In the Thirty-second Year of His MAJESTY'S Reign. NUMBER IV. for the YEAR 1759. Being the fourth SESSIONS in the MAYORALTY of The Right Honble Sir RICHARD GLYN , Knt. LORD-MAYOR of the CITY of LONDON.
Printed, and sold by M. COOPER, at the Globe in Pater-noster-Row. 1759.
King's Commissions of the Peace, Oyer and Terminer, and Gaol Delivery held for the City of LONDON, &c.
BEFORE the Right Honourable Sir RICHARD GLYN , Knt. Lord-Mayor of the City of London: Sir EDWARD CLIVE , Knt. *: Mr BARON LEGGE , + Sir WILLIAM MORETON , Knt. Recorder ++, and others of His Majesty's Justices of Oyer and Terminer for the said City and County.
N. B. The characters * + ++ direct to the Judge by whom the prisoner was tried; also (L.) (M.) by what Jury.
Q. Which way was he going?
Hivenson. Towards Queenhithe.
Q. Had you known him before?
Hivenson. He worked at Mrs Louch's at that time: his business was to load coals for her at the wharf ; I turned him back and made him put them into the cart.
Q. Do you know where he took them from?
Hivenson. We suppose from out of a lighter.
Q. How do you know, but that he had an order to carry them for his mistress?
Hivenson. No, he had no order.
Q. What is the value of them?
Hivenson. They are valued at half a crown: he said he had never been guilty of such a thing before.
Q. Whose coals were they?
Hivenson. The sack was Mrs. Louch's, but the coals were not: she only had the carriage of them.
Q. Did you promise him forgiveness at the time he confessed this?
Hivenson. No, I did not.
Q. What are you?
Hivenson. I am servant to Mrs. Louch
They were sweepings of a lighter, about a bushel or a little more, and I was going to carry them to a poor family.
Edward Parker . I employed Mr. Pain, a master Carpenter, last March it was two years ago, to do up my house: he had several journeymen employed at it: I lost two oil-stones, at that time.
Q. What is the use of oil-stones?
Parker. They are to set a keen edge upon tools after they are ground.
Q. Did you ever get them again?
Parker. I have one of them again the prisoner brought it and delivered it to my wife.
Q. What became of the other?
Parker. He has since confessed he threw that away in the fields. An oil-stone produced. This is that which he brought again, it is my property.
Q. Did you hear him at any time say any thing as to these oil-stones; did he acknowledge or deny taking them?
Parker. I took him up with a warrant; he said he took them, but thought them to be of no value.
Q. What is the value of them?
Parker. I do not imagine them to be worth any thing like what they are valued at in the indictment, they are not the things I imagined them to be.
Q. Have not you often declared, that the stones were of so little value, that you was sorry you had brought on this thing?
Parker. I have; I did it with intent to find out other things that I lost about the same time.
Q. What opinion had you of the prisoner when he work'd at your house?
Parker. I had a very good opinion of him 'till I lost many things; and by the discovery of one, thought I should find out the rest.
Q. From that good opinion you had of him whether you have not supported him since he has been in goal?
Parker. I have in some measure.
Q. Do you imagine he only took these stones as considering them to be trifling things?
Parker. I believe he took them as thinking they might be of use to him, and none to me.
Mr. Pain. I was doing the jobb for Mr. Parker, at his house in Totenham-Court Road : I am a master Carpenter: the prisoner was one of my journeymen amongst many others that worked there; we were raising the house a story higher; after the jobb was done, Mr Parker and his wife made great complaints to me, that my men had robbed them of many things, and particularly these oil-stones, which they had taken from out of a drawer. I knowing the use of these stones, and that some of them are very valuable, I made inquiry about them, and suspected the prisoner. I asked him to see his oil-stone; he said, he had never an oil-stone in the world but one; I asked him to produce that, then he said, it was at his lodgings in Shoe-lane; I bid him fetch it; he came and brought me a stone, but not this that is here produced, it was one of mine which I had lost: by catching him in that lie, I said, I believe you are guilty of taking Mr. Parker's. So if you do not tell me the truth I'll send for a constable, and send you away; upon that he cried, and said, he had one piece of Mr. Parker's, and he would go and fetch it, which he did (this is the same) I asked him if he had never another; he said no, that was all he had.
Q. Did he say where he had this stone?
Mr. Pain. He said, he had it from Mr Parker's house; I perswaded him to carry it again; accordingly he said he would, and went from me with it; and I find since he did carry it. As soon as he came back again, I paid him what was due to him, and turned him away.
