fork, a dessert-fork, and three tea-spoons—the dessert-fork and tea-spoons were pawned on the 11th of Nov.—the prisoner is very much like the person who pawned them, but I should not like to swear to her—these are the duplicates of them.
CHARLES BENNETT re-examined. The duplicates of these articles were found in the lodging in Newnham-street—I told the prisoner I found two duplicates in Newnham-street, and I had been and seen the spoons, and her mistress identified them—she did not take any notice.
GEORGE YOUNT . I live with Mr. Tomlinson, a pawnbroker. I have a handkerchief pawned on the 13th of Aug., in the name of Ann Brown—I have also a sheet, a handkerchief, a gown, and petticoat—I took in the gown and petticoat of the prisoner.
ANN OAKEY re-examined. I know the whole of these things to be mine—I am not aware that the prisoner was short of money when she was with me—she received 1l. 5s. for rent from one of my lodgers, unknown to me.
GUILTY . Aged 32.— Confined Nine Months.
(There was another indictment against the prisoner.)
266. RICHARD LAMBERT was indicted for embezzling 8l., the monies of James Nicholls, and others, his masters; also for stealing 1 crown, 2 half-crowns, 2 shillings, and 2 sixpences, the monies of James Nicholls, and others, his masters.
Mr. Ballantine, on behalf of the prosecution, offered no evidence.
NOT GUILTY .
NEW COURT.—Friday, December 19, 1845.
Fifth Jury, before Mr. Recorder,
GUILTY . Aged 19.— Confined Two Months.
GUILTY . Aged 14.— Confined Fourteen Days ,
GUILTY . Aged 41.— Confined Three Months.
GUILTY . Confined Six Months.
GUILTY .— Confined Six Months.
GUILTY . Aged 22.— Confined Six Months.
MESSRS. ELLIS and BODKIN conducted the Prosecution.
SARAH BRYER . My husband keeps the Gun public-house in High-street, Wapping. On the evening of the 19th of Nov. the prisoner came to the home with another person—the prisoner called for half a quartern of gin—I served it—it came to 2 1/2d.—the prisoner gave me a half-crown—I took it, looked at it, and saw it was a good one—I was about to give him change, when the other man said, "I have got halfpence enough"—I returned the half-crown to the prisoner, then his mate said he had not got sufficient halfpence, and the prisoner said, "I may as well change the half-crown, I shall want change"—he gave one into my hand—I looked at it, and found it was a toad one—I can take upon myself to say positively it was not the half-crown I first had—I said, "Not for this one, it is a bad one"—the prisoner said, "You are mistaken, it is the same one you had before"—I said, "No, it is not, and I shall
not return it"—I said I should keep it, and give it up to the policeman—the other man said, "We know where we took it, we will go and get it changed"—he went to the door, and went away, leaving the prisoner still there—I sent for the policeman, and gave him the half-crown—it never went out of my hand from the time the prisoner gave it me, till I gave it to the policeman.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. What did you do with the half-crown you first received from the prisoner? A. I threw it into the till—I cannot tell what money was in the till—I do not recolleet.
COURT. Q. Then how do you know you gave him the same? A. I can take my oath of it.
MR. PAYNE. Q. If you do not know what there was there, how can you tell that you gave him the same? A. It never left my eye—as I was throwing it in, his mate said, "There is no occasion to change, I have halfpence"—the till was close by me—I was inside the bar—the till is in front of the counter—I had to pull it out opposite me—I can swear the half-crown was the same—I had no mark on it, but as I threw it in I took it out again—I put it into the till, and was about giving change, and then the other man said, "Why do you change, I have halfpence enough?" and the prisoner asked me to give the half-crown back again—it was all done in a moment, in an instant, while I was throwing the half-crown into the till—we are all liable to mistakes, but I am not mistaken in that—when I told the prisoner he should not have change for the one he gave me the second time, he said, I must be mistaken, it was a good one, and I said, "This is not the way you gave it me before"—I knew by the under-handed way in which he gave it me, that he was ringing the changes on me—I told him I knew it was not the same, and should detain it—he said he hoped I would not, as he could get it changed where he got it from—I said I should give it to the policeman—he remained till the policeman came.
MR. BODKIN. Q. What time of day was it? A. Half-past eight o'clock In the evening, or near nine o'clock—I had no other customer—mine is a common till drawer—I drew it out and put the half-crown in it—I had not closed the drawer, or taken my eye off the coin—I am a pretty good judge of silver—I am positive the first half-crown was a good one—they were both of the same reign, Queen Victoria.
COURT. Q. Had you any more half-crowns in the drawer? A. I could not say—I know there was more silver.
GEORGE WIGGINS (police-constable K 53.) On the 19th of Nov. I was called to Mr. Bryers's—I took the prisoner—Mrs. Bryers gave me a half-crown, which was a bad one—I rung it on the counter, lestways I did not—I showed it to the prisoner—I took it round to the station, but first of all I rung it upon the counter, and the prisoner snatched it up before I could get hold of it—he said it was a good one, and he asked me if I would allow him to go to the door to see if his mate was outside—he had the half-crown in his hand—I had him by the collar, and I took him just to the door—I did not see any one there—I then asked the prisoner for the half-crown—he said he did not know what had become of it—he had not got it—I took him to the Green-bank station-house—I searched and found nothing upon him—Delahay came in with a half-crown and'gave it me—this is it—I know it is the half-crown which Mrs. Bryers gave me, and which the prisoner snatched up, because I made a mark upon it before I rung it upon the counter—this is the same.
Cross-examined. Q. What did you mean by saying you rung it upon
the counter and took it to the station, when now it turns out that you did not take it? A. I did not take it myself, it was a mistake—this is my mark on it—I made this before the prisoner got hold of it.
Q. Will you swear you made this mark? A. Yes, with the top of a pen-knife—I have not the penknife here—I will swear I did not make the mark at the station.
WILLIAM DELAHAY . I am nephew of Mr. Bryers. I was in the house on that day—I saw the prisoner in Wiggins's custody—I saw Wiggins take the half-crown to ring it upon the counter—the prisoner took it up—he asked Wiggins to let him go to the door to see for his mate, and when he got to the door he threw the half-crown into the road—they came in, and Wiggins took the prisoner to the station—I took up the half-crown and took it to the station.
Cross-examined. Q. What are you? A. A seaman—I belong to a briglying at Newcastle—I was last in the Tarrant at Oporto—I got my discharge from that—I have been four or live years in the seafaring line—the longest time I was employed was about nine months—when the prisoner threw the half-crown away I was outside the door—Wiggins had hold of the prisoner, but I was close to him—I looked about for the half-crown for two or three minutes—I found it about three yards from the door in the road—I did not hear any noise from it when it fell—when Wiggins came in my aunt gave the half-crown to him.
GUILTY . Aged 25.— Confined Six Months.
MESSRS. ELLIS and HUDDLESTON conducted the Prosecution.
ELIZABETH NEWMAN . I am the wife of John Newman. He keeps the Horse and Groom public-house in Church-lane, Whitechapel—on Friday, the 21st of Nov., between eleven and twelve o'clock in the morning, the prisoner came and asked for half a pint of beer—I served him—he gave me a bad shilling—I asked him what he called that—he said, "What do I call at, what do you mean?"—I said, "If I can find a police-officer you shall know what I mean"—I went to the door and he walked out, leaving the shilling with me—he had not drank his porter—I sent for the officer, who came in half an hour after—I had placed the shilling the prisoner gave me on a shelf—I gave it to the officer.
ELEANOR COOPER . I am barmaid to Mr. Newman. On the 21st of Nov. I was serving in his bar, and the prisoner came in—he asked for some porter, and passed the shilling to my mistress—I saw her place that shilling on the shelf—she afterwards gave it to the policeman—the prisoner is the man.
of Nov., about half-past six o'clock in the evening for half an ounce of tobacco—I served him—it came to 1 1/2d.—he offered me half-a-crown—I threw it back, and told him it was a bad one—Foay came in at the time and took it out of the prisoner's hand—he asked me what I had taken—I told him I had not taken anything—the half-crown had not been out of my sight—the prisoner had just taken it across the counter into his left hand—I said he had got a bad half-crown in his hand—I saw Foay take from him two shillings, a sixpence, and threepence in copper.
Prisoner. I did not know I had the half-crown; I knew I had 2s. 6d.
CORNELIUS FOAY (police-constable H 98.) On the 21st of Nov. I received a bad shilling at Mrs. Newman's—on the 28th of Nov. I saw the prisoner and another man in the Commercial-road—I followed them to Mrs. Hockaday's—I saw the prisoner go in—I followed him, and took this bad half-crown from his hand—I found on him 2s. 6d. and 3d. in copper, all good—the copper and silver were in his coat pocket all together—this is the shilling and half-crown.
Prisoner's Defence. I went into the woman's shop for half a pint of beer; when I gave her the shilliug she put it into the till, and gave me 6d. and 5d. out; she did not tell me it was bad money; she knows herself that she put it into the till.
GUILTY . Aged 25.— Confined Six Months.
MESSRS. ELLIS And HUDDLESTON conducted the Prosecution.
MARY RIVETT . I am the wife of William Rivett—we live in West-place, City-road. About three weeks before I went before the Magistrate, the prisoner came to our shop, and bought a quarter of a pound of cheese—it cane to 2 1/2d.—she threw down a bad shilling—I gave her change—directly the left the shop I discovered the shilling was bad—I laid it between the scales and the butter-board—a person came in and bent it, and I put it on the mantel-piece—I at last put it into the fire, and it ran down like a bit of lead—it melted down at once—I am quite positive it was bad—on Friday, the 5th of Dec, the prisoner came again, between eight and nine o'clock in the evening, for two ounces of cheese, which came to 1 1/4d.—she gave me a shilling, and I gave her the full change, with the cheese—I marked the shilling and put it on the shelf—it looked so new and so good I could not tell but it was good—I knew the prisoner was the same person—the first shilling wai an old one, and looked very dark, which I thought all bad shillings did—I thought the second shilling was good till I weighed it—I kept it, and afterwards gave it to the policeman—on Friday, the 12th of Dec, the prisoner came again, between nine and ten o'clock at night—she wanted a quarter of a pound of cheese and a penny candle—she threw down a half-crown, which I found was bad—I sent my sister to Mr. Briggs, the publican—she came back with him—while she went I kept the half-crown in my hand—I showed it to Mr. Briggs, and told him to detain the prisoner—I went for a policeman, and brought him—I gave him the half-crown, and the shilling.
WILLIAM BRIGGS . I am a publican—I live opposite Mrs. Rivett's. On the 12th of Dec. her sister came to me, and I went across to her shop—she gave the prisoner and this half-crown into my charge—she went out, and
came back with the policeman—the prisoner and the half-crown were given to him—I saw the half-crown was bad.
THOMAS EVANS (police-constable G 145.) On the 12th of Dec. I went to Mrs. Rivett's, and took the prisoner—Mr. Briggs gave me this half-crown, and Mrs. Rivett gave me this shilling—the prisoner said Mrs. Rivett was a very wicked woman for saying she was there that day week—she denied that she had been there.
MR. JOHN FIELD . These are both bad—this metal is very easily fusible—it is electrotyped, which would not prevent its melting—with this plating of silver over them, they are very likely to impose on people—they have to a great extent all the sharpness of silver coin—the weight is much less than silver.
COURT. to MARY RIVETT. Q. If you knew the prisoner to be the woman who came with the shilling that melted, how came you to deal with her again? A. I thought she might pass the first shilling in a mistake—the second looked so bright I should have taken it anywhere—I could see the half-crown was bad—I thought it looked too white round the edge.
MR. FIELD re-examined. They look rather whiter than silver does at first—it is like boiled silver—it has a kind of frosty appearance.
Prisoners Defence. I solemnly declare I am innocent.
JURY to MRS. RIVETT. Q. Had the prisoner been in the habit of dealing at your shop? A. Never but on these occasions—I never saw her but on these three times—I do not know where she lived—she gave her wrong address to the policeman.
GUILTY . Aged 19.— Confined Six Months.
MESSRS. ELLIS and HUDDLESTON conducted the Prosecution.
HENRY TATE (police-constable G 136.) On the 12th of Dec. I took the prisoner into custody, having received information respecting him—I took him to the station at Featherstone-street—I found on him five counterfeit crowns, concealed between the lining and the cloth at the bottom of his coat—they were wrapped in paper separately, so as to prevent their friction—I asked him if he had any more—he said, "No, you have got all"—I asked if he wished to give any account of them—he said, "No"—I have kept them ever since—they were wrapped in this paper—one piece was in each fold of the paper—I took him in St. John-street.
RICHARD STAPP . I am a gun-smith, and live in Goldsmith-place, Hackney-road. I have known the prisoner six or seven years—on the 5th of Dec. I met him in Chiswell-street—I went into the Hind's Head public-house with him, and we had a pot of beer—while we were sitting drinking, he had a paper in his hand, containing a crown piece—he said he had got rid of some of them—I saw the crown, and I conceived it to be a bad one—I said, "How in the world do you get rid of them?"—he said he got a simple girl out of Vinegar—yard to pass them for him—I said, "For God's sake, don't have anything to do with them"—he said, "What can a poor man do?"—I asked where he got them from—he said, "From Westminster, at the back of the White Horse"—I left him there—he came out directly after me and my son—my son informed the police.
Prisoner. There was no conversation concerning any woman with regard to getting rid of them, nothing of the kind. Witness. Yes, there was.
Prisoner's Defence. I picked them up, and had them in my pocket some days previous to being taken; I never offered them to any one.
GUILTY . Aged 42.— Confined Eighteen Months.
JOHN REBBECK . I live with my father Benjamin Rebbeck, in Rose-terrace, Globe-road—he is an oilman—he lost some scented soap and a bag of shot—we buy the soap ready made—it is all cast in one mould—the soap and shot used to stand at our door—some articles were produced by an officer, I was asked if they were ours, and I missed a bag of shot.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. You had not missed the shot till the policeman came? A. No—he produced one cake of soap, value 2d.—I gave him one square of a similar kind, to see that they corresponded—I have no share in the business, it is my father's—he lives at Waterloo-town—I mind the shop—I am paid wages.
HENRY WARD . I live in James-street, Bethnal-green, and am a cooper. I have known the prisoner some months—he was formerly pot-boy at the Camden's Head—I met him going borne one night, about three weeks ago, and as he passed Rebbeck's shop, he said, "That is the b—shop I got the shot out of, and a quantity of soap"—we got on further and passed a shoemaker's shop and he said, "I had a quantity of bristles from there, and sold them for 7s."—he gave me a cake of soap and said, "I know you are a bit of a dandy, take this cake of soap"—that was before we came to Rebbeck's shop, and he said that was the shop he had it from—he said he wanted to sell the shot—I told the constable the next morning.
Cross-examined. Q. What are you? A. A cooper—I worked up to last Monday for Hind and Smith's, brewers—when I first knew the prisoner he was pot-boy at the Camden's Head—I used to use that house—I have not been in the habit of going about with him—I have been to his father's house and got him out, with the intention of pointing him out—I cannot say precisely when 1 had seen him before he made this communication to me—I should say it was about two or three days—I saw him sitting in a beer shop in Stepney—I went in there to him—I had seen him two or three days before that—I was not in the habit of being with him—I cannot give any idea how he came to tell me all this, without he wished for somebody to reveal his secrets to.
THOMAS WATKINS (police-constable K 310.) Ward gave me a cake of scented soap, and in consequence of what he said I went to Rebbeck's shop—I produced the cake of soap to Rebbeck, and I received a cake of soap from Rebbeck—it corresponded with what I carried him—I asked if he had lost a bag of shot, he said, "Yes, I have."
GUILTY . Aged 16.— Transported for Seven Years.
(There was another indictment against the prisoner.)
280. JOHN SELF, JAMES SULLIVAN , and JAMES FOLEY , were indicted for stealing, on the 28th of Nov., 61bs. of bacon, value 2s. 6d.; the goods of John William Holland; and that Self had been before convicted of felony; to which
SELF pleaded GUILTY . Aged 15.— Transported for Seven Years.
lives in James-street, and is a cheesemonger—on the 28th of Nov., about nine o'clock in the morning, I saw the three prisoners going in a direction to Mr. Holland's shop—I was in Henrietta-street—I afterwards saw them again coming down Henrietta-street, in a direction from Mr. Holland's—Self had a piece of bacon under his jacket—the knuckle bone of it stuck out—he went behind a truck and Foley said, "Stop you fool, there is the butcher's boy"—(there was a butcher's boy looking at them)—Sullivan and Foley then went into Mrs. Lee's lodging-house, and Self went behind a cart and put the bacon on the spring of the cart—he then went and put the bacon in the screen against Mrs. Lee's lodging-house—he then went into the lodging-house with it—I saw Sullivan come out of the lodging-house—the policeman took hold of Self first—Foley was inside the lodging-house.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. Where did you first see them? A. In Henrietta-street—I was playing there—I have no place to go to—I was out of work—Mr. Holland's shop is at the corner of James-street—I did not see the prisoners in the same street that the bacon shop is in.
WILLIAM TULLEY . I live in Gray's-buildings. I was at play with Whipham in Henrietta-street, opposite Mrs. Lee's—I saw the prisoners come oat of Mrs. Lee's together about nine o'clock—they went in the direction of Mr. Holland's shop—in a few minutes they came back running, Self had some bacon—the other two prisoners went into Mrs. Lee's, and Self was dodging about some carts with the piece of bacon—he afterwards took it into Mrs. Lee's—the other two prisoners were in the house—the servant was at Mrs. Lee's door, and she said to Self, "You shan't bring it in here"—I afterwardi saw two of the prisoners in Mrs. Lee's area, and I heard something splash in the water-butt.
Cross-examined. Q. Is Mrs. Lee's house in Henriettp-treet? A. Yes, James-street runs out of Henrietta-street—I lost sight of tue prisoners when they turned the corner of James-street—it was ten minutes or a quarter of an hour before I saw them come back.
JOHN DAFTER (police-constable M 215.) I went to Mrs. Lee's house—I found Self outside the door—I took him—as I was going to the station with him Sullivan came up—he said, "I was first accused of this"—I took them bot—I went back to Lee's—I found Foley sitting by the fire—I told him I had two in custody for stealing the bacon—he said, "I have not been out with them this morning"—I found this bacon in the water-butt.
Cross-examined. Q. Did you tell Foley the name of the boys you had? A. No, I said I had two boys in custody for stealing this bacon, which I then had in my hand—I do not know whether Foley's father lives there.
ARTHUR BOSALL . I am shopman to Mr. John William Holland, 3 cheesemonger and pork butcher—he lives in James-street, Oxford-street—at a little after nine o'clock, on the 28th Nov., I missed a piece of bacon from the corner of the stall-board just outside the shop—I had placed it there about a quarter of an hour before—this is the piece—it weighs about 61bs.
Cross-examined. Q. How do you know it? A. By the cut—my master cut it and I put it out—this was the only piece of this sort that was outside.
Sullivan. I was going in to my breakfast, and Self came running in after me with the bacon.
SULLIVAN— GUITLY . Aged 16.
FOLEY— GUILTY * Aged 16.
Confined Three Months.
WILLIAM NEWSTEAD I live in Baldwin-street, St. Luke's, and am a carpenter. On the 2nd Dec. I was at the bar of a public-house—Salter and a man were there—I treated them to some gin, and they invited me to their home—they were quite strangers to me, but I went with them—I had had something to drink—I found Barnett in bed in the bed-room to which Salter aud the man took me—after they gave me something to drink, I asked them if they could find me a convenient room to sleep in—they said they could, and told me to go to a room up stairs—I took a light and went up stairs to the top room—I went to bed there—I put my watch, chain, and keys, under the pillow under my head—when I had been in bed a short time Salter came into the room and pretended to be sick, but whether she was or not I cannot tell—she came to the side of the bed, and was standing there—she went away in about five minutes, and when she was gone I felt for my watch and could not find it—I put on my clothes and came down—I found Mrs. Barnett in bed, and the man and Salter were gone away—I went into Goswell-street—I found two policemen, and Salter was taken and discharged—I had left a truss behind me in the house.
Cross-examined by MR. PAYNE. Q. How far is your own house in Baldwin-street from the public-house? A. It maybe 130 yards—I lodge with a person, but I have forgotten her name—this was a little after ten o'clock at night—the house I was taken to may be about the same distance from the public-house as the house I live in—it is in some court on the left-hand side of Goswell-street—I treated the man and woman to some gin—I had been at work till seven o'clock—the foreman of the shop I work at and I had two pints of ale—we had two quarterns of gin where Barnett was in bed—I did not give Salter 1s.—I did not ask to sleep with her—I went there because I was a fool—I was a stranger in London, and did not know the road home—I could have gone home to sleep, but I thought I would go with these two people to have something to drink—in the first public-house I was in I did not stay ten minutes—I then went to another public-house, and was there an hour or better—I was the worse for liquor—I swear that I did not go to the house for the purpose of sleeping with the woman—I went with her and the man too—the man staid there till I went to bed—I had been in bed rather better than fire minutes when Salter came into the room—I had a light, and I could see—I was lying with my head on the pillow, and did not see anybody take the watch.
THOMAS AMOS (police-constable G 51.) I took Salter into custody, and she was discharged the next day—I saw her on a subsequent day, and told her she had got the watch—she said she had not—I said, "I think you have got the watch you robbed that man of?"—she said, "I have got the keys, and likewise the chain, but not the watch"—I said, "You go along with me to the station," and then she gave me the watch-chain and key—she said Barnett gave it her for her child to play with—when I took Barnett she said it had been left in her house nine months ago by a man who owed 1s. 6d. and that she gave it to Salter for her child to play with—she thought it was of no use—the prosecutor described the watch—there were two keys and a steel chain to it, and a small glass in the centre of it—I found a truss in Barnett's house between two beds, and this handkerchief, which is the prosecutor's.
Cross-examined. Q. What night did you receive Salter into custody? A. On the 2nd of Dec.—I found her at the Corner Pin public-house, in Goswell—street.
HARRIET HAYWARD . I am the wife of James Hayward, a policeman. I searched Salter at the station the first night she was taken, on Tuesday, the 2nd of Dec.—she had no watch about her—on the Thursday night afterwards
I searched both the prisoners at the station—Salter gave up the watch, and said she had it of Barnett, that it was not the prosecutor's, for his watch had a glass face to it, and she had never seen anything of it, nor yet of him—I then took Barnett to search her—she said the watch had been left nine months ago, in a drawer in the room, for 1s. 6d., and she gave it to Salter for the child.
WILLIAM NEWSTEAD re-examined. My watch is silver, with a steel chain and two keys—one of the keys I nipped together, and it is burst in the barrel—the other key has a bit of sealing-wax in it—I broke a bit out of the face of the watch, and put it in again with a bit of white-lead—the watch hai no number that I know of—I had had it about twelve months.
Cross-examined. Q. Had your watch a glass to it? A. It had when I put it under the pillow—I paid 1s. in the house for my lodging—I did not pay anything for spirits.
SALTER— GUILTY . Aged 24.— Confined Six Months.
BARNETT— NOT GUILTY .
AUSTIN PIPER . I live in Wenlock-street, North-road; I am a carpenter. I was employed at an unfinished house, No. 9, Wenlock-street, on the 13th of Nov.—I went to dinner at twelve o'clock, returned at one, and missed the saws, planes, and other tools mentioned—they were worth about 35s.—they had cost me 2l. 10s.—I have seen two of my saws since—I had left them in the kitchen of the unfinished house.
WILLIAM POCOCK . I am in the service of Mr. Kemp, a pawnbroker. I produce a saw which was pawned with me on the 20th of Nov. in the name of John Piper, Holy well-lane—it was pawned by somebody very much like the prisoner, but I could not undertake to say it was him—here is another saw pawned on the 22nd of Nov., which I did not take in—the officer has the duplicate I made out of the saw pawned on the 20th of Nov.—this is it.
Cross-examined by MR. HORRY. Q. Have you a large business? A. Not very; forty or fifty persons come in a day—we had a number of persons there the day I received this saw.
GEORGE KEMP (police-constable N 82.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction, which I got at Clerkenwell Sessions-house—(read—Convicted 7th Jan., 1845, confined six months, six weeks solitary)—I was at the trial—the prisoner is the person.
JOHN DALLESTON . I am a carpenter, and live in Dorset-place, St. Pancras-road. I lost a smoothing-plane on the 8th of Dec., from an unfinished house in South-street, Pentonville—it had been carefully put away on the
Saturday night, cither on the top of the cupboard or on the shelf, and I missed it on Monday about eleven o'clock.
CHARLES COOPER (police-constable N 61.) I apprehended the prisoner on the 8th of Dec.—I found this plane on him, also a number of duplicates, and some plaster-of-paris—here are duplicates of five coats, two plasterer's trowels, a hammer, two shirts, and several other things.
GUILTY . Aged 18.— Transported for Seven Years.
(Dalliston stated there were seven or eight other charges against the prisoner at the Office.)
THOMAS SMITH (City police-constable, No. 115.) On Saturday evening, the 13th of Dec., I was on duty in Bloomfield-street—I saw the prisoners, and a third person in their company—Mallows had this parcel with him, carrying it on his shoulder—when he saw me he and the third one began to run down Rose and Crown-court—Layton stopped back—Mallows dropped the parcel—I pursued him, and overtook him in Half Moon-street—the parcel was afterwards delivered to me—I did not see it picked up, but I saw the gentleman stand looking at it—this parcel is about the same size as the one Mallows had.