Q. How long had he worked for you?
Pain. He had worked for me about eighteen months.
Q. How had he behaved in that time?
Pain. He had behaved honestly as far as I know.
Q. Do you know the value of this stone?
Pain. He takes it in his hand. (It was broke in two pieces.) This is an out-side slabb, and he having broke it in flitting of it, it is but of little use.
Q. Wouldy on employ him again was he at liberty?
Pain. No, I would not: I have great reason not to employ him.
This stone was found in pulling down the house, and there were others had pieces of stone as well as I: as soon as I heard it was a stone of consequence, I went and carried it to Mrs Parker, and told her, I had found a stone, that I was informed was of value to you, so I have brought it again.
For the prisoner.
Q. What is his general character?
Somes. He always behaved extreamly well, every body respected and caressed him; he was very industrious, and had the character of an honest man.
Q. Have you known him lately?
Somes. I have down to this time.
Q. What is his general character?
Castle. He was always sober, descrete, honest, and a good servant to his master, at the time I had the care of him.
Q. Where did he work with you?
Castle. It was at a jobb at Mr Taylor's two years ago.
Q. How long did he work with you there?
Castle. About three months: I had not my health, so was forced to leave the jobb.
Q. What sort of a character has he bore in the world?
Wood. He worked for me between four and five months, and was with me at the time he was taken up; I have no reason to think but that he was honest, industrious, and sober.
Q. How long have you known him?
Harrington. I have known him ever since the 28th of October last.
Q. How has he behaved since you have known him?
Harrington. He was very diligent and sober, and never lost any time; I have trusted him in every room in my house with the doors open, and was he at liberty I would trust him again, as I did before.
Q. to Parker. The offence is laid to be committed on the 28th of July last was twelve months, how come you not to take him up sooner?
Parker. I never saw him in all that time.
Q. How long is it since you took him up?
Parker. It is about seven weeks ago.
Q. If you had found him before that time, should you have taken him up?
Parker. I should not have troubled myself much about it.
Q. What house do you keep.
Wilkinson. I keep a publick house , the Butchers arms, Kingstreet ; my maid had put a saucepan out into the yard, and just after the prisoner was gone we missed it; I, by enquiring about for her, was informed she was seen to carry such a saucepan to a pawnbroker's; I went there, and found it. Produced in court, and deposed to.
Q. What is it worth?
Jones. The most it would fetch, was it knock'd to pieces, is seven pence halfpenny per pound.
It is the first fact that ever I did in my life; I was in liquor when I took it, and when she ask'd me where I had carried it, I told her directly.
Guilty 10 d .
William Wells. I live in Stratford . On the 13th of March last I was at work near my own house at three or four little houses; there were the prisoner and others at work also; my watch was hanging by the mantlepiece; it was missing, and at the same time the prisoner was absconded, on which I suspected he must be the person that took it, and I pursued and took him.
Q. How long before you missed it was it that you had seen it?
Wells. I had seen it about two hours before.
Q. How far was he got before you took him?
Wells. He was got to London; I found him in East-Smithfield; I taxed him with taking it; he told me he had pawn'd it to a person next door to the red-cross in East-Smithfield; I went with him there for it, and found it was pawn'd for a guinea; he had a little money left out of the guinea, which we offered to the pawnbroker for it, I not having enough about me to make it a guinea, the pawnbroker would not let me have it; I took the prisoner before the justice, and he was committed; and the justice granted me a warrant to fetch the pawnbroker.
Q. Where do you live?
Ashbridge. I live in East-Smithfield. The watch produced, and deposed to by the prosecutor.
Ashbridge. The prisoner said he was willing to serve his Majesty in any capacity he should be employed in.
Francis Egan . I am a constable; on the day that Captain Halsey was hang'd at Execution-dock the prosecutor sent for me, he told me he had lost a watch, and he suspected the prisoner had taken it; I took him into a back-room, and he began to tremble; I told him I would be favourable if he would tell me where the watch was; then he own'd he had taken it, and had pawn'd it to the last evidence; we went there, and he would not deliver it without the money; we went with the prisoner to justice Fielding, and he sent for the pawnbroker and watch.
I was at work at the next door to my prosecutor's; this watch lay in the street an hour and half before ever I took it; there were some children had been playing with it; but they were gone, and left all their play-things along with it; I have no friend any higher than Norwich.
148. (M.) Elizabeth Bryan , spinster , was indicted for stealing one duffil cardinal, value 10 s. one pair of stays, value 10 s. and one cotton gown, value 10 s . the goods of Jane Elliot , April 11 . ++
Q. Are you a housekeeper ?
Elliot. I am. I lost a duffil cardinal, a pair of stays, and a cotton gown.
Q. How long had you seen them before you lost them?
Elliot. I had seen them the day before they were lost; the cardinal was taken some days before the gown and stays.
Q. How came you to suspect the prisoner?
Elliot. Because I catch'd her in my house, in the room where the things were lost from, which was a closet between my shop and parlour.
Q. When did you catch her?
Elliot. On the 11th of April.
Q. Which way must she come in to go there?
Elliot. She must come in at the door; I never saw her come in nor go out 'till the third time, when I found her there; then I suspected she must be the person that had taken the
Q. In whose name were they pawn'd?
Prosecutrix. these are my property (looking at them).
Q. What did you lend her upon it?
Harrison. I lent her four shillings. Deposed to by prosecutrix.
The prisoner had nothing to say in her defence.
149, 150. (M.) John Griffin was indicted for stealing 8 pounds weight of flour, value 8 d. the property of John Dagnall ; 2 hempen sacks, value 2 s. the property of John Child ; one hempen sack, value 1 s. the property of Joseph Woodward ; one hempen sack, value 1 s. the property of Joseph Baldwell ; and one hempen sack, value 1 s. the property of John Humphrys ; and James Griffin , his father , for receiving the same, well knowing them to have been stolen , April 4 . *
Isaac Butterfield. I keep the Boar and Castle inn in Oxford-road ; the prisoners were tenants to me; I have lost flour several times; there having been some missing at this time, I went up into their room, and found some flour under a dish; and after that a leathern bag full, about 8 pounds in all. In looking about, I found some hempen sacks; two the property of Mr John Child , and one of Mr. Joseph Woodward , marked J. W. one the property of Mr Joseph Baldwell, marked J. B. and another the property of Mr John Humphrys . The flour was under my care in my warehouse; I can't say whether the empty sacks were taken out of the warehouse or out of the yard; they were delivered to me to take care of them; all these people that they belong to use my house; I observed there was nothing but rags, besides these sacks, for these two poor creatures to lye upon, some over and some under-them; I fancy they took them only with an intent to keep them warm on nights; I look upon the father not to be in his right mind.
Q. What reason have you to think so?
Butterfield. Because he has given me such contrary odd answers when I have spoke to him; I have ask'd him for my rent, he sometimes would tell me Justice Fielding had his money, sometimes his children had lost it in the streets.
Q. Did the boy own any thing?
Butterfield. Yes; he said he took the sacks; as for the old man, he seldom came out of his room, I never saw him in the yard 'till he was taken up.
Both acquitted .
John Jukes. On the 7th of May, either that night or next morning, I lost a cow calf out of my coop, where were three others.
Q. What is the use of that coop?
Jukes. It is the place where I keep them to feed in.
Q. Where do you live?
Q. When did you see this calf last?
Jukes. I saw it over night and suckled it, and missed it at five the next morning: it was worth 45 s. that I was bid for it.
Q. Have you found it again?
Q. Why do you charge the prisoner?
Jukes. I went and got a warrant, and searched about the parish, and after that, a woman that is here, came to me about seven months after, and said, she saw me as I was going by the prisoner's house, and she went
Q. Did any others hear this confession?
Jukes. Yes, there were several other people by at the time.
John Huddle . The prosecutor keeps a Publick House: I called there, there was the prisoner; the prosecutor charged him with stealing his calf; the prisoner own'd he did, and said, he led it to his home; Mr. Jukes asked him if he had any body to help him; he said, no body but the Devil.
Q. When was this?
Huddle. I can't say the day of the month.
I never told him any such thing.
Guilty Death .
152. (M.) Mary Durbin , otherwise Broom, otherwise Smallbrook, otherwise Tompson, otherwise Mason , was indicted for stealing one check curtain, value 1 s. one pair of linnen sheets, value 3 s. one pottage pot, one copper saucepan, one iron trivet, and one copper tea-kettle, the goods of John Vaughan , the same being in a certain lodging-room let by contract, &c . March 20 . *
John Vaughan. The prisoner rented a two pair of stairs room of me, at half a crown a week ready furnished.