JOHN JENKINSON (police-constable G 53.) I was on duty on Saturday evening, the 13th of Dec., about half-past four o'clock—I saw the two prisoners, and a third person with them—I watched them—they went from Chiswell-street, where I first saw them, to Finsbury-square—I then lost sight of them—my attention was then directed, by another officer, to the one who is not in custody—I then looked, and saw the two prisoners further on, and Mallows was carrying a bundle—they ran some distance—I pursued, and took Layton.
THOMAS EDWARDS . I live in John-street, West Hackney, and am in Mrs. Shadbolt's employ—she is a carrier. On the 13th of Dec. I was at the corner of Chiswell-street and Finsbury-square—I had some parcels with me—I was waiting for my fellow-servant—Mallows came up and asked me the way to Sun-street—I pointed in the direction of Sun-street, and told him that was the way—I then turned, and missed Mallows and a parcel—it was such a parcel as this—I had received it from my fellow-servant, who is not here—this parcel is about the same size—it has a direction on it—I cannot read, but it was directed for "Mrs. Shadbolt, to go by the buss from the Flower Pot."
Cross-examined by MR. HORRY. Q. Is Mrs. Shadbolt a carrier? A. Yes—my fellow-servant is in her employ.
ELIZABETH SHADBOLT . I am the daughter of Ann Shadbolt, of Edmonton. I was out with one of our men, collecting parcels—I left Edwards with three parcels at the corner of Chiswell-street—I had received one of them from Mr. Thistlewood, of Edmonton, to go by Shadbolt's cart, and to go by omnibus to Homerton, from Bishopsgate-street—this is the parcel.
window-blind—I gave it to Elizabeth Shadbolt to take to town, to be forwarded by an omnibus to Homerton—this is the parcel—it has Mr. Thistle-wood's writing on it—it is directed to "Miss Thistlewood, Homerton"—it was sent by Mr. Thistlewood to Margaret Thistlewood, at Homerton—it belonged to Miss Thistlewood—some of her things were sent after her.
COURT to JOHN JENKINSON. Q. Were you pursuing Layton? A. Yes—they were all three running together—Mallows had the parcel.
Layton. I did not run at all; I was not in company with the other. Witness. Yes, he did—he had been twenty minutes with the others, previous to the parcel being taken—Mallows carried it 500 yards.
(Layton received a good character.)
MALLOWS— GUILTY . Aged 21.— Transported for Seven Years.
LAYTON— GUILTY . Aged 17.— Confined Six Months.
THIRD COURT.—Friday, December 19th, 1845.
Third Jury, before Edward Bullock, Esq.
285. ANN MORGAN was indicted for stealing, on the 10th of Sept., 1 bed, value 4l.; 5 spoons, 1l.; 1 warming-pan, 7s.; 1 tea-kettle, 10s.; 1 pillow, 5s.; 3 table-cloths, 15s.; and 6 blankets, 30s.; the goods of Helen Russell and another, her mistresses.
HELEN RUSSELL . I am single, and reside with my sister, at Omega-cottage, Alpha-terrace, St. John's-wood. We are in no business—the property is the joint property of myself and sister the prisoner lived as servant in our family four years, two years along with myself and sister—she left on the 11th of Oct. without being discharged, and never returned—she absconded—after she was gone I missed the articles stated, and many others—I instantly gave information to the police, and afterwards received a letter from the prisoner, which I have here—it is not her writing, for she cannot write—I went to Tooley-street, to the place from whence it was written—she did not tell me herself that she had ordered it to be written, nor did anybody in her presence tell me so—in consequence of receiving that letter I sent some one to Tooley-street to ascertain the truth of her being there, and I afterwards went, on the 29th of Nov., with a policeman—I did not find the prisoner there—she had left that morning—on the 8th of Dec, in consequence of some information I received, I went to Blandford-square—I saw the prisoner there, and had a constable near at hand—directly she saw me she screamed, and said, "Oh, Miss Helen!"—I gave her in charge.
CHARLES BATTERSBY (police-constable D 124.) I received a letter from Miss Russell, and went with her to Tooley-street—the prisoner was not there—on the night of the 8th of Dec. I went to Blandford-square with Miss Russell, and found the prisoner there—she was delivered into my custody—nothing was said to her—she said, "My God! Miss Helen, be merciful to me! "I took her to the station, where she was searched—I received these duplicates, keys, and leather from Mary Ann Porter.
MARY ANN PORTER . I am the wife of James Porter, a policeman. I searched the prisoner at the station on the 8th of Dec.—she said it was no use to search her, she had nothing about her—I did search her, and found fifteen duplicates, a bunch of keys, and a piece of leather upon her—I gave them to Battersby.
JAMES FRANCIS THOMPSON . I am a pawnbroker, and live in East-street, Marylebone. I produce a blanket and shawl, which were pledged on the 22nd of March by a woman in the name of Ann Davis—I do not know
the person—the duplicate I gave her I find amongst those found on the prisoner.
CHARLES FREDERICK BEAVER . I live with Mr. Gillian, a pawnbroker, in Stafford-street, Lisson-grove. I produce a set of fire-irons and a blanket—I do not know who pledged them—I gave a duplicate to the person pledging them, which I find among those produced.
ANN NORRIS . I am the wife of John Norris. The prisoner is a relation of mine—on the 26th or 27th of Nov. I went to Tooley-street, and saw the prisoner there—I mentioned to her the articles Miss Russell said she had lost, and told her Miss Russell said she had taken three tea-spoons—she said, "Yes, and two salt-spoons; that is quite right"—I said something to her about the bed—he said the bed was pledged, to the best of my belief, for 30s.—I asked who assisted her, as she could not have taken it alone, but she did not answer me.
Prisoner. I have nothing to say; my friends live in Wales; Miss Russell brought me from Wales. Witness. I brought her from Wales—I do not know her family—I had a good character with her.
GUILTY. Aged 28.—Strongly recommended to mercy. — Confined Twelve Months.
(There were two other indictments against the prisoner.)
286. GEORGE CARROLL, HENRY VALLACK, ELLEN FRANKS , and CATHERINE SPEED , were indicted for burglariously breaking and entering the dwelling-house of Andrew Johnson and others, about one in the night of the 7th Dec., and stealing therein, 2 coats, value 2l.,; the goods of Thomas Fyall: 1 coat, 30s.; 1 pair of trowsers, 15s.; 1 pair of boots, 5s.; 1 handkerchief, 2s.; 1 pen machine, 12s., 1 knife, 6d.; 2 half-crowns, 5 shillings, I sixpence, and 6 pence; the property of Robert Young: and 1 table-cover, 15s.; the goods of said Andrew Johnson and others.
THOMAS FYALL . I am captain of the barque Clarendon. I know the Sailors' Home, from which this property was stolen—I lost a parcel, containing two great coats, two cotton shirts, with linen fronts, a pair of drawers, and a flannel shirt, which was brought up by Robert Young for me—I have since seen the two coats—these now produced are them.
ROBERT YOUNG . I lodged at the Sailors' Home. I came there a week ago last Friday—I had a coat, a pair of trowsers, and about 11s. in money in my trowsers pocket, also a pair of boots, a black silk handkerchief, a knife, and a pen-machine—they were in my sleeping place, and were safe on Sunday night at eleven o'clock when I went to bed—I missed them on the Monday morning at eleven o'clock—I have seen nothing of mine since but the knife—this now produced is it—my name is on the blade.
Carroll. Q. Are you quite certain the things were safe when you went to bed in your cabin? A. Quite—any one might have come in without my hearing them when I was asleep—the door was shut but not fastened—I am quite certain I did not lose the knife on Sunday—I had it using before I went to bed in my cabin.
Carroll. Q. I am in the habit of coming to your shop? A. Yes—I know you perfectly well—my shop is about 100 yards from the Sailors' Home—I do not know where you live—I have heard you live just at the back of the Home.
ELIZABETH STEVENS . I pledged a table-cover Hi'milar to this at Mr. Bradley's—I cannot say this is it—the prisoner Speed asked me to pledge it for her, and I did so—I do not know anything about the other prisoners.
Carroll. She knows us all. Witness. I have been employed by them—I work for any one that employs me—I thought it was right.
CHARLES CRUMPTON . I am steward of the Sailors' Home, in Wellclose-square. Andrew Johnson is one of the directors—there are others—the house is let in lodgings, to sailors—there is a secretary, a superintendent, a steward, and clerks—Mr. Johnson does not live there himself—it is managed by the secretary—the steward and officers of the house reside in it—there is one common door to the whole house—the persons who lodge there have separate apartments—there are about thirty or forty cabins in each dormitory—I know these table-covers—they belong to the directors.
Carroll. I was formerly a servant in the Home. Witness. He was one of the waiters—he bore a good character while there, which was five or six months—he left about twelve months ago—he was dismissed for being out all night—each waiter is required to sleep in, and the door is closed at eleven o'clock—he used to get out at the back to a place called the Ruins.
JAMES CARTRIDGE . I am assistant to Mr. Telfer, a pawnbroker, in Ratcliff-highway. I took in this brown coat which Captain Fyall has sworn to, not of either of the prisoners or witnesses—I do not know from whom I received it.
SYLVANUS GILL (police-constable H 55.) I took all the prisoners in custody in one room, at No. 3, Glasshouse-street—I told them the charge—they all denied it—Speed said she acknowledged sending the party with the table-cover to pawn, but she had bought it in Rosemary-lane, in three pieces, as it was—I found the duplicates produced on the two female prisoners.
Carroll. Q. Did you find us all in one room? A. Yes, at first—Vallack went out and came in again—I found this knife in your box—you were all in the room then—I asked you who the knife belonged to—you said not to you, but to Harry—I asked who Harry was—you said, "He is just gone out, he will be in again"—when Vallack came in I asked him if it was bit knife—he said yes—I asked how he came by it—he said a young man gave it to him, but he was gone to sea—the knife has Young's name on the blade—it was in your box—the box was not locked.
COURT. Q. Do you know anything about the Sailors' Home? A. Yes, it closes at eleven o'clock—I saw it closed at eleven on Sunday night—I am stationed outside the door till eleven, and there is a watchman inside.
Carroll's Defence. I never was placed in such circumstances before, and I feel it more severely as I have brought three innocent persons into it; while I was a waiter in the Home I became acquainted with another waiter named Henry Williams; he and I were chums, and used to help each other; after I left I got
work in the docks, and furnished a room out of what money I had saved at the Home; I worked in the docks about six months; I then furnished a house, and took in sailors as borders; while there I had frequent opportunities of seeing Williams; he asked me if I could dispose of some things he had bought in the Home from sailors who had run out of their money, but he did not like to dispose of them in the Home, as he knew the officials were against any trafficking between the boarders and the waiters; I sold several things for him—about a fortnight ago he asked me to dispose of a coat for him, which he gave me on the Monday, with these pieces of table-cloth, (which he said had been condemned,) for myself; it appears that he has been turned away from the Home on suspicion of this, and has not been heard of since, and I have been brought into this trouble through him; if I had had any criminal knowledge it is not likely I should have sent these parties to pawn the things within a stone's throw of the Home, and of my own place, where I was known.
Franks's Defence. Speed gave the table-cloth to me, and I brought ber back the ticket and money.
Speed's Defence. Carroll gave me the two pieces of cloth; I asked where they came from; he said that was no business of mine; I asked Stevens and Riley to pawn them, for I had two Mack eyes, and was ashamed to go out.
Vallack's Defence. The knife was given to me by a young man the day before.
Carroll. I can account for Vallack possession of the knife; I gave it to George, a sailor using the house, and he gave it to Vallack; it was in the pocket of the coat that Williams gave me to sell for him.
NOT GUILTY .
287. JAMES BARNES was indicted for stealing, on the 14th of Dec., 1 handkerchief, value 2s., the goods of Thomas Reeves; and 1 other handker-chief, 2s.; the goods of Thomas Reeve and another, his masters.
THOMAS REEVE . I am in partnership with my brother, William Reeve, as pawnbrokers, in Gray's Inn-lane. The prisoner was in our service six weeks on liking, as an apprentice—this handkerchief now produced I saw in the warehouse last Saturday night—it is the property of my brother and myself—I missed it on the Sunday, between twelve and one o'clock in the day—the prisoner had had leave to go home to his parents for that day—I directly went after him to his parents'—he opened the door to me—I expected to find him there—I asked him for the shawl-patterned handkerchief which he had—he said, "Master, I have got it, it is on the drawers in the room"—I found it there—I asked if he had got anything else—he denied it at first—I told him to turn out his pockets, and said I should give him into custody—he said, "Master, pray, don't; I will give you all I have"—he took this white handkerchief from his pocket, and gave it to me—it is my own property—I then took him to the station.
Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. Is your name on this white handkerchief? A. No, nor any mark that I am aware of—the prisoner said he would give me up all he had got, that was all that passed—this shawl-coloured handkerchief was lying on the drawers, in his parents' parlour—it is an article that had been pledged by one of my customers—we had four boys in our employment with the prisoner—I saw the handkerchief safe the last tiling on Saturday night—I did not remove it from the place where I first saw it—it was in the hole where the handkerchiefs are kept, the three-shilling
ones, and all above—that is where I saw it—I missed it on the Sunday—I did not say to the prisoner, while taking him to the police-office, "I have caught you in the trap I have laid for you"—I did not say so to him at any time, on my oath—I see the prisoner's father here—on my solemn oath, I never said those words, in his presence, to the boy—I did not tell that gentleman (Mr. Gilliswaugh) last night that I had laid a trap for the boy—that gentleman came and saw me last evening, and I could repeat the words I made use of to him—I did not say to him I had caught the boy in the trap I had laid for him—I have been here as a prosecutor or witness some few times—I cannot say positively how many times, I think twice, I do not think more—I have not been here half a dozen times as a prosecutor—I should say not four times—I could not swear how many times.
COURT. Q. Where was the white handkerchief before you lost it? A. I cannot say—the last time I had seen it was last Sunday week, when I used it for my own private use.
MR. HUDDLESTON. Q. When did you miss it? A. I cannot say—I did not miss it before I saw the shawl-patterned handkerchief—the prisoner told me, in the presence of his parents, that he had taken the shawl-handkerchief for the day, to wear it.
MR. HUDDLESTON called
EDWARD BARNES . I am the prisoner's father—I am a wheelwright, and live at No. 2, Wellesley-street, Euston-square. The prosecutor came to my house last Sunday—I heard him say to my son, "I have caught you in the trap I have laid for you;" and as for the boy denying to give up what he had in his pocket, it is false—he did not deny it at all—the prosecutor said those words in the presence of myself and my wife and children.
COURT. Q. How old are the children? A. The eldest is ten, and the other between eight and ten—I have four, but one was not at home—my wife is too ill to attend.
HUDDLESTON. Q. What character has your son borne? A. Always a most excellent character, and always good and honest at home.
EDGAR GILLISWAUGH . I am a carpet manufacturer—I am superintendent of the Sunday-school at Woburn Episcopal Chapel. The prisoner has attended there as a pupil for the last eight years, and always behaved exceedingly well—his character was that of an honest boy—I called on the prosecutor last night to know whether he had anything against the boy before this, because if I had found anything dishonest in the boy I should not have come forward this morning; and he told me, "I have laid a trap, and have caught the boy in it."
NOT GUILTY .
288. MARY SWEENEY was indicted for stealing, on the 16th Dec, 1 purse, value 6d.; 1 half-crown, 12 shillings, and 1 sixpence; the property of James Smith, from his person; and that she had been before convicted of felony.
JAMES SMITH . I am a ship's carpenter, and lodge in Bushell's-rents, St. George's. On the night of the 16th of Dec. I met the prisoner in High-street, Wapping—I went with her up a court—I do not know the name of it—I was not many minutes with her there—I had a purse containing 15s., in my left hand waistcoat pocket—I missed it—I knew it was safe two minutes before—I said, "You have taken my purse"—I do not know what she said, but I caught hold of her right hand, and the purse was in it, and I knew by the feel of it that she had extracted some money from it—I asked her about the rest of the money—I saw her drop some from her mouth, and there was about 5s. 6d. in her other hand—it fell on the ground—I called the
policeman, who came up—I picked up about 5s. 6d., which I gave to him, with ray purse, and I gave the prisoner in charge—this is my purse—I was sober.
JOSIAH CHAPLIN (policeman.) Between eleven and twelve o'clock at night, on the 16th of Dec., I was fetched to Globe-court, Wapping—I there found the prosecutor and prisoner—he gave her into custody for robbing him of his purse and 5s. 6d., which he gave me, saying he had picked it up—I found one shilling on the ground, and there was 5s. 6d. in the purse.
Prisoner's Defence. I am not guilty of it; he had the money in his hand, and he dropped a shilling, which remained on the ground till the policeman came up; I had it not in my hand; he gave me part of the money first, and said he would give me the rest; he would not give it to me, and it fell out of his hand.
WILLIAM WORMOYLE (policeman.) I produce a certificate of the prisoner's former conviction from this Court—(read—Convicted 3rd of April last of larceny, and confined three months)—I was present at the trial—the prisoner is the person—I have known her for a long time to be a bad character—she has always borne the reputation of a thief.
GUILTY.**— Transported for Ten Years.
289. WILLIAM MUTTON and JOSEPH VALENTINE were indicted for stealing, on the 9th of Dec., 1 clock-weight, value 1l. 6d., the goods of Solomon Lazarus; and that Mutton had been before convicted of felony.
SOLOMON LAZARUS . I am a broker, and live in Bethnal-green-road. This clock-weight is mine—I lost it from the open window on Tuesday, the 9th of Dec., about seven o'clock—I had seen it safe about half-past six—I saw the prisoners pass the door about half-past six, or a quarter to seven, with some more boys—after missing the weight, I went out, and saw the prisoners about 200 yards from the shop, standing close together, but not talking—I caught hold of them both, and said, "You have got my clock-weight"—they both said they had not—I took them towards the shop, and as we went I heard something fall from Mutton—I looked down, and saw the weight sticking up in the mud—a little girl picked it up.
Mutton's Defence. I was standing looking at a baker's shop when the gentleman came up and took me; I did not have the weight.
THOMAS HIGTON . (policeman.) I produce a certificate of Mutton's former conviction from Clerkenwell—(read—Convicted on the 15th July, on his own confession, of larceny, and confined three months and whipped)—I was present at the time—the prisoner is the person.
MUTTON— GUILTY.**— Confined Six Months.
VALENTINE— NOT GUILTY .
WILLIAM HENRY BEDDINGTON TENNANT . I am a tin-smith and gas-fitter, and live at No. 1, Martin's-place, Kentish-town. The prisoner was in my employ for three days—yesterday morning, the 18th of Dec., about half-past eight o'clock, just before the prisoner was going out, I missed 18d. from the parlour mantel-shelf—the prisoner returned, and went into the back workshop—I then marked a 4d. piece, laid it on the counter, and put a book over it—I then ordered the prisoner to sweep out the shop and dust the counter,
which he did—I went back in a minute or two after he had done it, and missed the 4d. piece from the counter—I called in a constable, and charged the prisoner with it in his presence—he said he had found the 4d. piece in the drawer attached to the counter—there was no 4d. piece in that drawer—the prisoner gave it up—this produced is it—it is the one I marked.
Prisoner. I never saw the 18d.; 1 saw the 4d. piece, and was going to give it him, but he was not in. Witness. I should say about three quarters of an hour elapsed between my missing the 4d. piece and giving him in charge—he was about the premises the whole of the time, and never said anything about finding it—I went and spoke to him about other business matters—I did not ask him if he had seen it.
RICHARD DANIEL (policeman.) The prisoner was given in charge—I searched him and found this knife in his pocket—at the same time he took this 4d. piece from his jacket or waistcoat pocket, and said he had found it in the drawer of the counter—Mr. Tennant identified it as his.
MR. TENNANT re-examined. This knife is mine—I had lost it the day preceding this occurrence, and had mentioned losing it in the prisoner's presence, but I had no idea of finding it upon him.
(The prisoner received a good character.)
GUILTY. Aged 12.—Strongly recommended to mercy. Confined Fourteen Days and whipped.
WILLIAM NEWTON . I live in Steer's-buildings, Queen-street, Chelsea. I have a small open yard there, and a pigeon-house, in which I keep pigeons. On Monday evening, the 17th of Nov., I went home at six o'clock, and left home about five minutes past six—I fastened up my pigeon-house, and know that the pigeons were in it—I came back about ten, found the pigeon-house broken open, and three pigeons gone.
Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. How long had you been out before six o'clock? A. The whole day, but I always fasten the pigeons up at night—the witness Downes works with his father, who is a pipe-maker—I did not charge him with having taken the pigeons—I said I thought he took them—some time before this he shut up some of my pigeons in his factory, which is close by—they flew into his place, and he tried to catch them—I gave him a smack on the head for it—I saw him trying to catch them up in the loft, and he owned himself that he was trying to catch them—that was a month before this—I had had the pigeons about four months—they are out all day long, and come home to their victuals and at dusk.
JAMES MEREDITH . I am going on for fifteen years old. On a Monday evening, about three weeks ago, about eight or nine o'clock, I saw the two prisoners and another one at the top of Steer's-buildings—one stopped at the top of the court—the two prisoners went down the court and into the yard—they stopped a little while and then came up again, and Ralph said, "It is no go to-night"—I knew them.
Cross-examined. Q. Is this an open yard that anybody can get into? A. Yes—it was quite dark at the time I saw them—I do not know what they did in the yard—I did not go in—there is a thoroughfare—I was standing at the top of the court, doing nothing—directly they came up the court again I went in doors—they joined the other lad and went away.
between eight and nine o'clock, and saw the two prisoners there, and another one at the top—they walked down the court into Bill Newton's yard—I was up at my father's loft, going to feed my rabbits—I could see into Newton's yard and all about there—I saw Ralph get up the ladder, break open the pigeon-house, and give some pigeons to Greenwood—I do not know how many—Greenwood was at the bottom of the ladder, and Ralph at the top, by the pigeon-house—Ralph got down and went up the court, and they went away together with the other one, who was standing at the top.
Cross-examined. Q. Whereabouts in the loft were you? A. About the middle, at a window which was broken, right facing the court—I have never said since that it was false what I said about being in the loft—Mr. Ralph haa been wanting me to tell lies, and telling me to say I never saw the boys—I never said, in my own father's presence, that I was not in the loft that night—I swear I never said any such thing—I went into the loft to feed my rabbits—I had a candle—I had just gone up—I heard a noise, took the candle to the window, and looked out—I have never been charged with stealing these pigeons, nor thrashed for it—Bill Newton gave me a hiding because the pigeons were in our loft, and I hunted them up—I never stole them—Bill Newton said I did—that was before this—I told Newton what I had seen next morning—he said at first that I stole them, but he found out it was Ralph.
Greenwood. Q. Were you at the top of the court at first? A. Yes, and then 1 went home—I did not go down the court to go to the loft—I was obliged to go through our house.
COURT. Q. Have you had any hiding for stealing these pigeons? A. Yes, Bill Newton said it was me took the pigeons, when my father had four ton of clay up—that was a fortnight before the prisoners took them—he gave me three or four cuts, and made my nose bleed—that was before this—I could not see the colour of the pigeons—they had no light with them when they went up the ladder.
THOMAS GLENN (policeman.) On the night of the 27th of Nov. I apprehended Ralph—I told him he was accused of stealing three live tame pigeons of William Newton—he denied all knowledge of it—I saw Green-wood with him about ten minutes before I took him.
JOHN PORTSMOUTH . (policeman.) I apprehended Greenwood on another charge—I afterwards told him he had to go with me to Chelsea—he said, "Very well"—I said, "I suppose you know what it is for?"—he said, "Yes, about some b—pigeons"—I had seen him previously, but he ran away—I asked why he ran away—he said he thought I knew something about it, when he saw me cross the road towards him—the pigeons have never been found.
Greenwood's Defence. The witness Downes's father is here to say that the policeman put him up to this; he was never in the loft at all; I did not say anything to the policeman.
MR. ROBINSON called
JOHN DOWNES . The fitness is my son. When the policeman said he should take him up to Queen-square, he told the policeman, in the presence of myself and two or three more, that he did not see it at all, that he was not in the loft, and that he was told by Newton to say this—the loft was boarded up a fortnight before, because Newton should not come on my premises to take his pigeons out—I had it boarded up quite close, that there was scarcely a particle to see out of, even in day-light—he told me positively, in the presence of Portsmouth, that he was never in the loft at all.
the first examination, but he distinctly swore before the Magistrate what he has done here.
NOT GUILTY .
JAMES GLASSCOCK . I am in the service of Thomas Mackness, a baker—the prisoner was in his employ as a journeyman. On the 17th of Dec. I missed a quartern and two half-quartern loaves, from a shelf in a spare room behind the shop—in consequence of that I marked a quartern and two half-quarterns, and placed them there again on the morning of the 18th—the prisoner was on the premises at the time—he went out about two hours after to serve his customers with bread—about two minutes after he left I went into the spare room, and missed the quartern and two half-quarterns that I had marked and placed there—I went for a policeman, went after the prisoner, and brought him back—he had the quartern and two half-quarterns which I had marked, in his basket—when he receives his bread for delivery, he places the quantity of loaves he wants on the counter, and I take account of them, and when he returns from serving his customers, he has to give me an account of them again—he takes those loaves from the shop, not from the spare room—there ought not to be any bread put into the spare room—it was finding the three loaves there the day before that created my suspicion.