Q. Where do you live?
Q. What goods did you let her with the room?
Vaughan. The things mentioned in the indictment, with others; she having been absent from the room for nine days, I began to inquire after her, and found her in Turnmill-street; she said, she would come in the afternoon; but she did not come; then I looked into the room, and found the things mentioned in the indictment were missing; I took her up and charged her with taking them away; she confessed she had taken them, and pawned some and sold others.
Q. What was her business?
Masters. She used to make pens for booksellers to rule their streight lines in their books: she pledged a sheet, a pottage pot, and a curtain, to me at three different times. Produced in court.
Q. When was this?
Masters. About the middle of February last.
Q. to Prosecutor. What time did the prisoner lodge at your house?
Prosecutor. We know she had pledged them all before the 20th of March.
Q. to Prosecutor. Was her lodging-room door locked when she was absent?
Prosecutor. She had locked it, and had the key with her.
Magdalen Lawrence. The prisoner came one morning to me, and asked me if I would buy some things out of pawn, her property, and seemed to cry. I asked her what they were, and what they would fetch; she said, they were worth about a crown. I went with her to the Pawnbroker's; she called for the things, which came to three shillings and eight pence; I paid the money, and brought them home; she agreed to take five shillings and two pence in the whole, so I gave her eighteen-pence, and had them about ten days before the officers came and took them away. I had made the check curtain into aprons. Producing them. A pottage pot produced by the Constable.
Masters. The prisoner pledged such a pot as this to me; but it has been out of my hands some time, I cannot swear to it.
The prisoner had nothing to say in her defence.
Ann Connell , widow ; was indicted for stealing one silver tea-spoon, value 1 s. three pillows, value 2 s. 6 d. two bolsters, value 2 s. one looking-glass, value 1 s. 6 d. four linnen curtains, one pair of linnen sheets, three vallens to a bed, and two flat irons, the property of Daniel Thompson ; the same being in a certain lodging-room let by contract, &c . April 20 . *.
Daniel Thompson . I keep a house in Long-Acre ; the prisoner took a lodging of me, it was a back room up two pair of stairs at two shillings a week; she lived in the room I believe about five months; she paid me constantly every week; she was taken up last Friday, by a gentleman that stopt her as she was pawning some of my goods; the things mentioned in the indictment were part of her furniture, which I found missing upon looking into the room after the prisoner was stopp'd (part of the goods produced in court); when the prisoner was charg'd with taking away these things she confessed she had taken them; part of the things we did not bring here they being cumbersome to carry.
Q. Where did you find them again?
Thompson. I found some of them at Mr Wood's and some of them at Mr Humphrey's where the prisoner went with me for them?
Mr Wood. I have known the prisoner five or six years; she brought two bolsters, one check curtain, one pair of sheets, two flat irons, and a looking-glass, they were pledged at different times; the prisoner has own'd them to be the property of the prosecutor in my hearing?
Mr Murthwate. I took in two pillows of the prisoner, which she said were the property of the prosecutor.
Mr Stiles. The prisoner pawn'd a tea-spoon to me, (producing it) I lent her a shilling on it. Depos'd to by prosecutor.
I was always willing to make Mr Thompson satisfaction when my money came into my hands.
154. (M.) Edward More , was indicted for that he on the king's highway on Mathew Reay did make an assault, putting him in corporal fear and danger of his life, and taking from his person one guinea and seven shilling in money, numbered , his property, April 9 . *
Mathew Reay. On Monday the 9th of April about 7 in the evening, it might be five or six minutes after; I was going to Kentish-town from London, I observed the prisoner at the bar as I was going along in the second field from Totenham-court turnpike ; I look'd upon him to be an honest labouring man, having no mistrust of any ill, did not defend myself against him.
Q. Was he going your way, or did you meet him?
Reay. I met him: he was coming towards London, I bid him a good night, and the moment he past me he knock'd me down, and put his hand to my pocket; I said, I hope you will not kill me; he said, he would not strike me any more if I would not be any worse, it was my money he wanted; he ask'd me, if I had a watch; I said, no; he put his hand in my pocket and took out what money I had, which was a guinea in gold and some silver, between seven and ten shillings.
Q. Was you down when he took it out?
Reay. I was: after that he went over the field; as I lay on the ground, I observed him to go to the hedge, and I believe he either went over it, or lay down in the ditch, there I lost sight of him, I did not follow him.