GEORGE CARR (policeman.) I was sent for after the prisoner—I saw him go out from the shop with a basket, and go some little distance—he then put his basket down, and went to serve a customer—while he was gone I found these loaves in his basket—I had seen them previously marked in the shop—I asked him who he was going to supply that bread with—he said, "What?"—I said, "Who are you going to serve with this bread?"—he made no answer, and I took him to the shop.
Prisoner's Defence. I went to serve my customers, and came in again, and put my basket down; I put my jacket and waistcoat on, and went to serve my customers again; I did not know the bread was in my basket; it was bread that had been counted out to me; I had a good character; the witness knows I left a place close by to come to Mr. Mackness.
JAMES CLASSCOCK re-examined. He did so—he was about six weeks with us—I had counted out a certain number of loaves for him to take out, and when the policeman brought him back, he had these three loaves in addition; he could not have possibly made any mistake; when he comes in from his first round, he takes his basket into the spare room—he had no business to do so—he puts it there out of the way while he brings the other batch of bread into the shop from the bakehouse—this bread must have been put into his basket in addition to that I had put out for him—no one else could possibly have placed it in his basket.
GUILTY . Aged 23.— Confined Three Months.
293. FRANCIS ALLAN was indicted for stealing 1 cloak, value 10s., the goods of William Francis Higginson; and that he had been before convicted of felony.—2nd COUNT, stating it to be the goods of Mary Higginson.
WILLIAM FRANCIS HIGGINSON . I shall be nine years old next Feb.—I live with my mother, Mary Higginson, in St. Paul's-place, Ball's-pond. The cloak now produced is mine—I lost it from the play-ground at school, last Saturday—I had been at play, and went home at twelve o'clock, leaving my cloak in the play-ground, just by the door—I missed it about a quarter to
two—I afterwards saw the prisoner about a minute's walk from the school, with my cloak under his arm—I ran and told Jobson.
HENRY JOBSON . I live in Feston-place, Ball's-pond, and am errand-boy at the school. The prisoner came to the school about a quarter to two o'clock that day, and asked for a bit of bread or an old pair of shoes—he came through the play-ground to the back door—I had seen the cloak about a quarter to one, in the play-ground.
THOMAS WITHERS (policeman.) I stopped the prisoner in the Lower-road, Islington, near the Thatched-house—he had the cloak under his arm—he said a lady, named Perry, on Paul's-terrace, had given it to him while he was cadging—I do not know that there is any such lady—he could not tell where she lived.
Prisoner's Defence. I went in for a bit of bread, and when I came out I saw the cloak lying by the door, and picked it up—I was about the streets; I did not know where to go, and was obliged to go begging; I went to the workhouse, but they would not take me in.
CHARLES FENWRIGHT (policeman.) I produce a certificate from Mr. Clark's office—(read—Certifying that Francis Allen was convicted on the 6th of May, 8th Vict., of larceny, and confined three months)—I was present at the trial—the prisoner is the person.
GUILTY . Aged 19.— Confined Six Months.
294. WILLIAM COUCHMAN was indicted for stealing, on the 14th of Dec., 2 knives, value 1s.; 1 pencil-case, 6d.; 1 crown, 2 half-crowns, and 3 shillings, the property of Edward Fordham, from his person.
EDWARD FORDHAM . I live in High-street, Poplar. I went into the Reform Coffee-house, on Saturday, between twelve and one o'clock at night, for half a pint of coffee and a slice of bread and butter—there were several persons there—I fell asleep on a bench for about half an hour—I had from 14s. to 17s. in my pocket, two knives, and a pencil-case—when I awoke I found my waistcoat cut open, and my breeches pocket also—I counted my money, and missed two half-crowns, a 5s. piece, and three shillings; alto the two knives, and a pencil-case—I have seen one of the knifes since—this now produced is it—I have had it between three and four years, and can swear it is mine, and was in my pocket that night when I went to sleep.
JOHN EVANS . I am a gunsmith, and live in Turner's-rents, Snow's-fields, Southwark. Between one and two o'clock on Sunday morning, 14th Dec., I was in the Reform Coffee-house, Church-street, Wbitechapel—I saw the prisoner and prosecutor there—the prosecutor was asleep—I saw the prisoner cut his breeches pocket open, and take out a knife, a half-crown, and a handful of silver, but what it was I cannot say—I nudged the prosecutor several times, but could not awake him—the prisoner went out, and I followed to give him into custody, but he escaped; the policeman was not near enough to him, and he got scent that the policeman was after him, and took to his heels—I was with the policeman when he was taken, about twenty-four hours afterwards, and while he was being taken into custody, some girl followed him—he was in the act of passing some halfpence to the girl from behind, and a knife with it—I saw the knife passing from him to the girl, and so did the policeman, and he took the knife; it dropped—there were two more persons with the prisoner when he was at the prosecutor's pocket—there were between twenty and thirty thieves there, or I should not have let him gone out—that was why I did not interfere, but I followed him out as quickly as possible.
Prisoner. Q. How long did you see me in the coffee-shop? A. For an hour—I did not know you before—you were about a quarter of an hour at the prosecutor's pocket—I had plenty of opportunity of seeing you—I knew it would be useless for me to have said anything among such a gang—I swear to you without the shadow of a doubt.
THOMAS KELLY (policeman.) I went with Wigley, another constable, into a coffee-shop in Brick-lane, and saw the prisoner apprehended—Wigley told him he wanted him—he said, "What for?"—he said, "For robbing a man in a coffee-shop, on Sunday morning, of 13s. or 14s., a knife, and key"—a female came up, and I saw the prisoner pass the knife towards her—it fell down a grating, and she made a desperate resistance to get it, but 1 picked it up—in going to the station the prisoner said his father was a respectable man, and if he got over this he would work for a living.
Prisoner's Defence. I was not in the act, neither did I see any one else in the act.
GUILTY .† Aged 21.— Confined Twelve Months.
JACOB ADAMS . On Saturday, afternoon, the 13th of Dec., I received a pair of trowsers from my master, Samuel Ellis—I was to take them to Mr. Elliott's, No. 236, Regent-street—on my way I met the prisoner in Fleet-street—he asked me whether I was going to Mr. Elliott's, No. 236, Regent-street—I told him I was—he asked me whether I had any clothes—I said I had—he told me Mr. Elliott had sent him to fetch them—he walked with me as far at Bedford-street, Covent-garden—I had another parcel to leave there—he asked me again for the parcel, and said he was sent down on purpose for it—I then gave it him—it contained a pair of trowsers, the property of my master—I afterwards saw the prisoner, and gave him in charge—I am quite sure he it the person—I did not know him before.
HENRY CHARLES PIGOT . I live at No. 236, Regent-street. Mr. Elliott is a commercial traveller—he does not reside there—he was out of town at this time—no trowsers have been left at our house for him by anybody—I do not know the prisoner—I never saw him till he was in custody.
GEORGE ELLIOTT (policeman.) I was on duty, about twenty minutes past one o'clock on the 16th of Dec, in Gracechurch-street—I saw the prisoner running, and Adams after him—I stopped him, and Adams charged him with stealing a pair of trowsers of his master's—the prisoner made no reply.
Prisoner's Defence. The lad asked me whether I would take the trowsers to Regent-street; he gave them to me at the top of Bedford-street.
JACOB ADAMS re-examined. The prisoner came up to me and asked me if I was going to No. 236, Regent-street, Mr. Elliott's—I suppose he saw the name and address on the parcel—I did not know that the parcel contained trowsers—when I gave him in custody I asked him what he had done with the trowsers—he said he had taken them to No. 236, Regent-street, and given them into the hands of Mr. Elliott himself—I told him to come to my master's shop, and tell him the same—he came to the door and then ran away.
GUILTY . Aged 19.— Confined Three Months.
MR. CARTEEN conducted the Prosecution.
SARAH PURDY . I live in Hartshorn-court, Golden-lane, and keep a fish-stall in the street. On the evening of the 12th of Dec. the prisoner came to my stall and asked me for a pennyworth of eels, with which I supplied him—after he had eaten them he put his hands into his pocket and said, "Now I'll go"—I said, "I hope you will pay for what you have had before yotf go"—he said, "I am off"—I caught hold of his coat, and said, "Pay me," he said he would not—some gentleman said, "Make him pay you, mistress"—he said, "I can pay you, I have got half-a-crown"—I said, "Give it me and I will get it changed"—he said be would not trust me with it, or change it himself—he did not pay me but shoved me down on the pavement, and I gave him in charge of Neville.
ROBERT MAGGS . I live in James-street, Old-street, St. Lake's, and am a hackney coach driver. On the evening of the 12th of Dec. I was in Old—street, and saw the prisoner opposite Welter's gin shop with a policeman, I heard him say to the policeman, "Let me go"—he said, "No, I can't, you are in my custody; it is not my fault, if you will go like a man I will loose you"—he had hold of him—the prisoner said, a second time, "Let me go"—the policeman said, "As I said before, if you will go like a man I will, you shall walk by my side"—the prisoner said, "If you don't let me go I have something in my pocket that will b—y soon make you let me go"—he put his hand into his left waistcoat pocket, but could not find it there—he then put his hand to his right pocket, and took out this knife—I could not see whether it was shut or open then, but when he had it in his hand I saw it was open—he said, "I will b—y quick make you let go"—I was fearful of something more serious happening, and I went and seized him by the hand—directly I did so I was thrown down, I cannot say by whom, for the mob was all against the officer—as I fell, the prisoner drew his hand back, and in doing so pretty nearly severed my thumb from my hand—I went to a doctor, and have not been able to do anything since—it was done while I was falling—the blood spirted all over my face, and over the persons round me—I seised his hand with my right hand, and the policeman threw him down—he was certainly very tipsy.
Prisoner. I did not cut his hand, it was done in the fall. Witness. We both fell—I should be very sorry to say it was done intentionally, and I said so before the Magistrate—he struggled with me when I seized his hand.
JAMES NEVILLE (police-constable S 152.) On the evening of the 12th of Dec. I saw the prisoner push the woman down, and he was given in my charge—as I was going with him towards the station-house, he caught hold of my collar, and asked me to let him go—I said if he would walk quietly like a man I would let him walk by the side of me—he asked me a second time, and said, "I have something in my pocket that will b—y soon make you"—he pulled out this knife—I would not swear whether it was open when he pulled it out, but when I saw it it was open—he held it towards me—Maggs saw the danger and caught hold of both his hands—they had a little struggle, the prisoner snatched his hand back—some one threw Maggs down—I threw the prisoner down and he was taken to the station—I took the knife from him after we got to the station-house.
Prisoner's Defence. I was drunk, and am very sorry for what I did; I have a wife and three children.
GUILTY of an Assault only. Aged 31.— Confined Six Months.
THIRD COURT.—Saturday, Dec. 20th, 1845.
Second Jury, before Edward Bullock, Esq.
297. JOHN ROBINSON was indicted for stealing, on the 1st of Dec., 3 pairs of boots, value 1l. 10s.; 1 carpet-bap, 12s.; 7 shirts, 30s.; 1 flannel shirt, 7s.; and 3 pairs of drawers, 6s.; the goods of James Abercrombie Dick.
JAMES ABERCROMBIE DICK . I am an officer in the army, and reside in Surrey-place, Hyde Park-gardens. On Monday afternoon, the 1st of Dec., between four and five o'clock, I hired a cab in the Haymarket—I saw a portmanteau and a carpet-bag belonging to me put into the cab—I waited at the cab door a short time while the cabman was gone in for more luggage—I then went away for about three or four minutes, and on my return a man came and told me something, and I missed my carpet-bag from the cab—it contained the articles stated—I afterwards saw it at the station—this now produced is it—I know the bag, and these things are all my property, and have my name upon them—I afterwards saw the prisoner in custody at the station—he then had on a pair of boots belonging to me—they were made in Canada—I know them to be mine.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Is there anything about them so peculiar that you entertain no doubt? A. Yes—I miss from the bag a pair of grey Canadian trowsers, a flannel jacket, and a pair of half-boots—the other things are still in it—I find nothing in it that does not belong to myself—I can identify all the things as being mine.
JOHN HERBERT . I am a cabman. I was called by the prosecutor to take him up—I received a portmanteau and carpet-bag—I put the carpet-bag inside, and the portmanteau upon the top—he told me to fetch the rest of the things—I went in for them, and when I returned the carpet-bag was gone.
WILLIAM PRICE (policeman.) On the 2nd of Dec, about a quarter to one o'clock in the morning, I found the prisoner in Long-acre—he had this carpet-bag in his hand—I asked how he came by it—he said it was his property, and he had come from Gravesend, and he was going to his brother in St. Martin's-lane, where he was stopping—I asked him again if it was his own property—he said, "Yes"—I saw the padlock was open, and it was tied at the top with string, or a kind of handkerchief—I took him to the station, and asked him where he got the shirts from—he said he had bought them when he was down in the country—I asked him if there were any marks upon them—he said, "No, no marks at all"—I looked at them, and found Mr. Dick's name on four of them.
Cross-examined. Q. You did not think it necessary to tell the Magistrate that he said he bought the linen in the country? A. I was not asked the question—I did not think of it at the time—I took him into custody for an assault—I found a lot of skeleton keys in the carpet-bag—the prisoner was drunk.
MR. DICK re-examined. They were not my skeleton keys.
MR. BALLANTINE called
JAMES ROBINS . I am the prisoner's brother. His name is Robins—I keep the Angel and Crown in Upper St. Martin's-lane—I never knew my brother to be dishonest—he is very fond of drinking, I am sorry to say—I saw him on Monday evening, the 1st of Dec.—he was very much intoxicated indeed—he had a carpet-bag with him—I saw it from behind my bar, as I was at the other side—he made a statement to me about it—it was nothing particular—I did not see any of the contents—I did not see him take anything out.
COURT. Q. Is that the bag? A. It looks like it—it was about eight o'clock when he came to my place—he left about twelve o'clock—he sat down and went to sleep for some time—he brought the bag with him—he did not conceal it at all, it was openly in his arms.
GUILTY . Aged 22.— Confined Six Month.
NOT GUILTY .
GORDON— GUILTY .— Fined 10l.
CUMMINGS— NOT GUILTY .
NEW COURT.—Saturday, December 20th, 1845.
Sixth Jury, before Mr. Recorder.
300. JOSEPH REDDING was indicted for feloniously receiving one copper, value 8s.; and 1 other copper, 8s.; the goods of Sir James Flower, Bart., and others, which had lately before been affixed to a certain building, well-knowing them to have been stolen.
MR. WILDE conducted the Prosecution.
GEORGE WALES . I am a surveyor. I have been acting for the trustees of a charity instituted by Sir John Cass for a free school at Aldgate—Sir Jamet Flower and others are the trustees—the houses Nos. 1 and 2, Nursery-place, Hackney, in the parish of St. John's, Hackney, belong to the trustees—I act there for Sir James Flower and others—I remember seeing coppers in those houses about six weeks ago—I went there on the 3rd of Dec.—I found the coppers of Nos. 1 and 2 were missing—I have seen them since in the possession of the police—I fitted them both to the places, and reversed them—I have no doubt they are the coppers that came from there—one would not fit both apertures—they were set in brickwork—they are of the ordinary size, about eighteen inches, but were not quite circular—when they got into the aperture they fitted exactly—there could be no possible doubt about them—there is a bump on one side of one of them—the prisoner lived very near the houses, and has resided there for eight years, as I learn—he is a marine-store dealer.
Cross-examined by MR. O'BRIEN. Q. Were you examined at Clerkenwell session? A. Yes, the prisoner was tried there.
SUSAN WATTS . I am single, and live at No. 1, Nursery-place, Hackney—on Tuesday, Dec. 2nd, on going to my wash-house I missed my copper—I had used it on the Friday before—on the Saturday my bonnet and shawl were wet—I placed them on the copper, and found them on the Tuesday down by the fire-place.
WILLIAM SPINKS (police-constable N 276.) I met the prisoner at Hackney about nine on Wednesday morning, Dec. 3rd, coming in a direction from London—I asked what he had got in his truck—he replied, "Rags and bones"—I told him I had suspicion he had a copper in his truck—he told me he had no copper, and kept on shoving the truck along the road—I caught hold of it, and told him I was determined to search it, as I had received information of a copper being stolen from No. 1, Nursery-place—he then admitted that he had two coppers—I searched, and found these two coppers—I asked where he got them from—he said, "From a man named Sampson, No. 13, Grove-
street"—I could not see the coppers in his truck till I had pulled the rags and bones off them—I have known the prisoner three years—he resides about five minutes' walk from Nursery-place—I have inquired for No. 13, Grove-street—there is no No. 13 there, and no man named Sampson—I was present when the prisoner was tried at Clerkenwell—he is the person.
NOT GUILTY .
230. GEORGE HANSLIP was indicted for stealing 29 yards of satin value £10.; the goods of William Cash and another, his masters; and OLIVIA HANSLIP for feloniously receiving the same, well knowing it to have been stolen.
MR. CLARKSON conducted the Prosecution.
THOMAS EVANS . I am in the employ of William Cash and another—on the 20th Nov. I made a discovery, and communicated it to one of the principals in our establishment—George Hanslip was in their employ as an entering clerk—I do not know what his salary was—if the servants require any little article for their own wearing, it is not refused—it was usual in that case to ask for the article, and have it entered, in the regular way, in the day-book—they had them at cost price, and generally paid for them at the time, but it was allowed for them to have them booked to them, and not to pay for them at the time, to have them on credit.
JAMES GILL . I am assistant to Mr. Filmer, a pawnbroker, in the Old Kent-road—I have two remnants of figured satin, pawned by Mrs. Wands-worth, on the 29th Oct.—I think there is about five yards in each of the remnants—I advanced on them 1l. 1s.—I have fourteen yards and a half of black figured satin, pawned by Mrs. Wands worth, on 31st Oct., for 35s.—she pawned at the same time two other remnants of satin—it is also waistcoating, but it is of inferior quality—on these two I lent 10s.
MARY ANN WANDSWORTH . I am the wife of Edwin Wandsworth—I live at No. 10, Alfred-place, Old Kent-road—the prisoners have lodged at my house for some months—I pawned this fourteen yards and a half of satin with Mr. Gill, on the 31st Oct., for 35s.—Olivia Hanslip gave it me to pawn—I pawned for her, on the same day, these two remnants of satin waistcoating—these are them—she said she wanted to make a little money up, and that her son had purchased them—I gave her the duplicates—she did not tell me what she should do with them, nor say anything afterwards about what she bad done with them.
Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. How long had Olivia Hanslip lodged at your house? A. Since April—George Hanslip is her son.
THOMAS HOLYLAND . I am warehouseman to Mr. William Cash and another—I have looked through their satin stock, and found a deficiency of about one hundred yards—this black figured satin is one that was in our stock, and these other two remnants are patterns we had in our stock—the value of these remnants is 2s. 4d. or 2s. 6d. a yard—the black cost 1s. 6d. a yard—here is three yards and a half in this blue, and six yards and three quarters of this spotted black, and fourteen yards and a half of this black figured—this has the manufacturer's mark on it, which corresponds with the invoice sent to us.
Cross-examined. Q. Have you the invoice here? A. Yes—here is a mark on this piece of black—we had it of J. W. Robinson and Co., of Milk-street—here is the manufacturer's number in pencil-mark, No. 81115—this number is not in our book, but it is in the invoice—we ascertained from the pattern that we had lost this piece of goods—they are goods we had not been wanting for a month or six weeks—we never looked for this till we
found it—I did not take particular notice of what patterns were missing—I had not time to do it—I went by the quantity—I did not miss this particular pattern, but having seen it at the pawnbroker's, and knowing we had this particular pattern, I say this is ours—I think we had only one piece of this pattern—I do not know what was the length of it.
COURT. Q. Who took in the goods, to ascertain that the quantity corresponded with the invoice? A. I took them in myself—it is twelve months last summer since these goods came in—I sell nearly the whole of these goods myself—I execute all the orders—if I happen to be out, Mr. Cash, his partner, or other young men in the shop may sell—I have not the books here—I do not know the numbers put on the different goods by the manufacturer.
MR. CLARKSON. Q. Is this the bill of parcels you received with these goods? A. Yes—the number on this bill is the same as that on this piece of goods, 81, 115, fourteen yards and a half, at 7s. 6d.—that is the exact compliment there is here—the prisoner had nothing whatever to do with the selling department—he had no authority to purchase anything without applying to his employers, or to one of the young men in the establishment—on examining our stock, this fourteen yards and a half was not there—I believe it to be my employers' property—the selling price is 9s. 6d. a yard.
BENJAMIN CHREES . I am in the service of Mr. Robinson, a satin manu-facturer—this is one of our bills of parcels supplied to the prosecutors—the number on this piece of satin and the number on this bill are the same—this it one we supplied to Messrs. Cash and Co.—the satin dresser pots the number.
Cross-examined. Q. What is this piece of paper you have? A. A memorandum from our books—I have examined the number—this is the only piece of this number that ever was sold—here is the No. 81115.
GEORGE WARDLE (City police-constable, No. 25.) I apprehended George Hanslip on the 26th Nov.—I took him to the station—I then went to No. 10, Alfred-place, Old Kent-road—Olivia Hanslip opened the door—I asked if her name was Hanslip—she said it was, and wanted to know my business—I said I had got her son in custody for robbing his employers, and I must search her premises—she asked if I had a Magistrate's search warrant—I said I had not, but I had her son in custody, and Was justified in searching her house—I showed her a card, which we always carry when we are in private clothes, and she said I might do as I liked—I asked her if she had any duplicates—she said, "No"—I then called Mrs. Wandsworth, and asked her if she had ever pawned any property for this good lady—she said yes she had—Mrs". Hanslip said, "You never pawned anything for me"—Mrs. Wandsworth said, "How can you say so?"—I said to Mrs. Hanslip, "How can you be such a wicked woman as to tell me falsehoods?"—she then said she had given Mrs. Wandsworth some property to pledge, which had been brought by her son, and which she expected was bought or brought, I will not be certain which, from his employers—I found some things there which are not the subject of this indictment—on the following day I was taking the prisoners to Guild-hall—on the way George Hanslip asked me how I thought his mother would get on—I said I could not tell—he said, "She is innocent of the robbery; I persuaded her to burn the duplicates."
GEORGE HANSLIP— GUILTY . Aged 20.— Transported for Seven Years.
OLIVIA HANSLIP— NOT GUILTY .
302. GEORGE HANSLIP was again indicted for stealing 56 yards of satin, value 20l., and 3 1/4 yards of Kerseymere, 16s.; the goods of William Cash and another, his masters; and OLIVIA HANSLIP for feloniously receiving the same.
MR. CLARKSON offered no evidence.
NOT GUILTY .
STEPHEN ANKENN . I am in the service of Mr. Thomas Pope—the prisoner was a carman in his employ—I gave him an order on the 27th Nov. to go to Bridewell-wharf, Blackfriars, for five quarters of corn on Mr. Thomas Pope's account—it was his corn, and the prisoner was to take it to a wharf at Limehouse.
Cross-examined by MR. HORRY. Q. Has Mr. Pope any partners? A. Not to my knowledge.
JAMES KENT . I am horsekeeper to Pope and Co., Bridewell-wharf—the firm only consists of one person to my knowledge—on the 27th Nov. the prisoner came with one of the wagons for five quarters of oats—he brought this written order—there was a wagon with twenty-five quarters of oats in it just at that time drawn to the warehouse door—I told the men who were about to unload it, (who were ten in number,) to load the prisoner's wagon with five quarters, which is ten sacks—in consequence of something that was told me I followed the prisoner, and got into his wagon—I found there eleven sacks, and there should have been but ten delivered to him—I took one on my back, and carried it back again—he was to take the ten sacks to the wharf at Limehoase basin.
WILLIAM ROMSEY . I am horsekeeper to Pope and Co., of Limehouse-wharf. On the 27th Nov. the prisoner brought six sacks of corn to deliver at the wharf—he was rather in liquor—I did not know what quantity was coming—he only brought three quarters in six sacks.
Cross-examined. Q. When he brought it down was it in the evening? A. Yes, about six o'clock—the wagon was not left till the morning, only a little while—I examined the sacks immediately—some people might call the prisoner drunk.
ROBERT BENSON . I am in the service of Messrs. Pope, of Limehouse-wharf—I did not see the prisoner come there on the 27th of Nov., but I saw him afterwards at a public-house about 150 yards from the wagon—I unloaded the wagon—there were only six sacks in it.
STEPHEN WALKER (police-constable K 306.) I went to the prisoner at Limehouse, and told him he was charged with stealing two quarters of oats—he said he had heard about some oats being short, but he had brought five quarters and delivered them to Romsey—Romsey was present, and he said, "You only brought three quarters; you know you did not."
Cross-examined. Q. This was a fortnight afterwards? A. Yes—I have exerted myself to find the corn, but cannot.
(The prisoner received a good character.)
GUILTY . Aged 25.— Confined Six Months.
HENRY TURPIN (police-constable G 119.) On the morning of the 4th Dec., at a quarter before six o'clock, I saw the prisoners, Rose and Pratt, come out of the stable where they arc both ostlers, with their horses, and put them in the carts—I followed them to a brick-field at Tottenham, and when I got there I saw the three prisoners loading the carts with bricks—I waited
some time, and saw Rose and Pratt come out with the carts loaded—I followed them back to the stable, at Ball's-pond—I there saw them take a quantity of bricks from each cart—they did not empty the carts—they then drove the carts away—I counted the bricks, which were placed opposite the stable, and I found there were 300—I then followed the carts to a building near the Rosemary Branch public-house, Hoxton, and saw them there unloading the bricks, which they put opposite the building—I then came to the police-station and got an officer, and he and I went to the stable where I had seen the prisoners unloading the bricks in the morning, and the 300 bricks which I had seen opposite the stable were gone—we then made the best of our way to the brick-field at Tottenham, and saw the three prisoners loading the carts again—I went and saw the proprietor of the brick-field, and told him what I had seen—I then followed Rose and Pratt, and took them into custody at the stable at Ball's-pond—I asked how many bricks they had got in their carts at that time—I told them that they bad brought only 800 in the two loads which were then there—I told them I was a police-officer, and it was my duty to know—Rose said, "I have got 700 in my cart"—I counted and found there were 760—I then asked how many were in the other cart—Rose said 600—I then took 40 bricks out of that to make up 800, and the reit, which were 550, to the station—I told Rose they had left 300 in the morning—he denied it—he said, "I paid for 1000; it is the kilnman'i fault; it is the kilnman's doing;" meaning Arnold.
JAMES NEVILLE (police-constable G 152.) I went with Turpin to Tottenham, and I afterwards took Pratt to the station—I assisted in counting the bricks—I took Arnold the next morning—I told him he was charged with stealing 850 bricks—he said he knew he had done it, and what he had done could not be undone, it was that d—old rogue, Rose, drew him into it.
EDWARD SIMPSON . I am a bricklayer, and live in Ann's-place, Hackney-road—I work for Mr. Pooley, in Hackney-road—I was at work for him at a building—Rose and Pratt brought each a cart load of bricks there on Thursday, 4th Dec., about a quarter before twelve o'clock—they brought them on account of Mr. Pooley—I put them down as 1000, because they were in the habit of bringing 1000, 500 in each cart—I did not count them—I believed there were as many as 1000—I was accustomed to a load of 1000 bricks—they appeared to me to be about the whole load—they had brought bricks before.
THOMAS BOURNE . I am bailiff to Mr. Robert Forster, of Tottenham, a brickmaker—on Friday, 5th Dec, I was shown some bricks by the officers—they were in the green-yard—they had my master's mark on them—the price of 850 bricks would be 34s.—I did not see the bricks counted.
BENJAMIN WARLEY . I am foreman to Mr. Robert Forster—the prisoner, Arnold, was kilnman at hit brick field—on the 4th of Dec. he informed me that 1600 bricks had been sold, and I entered them in the book—it was his duty to load the bricks, and the return he made to me was 1600, as sold to Kose—I had no means of knowing what quantity of bricks were taken off the premises—I was very ill in bed.
COURT to HENRY TURPIN. Q. How many bricks did you find in the morning? A. There were 300 taken from the carte and placed opposite the stable-door—it was said there were 1000 delivered at the building, but at the brick-field they only accounted for 800—the second time the carts contained 1350, and the first time they contained the 300 and whatever number they took to Pooley.
Cross-examined by MR. WILDE. Q. On that morning when you saw Rote and Pratt did you follow them from the time you first saw them? A. I did—Pratt stopped at a blacksmith's shop, and Rose went on, but I stood at the corner of a road where I could see them both—Rose did not state he had paid for 2000—I did not speak to him till the evening—I then asked how many he had got, and he said he had paid the kiln-man for 1000.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. When you first spoke to Rose and Pratt you told them you were a constable, and wanted to know how many bricks they had? A. Yes—I said I should count the bricks—Rose said, "I have 700 in my cart"—I found 760—I told him he had only paid for 800, and his reply was he had paid for 1000—I found there were 1350, 760 in one cart and 590 in the other—I took 40 out of Pratt's cart to make up 800—I saw the three prisoners load the carts both morning and evening.
MR. WILDE to BENJAMIN WARLEY. Q. What is the duty of Arnold in this brick-field? A. Merely to load the carts of Mr. Pooley, or if any one wants bricks he sends the order—if I were there I should receive it, if not Arnold would—he was to receive the order and load the carts—I do not know anything of Rose—he and Pratt came in as other people did.
Q. Would it be Rose's duty, if Arnold told him to load the cart, to take the bricks where he was told? A. He might take them where he thought proper—Pratt is assistant-carman to Rose—it is the usual course to pay the money for the bricks that are fetched—if I were there I should take the money myself,
(Rose and Arnold received good characters.)
ROSE— GUILTY . Aged 41.— Confined One Year.
PRATT— GUILTY . Aged 29.— Confined Six Months.
ARNOLD— GUILTY. Aged 27.—Recommended to mercy by the Prosecutor. — Confined Six Months.
Before Mr. Recorder.
WILLIAM HAYES (police'Constable K 162.) On the evening of the 8th of Dec. I was on duty near Mr. Holloway's premises, at East Ham—I saw Keening coming away from a wall—he went towards the backs of some houses, where Tarling lives—having some suspicion, I secreted myself—in about two minutes he returned, got on the wall, and jumped over into his master's premises—he was followed by a person who I believe to be Tarling, who stood looking over the wall—he went back again—in about ten minutes Keening came round the end of the wall, through the garden, and towards the end of the houses a second time—he directly returned accompanied by Tarling, came through the end of the garden, and at the end of the garden I saw him deliver a basket to Tarling—it was not the prosecutor's garden—they came up the garden together, to within twenty feet of where I was standing, and put the basket down—they had some conversation—Keening then went to his mas
ter's premises—Tarling took the basket, and went towards his own house—I followed and took him—I took Keening shortly afterwards.
Keening. I was going for a pint of beer, and found the potatoes in a ditch next to Mr. Holloway's, at the end of the garden wall.
WILLIAM HOLLOWAY . I had several sacks of potatoes in a shed on my premises—I was not at home at the time this happened—I examined one of my sacks next morning, and found about half a cwt. deficient—I compared the potatoes remaining in the sack with those found on Tarling, and have no doubt whatever they are the same sort—I produce some of each—the shed was about 150 or 200 yards from the wall the policeman mentioned—the prisoners were in my employ—Keening was at work cleaning some beasts that were tied up—he would be able to remove the potatoes from the shed—he was at work close against the shed when my son went in to his tea—Keening has worked for me, on and off, all his lifetime, and Tarling perhaps six months—he was at work the week before, and on the Saturday he received a guinea, to take for a little more than five days' work—Keening had 16s. a week.
Keening. You can give me a character. (Witness. I never knew him dishonest
Tarling. Q. Can you give me one? A. No, I cannot give you a' character, with the wages I was paying you; you, who ought to have protected my property, robbed me.
TARLING— GUILTY . Aged 36.
KEENING— GUILTY . Aged 22.
Confined Two months.
GUILTY , and received a good character.— Confined Six Months.
Before Mr. Common Sergeant.
THOMAS FORRESTER (police-constable K 229.) On the 22nd of Nov. I received directions, and went near Ainsworth's house, at West Ham—I watched his premises till the 28th of Nov.—on the morning of that day I saw the two prisoners come out of his house in company—I followed and watched them to a coal—wharf at West Ham Abbey, belonging to Mr. Tanner—I saw them get on the roof of a coal-shed, and commence ripping and tearing the lead out of the gutter—they threw the lead they had ripped, down on the ground in two lots—they then came off the roof, and carried it to Ainsworth's house—I saw them pick it up, and carry it openly before them—I followed and watched them into Ainsworth's house, which is fifteen or twenty yards from the building the lead was taken from—I then got three other officers; I placed two of them at the back of Ainsworth's house—I and Wilcox went in at the front-door—I found the two prisoners at the back of the house—on seeing me they each took a bag under their arm, and threw them into a ditch at the back of the house—they ran away, but they were taken—I observed where the bags were thrown, and took them up—they contained this lead—I took it to the building, and found it to correspond.
AINSWORTH— GUILTY . Aged 31.— Confined Six Months.
HICKMAN— GUILTY . Aged 43.— Confined Four Months.
(There was another indictment against Ainswortb.)
EDWARD DEVISON . I am in the service of Christopher Tyler and another, coal-merchants at Barking. On the 28th of Nov. I received information that somebody had taken some coals from us—I went up the yard, looked at a heap of coals, and missed some lumps—next day I went to the Magistrate's—the policeman found the coals—I cannot swear to the coals which are produced, but they resemble ours in quality and size.
WILLIAM HUXTABLE (police-constable K 293.) On the 28th of Nov., at half-past two o'clock in the morning, I was on duty at Barking—I found the prisoner coming down Messrs. Tyler and Co.'s coal-yard with these coals—he saw me, and dropped them—the yard is no thoroughfare.
Prisoner's Defence. I helped a vessel on shore, and the captain asked me to have a basket of coals; as I was coming down the yard I met the police-man; that was two miles from where I got them.
(The prisoner received a good character.)
GUILTY . Aged 49.— Confined Three Months.
Before Mr. Recorder.
FAIRCHILD pleaded GUILTY .
MR. BALLANTINE conducted the Prosecution.
JOSEPH BENTON (police-constable K 381.) On Friday night, the 12th of Dec, I was on duty at Stratford, and saw the two prisoners—I had seen Fairchild before—I am sure Powell was one—they went to a marine store dealer's shop at Stratford—Fairchild took in some iron in his apron—Powell took two bars of iron off a truck, which was in the road, drawn by three horses, and gave them to Fairchild inside the shop—they had drove the truck up to Mrs. Raynor's shop-door, and there Powell took the bars from the truck and handed them to Fairchild—he then came away from the shop door—he noticed me, and drove his horses on as quickly as possible—I stopped Fairchild coming out of the shop with the two bars—I heard Mrs. Raynor say she would not buy them—I took Powell half an hour afterwards in the Bow-road—I told him I wanted him on suspicion of stealing some railway iron—he said he did not know anything about it—I said he was the man who went to Mrs. Raynor's with some iron—he then said, "I am sorry for what I have done."
Cross-examined by MR. HORRY. Q. You did not before say anything about Powell saying he was sorry? A. I did not tell that—he said, "I was with Fairchild"—I did not hear him say, "I was acting under Fairchild," or anything of that kind—he told me he was sorry he had taken it.
JAMES GALE . I am in the employ of the Eastern Counties Railway Company. I know the two prisoners—they came with the truck to the working station at Stratford, about seven o'clock in the evening, on the 12th of Dec—we use bars similar to these—these bars are Mr. Adams's—they brought them with them to the station.
Cross-examined. Q. What are you? A. Time-keeper—Fairchild was employed by Mr. Adams.
on our premises—to the best of my belief, these belong to Samuel Adams and Co.
Cross-examined. Q. I believe Powell was under Fairchild? A. Yes, it was his duty to do all that Fairchild told him—if Fairchild told him to remove that iron it was his duty to do it.
MR. HORRY called
JOHN GARDENER . I live in Mile-end-road, and am carman to the Eastern Counties Railway. I find horses for them—Powell has been in my service seventeen years—he is honest and industrious, but a man of no scholarship—he would be led away by anybody—Messrs. Adams's man has a book, and has to go about among the works—my man stays with his horses.
COURT. Q. Are we to understand you that you think Powell is a man of that moderate capacity, that he is likely to be imposed on? A. I think he is likely to be imposed upon, having so little knowledge of figures—I never knew him in trouble till now.
POWELL— NOT GUILTY
FAIRCHILD pleaded GUILTY , and received a good character.— Confined Six Months.
JOSEPH BENTON (police constable K 381.) I was on duty at Stratford, and saw the two prisoners with a truck at Mrs. Raynor's door—Fairchild then took some iron off the truck, and took it into the shop—I could not exactly see what iron it was—Powell stood at the side of the truck waiting for Fairchild, I dare say for three or four minutes—I was in plain clothes—I should say Powell saw me the whole time, as I was close by—after Fairchild had been in the shop about three minutes. Powell took two bars off the track, and went into the shop—I saw these bolts and iron put into the scale in fhe shop by Fairchild—I took Fairchild into custody—when Fairchild took the bolts in he was in three minutes, and then Powell took the bars in—he came out and saw me catch hold of Fairchild, and he drove his horses off—I took Powell that evening—I told him I wanted him on suspicion of stealing some iron from the railway—he said he was very sorry for what he had done—he did not say he had been employed by any one to do it.
JOHN GALE . I am in the employ of the Eastern Counties Railway. These articles are part of the Railway Company's property—I let the prisoners in at seven o'clock that evening with their truck, and let them out at half-past seven—they had no right to take anything off the premises.
POWELL— NOT GUILTY
Before Mr. Recorder.
ABRAHAM PALMER . I am a labourer, and live in Bull-fields, Plumstead. On Saturday, the 6th of Dec, I was in Hare-street, Woolwich—I saw the prisoner take the coat from Mr. Moore's door, and go away with it—I went and told Mr. Moore of it, and then went after the prisoner—I came up with him—Mr. Moore stopped himvthe prisoner said, "Here is your coat, here is your coat"—Mr. Moore took it—I did not know the prisoner before.
Prisoner's Defence. I was out of work for a long time, and had been six weeks walking about the country looking for employ; I applied to the guardians of the poor at Greenwich for relief; they put me to break stones; I could not earn more than 6d. a day; I was taken ill on Friday with a pain in my side; the doctor ordered me to go back and pick oakum, by which I earned three halfpence; they gave me a place to sleep in not fit to put a dog in; I was in such a state I did not know what to do: I thought a prison was a better place.
GUILTY.—Recommended to mercy by the Prosecutor and Jury on account of hit distress. —— Confined Seven Days.
MARY ANN M'LAUCHLAN . I live near Mr. Pope's, and am twelve years old. On the day the handkerchiefs were lost I saw the prisoner and another near the drying-ground, between two and three o'clock—the prisoner took hold of my hoop and jumped it up—I told him to let it alone, he said if I did not hold my tongue he would throw me into the pond, which is near the drying-ground.
Prisoner. I have not been in that neighbourhood since the 4th of July.
SARAH SCOTT . I live in Mount-street. On the 13th of Nov. I was coming from work and met the prisoner and Cummins together, about twenty minutes to six o'clock in the evening, going up Maze-hill, near Kidbrook.
Prisoner. She saw me that evening at twenty minutes after six o'clock.
JOHN SLADE . I was in the employ of Mr. Gully, of Lewisham, and am now in Mr. Hudson's employ. I have known the prisoner upwards of twelve months—I met him at the market-place three weeks ago, and told him I bad heard four handkerchiefs had been stolen from Mr. Pope, at Kidbrook—he said yes, he had had them, he and Cummins—I said two had been found in pawn, at Smith's, he said, yes, he only got 1s. on those—I have frequently seen Cummins in the prisoner's company.
Prisoner. His word is not to be taken, he has been convicted of fdony twice; he has been out of employ two months; the policeman has been keeping him on purpose to swear away my life. Witness. I was once punished for taking some pears from Kidbrook.
JOHN SPARK LOVICK . I am in the employ of Mr. Nash, of London-street, Greenwich. I produce two silk handkerchiefs, which were pawned on the 13th of Nov. between six and seven o'clock in the evening, in the name of John Pope—I heard the prisoner speak before the Magistrate, and believe be is the person from his general appearance, his voice and manner—I did not see him for three weeks after, but recollect the circumstance well.
name of John Page—the prisoner was not the person—I do not know Cummins—it was rather a shorter person than the prisoner.
JOSEPH GREEN (police-constable R 315.) I took the prisoner in charge on the 1st of Dec, in Queen-street, Greenwich, and told him it was for stealing four handkerchiefs from Mr. Pope, of Kidbrook—he said he knew nothing about it—I have seen the prisoner and Cummins in company—he is shorter than the prisoner—the prisoner delivered himself up to another constable, but he liberated him again—I had been after him three weeks before, but could not find him, but the constable he surrendered to did not know the case.
Prisoner. I am innocent.
GUILTY .* Aged 18.— Confined Six Months.
JANE BRAVERY . I am the wife of Henry Bravery, a baker at Sydenham. On the 12th of Dec, at night, I heard somebody in the yard—I went up stairs to the window and saw the prisoner walking in the yard—I saw him carry a pail towards the gate, which was not locked—he went out at the gate—I immediately went down stairs, took a candle and two men with me, and from the yard missed two pails—I went up stairs again, looked out of window and saw him come again—he stepped over the wheelbarrow and felt the bakehouse window and door, and was apparently walking away—I came down stairs and told the men who were in the house who it was—I took them into the bake-house—I sent for a policeman—I knew the prisoner well before; we took the business of him—it was a very moonlight night—we found the wheelbarrow in Mr. Scudder's shed—the prisoner lodged there.
Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. Are you related to the prisoner? A. My husband is to his wife—we took the business of the prisoner and a Miss Peters—she is his step-daughter—I believe the business hat been paid for—money passed between my husband and Peters—I do not know what my husband has done—an action was brought against him for the amount, and the Sheriff was in possession of the goods at that time, at the suit of Miss Peters, the prisoner's partner—it was the sheriffs officer I went down to—it was not a foggy night, but perfectly clear—I saw the prisoner twice in the yard—there was about ten minutes between each time—the barrow had belonged to the prisoner—I was examined before the Magistrate, and this is my signature to this deposition—I will swear I told the Magistrate I saw the prisoner twice—my deposition was read over to me (the witness's deposition being read, omitted to state that she had seen the prisoner twice in the yard)—I saw him twice and said so to the Magistrate—it was from half-past ten to eleven o'clock.
ROBERT SMITH . I live at Mr. Bravery's. On the night of the 12th of Dec. I was in master's yard, and met with the prisoner—he was leaning his head against the side door of the house, leading into the sitting-room, apparently listening—he addressed me as Robert, and asked if I could give him a lucifor to light his pipe, he said he was making a jolly spree of it—he was on the premises full ten minutes—he did not appear in the least afraid of my seeing him—I saw him talking to the sheriff's officer afterwards—the two sheriff's officers, Mrs. Bravery, and Mr. Bravery's sister Mary, were in the place where he appeared to be listening, and he said, "What a jolly spree, Bob!"—I did not know what he alluded to—the yard is not common to any other premises, it opens into the
road—the shed in which the wheelbarrow was found is about ten yards from the bakehouse—it was a shed belonging to Mr. Scudder, of the Woodman public-house, in Pinalley, where the prisoner was lodging—about twenty yards from our yard.
Cross-examined. Q. Is it not 100 or 200 yards? A. No—I have not seen the sheriffs officers since this affair—not Mr. Morris, I have seen the other officer—I have had no conversation with him about this affair—I never said a word about it—I did not go to him—I have passed conversation with him in the house—we have not talked about this affair particularly—we have spoken a word or two about it—I have not said it would be a good job for me—I believe 1 said this morning that if I got paid for my trouble I would bay myself a Sunday hat—I said so to the sheriff's officer—he told me to be carefull and say no more than 1 could help, to be careful what I said, and I then said no more about it—I believe he added, "Or else you will get six months' imprisonment"—he laughed and told me to be careful—I believe he said I was to be careful, or I should be liable to get six months' imprisonment.
Q. For what? A. Why about the hat I suppose—Mr. Bravery's sister was in the sitting-room with my mistress, at the time the prisoner was there, he was talking to the sheriff's officer—it was about half-past nine o'clock.
JOHN WESTBROOK (police-constable R 290.) In consequence of information from Mrs. Bravery, I went on the 12th of Dec, between eleven and twelve o'clock at night, to the Woodman, within twenty yards of her premises—I found three pails there, in Pin-alley, and the wheelbarrow in the shed adjoining—the roll of tin was behind the pails, up against the boards—when the prisoner came down stairs, I asked him if it was his property, or if he knew anything about it—he said no—I told Mm Mrs. Bravery charged him with stealing it—he said he knew nothing about it—I then took him to Mrs. Bravery, and asked if he was the person—she said he was—there are no other witnesses here.
MRS. BRAVERY re-examined. The two men that went down with me were the officer's two servants—I do not know their names—one is at the house now, the other has left—they said they dare not leave without seeing their master—they came to the house last Friday—it happened that very evening.
Before Edward Bullock, Esq.
314. HANNAH LLOYD and BRIDGET LLOYD were indicted for stealing, on the 27th of Nov., 1 shift, value 1s.; 1 bed-gown, 1s.; and 1 towel, 1s.; the goods of George Mitchell; and that Hannah Lloyd had been before convicted of felony.
REGINALD WHAPSHOTT (police-constable R 259.) Between nine and ten o'clock, on the 27th of Nov., I went to Wellington-street, Woolwich, and saw the two prisoners just by the Star, in Brewer-street, close together, in the act of dividing some things between them, which I produce—Bridget had the things—they were disputing as to which they would have—I asked Bridget what she had got there—she said they were her own, they were given to her—the female searcher gave me some duplicates—she is not here—I did not see who they were taken from.
Bridget Lloyd. We were not in the act of dividing them.
JANE MITCHELL . I am the wife of George Mitchell, and live in Mulgrave-place, Woolwich—I take in washing. I know the things produced—they are the property of three different persons who I wash for—they were sent to me to wash—I put them out into the back yard to dry—I saw them safe at nine o'clock on the 27th, and missed them at a quarter past—I am quite sure these are the same things.
Hannah Lloyd's Defence (written.) "I asked my daughter-in-few to go with me down the town; I had to call at a house; she remained outside; as we were returning home, the policeman stopped her with these things; she twice said they were her own; he said, 'They are what I was looking for,' and she directly said I had given them to her; I never had them, and did not know she had them."
Bridget Lloyd's Defence. My mother-in-law asked me to go down the street to get an iron belonging to a lodger; she had a cloth cap with a gold band, which she pledged, and treated me to some gin; she afterwards got another cap—when we got to Wellington-street, she said, "Stop till I come back;" she went away, and returned with these things rolled up under her arm; she said she got them from a woman she had sold the cap to; she gave them to me to carry, and the policeman came up as she was going to take them from me again; the prosecutrix can speak to my character.
MRS. MITCHELL re-examined. I knew her four years ago, in Ireland, in a respectable situation, and she bore a good character; I have not known her lince.
R. WHAPSHOTT re-examined. I saw them first of all dividing the things—Bridget had them—she said they had been given to her—she did not say by whom—they were about forty yards from Mrs. Mitchell's house.
JAMES PARRY (police-constable R 8.) I produce a certificate from this Court—(read—Certifying that Henrietta Bloomfield was convicted 10th Sept., 1842, on her own confession, of larceny, and confined one month)—I was present at the trial—Hannah Lloyd is that person.
HANNAH LLOYD— GUILTY . Aged 51.— Confined Six Months.
BRIDGET LLOYD— NOT GUILTY
GUILTY . Aged 26.— Confined One Month.
JOHN JONES . I am in the service of George Peppercorn, a butcher, in Broadway, Deptford. On Friday, the 12th of Dec, about three o'clock in the afternoon, I saw the prisoner take a piece of beef off the block in the shop, and put it under her shawl—I knew her before, and am sure she is the person—there was no one else in the shop—I called Grace—we went after her, and brought her back—she took the beef from under her shawl, and asked Grace to forgive her.
(The prisoner begged for mercy.)
GUILTY. Aged 30.—Strongly recommended to mercy. — Confined Seven Days.
Before Mr. Common Sergeant.
SMITH pleaded GUILTY . Aged 19.— Confined Three Months.
COOK pleaded GUILTY Aged 17.
BROWN pleaded GUILTY Aged 15
Confined Nine months.
Cross-examined by MR. DOANE. Q. How long had you known the prisoner? A. About five months, since I have been at Mr. Hayes's—he is a pensioner—he is in the habit of coming for linen for his wife to wash.
Cross-examined. Q. You were not so sure before the Magistrate? A. Yes I was, but not when lie was brought to the shop—he was ordered to put a cap on to satisfy somebody else.
Cross-examined. Q. What time was it? A. Between seven and eight o'clock, on Tuesday, the 9th of Dec.—I was as sure of his being the man as I could be of anything—there was a hat or a cap put on him to satisfy the Magistrate more than me—I do not know whether he had a hat or a cap on when he came to me—I remember the man, not his garments—I think if he had Jiad his three—cornered hat on I should have noticed it—I gave him 8s. 6d. for the spoon—he did not seem to know the exact value of it—he said he had found it, and had been offered 4s. for it.
GUILTY. Aged 69.—Recommended to mercy by the Jury. — Confined Ten Days.
Before Mr. Recorder.
FRANCES DAWES . I live servant with Mr. Andrew Larkin, who keeps tea and dining rooms at Greenwich—the prisoner was in his service—on the 13th of April, between twelve and one o'clock, I sent him out with a sovereign to get change—the sovereign belonged to a lady who had dined there, but Mr. Larkin gave her one back again, because the prisoner had not returned—he never canoe back—he was apprehended last week—he had lived with my master three weeks—I am not aware that he had any character with him—he took him out of the Union.
Prisoner. I lost it, and did not like to return.
JOHN GRIFFIN (police-constable R 229.) I apprehended the prisoner last Thursday, in Woolwich—I had not seen him before since April, to my knowlege—he was opposite the Hospital-gate, in Beresford-square—I told him I wanted him for stealing a sovereign from his former employer, Mr. Larkin—he said his father had paid it, and made it all right—I went to his father—he said did not pay it, and did not mean to do it, as he was a bad boy—his father is working on the parish road—his family appear to be distressed.
GUILTY . Aged 17.— Confined Fourteen Days.
GUILTY .— Confined Three Months.