Q. Look at the prisoner and be sure.
Reay. I am very sure he is the man; after I recovered I got up upon my feet, and met a man that was going to Highgate, and told him what had happend; he took me back to the Adam and Eve, by Totenham-Court turnpike; I was hardly sensible when that man met with me; but after some time, being at the Adam and Eve, I came to my perfect senses, and desired to be bleeded; they sent for a surgeon, and I was bleeded.
Q. Was there any pursuit made after the prisoner?
Reay. No, there was not.
Reay. I gave a description of him to every one that asked me about the affair, both at the Adam and Eve, and also when I went home to Kentish Town that evening, and the next morning; after which Mr Maplethorp and Mr Pantin sent for me to Mother-Red-Cap's, they having seen the prisoner go in there; when I came there, he was gone from thence over the fields towards London, in the way that he knocked me down; so we set out after him. They ask'd me if I thought he was the man; I said he look'd like him, but I could not tell 'till I saw his face; then I went up and spoke to the prisoner, and then said I was sure that was the man that knock'd me down and robb'd me; so we seized him, and brought him to the Adam and Eve.
Q. Which way was he walking when you took him.
Reay. He was walking towards London.
Q. What did you say to him, when you say you spoke to him?
Reay. I asked him if he did not frequent that road pretty often; he said, yes, sometimes. I said I had seen him about that place the last evening, near about that same place, and that he gave me a handsome salute with that stick he then had in his hand, or such another; the other gentleman were behind me, and we said hold of him directly; then I said to him, if you can clear yourself, now is your time to send for your friends, for I'll swear you are the man that robbed me; we staid at the Adam and Eve near two hours, then we took him before Justice Fielding.
Q. Was your guinea and silver in one pocket?
Reay. They were.
Q. What did the person that robb'd you knock you down with?
Reay. With a stick which he had in his hand.
Q. Did you ever see him before?
Reay. No, not as I remember.
Q. Do not you apprehend you may mistake one man for another?
Reay. I do not apprehend I have here.
Q. You say it was in the second field beyond the turnpike, Which way did he go from you?
Reay. He went into the corner of the field near the stile.
Q. Which way is that towards?
Reay. It is towards Marybone.
Q. Have you always been certain as to the man, or have you ever mentioned it as matter of belief?
Reay. No; never as matter of belief, I always said he was the man.
Q. Was any thing found upon him?
Reay. No, nothing.
Q. Did he ever confess it?
Reay. No, never; he said I was mistaken, he was not the man, one man might be like another.
Q. Do you know whether he at that time did work over-against Mother-Red-Cap's?
Reay. Yes, I believe he did; he told me so.
Q. What is his business ?
Reay. He is a Bricklayer.
George Morris . I am a constable. On the tenth of this instant, April, I was sent for to the Adam and Eve, and was told there was the schoolmaster of Kentish Town had been robb'd, and the man was there. When I came there, Mr. Pantin said there is your prisoner, and there is the staff that I believe he knock'd Mr Reay down with when he robb'd him (producing a mop or hair-broom stick); this is it. I conducted the prisoner to the Justice's; he was committed, and I brought him to Newgate.
Thomas Pantin . I spent the Monday evening, being the ninth of this instant, with Mr Maplethorp, the curate of Kentish Town; the prosecutor's maid told me her master had been knock'd down and robb'd, coming to Kentish Town from London. Upon which I went up stairs to see him; he was in bed; I ask'd him how he did; he said his head ach'd a good deal; that he had had a good blow, having been knock'd down on the road. I ask'd him what kind of a man it was that knock'd him down; he described him to me with a loose
Q. What are you?
Pantin. I am a clergyman. I met him between five and six. This was on Tuesday the tenth. Just as I came upon the road, we saw each other; he beckon'd with his hand and ran towards me; when I came up to him, he said, here is a man that answers the description you gave me of the man that robb'd Mr Reay last night; I should be glad if you would step back and call him; the man is gone in at Mother-Red-Cap's, and I'll watch him. I ran back to Kentish Town, and told Mr Reay; he came with me. Mr Maplethorp told us the man was gone out of the house about five minutes; we made haste after him. Mr Maplethorp ask'd Mr Reay, as we came near him, if he thought that look'd like the man; he said he believed he did, but he should know that presently when he saw his face. When we came pretty near him, Mr Reay said I'll go and look in his face, and speak to him, and you will take notice what I say to him, and by that means you will secure him. Mr Reay told the man (which was the prisoner at the bar) he had met him the night before about that place. Mr Reay seized him by his right hand, and I seized the stick, and got it out of his hand; the same which the constable produced, Then we tied his arms back, and carried him back to the Adam and Eve. Mr Reay said positively that was the man, and he would swear to him.