WILLIAM FREDERICK SEIHLER (police-constable R 321.) On the night of the 28th of Nov., between twelve and one o'clock, I was on duty in Marlborough-street, Greenwich—a person came by in a marine dress—I asked him how long he had belonged to the marines, seeing him so low in stature—he said, "These things don't belong to me, but to my brother"—a person came up, and said he was his brother, and he had put these things on him for a joke, and he struck me—he ran and I pursued him—while I was struggling with him on the ground the prisoner came up, and I found I had nine cuts in my great coat.
WILLIAM COTTINGTON . I was in Marlborough-street—I saw the constable go up to the marine and to the other one, dressed in his clothes—the constable asked how long he had been a marine—he said, "I have been six years, and I don't mean to have any more of it"—he struck the constable, and ran off—the constable seized him, and the prisoner and five or six others came up—the prisoner struck the constable three or four times, and then ran away, and when he saw a chance he was up to him again.
Prisoner. You were fighting with Nicholls. Witness I was not—another man came up and struck the constable—I pulled him away, and pushed him on one side.
Prisoner. I did not hit the policeman; I hit this man; he was fighting with another man at the same time; the man had been intoxicated; he knocked him down and ill-used him; the Magistrate asked if I would have a month or come for trial; I said I would be tried.
WILLIAM FREDERICK SEIHLER re-examined. There were two men who saw it—the prisoner took a knife out of his pocket, and said, "I will soon do for the b—"here are the cuts in my coat, and even a piece was cut out of my staff.
GUILTY . Aged 19.— Confined Six weeks.
322. WILLIAM THOMPSON was indicted for unlawfully obtaining 1 watch, value 1l., and 15s.; the property of William Burns: and 1 watch, value 1l. 10s., and 15s., the property of James Whealon, by false pretences.
MR. PREDERGAST conducted the Prosecution.
WILLIAM BURNS . I am a gunner in the Royal Artillery—on the 7th Nov. the prisoner came to our barracks at Woolwich—he proposed selling watches—he showed me a watch which he said was a lever watch, worth about 3l.—he said it was an excellent good one—I showed my watch to him—he said it was not a nice one—he said the value of his fine lever watch was 3l., and he would take mine for it, if I would give him 35s.—I said I would not give it him—he then came down to 15s.—I gave him that and my watch for his—here is the watch 1 got from him—I have kept it till now—I got it from him about two o'clock in the day, it was then going, and it went till about one o'clock that night, it then stopped—it would go sometimes for a few minutes after that, and then stop again—it was of no use at all—mine kept good time, and would go very well—I have not seen it since—it was silver, not a leverone—it was rather larger than this that I got of the prisoner—I gave 25s., for it, and had had it about twelve months.
Cross-examined by MR. BALDWIN. Q. Did you see the prisoner come to the barracks? A. No—I do not know what a lever watch is—I know mine was not a lever watch, if it had, I should have paid more for it—I bought mine at a shop in Ireland—it had a glass face to it—when this watch that I had of the prisoner stopped at one o'clock, it had been under my head in bed—it had not fallen down.
WILLIAM WISHART . I am a gunner in the Royal Artillery—I was present in the barrack-room on the 7th Nov. when the prisoner came in—I saw him produce this, which he said was a silver lever watch, worth 3l., that it would go well, and if the man did not like it he would change it—he gave me a card, with "William Thompson, watch and clock-maker, 6, Albion-building, Aldersgate-street, London"—this is a card like it (looking at one)—he said that was his address, and if we did not like the watches, if we would call at his house, he would make all necessary repairs—I thought the direction was Aldgate, and asked him if he knew whether Moses and Son lived there—he said they did—I said I had a friend of mine who was foreman in that firm, and I asked if he would make inquiries about him, and let me know when he came down—he said he would—this was about a quarter before two o'clock—he came again at a quarter before three—he asked 35s. and Barnes's watch for this lever watch—Barnes looked at me—I said it was too much, I thought 15s. was plenty—he went out and came in again, and took 15s.—he showed me a gold watch—he said it was worth six guineas—he offered it me for three guineas, if, as he thought, I could get a customer—it was just such a one as this—I told him I would not have anything to do with it.
Cross-examined. Q. You were too sharp to buy watches in this way? A. I had not the money, or perhaps I might.
JAMES WHEALON . I am a gunner in the Royal Artillery. On the 18th of Nov. the prisoner came into the barrack-room and offered a card—the bombardier read it in his presence—I heard him read "Clock and watch-maker—on the shortest notice"—I looked at the watches the prisoner produced—I produced my watch after looking at his—mine was a hunting-watch, with a double case—he said if I would give him 35s. and my watch I should hare his—he did not say it was a lever, but a watch worth 3l.—he said it would go well, and if not he would change it the day afterwards—I gave him 15s. and my watch for his—he did not come back—I never saw him till he wm in the police-court at Woolwich—our company of artillery had just come from America—Burns is not in our company—this is the watch I got of the prisoner—he wound it up for me—I had to get a key to fit it from him—it went down about half-past one o'clock—I wound it up the next day, and then it stopped—when I shook it in my hand it would go, and then stop again—it is no use at all—my watch would go pretty well.
Cross-examined. Q. Have you seen your watch since? A. Yes—this now produced—is it.
WILLIAM CLARK HUNT (police-sergeant R 32.) The prisoner was brought to me at the station—he gave the name of Thompson, and handed me a card—I had known him some time before by another name, but I was not certain what—I said Thompson was not the name he gave last time—he said it was—I looked over the book and found a charge against the name of M'Bean—he said, "That is my name"—I found a card-case upon him with cards in the name of "William Thompson, watch and clock-maker, No. 6, Albion-buildings, Aldersgate-street"—he said that was his address, and that was his card—I went to No. 6, Albion-buildings, and could hear nothing about him there—I found this gold watch upon him, this one which he bought of Whealon, and five others, which I have here.
Cross-examined. Q. Did not you see him afterwards in Aldersgate-street? A. Yes—I asked a woman if Mr. Thompson, a watch and clock maker, lived there—she stood some time, and then said she would go and inquire of another woman, who said there was no such person there—she had rented the first floor, I had understood her to say, for six months, and she knew no such person—when I met the prisoner he did not want me to go back to the
house to ascertain whether he lodged there or not—he asked me if I had been to his lodging—he said, "Come along with me, and let that fellow go"—that was a corporal of marines who I had with me—I said, "No," and next day, when he was at the police-court, he said, "You would have done better if you had come with me yesterday."
COURT. Q. Did you see any watches and clucks where you went? A. No—it is a lodging-house.
THOMAS PALMER . I am a watch-maker, and live in William-street, Woolwich. These watches, which the prisoner sold to Brown and Whealon, are very common indeed, as common as could be made—they will not do the work of a watch in any way—they are of no use—this one is run down now—it would just go while he could sell it, and no more—it would cost about 1l. making—the valuable part is the case, which would fetck above 12s.—it is a pretty neat looking watch.
COURT. Q. What do you call a lever watch? A. One with the latest improvement—neither of these are lever watches—this one is engine-turned, but that is of no value at all now—it used to fetch a high price—neither of these are excellent good ones.
MR. PRENDERGAST. Q. Look at this gold watch? A. The works of this might perform—when I was at the police-station I said it was worth six guineas—I then believed the cover was gold; but since I see the inside cover it not gold—I would not say the dial is gold, because I have not tried it—it is made to resemble gold—I then thought the case was gold—from the very short sight I had of it I should say it is prepared metal—this old watch of Whealon's is worth about 30s.—it is worth a great deal more than the one he took for it.
Cross-examined. Q. This gold watch has a plate of gold outside? A. The inner cover is not gold—the outer cover is—it is not worth more than five guineas—it would not be dear to any one for three guineas—these others have no value but the silver cases—if a man brought me one of these watches, and I took the old works out and put new in, I should charge about 1l. less than for making a new watch—here are, I believe, all the works of a watch, though they are coarsely made—they might, perhaps, cost 10s. making—Whealon's watch is worth 30s. to a wearer—if I were buying it I would have allowed him 18s. in exchange for it—if either of these silver watches were a lever watch, with fair average works of this description, it would be worth about five guineas—3l. would be much too cheap.
WILLIAM MORRISON . I am a corporal in the Artillery—I saw the prisoner about five years ago in Dublin—he was dealing in watches, and went by the name of Dempson—I went there in Oct., 1840, and remained till Oct., 1841—during that time I saw him several times.
Cross-examined. Q. Do you mean to swear he it the same man? A. I do.
ABRAHAM WILKINSON . I am a lodging-house keeper at No. 73, High-street, Woolwich—the prisoner lodged with me four months—I knew him by the name of Williams—they used to call him by that name in my presence, and he answered to that name to them, not to me.
Witness for the Defence.
street—I lost lodgings—I know the prisoner as a lodger for very nearly three months—during the time he lodged with me he bore the name of William Thompson, and I had that name from his last lodging—he was a watch-maker, and was in the habit of having watches and things of that description in his apartment in my house, and sometimes a great many—I had two female lodgers, married persons at the time he was taken.
MR. PRENDERGAST. Q. When had he been at your lodging before the 18th Nov.? A. He was away a few days—he was not absent altogether not a week—he had been lodging there the whole three months till within a few days of his being taken, and since he has been on his own recognizance—he occupied a bed-room on the second floor, and he had the use of the sitting-room, which is used by myself and friends—I have no family—I have four young men, who all sit to breakfast with me when they are at home—I have two married persons on the first floor—my house has eleven rooms—there are two rooms on the ground—floor—the room I occupy is the second-floor front—that is where I live sometimes—I have three rooms on a floor—my bed-room is parted off from the second floor—there are two bed-rooms and a sitting-room—the young men have their breakfast in the sitting-room on the second floor—one bed-room is on the right-hand side, and the prisoner's bed-room is across the landing to the left—he has been to my house since he has been out on bail—I was out when the policeman came to ask where Mr. Thompson lived—the lady who answered him said I should be in in half an hour—she did not know Mr. Thompson—she had been there about a month—there wai another lady who did not know Mr. Thompson—she had fresh come.
Prisoner. I make it my home.
MR. PRENDERGAST to ABRAHAM WILKINSON. Q. How long did the prisoner lodge with you? A. About four months till I was called to recognize him, which was about the 18th of Nov.—he was absent sometimes a night, or perhaps two, in the course of a week, and then came back again—I do not know where he went.
MR. BALDWIN. Q. What sort of lodgers are yours? A. Sometimes travellers—I can swear the prisoner was fourteen nights running at my house—I do not keep any ladies in my house—I have ladies if they come.
GUILTY . Aged 40.— Confined Six Months.
Before Mr. Recorder.
323. MARY CUMMINS and CATHERINE CUMMINS were indicted for stealing, on the 1st of March, 1 silver coffee-pot, value 14l., the goods of Sarah Hunter Taylor Cathcart, in the dwelling-house of Charles Shaw.—2nd COUNT, stating it to be the goods of Charles Shaw.
MR. PARRY conducted the Prosecution.
ELIZABETH SHAW . I am the wife of Mr. Charles Shaw, of No. 11, Terrace, Walworth, in the parish of St. Mary, Newington. The prisoner Mary had been in my service for two years, about ten years ago—Caroline Was ten years in my service, and was so in Oct.—I know her family—on the 20th of Oct. Miss Cathcart was expected in town, and I found a box of plate of hers, which was under our bed open, and the plate gone, and asked Caroline for the duplicates—I said she had done very wrong, and insisted on having the duplicates—she brought them to me—I looked at them, and, finding several were run out, I gave her
the money to redeem them, that the plate should not be lost—I think there were seventeen duplicates, and, besides them, three in paper—among them was one for a silver coffee-pot—(looking at one produced by Morton)—this is it—I really cannot remember whether this relates to Miss Catheart's coffee-pot or mine, but I believe it is my own, pawned for 7l. 7s.—when I spoke to Caroline on the 20th of Oct., she would not say anything, nor look me in the face—I was very angry with her—she said that was all there was, and there was not a single thing in the house of mine or Mr. Shaw's pledged—(I gave these duplicates to Mr. Shaw at night when he came home)—I told her it was all done, and Mr. Shaw must know, and the consequences must take their course—when Mr. Shaw came home I told him.
Cross-examined by MR. BALLANTINE. Q. Were there two coffee-pots missing? A. There was, Miss Catheart's and mine—it is a coffee-pot that the prisoners are charged with stealing—I do not say it is Miss Cathecart's coffee-pot—I say this is the duplicate of my coffee-pot, pawned for seven guineas—I sent 8l. to redeem it, and I had 13s. out, deducting the interest—I sent the money to redeem it by the prisoner's mother—that was before I made any communication to Mr. Shaw—I gave the mother the money because I chose—I had it by me—the mother was in the house, and I gave her the money to go and redeem it—I did not send for her—this was in Oct.—I had redeemed articles in Jan.—I cannot tell exactly to what amount, but she said what were redeemed was all—those were articles belonging to Miss Cathcart—it was to redeem articles of hers that I advanced the money in Jan.—I did not mention to my husband that I had done so, because the girl promised she would never be guilty of the like again, and went on her knees and begged forgiveness—I told her if she would walk in the paths of virtue, and refrain from bad company, and do that which was good, I would never divulge her former fault to a single soul—when I found this coffee-pot pledged I was very angry, but I gave the 8l. to redeem it, as I wanted it—the pawnbroker came to me afterwards—I never heard my husband say he would transport both the girls—I never heard him say any such thing, nor did I say he should not hurt them at all, or anything to that effect—I believe the mother to be a very honest woman—I did not ask my husband for the money with which I redeemed these articles—I had money by me at the time—I said to him, "I wish you would give me 50l. for my pocket-money"—it was with part of that money and part of my own that I redeemed the articles—I did not tell my husband what I wanted it for.
MR. PARRY. Q. Between Jan., when the things were redeemed, and the 20th of Oct., when these duplicates were given to you, had you any knowledge that Caroline was pawning this or any other article? A. No—if I missed anything, I said, "I don't find such and such a thing," and in a day or two it was replaced—I do not know by what means—I never gave Caroline any authority to pawn this silver coffee-pot, nor did I know a thing of mine was in pledge—the mother has been in the habit of coming to the house for years.
CHARLES SHAW . I am a solicitor, residing at No. 11, Terrace, Walworth, in the parish of St. Mary, Newington—my offices are No. 47, Fish-street-hill, City—on the 20th of Oct., when I came home to my house at Walworth, I received a communication from Mrs. Shaw, in consequence of which I spoke to the prisoner Caroline on the following morning—it was late when I got home, and she was in bed—as soon as I came down stairs next morning I called her to me—she was my servant at the time—(Mrs. Shaw had given me nineteen duplicates over night—I made a list of them at the time—among them is one for a coffee-pot, pledged on the 1st of March, 1845, for seven guineas)—I asked Caroline where she got those duplicates from that she gave to
her mistress—she said Mary had brought them—I placed the duplicates before her and said, "Are these the duplicates you gave to your mistress last night?"—she said, "Yes, they are"—I said, "What business had Mary here when yhe has been forbidden the house?"—she said Mary would come there, and Mary had taken away the property and pawned it—she added also that Mary brought a basket with her when she came, that she came at different times, took away the property, and pawned it—I asked what business she had to sanction such a robbery as this in my house—she begged I would have mercy on her—that was all—she was afterwards given into custody.
COURT. Q. She spoke as though she had not concurred in the act, but disapproved of what Mary had done? A. She did not implicate herself in the robbery—she merely stated that Mary had come to the house, and had taken away the property and pawned it.
Cross-examined. Q. Is not your wife mistaken about the coffee-pot? A. This duplicate is for Miss Cathcart's coffee-pot—my own had been redeemed—I do not know whether they were both pledged for the same amount—I cannot say when mine was redeemed—this is one of the nineteen duplicates given to me—I found the coffee-pot at Mr. Turner's—I was present with Miss Cathcart when she claimed it at Mr. Turner's, on my producing this duplicate—I find our coffee-pot was pawned for 6l. 10s., ard this for seven guineas.
CHRISTOPHER GRAVES . I am in the employ of Mr. Turner, a pawnbroker, in the Walworth-road—this duplicate of the 1st of March, for 3 coffee-pot, pawned for seven guineas, is my handwriting—it relates to the coffee-pot produced—I received it in pledge—I gave it to Morton at the police-court with the counter-duplicate—I received it in pledge from the prisoner, Mary Cummins, in the name of Mary Back—I had known her before by that name—she was in the habit of pledging in that name.
THOMAS SEGRAVE . I have been in Mr. Shaw's employment as gardener occasionally for seven years—I left about two months ago—I know the prisoners—Caroline was living as servant there—I have seen Mary there sometimes, not very often.
MARY CUMMINS— GUILTY . Aged 21.— Judgment Respited.
CAROLINE CUMMINS— GUILTY . Aged 23.
WILLIAM MORTON . (policeman.) I took Clayton into custody—I told her she was charged with being concerned with three others in custody, in stealing a quantity of plate and wearing-apparel from Mr. Shaw's—she said, "I had nothing at all to do with stealing the plate or breaking open the box"—I asked what she meant by breaking open the box, as I bad not mentioned it—she said she had seen it in the newspaper—I searched her room and found thirteen duplicates, amongst others one for a coat, but not the coat in question—I have a coat, with a duplicate annexed to it, which I got from Mr. Turner's.
Walworth-road—this duplicate is in my handwriting—I know Clayton but not Cummins—I received this coat in pawn from Clayton—I have no doubt on the subject—it was pledged on the 4th of Oct., in the name of Ann Cummins—Clayton occasionally pledged in that name—I have known her four years as pledging in that name—I have not very often taken pledges from her—I have no doubt at all about her having pawned this particular coat—I do not remember taking the coat in, but from the name I should say I did take it in from her—I took the coat to Mr. Shaw's afterwards—I have no doubt Clayton pawned that coat.
Cross-examined by MR. BALDWIN. Q. How comes it if you have no doubt that you do not recollect the transaction? A. Because I have taken property of her in the name of Cummins—I have taken property from other people in the name of Cummins—I should say she did pledge it—I have not a distinct recollection of that specific transaction—I cannot swear that Clayton did pawn it.
NOT GUILTY .
FREDERICK TURNER . This pair of trowsers was pawned on the 23rd of Sept., and this is the counterpart of the duplicate—it is in my handwriting, and refers to these trowsers—Clayton pawned them, I have no doubt whatever—she admitted it—the name of Ann Clayton is on the duplicate.
COURT. Q. Do you recollect the transaction? A. No.
WILLIAM MORTON (policeman.) I found this duplicate in searching Clayton's front room—she said this coat and trowsers Mrs. Shaw gave to her—she was speaking of these trowsers and another coat, not the last.
Cross-examined by MR. BALDWIN Q. Had you the trowsers there at the time? A. No, the duplicate—she said the trowsers the duplicate referred to were given her by Mrs. Shaw.
MR. SHAW.. I never gave these trowsers to Clayton—four years ago I gave her husband an old coat, an old pair of trowsers, and a hat, and he came and showed me himself in the dress a few days after—I have never given anything to Mrs. Clayton—I do not know her—I never gave her husband anything since.
Cross-examined. Q. When did you miss them? A. I think I wore them last in July—they are thick trowsers, and I wore them on a wet day—I cannot say when I missed them—I had not the least idea they were gone, till they were found at the pawnbrokers.
RUTH GODDARD . I am a servant—I lived at No. 10, in the Terrace, Walworth, for about two months—I left a few days ago—I know the prisoners—Caroline was servant next door—I have seen Clayton frequently of a morning, at Mr. Shaw's house, about seven o'clock—she had a large cloak on generally—I have seen her at the window talking to Caroline—I never saw Caroline give her anything—I used frequently to see her give her a bottle.
CUMMING— NOT GUILTY .
CLAYTON— GUILTY .
326. CAROLINE CUMMINS was again indicted for stealing, on the 16th of Oct., an amethyst ring, value 3l., the goods of Charles Shaw, her master; and ELIZABETH CLAYTON for feloniously receiving the same, well knowing it to have been stolen.
MARY CUMMINS . I am going on for sixteen years old, and am the sister of Caroline Cummins—I know Mrs. Clayton—I know the ring produced—Caroline gave it to me about three months ago—she told me to take it to Mrs. Clayton, to take it to Mr. Turner's—I took it to Mrs. Clayton, and said Caroline said would she take it to Mr. Turner's—I went with Clayton to Mr. Turner's door—she went in, and when she came out, she gave me a ticket and 7s. or 8s.) which I took to Caroline—I know nothing of the ring, aftexwatds.
Cross-examined by MR. BALDWIN. Q. About what is the value of i? A. About 12s.—I never saw a ring like it before—I swear positively this is the ring.
ROBERT FISHER . I am servant to Mr. Mullins, a pawnbroker, in Staverton-row, Newington. I know this ring—it was pledged at our shop by Clayton, on the 16th of Oct., in the name of Clayton—I have the duplicate here—I knew her, and am quite sure it was pledged by her—after it was pledged, she came to have a declaration on it, stating she had lost the ticket—she made a declaration, and then redeemed the ring—I lent 10s. on it—I do not consider it worth more—she wanted 12s.
CHARLES SHAW . This ring is mine—it is a family ring, and was given me by a brother, who paid 2l. 10s. for it—since then I have had the stone changed—I never gave any one authority to pawn it—I missed it with a silver watch, from my dressing-room, and never could make out where they were gone, till the ring was traced to Turner's by Morton—on the evening of the 4th of Nov. a knock came to the door, which I answered, and a person left a note, which contained this ring—I do not know who that person was.
CUMMINS— GUILTY . Aged 23.— Confined One Year.
CLAYTON— GUILTY . Aged 33.— Confined Eighteen Months.
MR. PARRY offered no evidence.
NOT GUILTY .
328. JOHN WILLIAMS alias Stephen Parrott , was indicted for stealing, on the 28th of Nov., 1 handkerchief, value 1s., the goods of George Thomson, from his person; and that he had been before convicted of felony; to which he pleaded
GUILTY . Aged 24.— Transported for Ten Years.
Before Edward Bullock, Esq.
329. JAMES PERRY was indicted for stealing, on the 3rd of Dec, at St. Mary, Newington, 1 coat, value 3s.; 1 scarf, 1s.; 1 pair of boots. 1s.; 2 waistcoats, 1s.; 1 pair of stockings, 1s.; 1 cap, 3d.; 2 half-crowns, 2 shillings, 2 sixpences, 1 penny, 2 halfpence, and 1 farthing; the property of William Timothy Andrews, in his dwelling-house, and afterwards burglariously breaking out of the said dwelling-house; to which he pleaded
GUILTY . Aged 18.— Confined Twelve Months.
GUILTY. Aged 13.—Recommended to mercy. Confined Fourteen Days.
331. WILLIAM CHILTON and FREDERICK TURTON were indicted for stealing, on the 11th of Dec., 3 sheets, value 4s.; 1 handkerchief, 1s.; 1 nightcap, 3d.; 2 pillow-cases, 6d.; 7 shifts, 2s.; 4 pairs of drawers, 5s.; 2 night-gowns, 1s.; 1 window-blind, 6d.; 1 petticoat, 6d.; and 1 child's toilet, 1d.; the goods of Israel Duck: to which
CHILTON pleaded GUILTY .—Aged 15.
TURTON pleaded GUILTY . Aged 14.
Confined Six Months.
Before Lord Chief Justice Tindal.,
MESSRS. BODKIN and CLARK conducted the Prosecution
OWEN MCCARTHY . I reside at No. 6, Queen-street, Walworth. I have been in the employ of Mr. William Quennell, a builder, in Lower Kennington-lane—I was in his employ on Thursday, the 27th of Nov.—I had been in his employ before, and came again that morning at nine o'clock—I had been away about nine or ten days—I knew the deceased Daniel Fitzgerald—he worked in the employ of Mr. Quennell that day—I left work that day about five o'clock, a little under or over—that is the usual hour to leave work at that time of the year—when I left I came straight down Kennington-lane from the yard—the deceased was with me—we left the yard together—we crossed the high-road by Newington Butts, and turned into Peacock-street—I went four or five yards down that street, and then saw the prisoner coming towards me—I had known the prisoner, I believe, for six or seven weeks before—he had been in Mr. Quennell's employ—I left him at work there when I was off work for the nine or ten days—this Thursday was the first time I had returned to work there—I saw the prisoner coming towards me on the same side of the way—the street is not very broad—there is room enough for three or four persons, but there is no carriage-way at one end of it—we were at the narrow end—a carriage could not go through that end—I was walking at that end of it—that was the end at which we entered it, and we were still in that part when we met the prisoner—I saw him coming towards me, and as quick as anything ever was done, my sight was taken off all at once when he came close up to us—he came so near as that we could shake hands with one another—I had no idea of his doing anything—I saw him walking with his two hands down before him, and my sight was taken away all at once by the flash of a pistol—nobody else was near at that time—I heard the report of the pistol at the same time I saw the flash—I thought it was through my own head at the time—as soon as I could get my eyesight I saw Fitzgerald, with his hand to his breast, going down, and he said, "I am a dead man"—the prisoner walked away at a fair walk towards the open street, to the road which we had just crossed—he did not turn and walk back, but passed us, and walked right ahead into Newington Butts—I followed him—when he got into the road he turned off to the left—he kept at a sharp walk until I hallooed out after him, when I came into the open street, and then he made off—he went in a sharp manner of walking all the time till I hallooed out,"Stop him! the man is dead"—he then began to run—I heard nothing said to him at the time—several people ran after him, saying, "Stop thief!" and "Stop!" and so on—I saw him stopped—I then went to his brother William Quennell's house, and afterwards to the station—I
do not know whether the prisoner and deceased were intimate—I had seen the prisoner at twelve o'clock that day about twenty-five yards from the place where the deed happened—I was at the Peacock public-house on the Saturday evening, when an inquest was held on the body—I identified it as the body of Fitzgerald.
Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. You only knew the prisoner for six or seven weeks before? A. Yes, that ic all I knew of him—I had not had much intimacy with him—he did not appear to be in a wild excited state when I met him in this place—he appeared to have rather a black look, or something of that kind.
Q. Were his eyes glaring, and was he in a wild excited state? A. No such thing—I had no idea of such a thing, and I never noticed—he had the corner of a black look, like a black look, or something of that sort—he did not seem to have any pleasant countenance at that time—he appeared to have an unpleasant countenance as I thought—I do not say it was wild; it seemed dark to me, rather darker than he is now—I could not see anything at all like confusion about him—I dare say he knew what he was about—I had no idea of such a thing, or I perhaps should have been more aware of it.
WILLIAM HENRY CUTTING . I am clerk to my father, Charles Cutting» messenger of Bankruptcy. On Thursday, the 27th of Nov., about five o'clock in the afternoon, I was in the neighbourhood of Peacock-street, about thirty or forty yards from the corner of Peacock-street—I turned down Lower Kennington-lane, which nearly faces Peacock-street—it is in an oblique direction—you can see it—I was at the corner of the lane, just at the junction of the two roads—I had been walking along that side of the road, and when I got near the corner I heard an explosion of fire arms from behind me, which was in the direction of Peacock-street—I looked, and perceived a man running down Kennington-lane—he was followed by several others calling out to stop him—I stood on one side till the man who wai being pursued came up to me, and as he passed me I seized him by the collar—it was the prisoner—some of the others who were pursuing him came up, and one of them attempted to take him by the collar also—that was done rather roughly, and the prisoner said, "One is enough," or "That it enough," I do not exactly know which—he said, "Take me to the station-house"—I went with him to the station—I saw him searched—before he was searched, the officer asked him if he had any knife, or scissors, or pistol—he said no he had not—they were about to search him, when he put his hand in his right hand trowsers pocket and drew out a pistol—the inspector or a policeman seized his hand—I saw something in his hand, and the pistol wai taken from him—I noticed that it had been recently discharged—the cock was down and a portion of the exploded cap on it.
Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. Did you know the prisoner before? A. No—he might have been between 50 or 100 yards off when I first saw him—it is impossible for me to say at that distance whether he seerned excited—he was not excited when I caught hold of him—he was warm with the exertion of running—he stopped when I caught hold of him—he was not excited at all—he said he wanted to go to the station-house-nobody was with me when I caught hold of him.
HENRY MARTIN ALLUM I am a barge-builder, and live at No. 4, Agnes-street, Waterloo-road. On Thursday, the 27th of Nov., I was in Kennington-lane about five o'clock in the evening, near Newington-road—I saw the prisoner—he was running towards me from the Newington end—he was in Kennington-lane when I first saw him—immediately after he passed me I
saw Mr. Cutting stop him—I took hold of him immediately after Mr. Cutting did.
HARRIET DENYER . I was in Peacock-street about five o'clock the day this happened, at the narrow part, near Newington Butts-road—I heard the report of a pistol, and saw a man fall—I afterwards went with a light, and saw it was Fitzgerald—I knew him by sight before, but did not know it was him till I got a light—I went to the place where he fell about two minutes afterwards—they brought a light out from some house, and I saw it was Fitzgerald—directly I heard the report of the pistol a man passed by me and almost knocked me down—I was on the left hand side of the way—he turned round by the pump towards the Kennington-road—I knew the man by sight—it was the prisoner—I knew his person before—he was walking when he passed me—I lost sight of him when he got to the pump—he continued to walk while I saw him.
WILLIAM HORNER POPHAM . I am a surgeon, and live at No. 5, Queen's Head-row, Newington. On the Thursday afternoon about five o'clock I was near the Peacock public-house—I heard an explosion, which appeared to be of fire arms—in consequence of information I received, I went into the top of the Peacock public-house—I saw the deceased there, supported by two men—he was on the ground—he was very much exhausted—I found a wound on the left side of his breast—he survived a very short time after I entered—I do not know that it was above a minute—it was a gun-shot wound—I made a post mortem examination on the Saturday—I found the bullet had passed through the heart and entered the lung—it bad gone complctely through to the other side—that was the cause of death.
THOMAS WILLIAM CARTER . I am an inspector of police—on this Thursday I was on duty at the station at Kennington-lane—the prisoner was brought in by Cutting and Allum—after the charge was taken, I asked him if he had got a pistol, knife, or anything about him—he said he had not—I desired him to be searched—when they commenced searching him, he put his hand in his right hand trowsers pocket, and was about to pull out something—I seized that hand, and pulled out a pistol, which I produce—I examined it, and on the nipple was part of a percussion cap—I found on him a two-foot rule and a piece of cord—I afterwards searched his lodging, in Frederick-place, Newington Butts; that is something less than twenty yards from where this occurred—a box was pointed out to me by the landlady at his—the landlord is here—on the top of the contents of that box I found eleven bullets in a piece of paper—the box contained wearing apparel—on the mantel-shelf in the room I found eleven percussion caps, some shot, and a small quantity of powder, each in separate papers.
WILLIAM QUENNELL . I am a master builder in Kennington-lane—I knew the deceased—his name was Daniel Fitzgerald—he was a workman of mine, and had been in my employ seven or eight years—the prisoner is my half-brother, we are by the same father—I think he is about twenty-two years of age—I am not certain—he has been employed by me as a labourer, and to make himself generally useful—he has been so employed about five months—before that he had been to sea—I cannot say at what age he went to sea—some two or three weeks before this matter happened I told him to look out for work elsewhere, as I thought we should be slack of work—I told him if anything offered to take it, as he might be out of work in the winter for some time-last day he did work for me was on the Wednesday before this happened
the 19th, seven days before it happened—Saturday is my day of payment—he came to me on Saturday, the 22nd, to be paid, between seven and eight o'clock, very soon after seven, I think—I paid him 8s.—I will not be certain whether he had drawn 1s. previously, but that was what he had to receive—I do not know whether I paid him 7s. or 8s.
Q. Did any conversation pass between you as to his leaving your service? A. Yes, the conversation was between him and my wife—my wife was in the room when he came in—she began the conversation—she said, "How came you to speak so unkind against William? to say those things against William which you have said, after he has been so kind to you?"—I will not be certain to his exact words, but he seemed as though he had not said anything—he appeared surprised—he wanted to know what it was he bad been saying—she told him Daniel Fitzgerald had told her that he said one day that he was a great mind to come and give me a knock of the head, and that he also told him if he had got money, he would set up in business against me next door—he did not deny having said something, but not so much as what Daniel had said—he said, "I did not say so much as Dan has said"—he said, "From the time I came, he urged me on to say things against William, when we have been drinking together," and he said he should not have said what he had, had it not been for him inducing him to say it—he said it was all Fitzgerald's fault—I cannot recollect anything further—some gentleman came in to settle a bill with me, and that stopped the conversation, and he wished us good night—this was between seven and eight o'clock—I cannot be positive whether this conversation was before or after I had paid him the 8s.—I think the conversation was going on as I put the money down—I told him again that evening about his looking for work elsewhere—Fitzgerald and he appeared to live on very good terms—they were more familiar than I wished them to be.
Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. How long is it since the prisoner went to sea? A. I cannot exactly say—I might say four years, but I am not certain—he returned sometime sine Christmas last—his mother then lived in Brandon-street, Lock's-fields—he was in the habit of calling upon me every time he came from sea—he was on board a collier—up to the time when he returned from the last voyage, he always conducted himself quietly and properly—I always respected him, for he was a very steady young man—I noticed nothing extraordinary about him up to the time he returned from hii last voyage—I have observed latterly that his conduct has very much changed—some members of my family have been unfortunate in the state of their minds—my father was subject to occasional fits of insanity—the prisoner had a brother who died about two years ago, or rather better, a brother by the same mother.
Q. Had that brother conducted himself like other persons, or was he eccentric and strange? A. From what I heard, but I did not see it—I believe it—he had also a sister named Sarah—I knew her—I was acquainted with her up to the time of her death, which I think was more than twelve months ago—I had seen her the same month she died—she was affected with something in her head—she complained to me and to my wife several times of strange feelings in her head—at times she appeared to be lost and unconscious—I had seen the brother who died, but never to observe anything to speak of mystlf—I heard reports of his conduct, but had not observed it myself—I was away from home when my father died—I was sent for to come—he had met with an accident—he was thrown out of a chaise—he had several falls, and always fell upon the head—he was subject to fits of insanity—I wan present on one occasion in the room with him, and he said, "Shut them
drawers, or the little devils will be out upon you"—there were some drawers there—he appeared at the moment to be under the delusion that something was coming out of the drawers—that must have been twenty-three or twenty-four years ago—it was before he met with the falls—the prisoner's mother is between fifty and sixty years of age, a little better than fifty I should say, but having been so little at home I knew very little of the family—I have noticed since the prisoner's return from sea, that his conduct and character has changed—I had no intention of discharging him—I had desired him, if an opportunity offered for employment, to take it, because I expected to be slack in the winter.
Q. Had any supposed representation made by Fitzgerald to you, made you tell him that? A. No, nor did I tell him it was on account of anything Fitzgerald had told me that I intended to discharge him—I did not know that Fitzgerald had told my wife anything, till after I had told the prisoner if work offered to take it—when I saw him on the Saturday neither I or my wife conveyed to him in any way that it was in consequence of what Fitigerald had said that I wished him to find employment elsewhere—Fitggerald and he always appeared to be on good terms, and too intimate, according to my wish—I do not mean improperly intimate, but with regard to drink—I have known instances in which my attention has been called to the mode of conduct and behaviour of the prisoner—I first observed the change three or four weeks before this happened—that was before Fitzgerald had communicated anything to my wife.
Q. What was the observation you made of him three or four weeks before this happened? A. I asked him and told him to do things, and he has answered me in a very indifferent sort of manner—I could not help noticing it, and my wife at the time made a remark—he used to answer me in a way he had not been in the habit of doing—when I asked him to do anythings or sent him anywhere, he would do it in a way as if he did not wish to do it—he used to answer very short, and looked very unpleasant about different things, quite different to what he was in the habit of doing—when I first took him to work he seemed to be very glad he had got work, and very willing to do anything I asked him—I bad not given him any cause for his change in conduct and behaviour to me—whenever I saw him do what I thought not right, I used to find fault, and desire him not to do it, and then be turned in a sort of surly way—ray wife observed bis manner towards me, and said "I don't know what is the matter with Sam, but he don't seem to do things in a very pleasant way"—I have seen him sit down, and look very sorrowful, when I have passed him, but I did not take particular notice—I was not aware of any reason why he should look sorrowful—I have not made any other observations on his conduct to induce me to suppose him not like other men—I heard of his setting his bed he was sleeping on on fire—I think t heard of it after this happened, but it happened soon after he came from tea—my father was never placed under any restraint—he was taken care of at home—it was known in the family that he was subject to these attacks.
Q. Did it appear to you, from anything the prisoner said at the time your wife spoke to him about Fitzgerald, that he was harbouring or entertaining any feeling of resentment towards Fitzgerald? A. No—I gave him no reason to suppose that my object, in recommending him to find employment elsewhere, had any reference to what Fitzgerald had said—I have sever seen him bum out into fits of extravagant passion without any apparent cause—I have only heard of it—it was about three or four weeks before this matter happening that I first observed his conduct to change, and that change was in consequence of no reason—if I saw him doing what was not right I used to tell
him of it—I do not think I ever stated that I thought his mind was going—I had no such idea before this happened.
MR. BODKIN. Q. What is your own age? A. Thirty-nine last 0—my father has been dead twenty years last Nov.—I left home, I think, four or five years before he died, when I was fourteen or fifteen years old—I was not apprenticed—I went to work where I could find it—I was at work at the West India Docks at the time of my father's death—he lived in Cumberland-row, Wai worth-road—I cannot say how old I was when the observation occurred about the drawers—it was just before I left home—my father was ill at the time, and in bed—I do not know who was in the room besides me—I think the prisoner's mother was there, in and out—I believe she is still living—I do not know whether any medical man was attending my father at the time—I left home just about that time—after I left I was in the habit of going there about once in a month, or two months—my father was never taken from his house as insane, or anything of that kind—I never knew him to have I strait-waistcoat on, or any doctor to attend him, as insane—he was a builder—he carried on his business until the time of his death—he had a large job at Winchmore-hill, at Alderman Waithman's house—that was going on at the time of his death—he sometimes employed fifty men—he was attentive to his business, and managed it very well—my sister Sarah died better than twelve years ago—I do not think she was above eleven or twelve years old when she died—I cannot say how long before her death I heard her complain of her head—it might have been within a month—she very often came to our house—I then lived in Albion-place, Walworth-road, and she lived in Kennington-lane, with her mother—she used to come to see me down to the time of her death, sometimes two or three times a week, and very often on Sunday—she generally came alone.
Q. With respect to the prisoner himself, did you ever see anything at all to induce you for a moment to believe him a person otherwise than of sound mind? A. I always thought him sound up to three or four weeks before this happened—I thought his behaviour then was not like a man in his proper senses, as he had nothing to complain of—I believe I made that observation to my wife, but I will not swear anything—I should not like to do it—I do not swear positively that it was so, but I made a remark.
Q. Before the death of Fitzgerald, had you seen anything in the prisoner's conduct to induce you to believe him of unsound mind? A. Well, I would not swear about it, but I made that remark at the time that he did not behave as a man in his proper senses—I would not swear that I did see anything to denote him of unsound mind before this event—he is a person of sullen temper at all times—Fitzgerald had been in my service seven or eight years—he did the same kind of work as the prisoner—I did not give the same intimation to Fitzgerald that I was getting slack, and he had better look out for work—I always kept him on—I bought the premises where he had worked many years, and I always kept him whatever work I had.
COURT. Q. Can you tell whether your brother knew you did not intend to discharge Fitzgerald? A. Yes, from the time I had him in my employment, and from my always keeping him on—when I discharged others I did not discharge him—the other men did the same work as the prisoner and Fitzgerald.
JULIA QUENNELL I am the wife of the last witness—I remember the prisoner coming on Saturday night, the 22nd of Nov., to be paid his wages—I had a conversation with the prisoner about something that he had said—that was in the presence of my husband—after I had told him what bad been said, I observed that he seemed very much dejected and hurt—I told him
what Fitzgerald had told me he had said—Fitzgerald had told me that which I repeated to the prisoner on the Friday morning, the day before.
Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. You say he appeared very much dejected when you told him what Fitzgerald had said, had the prisoner appeared to you to be very much dejected and hurt before that time? A. He bad—I bad noticed it for six months before, but for three weeks before that period I could not get a proper answer from him—I had known him occasionally on the intervals when he returned from his voyages.
Q. Had he always before that time, when he returned on the last occasion, appeared lively and in good spirits, and comfortable in himself? A. He was at times, but at other times he would sit for hours, and I could not get a proper answer from him—he would at times appear to be dejected and melancholy without a cause—he would sit, and I should have the greatest difficulty in getting him to speak—I have noticed him sit down with his eyes on the ground, and I have spoken to him and tried to cheer him, but he always appeared lost to himself.
COURT. Q. Lost in thought? A. Yes.
MR. CLARKSON. Q. Lost to himself you say? A. Yes—there was no cause that I was aware of why he should change in that way—for the last' three weeks he would appear when I asked him a question not to give me a proper answer—I had not affronted or offended him, or done anything to vex him in any way—it is four weeks on Monday that he was doing a little thing for me, and that was the only time I have seen him cheerful for months, and then he was joking me about making a good plum pudding for Christmas—I am sure my husband was always kind and attentive to him, and so was I—I was always glad to see him—he had no misfortune or calamity that I was aware of to account for his being in that state.
Q. Are there any other remarks that—you have made upon his conduct during the last three or four weeks before this happened, that you can mention, that has struck you? A. I think there are—he appeared to be sullen, and retiring to himself without any cause.
Q. Did it appear to you at that time that his mind was in any way deranged or disordered? A. Well, I could not tell what to make of him, and I said as much to my husband—I have heard my husband talk of his father—I knew the prisoner's brother who died about two years ago—I was never aware myself of anything respecting the state of his mind—I have been told of it—for the last six months I have observed that the prisoner was in a strange way, but for the last three weeks particularly so—his temper was not always sullen and morose; at times he was cheerful, and without any provocation, at other times he would be quite depressed.
MR. BODKIN. Q. How long have you known him? A. Eighteen years—he has been to sea on board a collier—he always came to see us when he returned.
Q. When he came on those occasions did he give you an account of his voyages and what had happened to him? A. Only that he did not like the sea—I cannot tell whether that subject was always brought up—I do not suppose it was every time—he said so when he came home from his last voyage—they leave off work at five o'clock at this time of year at my husband's place—they come in the morning, go away at a certain time to dinner, and return—I think the prisoner was chiefly regular to the hours stated—I heard no complaint of his not coming regularly.
Q. He appeared to attend to his work, and did it very properly? A. I do not know, there were some complaints sometimes, but not with me—I have heard Mr. Quennell say he was very sullen, and he did not know what to
make of him—the change which I have observed in his manner for the last three or four weeks, consisted in his not giving a proper answer to questions which I put to him—that is the change I speak of—sometimes he would not answer at all, and sometimes he would merely say, "Very well," in a gruff surly manner—I have seldom had occasion to direct him to do anything, but any little thing I might say to him, he would be so at times—if I asked him to do any little thing, such as fetching an errand, or any little thing like that, on some of those occasions he would say, "Very well," in a gruff surly manner—he did the thing I requested him to do—sometimes he would answer me contrary to what I said—there was one instance of that in particular which I noticed—I asked him whether he would do such a thing, to shake a carpet I think it was, and he said he could not then, and then he went and did it—that is what I mean by a contrary answer—I do not remember any other occasion on which he gave me contrary answers—the instance about the carpet must have been, I think, three weeks before this matter happened.
Q. Was that one of the things that induced you to consider him changed? A. Well, I cannot say that in particular, it was his manner altogether—he became more sullen—there was a great deal of sullenness about him—he said nothing about going to sea again—he did not appear to me to be dissatisfied with his position—he never talked to me about going to sea again—he said nothing to me about Fitzgerald remaining.
JAMES SPARKES . I am a plane-maker, residing at 34, Tiverton-street, Newington. On Saturday evening, the 22nd Nov., I was at the shop of Mrs. Tubbs, a general-dealer, in New-cut, Lambeth, and as near eight o'clock as possible the prisoner came up to the shop—he took a pistol in his hand and examined it—I was inside the shop, and he was on the outside—there was a gas-lamp in the shop, shining on him—it is an open-fronted shop, with goods hanging up in front—after he had examined the pistol for a minute or two, he pulled the trigger, and the cock broke—he was obliged to pay 2s. for the damage he had done to the pistol—he afterwards came into the shop, and walked up to the desk where the shopman was, and I walked up to the desk too—he bought another pistol, for which he paid 5s. and took it away—I did not examine it—it was like the one produced.
WILLIAM WELLING . I am an oilman, living at No. 1, Amelia-place, Walworth. I am acquainted with the prisoner—he has been a customer of mine for some time—he came to my shop on Thursday, the 27th of Nov. last, about four o'clock in the afternoon—I cannot say the time to ten minutes—he came for 1d. worth of gunpowder—he asked for the best—I did not weigh it—I screwed it up in a piece of paper, and he took it away.
JOHN MARNES . I am a gun-maker, and live at No. 31, Walworth-road. On Wednesday, the 26th of Nov., I sold a quarter of a pound of leaden bullets to a person—I cannot tell whether the prisoner is the person—I bare not the slightest recollection of his features, and the party who bought the bullets was in quite a different dress at that time—I saw the prisoner before the Magistrate—he was not then dressed as he is now—he was dressed very similar to the man who bought the bullets—the man who bought the bullets brought a pistol similar to this, just like this, in fact—the bullets I sold were adapted to fit the pistol which he produced—it was just between the lights, getting dusk—I do not know the time.
GUILTY . Aged 22.— DEATH .
Before Edward Bullock, Esq.
FREDERICK RICHARD NURSE . I am a cheesemonger, and live in Portland-street, Walworth. On the 6th of Dec, about half-past nine o'clock at night, I missed several pieces of bacon from just inside my shop window, which is an open one—I had seen them safe about half an hour before.
GEORGE ROBSON . I live in Richmond-street, Walworth. On Saturday, the 6th of Dec, I was opposite the prosecutor's shop, and saw the prisoner, and two or three more boys, standing in a row along the wall—I saw the prisoner cross the road, go down on one knee, put his hand into Mr. Nurse's shop-window, and take two pieces of bacon—he then crossed the road to the other boys—he came back, and did the same thing again, crossed over to the boys again, and they all went off together—I went and told the prosecutor—I knew the prisoner well by sight, and am quite sure of him.
WILLIAM EDWARDS . I was with Robson—I saw the prisoner go down on one knee, put his hand into the shop-window, and take two pieces of bacon—he crossed the road, then came back again, and did the same thing.
JAMES BAKER (policeman.) I looked after the prisoner—I saw him on the Tuesday, but he ran away on seeing me—I took him afterwards, and told him what it was for—he said, "I don't know anything about it."
Prisoner's Defence. I did not have it, and know nothing about it.
JAMES BREWER (policeman.) I produce a certificate from Newington—(read—Certifying that Frederick Howard was convicted of larceny on the 20th of March, 6 vic, and confined twenty-one days solitary and whipped)—I was present at the trial—the prisoner is the person.
GUILTY .— Confined Six Months.
Before Mr. Baron Alderson.
334. ANN GLAZE was indicted for stealing, on the 11th of Dec, at St. George the Martyr, 1 purse, value 1s. to 56 Sovereigns, and 16 half-sovereigns; the property of Mary Wheatley, her mistress, in her dwelling-house.
MR. WILDE conducted the Prosecution.
MARY WHEATLEY . I live at No. 10, Herbert's-buildings, in the pariah of St. George's—I keep the house. On the 11th of Dec. the prisoner was in my employ as servant—I had 64l. in a chest under my bed in my bed-room, which is the back parlour—it was all in sovereigns and half-sovereigns—I think there were fifty sovereigns, and the rest half-sovereigns—I saw it safe at half-past two o'clock in the afternoon of the 1 lth of Dec.—the chest wai locked, and the key in my pocket—the prisoner had been in the habit of sleeping with me in that room, but never saw what the trunk contained—she has seen me put money there—I sent her up to the room from the kitchen shortly after half-past two o'clock, not ten or fifteen minutes after I had seen the money safe—I afterwards saw her in the room, feeding the fowls from the parlour window—I was in the yard—I told her to shut the window, to lock the door, and bring me the key—she did not come—I went down stairs to my work, and began to feel uneasy a little after three o'clock, as she did not come back—I went up to my box—I found it locked—I opened it, and found my money was all gone—it was in a blue purse, knitted, with steel beads, one ring, and one tassel—I gave information to the police—I never saw the prisoner again till she was taken.
HENRY NORTHWOOD (policeman.) On Sunday, the 14th of Dec, between twelve and one o'clock, I took the prisoner in charge at Mitcham, in Surrey—I told her I took her for robbing her mistress of sixty-five sovereigns, and she threw back into my arms fainting away—I took her to the station, and there she said, "Here is the money, I took it," giving me a purse—there
were nine sovereigns, eighteen half-sovereigns, and 1s. 6d. in the purse—I asked if she had another purse—she said yes, and produced another purse containing thirty-nine sovereigns and a half-sovereign.
Prisoner. He knew me before. Witness. Yes I have known her froma child, and never knew anything against her before.
GUILTY. Aged 18.—Recommended to mercy. — Transported for Ten Years.
Before Edward Bullock, Esq.
THOMAS PEARCE . I am a warehouseman, and live in Great George-street, Bermondsey. The prisoner was in my service as a domestic servant, and left about the end of July or the beginning of Aug.—after she was gone my wife missed something—I did not—in consequence of something I heard I went to Mrs. Peters's, in Paulin-street, Bermondsey, with a policeman—I found the prisoner there, and gave her into custody—search was made there, but I did not see the things found—I afterwards went to the prisoner'i mother's house, in Baalzephon-street—I knew from the prisoner that her mother lived there—I searched that house, and found one shift belonging to my wife.
Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. I believe the prisoner gave voi notice? A. Yes, I knew she went to live somewhere, but did not know the person's name till last night—I did not know where she went, neither the name nor the house—I did not know whereabouts she was to be found—on my oatb I could not find her without making every inquiry the same as for an unknown person—I did not inquire for her at her mother's—I knew where the mother lived—I did not look for her—I had no cause—I did not make any inquiries for her.
Q. Did not you go and ask her to come back into your service before you said one word about this charge? A. I went to her mother's for the prisoner to call on my wife—she was going to leave the person she was living with—her mother did not tell me in whose service she was—she might have said the name—she did not say where it was, to my knowledge—I called at the mother's for the purpose of getting the prisoner back into my service—I should have taken her back—she did not refuse to come back—she never told me she would not come back into the service of a person who wai addicted to drinking, who one day gave her things which she denied having given her the next.