Q. What did the prisoner say?
Pantin. He said, he little thought of this. As soon as we laid hold of him I said I thought he little did. He said I am innocent; and persisted in it.
Q. How did Mr Reay describe the man as to his size?
Pantin. He said he was a lusty man.
Q. Look at the prisoner; is he a lusty man?
Pantin. Yes, he appears so to me.
Q. Did he describe his features?
Q. You say the prisoner said, I little thought of this. If you or I, innocent of an offence, should be charg'd, do not you imagine we should make use of the same expression?
Pantin. We might. I do not mean that by way of aggravation; the man all along persisted in his innocency.
Q. What time did you meet him?
Edwards. It might be a little better than a quarter after seven o'clock. He said to me, if you are an honest man, I hope you will not hurt me, and told me what had happened. I asked him, if he would go with me to Kentish Town ? he said, he had rather go back to the Adam and Eve. He described the man that had robb'd him: that he had on a whitish frock, and was a tallish man, with his apron tuck'd round him. He was blooded at the Adam and Eve, and came pretty well to himself. After that I went back with him to Kentish Town.
I was at work at the half-way houses for Mr Harding, on the 9th and 10th of this instant April, As I was going home to London on the 9th, being Monday night, I was got over all the fields, and met a woman that lives on the same estate that I had been at work upon. At about half an hour after six o'clock I got
The Witnesses for the Prisoner were examined apart.
Eliz. Hickey. I live on Mr Harding's estate, opposite to Mother-Red-Cap's, I take care of his house there. The prisoner is a Bricklayer, he used to work there; I remember his going away from our house that night that this robbery was committed. He went away about six o'clock, to the best of my knowledge, and at his going away he said, he believed he should have a very wet night of it (it rain'd then).
Q. Did you ever see him with a stick?
Hickey. No, to the best of my knowledge.
Q. Look at this stick (that is the broomstick).
Hickey. I know nothing of it. I saw no stick in his hand that night, when he went away.
Q. Where does he live?
Hickey. I do not know. He went over the fields towards the Turnpike for London.
Q. How does he dress?
Hickey. Always like a labouring man.
Q. Did he come to his work on the Tuesday?
Hickey. He did at six in the morning. Then he work'd in the summer-house. On the Monday he was making of arches before the door.
Q. Did you observe any signs of suspicion in him on the Tuesday?
Hickey. No, I did not, on the Thursday night following (the prisoner being then in prison), I met a man seemingly perfectly like him, when I was within three yards of him I thought it was this bricklayer got out of Newgate. It affrighted me a good deal. He had a stick in his hand about a yard long. He said to me, a good night, and I the same.
Q. Where was you then?
Hickey. I was coming from Mr Whitfield's tabernacle.
Q. Was the prisoner a diligent man?
Hickey. He was a very diligent man. When he left work he generally went in at Mother-Red-Cap's for a pennyworth of beer.
Mary Thomas . I live at the half-way house going to Hampstead, in one of Mr Harding's houses. My mother keeps a chandler's shop there; I met the prisoner as he was going to London from his work, on Monday the 9th of this instant April, at about half an hour after six at night, as near as I can tell, just by Totenham-Court turnpike, that is in the fields joining to the turnpike beyond it.
Q. Where was you going?
Thomas. I was going home. I had been to London, near the New Church in the Strand, to carry home a nurse-child to Mrs Leeson a Haberdasher there; it was six o'clock when I left the New Church in the Strand; the clock struck just as I was coming away, so I guess I was about half an hour in coming there.
Q. What time was it when you got home?
Thomas. It wanted about ten or fifteen minutes of seven o'clock.
Q. Did you hear the clock strike?
Thomas. No; but after I heard that the man was taken up, I knowing I had met him the night before, I asked Mrs King, a neighbour, what time I came home, and she said, she could tell the time, which she said was about that time.
Q. How soon after did you hear of the robbery?
Thomas. I heard of it on the Tuesday, being the day after.
Q. Did the prisoner speak to you when you met him?
Thomas. He asked me if I would turn back and drink with him; this was just by the Adam and Eve, where we met.