Q. Have you not sworn you never made inquiries about her from the time she left your service till you gave her into custody? A. I made inquiries at the last, a week previous to giving her in charge—you asked me if I knew where to find her, which I did not—I said I could find her by making every inquiry, which I might have done for an unknown person—I neither knew the street or number—I did not make inquiry where she was employed—the mother might have told me the name, but I did not go with any intention of finding out where she lived—(looking at Mrs. Hill)—I saw that person at Union-hall—on my solemn oath I never told her that I wanted the prisoner to come back into my service, but she would not come—I will swear I never spoke to that female in my life, to my knowledge—I have decidedly seen my wife in the habit of taking something to drink.
ELIZABETH PEARCE . I am the prosecutor's wife. These linen chemises produced are mine, and this cape—I had such articles while the prisoner was in my service—I used to keep them in my drawer in my bed-room—I was
ill when I lost them, and the prisoner had the care of them—she took an inventory of my goods before she left—I saw them in my drawer on the Sunday as she left on the Monday—I never gave her either of these things—I misted them a day or two, or the next day after she was gone, and I told her of it the next time she called—she did call after she left—I often used to see her after she left—she called upon me several times—I told her about the loss of these articles, and she said the other girl had began to steal very soon—I had another servant, who had only been with me two or three days—I afterwards went to Mrs. Peters, where the prisoner was living—that was before my husband went—I saw the prisoner there, and spoke to her—I did not then search her box—I searched it when I went afterwards with a policeman—the prisoner was nut present—her mistress, Mrs. Peters, told me it was her box—I had not seen it at our house—the prisoner did not sleep at our house—I afterwards went to her mother's with my husband and two policemen, and was present when this shift was found—it is mine, and is marked "E. G. 3."
Cross-examined. Q. Do you say you missed these things before the prisoner left your service? A. I had missed a great many things—I did not miss these till a day or two after—she went from our service to Mrs. Peters, with whom she had lived before—she told me she was going there, and she told my husband also—he knew where to find her immediately—I swear I never gave her these things—I have given her trifles—I have never been in the habit of drinking—I never took anything to get drunk—if my husband has said I have, it is very false.
NOT GUILTY .
JOHN MUMFORD . I am a tailor, and live in the London-road. The prisoner was in my employ as errand-boy—he was occasionally employed to receive money—on the 3rd of Dec. I told him to go to Mr. Uayward's, of Canterbury-street, York-road, for 12s. which was owing me—he came back and said Mrs. Hay ward told him she could not let him have any that day, but if he came that day week she would give it him—about ten days after, I sent another boy to Mrs. Hayward—he brought back a message but do money—the prisoner never paid it to me, or accounted for it in any way.
JANE HAYWARD . I am the wife of James Hay ward, a bookseller, and live in Canterbury-street, York-road. I remember the prisoner coming for some money—he told me he had come from Mr. Mumford for the money—I knew what it was—12s. was owing to Mr. Mumford—I paid him 6s., and told him to come that day week for the rest, and bring the receipt from Mr. Mumford—he did not come.
Prisoner. I did not have it. Witness. I am quite sure I paid him.
ELIZABETH. I am servant to Mrs. Hayward. I taw her pay the prisoner the 6s.
JAMES SARTAIN (policeman.) I took the prisoner into custody on the morning of the 16th, at his father's, No. 8, Agnes-street, Waterloo-road—I told Kim I wanted him to go the station with me, for receiving money from his master—he said he had not received any money, only at two placet, which he had paid his master—he again denied receiving the money at the station.
Prisoner's Defence. I did not have the money.
Nov., 7 Vict., of larceny, and confined ten days solitary and whipped)—I was present at the trial—the prisoner is the person.
GUILTY . Aged 14.— Confined Six Months.
ELIZABETH GIDDINGS . I am the wife of James Giddings, and live at 31, Green-streen, Blackfriars-road—I have seen the hide of a chesnut horse at the police court, which horse I knew to be my husband's when alive—it was lent to a man named Henley, on Tuesday, the 25th Nov. last—he wu to return it on the Saturday evening—he did not do so—in consequence of information, I sent my man Day to the prisoner's house on Sunday evening, the 30th Nov.—I am quite sure the hide belonged to my husband's horse.
THOMAS DAY . I am employed by Mr. Giddings. On Tuesday evening, the 25th Nov., the evening the horse was lent to Henley, I saw the prisoner at a public-house opposite my master's premises—he said, "I have just told your mistress a horse, and she has just lent me another one"—on Sunday evening, the 30th Nov., I went to his house, and told him I came from Mr. Giddings, for the horse—he said, "The horse is a mile off, I cannot fetch it to-night, but I will bring it home the first thing in the morning."
Prisoner. I told him the horse would be home on Monday; I thought you bad come for a horse I had hired on Saturday to go to Deptford.
EDWARD WALLIS . I am a horse-slaughterer, and live at Wandsworth—on Saturday, the 29th Nov., between ten and eleven in the morning, the prisoner brought me a chesnut cart-horse—it was then alive—it was the horse the hide of which was afterwards shown to Mrs. Giddings in my presence—I asked him where he bought it—he said it had it in a chop—he did not say where—I purchased it of him—the horse was killed, the hide taken off, and sold to Mr. Hepburn, of Bermondsey.
WILLIAM READ (policeman.) In consequence of information, I apprehended the prisoner at East-mews, Lambeth—I told him what it was for—he at first denied anything about the horse—he afterwards said he had bought it of a man named Henley—I went with one of Wallis's men to Mr. Hepburn's, the tanner, at Bermondsey, and got the hide which Mrs. Giddings saw at the police court—Mrs. Wallis also saw it, and identified it as the hide of tin horse in question.
Prisoner's Defence. I had a horse to sell—on the 3rd Nov. I saw this party, and told him I should take it to market, and chop it away; he said he could make a better bargain than I could, and get more money for the horse; I said I intended to send it to Mr. Giddings; he said, "Mr. Giddings knows me well; I will take it and make a better bargain," and I let him take it; my little boy went with him to bring back the money, instead of which he came back with another horse; I gave him no authority to get me another horse; he said, "I have brought you 22s. and another horse, do not you think I have made a better bargain than you would?" I said, "Yes," and gave him 5s. for himself; next morning he came up; the horse was put in my cart, but could not even draw the empty cart; it was not worth 5s. for work; I told him to take it back to Giddings; he said, "No, do not take it there, you will get nothing for it; they have so many horses; if you take it to a man at Wandsworth, you will get 6s. or 7s. more," and I took it, and sold it to the gentleman; on the Sunday night Day came for the horse; I was surprised, for little did I think there was anything wrong; I told the gentleman I sold it to my right name and address; I had no knowledge it was got in
this way; I have known Henley a month or five weeks; I have a wife and five children, and always worked hard to get an honest living.
NOT GUILTY .
337. CHARLES POTTER was indicted for stealing, on the 8th of Dec, 1 half-crown, 2 shillings, 2 sixpences, I groat, and 1 penny; the monies of Mary Ann Marshall.—2nd COUNT, stating them to be the monies of Charles Parsons.
MARY ANN MARSHALL . I am in the service of Mr. Owen Jones, of Argyle-street, Regent-street. The prisoner is a carrier, and was in the habit of coming backwards and forwards to the house—on Monday, the 8th of Dec., about four or five o'clock in the afternoon, I gave him a box of linen to take to Charles Parsons to be washed—I wrapped 5s. 11d. up in a pieee of brown paper, and put it in the centre of the box, with a bundle of clothes upon it—the box was not locked, but was corded—there was a sixpence, a 4d.-piece, and penny among the money—I do not recollect the other coin—I delivered the box to the prisoner himself—I told him the money was in it—I had been in the habit of doing it before.
Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. I believe he had been in the habit of coming backwards and forwards and taking things for the last twelve months? A. Nearly so—the witness Hill corded the box and took it out to the prisoner—I told the prisoner in a joke to say Mrs. Parsons might thank me for the money, as Mrs. Owen Jones was not at home—I have been in the habit of joking with him—he is a very jocular man—Mrs. Jones used to send money in the box in that way every week, to pay for the linen—Mrs. Jones had been gone out two or three hours—the prisoner came earlier than we expected and Mrs. Jones did not leave the money, so I paid it out of my own money—Mrs. Jones came home about an hour after.
COURT. Q. Did you see Hill cord the box? A. Yes, and saw him deliver it to the prisoner.
MARTHA PARSONS . I am the wife of Charles Parsons, a laundryman in Garrett's-lane, Wandsworth. I received a box from the prisoner, on the 8th of Dec, about half-past ten o'clock at night—he was going, and I asked him to wait while I uncorded it—it was corded, but not locked—he said he did not think there was any money in the box—money usually came in it—he was in the habit of bringing the box backwards and forwards—he said Mrs. Jones was not at home, it was too late that night to call again, and he would call next day—in a minute or two after he was gone I uncorded the box and emptied the clothes out, but found no money—next morning I took the clothes to wash—I never found any money—my husband was present when I uncorded the box.
Cross-examined. Q. The prisoner has lived at Wanclsworth from a child, has he not? A. I believe so—he has carried on business as a carrier as long as I have lived there, nine years.
Cross-examined. Q. Mrs. Marshall remained up stairs, did she not? A. No, she came down stairs with me, and went to the door.
was charged with—he said, "Very well I am willing to go with you anywhere, and we shall see who is right and who is wrong."
(The prisoner received an excellent character.)
NOT GUILTY .
The pigeons being the property of Richard Bartlett, the prisoner was
RICHARD BARTLETT . On the 14th of Nov. I missed some pigeons, and in consequence I went to Mr. Porch's, and found a quantity of pigeons in a pen—I knew two of them to be Pennington's, and took them to him—they were tame pigeons.
FRANCIS JOSEPH PENNINGTON . I live in Claremont-place, Loughborough-road, Brixton. These two pigeons are mine—I missed them on Friday night, the 14th of Nov., at half-past nine o'clock—I had seen them safe at dusk.
JOHN PORCH . I live at No. 275, Kent-street—I deal in pigeons. On Friday night, the 14th of Nov., between eight and nine o'clock, these two pigeons were brought to me by a boy—I did not see the prisoner then—he came into the shop afterwards, and brought eight pigeons—I did not see him and the boy together.
JOSEPH GREAVES . I was in Porch's shop that Friday night—I saw a boy bring in two pigeons—the prisoner came in with some more in ten minutes or a quarter of an hour—I did not see him and that boy together.
NOT GUILTY .
Before Mr. Common Sergeant.
HENRY HALL . I am a draper, and live at No. 79, Westminster-bridge-road. On the 2nd of Dec. I lost some calico from inside my shop, a yard from the door—this is it—here is the private mark on it in my writing.
Cross-examined by MR. CHARNOCK. Q. When did you see it safe? A. About a quarter before four o'clock—I did not miss it till it was brought back by the policeman in about an hour—I have three or four persons in my shop—they are not here.
HENRY LOCKYER (police-constable A 90.) I saw the prisoner at half-past four o'clock that day, with a bundle under his arm—I crossed to him—he ran away, and dropped the bundle—it was this calico—I am positive he is the person.
Cross-examined. Q. Did you lose sight of him? A. Not at all—it wm in Oakley-street.
Cross-examined. Q. How near was he to him? A. A yard or half a yard.
GUILTY . Aged 15.— Confined Three Months.
MART IRVIN . I live in Lansdown-place, Sooth Lambeth. Between eleven and twelve o'clock on the 1st of Dec. I saw the prisoner go into Mr. Keeble's shop, and take two dust-pans, put them under her apron, and come out—I sent the servant over to tell Mrs. Keeble.
WILLIAM LUCAS . I went after the prisoner—I saw her with the dust-pans—she saw me, and began to run—there was a hedge just by—she threw the dust-pans into the hedge, and ran on—a man stopped her, and I brought her back to my master's—she said if she begged the gentleman's pardon, would he let her go—these are the dust-pans—they were picked up in my sight.
GUILTY . Aged 13.— Transported for Seven Years.—Recommended to Penitentiary.
SMITH pleaded GUILTY . Aged 17.— Confined One Month.
MARY PLUMRIDGE . I am the wife of Joseph Plumridge, a baker—we live at Wandsworth. On the 11th of Dec, about half-past three o'clock in the afternoon, the prisoners came into our shop—Collins asked for a loaf—I gave him one, and asked for the money—Smith took a loaf, and ran away—I said to Collins, "Give the loaf to me"—I took it from his hand, and he ran off—I screamed for my husband.
Collins's Defence. I asked what the bread was a loaf; she said these loaves were 2d.; Smith said, "Let me have one; "she gave him one; he ran away with it; she was going to give me one, and took it back again; she hallooed out; I ran after Smith; he broke the loaf in two, and gave me half of it.
COLLINS— GUILTY . Aged 15.— Confined One Month.
THOMAS JAMES ROBERTSON . I am a pawnbroker, and live in New Park-street, Southwark—I am in partnership with my mother—the prisoner was in our employ—on the 21st of Nov. I gave him ten sovereigns to get silver for—he ought to have come back immediately—he did not come—the next time I found him was on the 3rd Dec, at the end of Blackfriars-bridge—I took him—he said as soon as I took him that he had spent all the money, and had only 1s. 6d. left.
GUILTY . Aged 18.— Confined Nine Months.
(There was another indictment against the prisoner.)
two pairs of children's boots—Davis, the officer, afterwards brought one pair of them—these are them.
LOUISA OLIVEZ . I am a boot and shoe-maker, and live in East-street, Walworth—on the 3rd of Dec. the prisoner came to my shop with two pair of children's boots—I bought them of her—I sold this pair of them to Davis—I am quite sure this is one pair I bought of the prisoner—she came back, and had the other pair back again.
Prisoner. I was not there; I was having my dinner.
GUILTY. Aged 21.—Strongly recommended to mercy by the Prosecutor and Jury. — Confined Six Days.
MESSRS. BODKIN and HUDDLESTON conducted the Prosecution.
STEPHEN GREEN . I am a stoneware manufacturer, and live in Princes-street, Lambeth—the prisoner was in my employ as a country traveller—it was his duty to take orders and to receive money from a list of debts which I gave him when he went on his journey—here is the list which I gave him when he went on his Kent journey—in this list here is a certain number of columns, in the first is the name of the debtor, in the next the amount of the debt, in the next the date of it, then a column for him to put down what he received, and then another for his observations—he went on his Kent journey about the 19th of Feb., and this is the list I gave him when he west—in this list is the name of Robinson, of Croydon, and the amount opposite his name is 14l. 2s. 9d.—the prisoner returned from his Kent journey about the 28th of March—he gave in this list when he returned in precisely the same state that it is in now—I find in the column appropriated to observations, opposite to Mr. Robinson's name, the word "Out" in the prisoner's handwriting—that means that when the prisoner called Mr. Robinson was out—I have never received from the prisoner that sum of 14l. 2s. 9d.—my final settlement of accounts with the prisoner was on the 6th of Nov.—between the 28th of March I had had two accountings, or settlements of accounts with the prisoner, beside the 28th of March and the 6th of Nov., making four altogether—if between March and Nov. he had received any monies it would have been his duty to have included them in the account, and I have not received that 14l. 2s. 9d.—on the 1st of April the prisoner started on the Midland journey, or East journey—I gave him, on that occasion, a list similar to the one I gave him on the Kent journey—this is the list—in it there is the name of Mr. Divers of Yarmouth, and the sum opposite his name is 13l. 16s. 6d.—he returned about the 1st of May, and gave me back the list I gave him at starting, to settle the account and pay over any balance there might be—I find opposite Mr. Divers' name the word "Out" in the prisoner's writing—he never accounted to me at any time for that 13l. 16s. 6d. from Mr. Divers—while he was on that journey I received a litter from him from Birmingham—this is it—(read)—
"Sir,—Enclosed are the remaining halves of the 120l. Bank of England notes. Have the goodness to send, per return of post, the Cheltenham and Gloucester accounts, if you have any; likewise Reading, &c., &c., &c., as I shall not make a fresh journey, as at first anticipated and arranged, owing to
my residing at Manchester. The annexed are wanted as soon as possible. Direct per return, Post-office, Birmingham. G. H. MAISH." Witness. In consequence of this letter, I sent him an account of the debts at Cheltenham, and in them was the name of Mr. Neale and an account of 4l. 13s.—the prisoner came off from that journey some time in Aug.—I do not know when, but he did not account finally till the 6th of Nov.—at that final account the money received from Mr. Neal was not mentioned—he has never paid me that money—on that 6th of Nov. I discharged him after the accounting, and after the understanding that he was discharged I said I had one circumstance to mention that I had learned from Mr. Robinson, that he had paid him 14l. 2s. 9d. in March, which he had not accounted for—his reply was, "Yes, Mr. Robinson did pay that amount," but he said he supposed he had accounted to me for it—I said, "No you have not," and I showed him the paper where he had written the word "Out" against his name—his reply was that he went down the next day, or thereabout, for it—I then said, "Well, you know very well if you ever accounted to me for it you have a memorandum of mine; you never paid me anything without that memorandum"—he said he was aware of that, and he thought he could supply that memorandum when he went to Manchester—I said, "Well, if you wish time, send me that directly you get it, and take down a memorandum of it"—he was unable to pay me 18l. that he owed me, and he said he would send that 18l. with an explanation of this, and with that we left—I said, "I shall of course send circulars to all my connection."
Cross-examined by MR. CLARKSON. Q. Was your business very large when this young man came? A. It was considered large for our business—it did not become larger in consequence of his coming—he never suggested that he had increased the orders so much, that the premises for the receipt of goods should be increased or enlarged, till after this matter—he received for me in the course of the year, between 2000l. and 3000l.—I am prepared to swear it was nearer 2000l. than 3000l.—I believe in the course of the time he was with me he received 5000l.—I cannot tell exactly—I should say it was not principally in small sums—I have not looked into the matter—I was not in correspondence with him every day—I should think once a week on an average—these letters are part of the correspondence—he has been a trifling customer sometimes—I believe his brother has to the amount of 7l. 18s.—I never told his brother that his name stunk in my nostrils, and I would ruin him if I could—I never used such language to any one in my life—I should think myself disgraced by using such language—I think I gave the prisoner into custody about the 17th of November, but I have not made a memorandum of it, and cannot say—I had written to him before then—he had been in my service about two years and four months—I cannot tell how many accounts he received for me and settled with me in the course of that time—I should think not 1000 nor half that number—it might be something like 300—I will not swear there were not 700 or 1000—I cannot swear at all about it—the letters he wrote to me showed me where he was—I had every reason to suppose he was at Manchester—he never denied to me the receipt of any of these sums—he told me he intended to begin business for himself—he admitted it to me when I—charged him with it—it was merely in a conversation we had after we came to the conclusion of our final settlement—we had come to the conclusion of the final settlement, mentioning nothing about Robinson's account, and then we had a conversation about his setting up in business—I did not charge him with it—there was nothing to charge in it—I did not say that I knew he had taken premises at Manchester, for I did not know it—I can say with truth my business is not as much now as it was when he came into my
service—I found that out long before I settled the account with him—he says he has a wife and some children—the three charges in this indictment and one other are what I prefer against him—I do not prefer any other charges against him—the charges in this indictment amount to about 30l., and the other is 15l.—that is about the exchange of a horse—I think I had a steam-engine when the prisoner came into my employ, but I cannot answer that question—I swear I did not erect the steam-engine some time after he came—I think it has been on my premises somewhere about three years, but I cannot say.
The following letters were here read:—
"Manchester, Nov. 14th, 1845. Dear Sir,—Your account for the crates arrived duly to hand. Since my return, I have been looking over some of my memorandums to see for the acknowledgment for the money paid by Mr. Robinson, of Croydon, but as yet I have not found it, if ever I had it; but I feel quite satisfied in my own mind that I paid it to you; but, nevertheless, as I cannot find it I will pay it again upon the condition that you will return the amount to me if ever I find it, for which, and the I O U's you hold of me, deducting five per cent. commission upon Mr. Robinson's account—I have drawn a bill at four months, which I shall be fully prepared to meet, as I shall have some money to receive by then independent of my business—hoping that this arrangement will meet with your approval, at the same time taking into consideration the immense losses I have sustained by the non-execution of my orders. Enclosed is Ashton's bill. An acknowledgment for both bills per return of post will oblige—I O U, 13l. 14s. 9d.; I O U, 5l. 15s.; Robinson's credit, 13l. 8s. 6d.—18s. 6d. 33l. 16s., 9d.
"To S. Green, Esq.
G. R. MAISH."
"18th Nov., 1845. Mr. Green,—Dear Sir,—Upon my return home lost night I received a letter from Mr. Divers, of Yarmouth, in reply to mine of the 11th instant, wherein I requested him to forward me a copy of my lot settlement with him, as I had an impression on my mind that I had not placed to his credit the last money paid to me; his reply to me confirms the supposition, and, I therefore shall feel much obliged by your forwarding to me per return of post the amount he paid to me, as he omitted to do so in his reply to my letter.
"To S. Green, Esq.
G. M. MAISH."
"Nov. 19th, 1845. Mr. Green,—Sir,—I fully purposed seeing you this morning, and to endeavour to finally settle with you, but unfortunately I was disappointed of receiving some money a friend promised to advance for me, so as to have nothing left between you and me. I wrote you last night, but I was in such an agitated state of mind that I actually closed it without mentioning anything about Divers' account. I, in July last, purchased a horse of Hockley, of Hull, for the sum of 35s., 20l. of which I paid in cash, and the remaining 15l. was to be settled upon my next journey. Not going there again, I have thought it best to put it together with the other account, and if you will oblige me with Divers' account of what I received of him, and allow me without any trouble to amicably settle with you, you may depend upon receiving the whole of what I owe you on Saturday, by either appointing some one here to receive the amounts, whatever they are, or I will either send it to you or bring it myself, upon the promise from you that I shall not be molested; and if there should happen to be anything else which I am not aware of, that there possibly can, and you must know of all by this time, as you have written to them, pray let me know of it, as I would, nay more, I have parted with almost every thing that I am worth, which is but little, but enough to settle with you, as merely the idea of being accused of embezzlement is quite biifficicnt to harrow up my feelings; and if you should
feel disposed to take a harsh view of the case, first of all, Sir, pray consider my poor wife, who is daily expecting to be confined, and what is to become of her if anything should happen to me, and then my poor children, owing to the misfortune of their wretched parent, doomed to poverty and beggary—but, Sir, I cannot think that you could find it in your heart to act thus to me, considering at the same time that if my orders had been executed I should have been in a position quite different to what I am now; instead of begging of you to be lenient, and to receive the money due to you, I should have had 300l. or 400l. in my pocket, and have been comfortable in the good esteem of yourself; but, Sir, it is not to be so, and you deferred building too long, and the consequence is, I am ruined to all intents and purposes; but let it be, I entreat of you, without a blemish on my character, so that I can by assiduity and perseverance again rise to comfort and respectability. I do not ask of you to take anything off either by comraissioa or any other means, neither do I ask of you to take a bill, or to give me time, but I merely ask of you to let me pay you, and at once, all I owe you, and if you do so, unmixed prosperity and plenty, with happiness, must be your lot. I cannot say anything more to you upon the subject, my spirits have quite failed me, and I feel quite undone, although I can appeal with a clear conscience to a higher tribunal than any earthly one, that I never intended to defraud you of a single shilling, and again, there is plenty to pay you with. I hope, Sir, the manner of my settling with you, and now giving up all, will be sufficient to convince you that I had no idea of owing either of the amounts save Mr. Hackney's, which I proposed going over to refund to him.
"To S. Green, Esq.
G. M. MAISH."
"Broughton-lane, Manchester, Nov. 12th, 1845. Mr. Divers,—Dear Sir,—About the 17th of April last I received some money from you on account of Mr. Green, of Lambeth, London. I at the time omitted to put down the amount and particulars of the settlement, so that I am not able to pay the amount to Mr. Green in regular course; and being about to commence business for myself as above, I have taken the liberty of writing to you to be kind enough to forward me the particulars per return of post, and I will return the money to you, so that you can pay it to my successor on the next journey, which I expect will not be long first. Requesting you to keep this strictly private from every one, as Mr. Green, if he knew it, might feel disposed, although I don't think be would, to look at it in a wrong light. I am happy to say that we parted very friendly.
"To Mr. Divers, Yarmouth.
"Nov. 13th, 1845. Sir,—As it is now a week since you finally closed your account with me, I take leave to remind you of your promise to forward, to me, immediately on your return to Manchester, 14l. 2s. 9d. explanation of Robinson's—Ashton's bill of Exchange; 13l. 14s. 9d. the balance left due by you on coming off the eastern journey—5l. 15s., the balance left by you on the ointment account, to which you had better add 18s. 6d. your bill for crates, and also a written authority, for the parties with whom you have left the ointment to pay the money to me, if it is left in your name. I shall expect the answer by return of post.
"To Mr. George Roach Maish.
MR. HUDDLESTON to MR. GREEN. Q. Did you on all occasions furnish the prisoner with written lists of the persons he was to call on as you have told us to-day? A. Yes—I never asked him about any other account except Robinson's—I have not received an answer to above one in ten of the circulars I sent—Mr. Neale's account was not in the list—it was sent to the prisoner.
Cross-examined. Q. Whether he had called on you several times and not seen you, you cannot possibly tell? A. Not at all.
Cross-examined. Q. You paid him 13l. 3s.? A. Yes, the rest was discount—I had known him two years—I do not recollect the day of the week on which he received this money—I never heard of his having been thrown from his horse.
NOT GUILTY .