Mary Lawrence . I live in Compton-street: the prisoner at the bar has lodged with me almost two years; he came home on Monday the 9th of this instant, at about three quarters after six o'clock at night, I was going to boil some bacon and greens for his supper; when he
Q. Where does Mr Harding live?
Lawrence. He lives in the Hay-market.
Q. How came you to be so exact as to the time?
Lawrence. I can look out to the clock, and see what a clock it is at any time?
Q. Can you take upon you to say you looked at the clock that time?
Lawrence. I looked at the clock at six o'clock that night.
Q. Did you see the clock at seven?
Lawrence. No, I could not, then it was candle-light, I heard it strike seven; he was then coming from the Hay-market.
A sieve with large holes in it.
Q. Where does your master live?
Boyde. In the Hay-market.
Q. What night was this?
Boyde. It was the night before he was taken up.
Q. What sort of weather was it?
Boyde. It was a rainy night; it was darker at seven that night than it is at eight now, being cloudy and raining, my mistress desired me to go and give him the things, which I did.
Q. Why do you think it was that time?
Boyde. I had been out, and coming by Covent-Garden the clock struck six, I told it; I made what haste I could, being wet to the skin; when I came home my mistress bid me go to the fire and put off my cloaths, and after that he came.
Q. What business is Mr Harding?
Boyde. He is a Cabinet-maker.
Mr. Harding. I have an estate over against Mother-Red-Cap's: I have employed the prisoner there several times; he was at work there for me on the 9th and 10th of April instant.
Q. How did he behave?
Harding. He is a very constant worker when he is at work; that very Monday night he had finished a piece of work for me; I went down to him the next day, and left him working; he had told me on that Monday when I was there with him, that he would come to my house in London for a pail. I always looked upon him to be an industrious pains taking man; I have trusted him where I have had goods of value; I can't charge him with taking any thing; I always looked upon him to be an honest man.
Mr Price. I used to employ the prisoner at the bar; I believe I employed him about eight months last summer, while there was business to be done our way.
Q. How did he behave ?
Price. Very well, industrious and honest: he never was drunk during the whole time to my knowledge, I looked upon him to be a very honest man.
Mr Wild. I have known the prisoner ten or twelve years; he has been an industrious man when he had work to do, he had not always work.
Q. Was he an extravagant or frugal man?
Wild. I never saw any extravagancy in him; he always bore a good character, that of a good-natured honest working man; and I really believe he deserves that character.
Mr Watts. I live in Fetter-lane: I have known the prisoner thirty years; I never knew nor heard any harm of him in my life; I believe he deserves the character of an honest man.
Mr Branson. I live at Hampstead: I have known him three years, he has worked for me twice, the first time about six months; he behaved exceeding well; I have trusted him in a
Mr Buckhurst. I have known the prisoner about three years: he worked for me about a year of that time; he was always very industrious, and never lost any time when he had business; I have trusted him in the best houses in Hampstead; I believe him to be as honest a man as any in the world; if he was discharged from this I would employ him to-morrow.
Christopher Cooper . I have known the prisoner upwards of three years; I live near where he lodged; he is a very industrious man whenever he has work to employ him; I believe him to be as honest a man as any in England; there is hardly a week but what I see him almost every day.
Mr. Mackley. I have known the prisoner almost three years, and have employed him when he has been out of work in the winter-time to grind oatmeal for me; I have trusted him in my shop, and never had any suspicion of him; I believe him to be an honest man; was he out I would employ him to-morrow had I it to do.
Mr Fisher. I have known the prisoner four or five years; he always behaved exceeding well; I never was more surprized in my life, than when I heard he was charged with this thing; I looked upon him to be a very honest man; was he discharged now I would employ him.
Thomas Blunt . I have known the prisoner four or five years; he always kept his hours and bore a good character; I believe him to be as honest a man as any in the Court; I do not think there can be an honester; I do not believe he would stop a child of twelve years old.
Mr Hill. I have known him about seven years; he has always behaved well; I looked upon him to be an honest industrious man.
Mr Crookshanks. I have known the prisoner five or six years; I have worked for him, and he for me; he has paid me very honestly, and was very industrious; I always took him to be an honest man.