MR. BODKIN offered no evidence.
NOT GUILTY .
GEORGE GILLHAM . I am a carrier. On the 24th Nov. I received some goods from the Vauxhall-station, packed up in a bundle—I did not know what the bundle contained—they were directed for Edward Gillham—that direction is lost—I took it from the rest of the parcels, and left it in the stable at Nine-elms—it was directed to Camberwell—we did not take it—we expected the lad to call for it—when I went to look for it in the stable it was gone—I asked the prisoner if he knew where the bundle was—he said he had never seen it—I told him he must have seen it—he was employed by me, and had access to the stable—I left him, and returned in half an hour—I then found he had changed his shirt—I asked what he had done with the shirt he had on—he said, "I will tell you the truth; I did have the bundle"—I asked where it was—he pointed to a box in the stable, and said it was there—I went to the box and found these things, which Mrs. Gillham hat identified.
GUILTY . Aged 21.— Confined Six Months.
(There was another indictment against the prisoner.)
348. SARAH HOARE was indicted for stealing 35 gross of matches, value 14s.; 3/4lb. of wax, 1s. 6d.; and 37 boxes, 2s.; the goods of Richard Bell and another, her masters; and WILLIAM HOARE , for feloniously receiving receding the same, well knowing them to have been stolen.
SAMUEL ALEXANDER BELL . I live at Wandsworth; I am a patent was and match manufacturer, in partnership with Richard Bell; the prisoner Sarah Hoare was in our service. There was property taken away from our premises, this identifies with ours, and was never sold—here is part of it with the name on, and part with the name off—this is our property—we never sold it her, nor gave her any right to take it.
WILLIAM PITMAN . I am a bricklayer. In Oct. William Hoare was at work at my father's, and he gave me this box of matches, or one similar—I call it a box of wax tapers—I put it in the parlour—the officer came, and I got it for him—I have no reason to doubt that this is the box.
WILLIAM REED (police-constable V 18.) On Saturday, the 6th of Dec., I went with Daley to the prisoners' house—they are father and daughter, and live together—I found these two pieces of wax there—this box I got from Pitman.
THOMAS DALEY (police-constable V 127) I went to the prisoners' house—I found in Sarah Hoare's box thirteen boxes of wax matches—there were six boxes in each of these papers, as they are now, and this open box—I found these three boxes of matches in William Hoare's clothes-box, in hit bed-room.
Sarah Hoare's Defence. I gave my father two boxes of matches; the box on the mantelpiece he was not aware of.
SARAH HOARE— GUILTY . Aged 18.— Confined Four Months.
WILLIAM HOARE— NOT GUILTY .
GUILTY. Aged 51.—Recommended to mercy. Confined Four Months.
WILLIAM HENRY HALL . I live at Newington; the prisoner was in my service. On the 24th of Nov., about eleven o'clock in the morning, my wife put a sovereign and a half into a drawer—I was in the room—there was a 5l. note and ten sovereigns in the drawer—my wife locked it, and took away the key—between twelve and one a gentleman called, and I asked my wife for the key of the drawer—I went to it, but a person came, and I was called out—my wife afterwards asked me for the key—I said I must have left it in the drawer—it was looked for, and was missing—I afterwards opened the drawer—a sovereign and a half sovereign were gone—I examined the prisoner's box—I found a sovereign and a half sovereign in it, and gave her into custody—the sovereign found in her box was a King William sovereign, which was the same as the one I gave my wife—the prisoner had no means of getting a sovereign—I took her in when her mother turned her out of home—I allowed her no wages—I said I would buy her things.
CAROLINE HALL . I am the wife of Samuel William Hall. I received the sovereign and half-sovereign from my husband—I put them into the drawer—I was present when the prisoner's box was searched, and a sovereign and a half were found—she had no means of getting money—she bad only small perquisites, amounting to 1s. 7d. or 1s. 9d.
Prisoner. They half starved me, and gave me no clothes.
GUILTY. Aged 13.—Recommended to mercy by the Prosecutor. Confined Ten Days.
Before Mr. Recorder.
351. JOHN PELHAM was indicted for stealing 1 waistcoats, value 5l.; 2 pairs of trowsers, 1l. 8s.; 2 handkerchiefs, 10s.; and 1 waistcoat, 10s.; the goods of William Wright; and that he had been before convicted of felony; to which he pleaded
GUILTY . Aged 22.— Transported for Seven Years.
352. JOHN WEBB and CHARLES TURNER were indicted for stealing 1 copper scale, value 3s.; the goods of Charles Eaton; and JAMES MCCLATCHIE for feloniously receiving the same, well knowing it to have been stolen.
CHARLES EATON . I live in Great Suffolk-street, in the Borough. On the 29th of Nov. I had a copper scale on my premises—I saw it safe about seven o'clock in the evening—I missed it between seven and eight o'clock—the policeman produced it to me at the station the same evening—this is it.
Cross-examined by MR. PARRY. Q. What mark is thereon this scale? A. This crack—I saw it safe about seven o'clock, hanging inside my shop—there were two pair hanging up, this pair was nearest to the door—I was in the kitchen, my family was in the room adjoining the shop—this crack is particular—it is a common scale in our trade.
COURT. Q. In what state was it taken from your premises? A. It had just been cleaned—there were chains attached to it, it hung to the steel-yard and was hooked off—this part together with the chains is called in the trade a scale.
MR. PARRY. Q. Is there a mark on it? A. Yes—certainly not my name, but it has a very particular mark.
JAMES BURTON (police-constable M 272.) I was on duty in Kent-street, on the evening of the 29th of Nov., about half-past seven o'clock—I saw Turner come to the corner of a marine-store shop—he gave a holloa, and Webb came up with something under bis coat—they both walked into the marine-store shop together—it is about a quarter of a mile from Great Suffolk—street—I saw Webb take this scale from under his coat in the shop, and give it to M'Clatchie, who is the servant—Turner was in the shop at the time—M'Clatchie put it in the scale, but he took it out again and placed it under the counter without weighing it—I went in and took Webb and Turner into custody—I asked them what they had brought, and where the scale was—I said to M'Clatchie "What have you got?"—he said he thought it was not right and gave me the scale—halfpence in his hand—I asked him what he wa§ going to give for it—he said 7 1/2d—I was taking Webb and Turner to the station, they both pulled in different directions and Turner got away—I went oo a little further and got a kick behind—I staggered, and Webb got away, but he was retaken—I never lost sight of them.
Cross-examined. Q. You did not see Webb and Turner together at first? A. No.
MR. PARRY called
HENRY CHARD . I am in partnership with William Byron—this marine-store dealer's shop, No. 262, Kent-street, belongs to us—M'Clatchie has been in our employ about three months—I had not known him before that—he did not understand the business, or the purchasing of articles—we took him first to sort rags for us, and that we had to teach him—I was ill for six weeks, and my partner had him to help him, and at times he had him to serve in the shop and then my partner was taken ill before I got well—on the Saturday night this happened he was serving for me—he was in the room and any person that came into the shop he went out to see what they had, and after that he came to me to ask about it, except it was rags or bones, which he knew the price of, and could purchase without assistance—he brought this scale in to show me—I just looked at it and told him if it weighed 1 1/1lbs., exclusive of the iron he
was to give 7 1/2d. for it, he did not know what he was to give without coming to me—I have since heard that he has sustained a severe injury from a fracture of the scull—he said he could not undertake any hard work.
COURT. Q. What wages did you pay him? A. 10s. a week—this scale is copper—I do not know the exact weight, I should think about 21bs. or 2 1/4lbs.—it might be beaten out so as to be used again by a person in the trade—I could not do it—I do not know what the price of it as a scale would be—or whether it is too much damaged to be used as a scale—I have bought things as much damaged as this from persons who have had their own property damaged—I dare say this has been wilfully damaged.
CHARLES EATON re-examined. The value of this scale is about 3s. 6d. or 4s. JAMES BURTON re-examined. Q. Did you see M'Clatchie leave the shop to go into the other room? A. No, there was not time for him to do so—there is but a thin window between the shop and the room—he might have spoken, but he could not have left the shop to go into the room—I have heard the evidence Chard has given, that he told him if it was one ponnd and a quarter, and he was to give 7 1/2d.—there was nothing of the kind—I was looking through the window all the time—I had a reason for watching the shop—Chard made this statement before the "Magistrate, and he was about to discharge M'Clatchie, but the prosecutor pressed him to hold him to bail.
WEBB— GUILTY . Aged 16.
TURNER— GUILTY . Aged 14.
Recommended to mercy by the Prosecutor.— Confined Three Months.
MCCLATCHIE— NOT GUILTY .
ROBERT JAMES HURLE . I am shopman to Mr. Robert Cole, a pawnbroker, in East-street, Walworth. On the 27th of Nov. I missed a bundle of handkerchiefs, which had been tied together at the door—I had seen them, as far as I can recollect, on the night of the 26th, about six o'clock—I have seen some handkerchiefs produced by Chapman and Davis—I know they are part of the lot I missed.
Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. Which is the one that Chapman produced? A. This—I know it by its not being hemmed, and by the size and the pattern—this handkerchief had been hanging up in our shop for a long tirae, by the corner.
COURT. Q. Do you know the companion handkerchief to it? A. Yes, by its being frayed at the edge.
WILLIAM MORTON (police-constable P 289). On the 28th of Nov. I took Fensom into custody in his bed, in George-street, near the City of Salisbury, in Lock's-fields, Walworth—I had seen him frequently before; and on the 26th of Nov., at eight o'clock in the evening, as I was passing Mr. Cole's shop, I saw both the prisoners at the corner of a street, not more than ten yards from Mr. Cole's—on the 27th I heard of the robbery, which caused me to go after Fensom—I told him what he was charged with—he said he knew nothing about it—on going to the station, he said, was I going to have a mate with him—I said, "Yes, I expect to have your mate, John Edwards, presently"—he said that was all right—I have four handkerchiefs, given up by different pawnbrokers—the Magistrate did not think it necessary to bind them over.
Cross-examined. Q. It was at the corner of Camden-street you saw the boys, was it not? A. Yes, about ten yards from the prosecutor's.
RICHARD DAVIS (police-constable P 55.) I took the prisoner Ed wards—I told him he was charged on suspicion of stealing seven silk handkerchiefs from Mr. Cole's—he said he knew nothing at all of it—I produce this black handkerchief, which I received from Barrett.
SAMUEL BARRETT . I live in Sun-street, East-lane, Walworth. I have known Edwards by sight about three years—I was in East-lane one night—I think it was on a Wednesday, about the 26th of Nov., at half-past eight o'clock at night—Edwards came up to my barrow, and gave me a handkerchief—he did not say anything, but told me to put it round my neck, and I wore it til! the constable took it—I saw Edwards had another handkerchief hanging down under his waistcoat—I had lent him 1d. or 2d. in money, and got this handkerchief as a gift.
Edwards. Q. Was you with your barrow in East-lane at half-past eight o'clock; you had sold out at half-past six o'clock, and went to a public-house and played at skittles? A. I did not sell out before a quarter past eight o'clock—I was coming along with my barrow at half-past eight o'clock in East-lane.
Edwards. He never lent me a farthing in his life. Witness. No, but I have pence and twopences—he had had 3d. that day, 1d. one time, and 2d. the next—I had seen him that day in East-lane.
SAMUEL CHAPMAN . I am a pawnbroker, and live in Lock's-fields. Fensom pawned this coloured handkerchief with me on the 27th of Nov., about nine o'clock In the morning, in his own name—I have known him a long time.
RICHARD HAMBROOK (police-constable P 109.) I produce a certificate of Edwaids's former conviction, which I got from the Clerk of the Peace for Surrey—(read—"Convicted the 4th of Dec, 1843, confined four months; the last week in each month in solitude, and to be once whipped")—he is the person, and he has been several times summarily convicted since.
EDWARDS— GUILTY .— Transported for Seven Years
FENSOM— GUILTY .— Confined Twelve Months.
JOSEPH WILLIAM ROCKELL . I live with my uncle, Thomas Rockell, a proprietor of Hackney carriages, in Richmond-terrace, Newington. On the 29th of Oct. I missed a pair of carriage-lamps from one of the cabst which wai covered with a sack—it was outside our yard—and the gate was shut at night, and the next morning I missed the lamps, the sack, and a whip—I have since seen the lamps in possession of Mr. Davis the constable.
STEPHEN HART. I live in Salisbury-place, Lock's-fields, Walworth. I am groom to Mr. Rushton—his stable is in Little Chatham-place—these lamps were brought to me by Pratt—they remained where I put them till the constable called—I had them in my possession about three weeks.
Cross-examined by MR. ROBINSON. Q. What stable is that? A. Where I keep my cart and horse—there is only one standing there for the present, but there is room for three horses if required.
JOHN WILLIAM PRATT . I live in Lock's-fields. I know the prisoner—I have seen him about Lock's-fields—I was ouside the City of Salisbury, and the prisoner came up to me from North-street, and asked me to mind these
lamps for him—that is about a month ago—I took them to young Hart, and he put them into his stable.
Cross-examined. Q. What are you? A. A farrier—I work at Chatham-place—all the prisoner said to me was, "Just mind them lamps."
GUILTY .** Aged 19.
[See previous trial for punishment]
HENRY POCOCK . I am an engineer, and live in Long-lane, Bermondsey. The prisoner was employed in my house occasionally for two or three days in a week—I missed a saw, and asked if she had seen it—she said she had not—I lost some glasses set in horn, a pair of silver spectacles, and a pair of steel spectacles, from a mahogany box near the window, in a room which she had access to—the prisoner said something to me at the station, in consequence of which I went to a place where I found them.—I had not made her any promise, nor threatened her—she wished to see me—I went, and she told me directly that they were at an optician's shop in King-street, in the Borough—it was a female that purchased them—the policeman called there and got them.
THOMAS TAYLOR . I am a cabinet-maker, and live in Newland-court, St. Saviour's. I know the prisoner—I purchased this saw of her for 2s., eight weeks ago yesterday—I saw a box of sights, and a pair of steel spectacles in her possession.
ALEXANDER M'KAY (police-constable M 265.) I took the prisoner—she denied the charge at first, but on coming towards the station, she admitted it, and wished to go to the prosecutor's—she said she would give it all up, and hoped he would forgive her, she would tell him where the things were if he would forgive her—I produce the glasses, spectacles, and the saw.
GUILTY. Aged 21.—Recommended to mercy by the Jury and Prosecutor. Confined Two Months.
ESAU DEANE . I am a cheesemonger, and live in Lambeth-walk. On the evening of the 5th of Dec, at half-past five o'clock, I was at my window, which was open—I saw the prisoner come by, and two other boys with him—he took a piece of bacon—I hallooed to him, and he went off—I ran and took him—I asked for the bacon—he said he had not got it—I looked, and found it down by his feet.
Cross-examined by MR. BRIERLEY. Q. This is a public place? A. Yes—I did not see him drop the bacon, but I saw him take it—he and the other boys were walking fast—he did not ruu—when I took him he was walking between the other two boys, and put his hand behind him—am quite sure he took it.
Richard Arthur (police-constable L 27.) I took the prisoner—he said he knew nothing about it.
MR. BRIERLEY called
fore the 5th of Dec.—on that night I recollect seeing him passing Mr. Deane's shop—there were two boys walking by themselves, and the prisoner was be. fore them—he was about three quarters of a yard from the shop—I saw a boy take some bacon—it was not the prisoner, it was a little boy in a coat—he tossed it down by his feet—I saw Mr. Deane run out of his shop, and lay hold of the prisoner.
COURT. Q. Did he take the right boy? A. No, he took the right bacon, but not the right boy—I was not one of the three boys—I saw the window open, and Mr. Deane was behind the counter—he was not far from the bacon—about a yard—he could not see who took it better than I could—I was standing looking in at the next window—I went before the Magistrate—I had seen the prisoner before going to work—I do not know the name of the boy who took the bacon—he was about my size—there were two boys to. gether, and the prisoner was about three quarters of a yard away from the shop—the boy with the coat on was nearest to the shop—the prisoner bad I jacket on as he has now.
NOT GUILTY .
MESSRS. SCRIVEN and BALDWIN conducted the Prosecution.
JANE HALL . My husband is a general shopkeeper—we reside in Grett Suffolk-street, in the Borough—on Tuesday night, the 9th Dec, the prisoner came, about six or half-past six o'clock, for tea, sugar, and a candle—the whole came to less than 6d.—he paid me a half-crown—I gave him 2s. and some halfpence—I put the half-crown in a vase on a shelf in the room—there was no other money in it but a shilling—he came again in about half an boor, for some bread and sugar, to about the same amount as before—he offered me another half-crown—I put it in the vase, and gave him change—there was do money in the vase but the two half-crowns and one shilling—my husband came home afterwards—I had put no more money in the vase, nor taken any out—I had nobody there but myself—when my husband came home I showed him the two half-crowns—the prisoner came the next night, about six o'clock, for some things to about the same amount as before—he offered me a half-crown—I had then a policeman in the house—I gave it him, and gave the prisoner into custody—he said he did not know anything about the former night—I marked the last half-crown he gave me.
Prisoner. I did not pass the two on the Tuesday night; on the Wednesday I gave her one, not knowing it was bad. Witness. I am sure he is the same person—he had been several times, and always brought the same sort of money, and we had remarked them always being new.
WILLAM HALL . I am the husband of Jane Hall—on Tuesday evening, the 9th Dec, 1 caine home about nine o'clock—she told me the man had been again, and gave me two half-crowns from the vase—there was only one shilling in it beside, and I weighed the half-crowns—I found them very light—I took them to a neighbour, a grocer opposite, but they did not go out of my sight—I showed them to him—I then took them to the police station, and showed them to the inspector, but I did not lose sight of them there—I gave them to Assiter, after I marked them.
HENRY ASSITER (police-constable 30 M.) On Tuesday, the 9th Dec, I received these two half-crowns from Mr. Hall—on Wednesday, the 10th Dec., I went to Mr. Hall's house, and when I was there the prisoner came in, about
six o'clock—he asked for some tea and other articles—I was looking through the parlour window, and saw him put a half-crown down on the counter—Mrs. Hall took it up, and brought it to me—I went into the shop and took the prisoner—that third half-crown was marked by Mrs. Hall—the prisoner said he knew nothing about the two half-crowns on the day before—this one he said he took at the docks.
Prisoner's Defence. I get my living by hard work; it is well known that I am not in the habit of passing bad money.
GUILTY . Aged 25.— Confined Nine Months.
MESSRS. SCRIVEN and BALDWIN conducted the Prosecution.
DAVID BALLANCE . I keep the Artichoke, in the New Cut, Lambeth. On Saturday, the 22nd of Nov., the prisoner came for half a pint of beer—he threw down a good half-crown—I took two old shillings, of George the Third's. reign, out of the till, and put them on the counter—I was about to give him 5d. worth of halfpence, and he said, "Stop, I have got a penny, give me the half-crown"—he then gave me a penny, and put two shillings on the counter, an old one at top and a new one under it—he went out immediately, and left his beer unfinished—I am sure one of the shillings he put down was not one I gave him—I gave him two old worn shillings, and the top one he put down was an old worn one—the under one was a new one—a bad one—I am sure it was not the one I gave him—on the 29th he came in again, between eleven and twelve o'clock in the forenoon—he called for a glass of gin—my wife served him, but I was present—he took two half-crowns out of his waistcoat pocket, and turned them over—he put one down—I took the half-crown up—I said it was a bad one, and told him I had been looking for him all the week, and he had passed a bad shilling—he said, "I have got a good half-crown," and he threw another down—I kept the bad half-crown and sent for an officer—I marked the half-crown, and gave it him, and the shilling.
GUILTY . Aged 22.— Confined Six Months.
RICHARD EDWARD BORTON . I live in Bethnal-green-road. I was in High-street, in the Borough, between eleven and twelve o'clock at night, on the 8th of Dec., crossing over opposite St. George's church, towards London-bridge—the prisoner accosted me, and asked me to go home with her—I refused—she pressed me to go down each turning we came to, till we came to King-street—she there hustled me, got her arm round me, and squeezed me fight, and then was about to leave me—I felt three sovereigns and a half safe in my pocket while I was opposite St. George's church, and after she felt inclined to leave me I missed my money—she had all the time while walking, a*kcd me to treat her or go home with her, which I refused; but when I missed my money I said, "Come and have something to drink here"—I took
her in, and kept her against the bar in the public-house till the policeman came.
Cross-examined by MR. HUDDLESTON. Q. Were you sober? A. I was I swear that—I had something to drink—I was perfeetly sober—I did not say at the police-court that I was not absolutely sober—I am a plumber and glass dealer—there were some very curious questions asked me at the police-court, whether I would swear I was not drunk, and whether I would swear I was perfectly sober, and if I was not drunk what must I be—I cannot say how far I walked with the prisoner before I took her into the public-house—it was from St. George's church to King-street—I was walking home in great haste—she took hold of my arm in, I suppose, the general way that those females do—I did not resist repulsively as I ought to have done—I did not resist till I got to King-street—I did resist at King-street most undoubtedly—I did not tell her I had been robbed till I got her secured—I found my money safe when I was crossing directly opposite the church—I had received it at the Britannia public-house, opposite the Fleet prison—I had left there ten or twenty minutes before—I did not look at it after I put it into my pocket—when I gave the prisoner in charge I think one policeman did not hold her hand and another policeman follow all the way to the station—I am sure not all the way—I swear it—I recolleet it perfectly.
COURT. Q. Were there many persons in the public-house? A. There were at the bar.
WILLIAM STATHAM (police-constable M 136.) I received charge of the prisoner between twelve and one o'clock, at the King's Arms, King-street, Borough—I made a search, and she was searched by the female searcher, but nothing was produced to me—there were several prostitutes and thieves io front of the bar in the public-house—I do not think it was difficult to get rid of anything.
Cross-examined. Q. Was the prosecutor quite sober? A. I did not see any signs of liquor on him—he was quite sober—I was cross-examined before the Magistrate—I did not there say that he was not quite sober—I said I saw no, sign of liquor on him at all—he did not say he was not quite sober—I never heard such a question asked—in going to the station I had hold of the prisoner's arm all the way—another policeman walked behind a very little distance beyond St. George's Church—I told him I should not want him as the prisoner felt some objection to another constable.
MR. HUDDLESTON called
RALPH PARKINSON GAMES . I am a solicitor, and live in Trinity-square, Southwark. I attended the Police-court for the prisoner—I cross-examined the prosecutor—I asked him whether he would swear he was absolutely sober, and in answer to that he said, "I will not swear I was absolutely sober," but he would not admit he was drunk—I asked the policeman one question and he gave me an answer, and then the Magistrate asked him the question again as to whether one policeman did not walk immediately behind the prisoner, and one have hold of her hand, so that she could not get rid of anything, and his answer was, "No"—to the best of my recollection, that was the only question put—I have mislaid the notes I took.
WILLIAM STATHAM re-examined. I never was asked a question by Mr. Games—the question was asked whether the prosecutor was sober, and I said I saw no signs of liquor on him whatever—I did not get up in the witness box at all—I was not sworn till I was asked whether the prosecutor was sober or not—I heard the question put to the prosecutor whether be would swear he was absolutely sober—he answered it one way—he said he was sober, and he said, "I have answered it once—if you will define the word I will tell you."
NOT GUILTY .
MR. HUDDLESTON conducted the Prosecution.
JOHN WEBB . I live in Clark'a-cottages, Devonshire-place, Lambeth. About three weeks ago I was in the Queen's Arms, public-house, Kennington-lane—I had been out on business, and was a little tipsy—the prisoner was in the room when I went in, but he was not with me—he asked me for something, and he was taking some bits of bread off the table—I threw down a penny, and said, "You had better get half a pint of porter'—he went out and brought in some gin and water—I said I did not want any, if I did I could pay for it myself—I took some of it—another man came in, and he and the prisoner sat on each side of me—I recollect nothing more till I got home—I was undressing and missed my watch—I went and gave information to the police—I saw the prisoner the next day—I was quite sober then—I asked him to go and have something to drink—when I got him into a public-house I laid, "It is you that has got my watch and no one else"—he said, "By G—, I have not got it—I had it, and I am sorry for it, and I gave it to Augustus May"—(that is one that they have not taken)—I had a letter sent me, but I do not know who wrote it—there was a duplicate in it—I took that to the pawnbrokers and got the watch.
JOHN FENN (police-constable L 54.) I took the prisoner on Saturday, the 22nd of Nov.—I asked him if he could tell me where Augustus May was—he said, "I suppose you want to know about the old man's watch?"—I said I did—he said, "I have not got it now; Augustus May has got it"—I said, "How do you know that?"—he said, "I have seen the duplicate"—I said, "Then he can't have got it"—he said it was a lie—he swore he would not tell me where it was pawned.
ALEXANDER URQUHART . I am a painter, and live at Kennington. I was in the Queen's Arms public-house—I saw the prisoner there, and Mr. Webb—I recollect May coming in, and after the prisoner had brought in some gin and water, to Mr. Webb, the prisoner and May bad some conversation, and they went out—they came in again with more gin and water, and they and Mr. Webb were drinking—the prisoner was sitting on the right of Mr. Webb, with his left arm round Mr. Webb's waist, and his hand towards his pocket—I made an observation to the ostler that they were about no good—I went away, and left them there.
Prisoner. I know nothing about the watch.
GUILTY . Aged 18.— Transported for Ten years.
ADJOURNED TO MONDAY, 5TH OF JANUARY.