Charles Brown . On the 13th of March I employed the prisoner at the bar to work for me; I am a Lighterman: my lighter was at Bear-Key ; the prisoner helped to put sugar on board the lighter; we covered them safe up, and I put him on board in charge to watch them, the goods belong to Mess. Amsynk and Drusina, merchants; to be put on board a Hamburgh ship. About ten at night I went down near the lighter, and saw the prisoner in a part of it which I thought was not proper; so I went up into the crane and watched him, and saw him come out of my lighter with a parcel of sugar in his hat; he was got up Bear-Key-Gateway before I could get out of the crane; I went and told the constable of it, and had not been in the house I believe above ten minutes before the prisoner came in; I pulled off his hat, and there was sugar all round the inside of it; then I gave Mr Carter the constable charge of him; I found a bill and a large hammer in the lighter; I do not know whose property they were; I found a vessel in the lighter with the head out of it, and some sugar was littered about the lighter; I am charged with thirty pounds weight, at eight pence a pound for what was missing. I was sixty yards distance when I saw him out of the crane.
I ask'd my prosecutor for six-pence to go and buy something for supper; he let me have it; I went home to my wife; then I went to see if
Q. to prosecutor. Have you any malice to this man?
Prosecutor. No, none at all; he says he summoned me to the Court of Conscience when I had paid his wife; and the rascal took the advantage of it, and wanted me to pay him more money than was his due; I paid him three shillings more than I owed him.
For the Prisoner.
Samuel Nixon . I have known the prisoner ever since he was a child in the cradle; I use the trade from Yarmouth to London; the prisoner has worked for me on and off these twelve years as a labourer, I would trust him with untold gold; I believe him to be an honest man.
Gilbert Boyd . I am head-hostler at Mr Waley's in Wood-street ; my great-coat was hanging upon a nail in the stable; I met the prisoner coming away with it; I stopp'd him; I ask'd him where he had it; he said it was his own; I brought him to the book-keeper, and then before the sitting alderman the next day, there he own'd he took it, and said he was drunk.
I found that coat lying in the yard; he took hold of me and said, what coat is that; I said if it is your's you may take it.
He called four witnesses; the first had known him about thirty years; the second, twenty; the third, about forty; the fourth, about four; who all gave him a good character.
Guilty 4 s. 10 d .
Q. What work did you do?
Middleton. I only carried some sugar for him.
Q. What work did he do?
Middleton. He went into the warehouse one story high there, and flung out a bag of sugar.
Q. How much was there of it?
Middleton. There was upwards of half a hundred weight of it, and he employ'd me to carry it for him to Mr Harrison's, and he went along with me, and Mrs Harrison herself received it, and she paid the prisoner 15 s. for it while I was by.
Q. What time was this?
Middleton. This was in the latter end of October.
Q. What time of the day?
Middleton. It was in the middle of the day?
Q. How came he by it in the warehouse?
Middleton. I do not know.
Q. Was it stolen or taken by authority?
Middleton. He flung it out to me.
Q. Does the prisoner and you both belong to one regiment?
Middleton. We do.
Q. Did you work on the key with him?
Middleton. I did, but he brought me to this?
Q. What time of the day did you carry the sugar to Mrs Harrison's?
Middleton. In the middle of the day.
Q. Where does she live?
Q. Had the prisoner ever work'd there?
Forgerson. To the best of my knowledge he never work'd on the Key but one day, then Middleton work'd there that day also; and they begg'd leave to be paid off before they had done, pretending they were going upon duty; which, I believe, was only going to steal sugar.
Q. Did you ever see the prisoner steal sugar ?
Forgerson. No, never.
Q. Did you hear him examined ?
Forgerson. I did before my Lord Mayor. There he confess'd he had carried sugar to Mrs Harrison, and that he received eleven shillings for it. He confess'd he went three times with sugar in a handkerchief.
Q. Did he say where he had the sugar from?
Forgerson. He said he had it from out of a warehouse at Porter's-key; and upon his next examination he denied it all, before my Lord Mayor.
William Dolley . I am what is called a gangs-man. Whenever we went to weigh our sugar we found it had been pilfered, about that time that Middleton and the prisoner were about; but they never work'd but part of one day, as I remember.
The prisoner said nothing in his defence.
For the Prisoner.
Mr Lacksham. I have known the Prisoner a year and a half; ever since he has been in town.
Q. What is his general character?
Mr Lacksham. I never heard any but that of an honest man. His friends are people of great credit in the country.
Mr Previn. I have known the prisoner ever since I can remember. He and I both came from one town, Cheltenham in Gloucestershire. He went to the same school, a Latin school, as I did.
Q. What is his general character?
Mr Previn. He always bore an exceeding good character.
Mr Lawson. I have known the prisoner ever since he was quartered at the Swan in Fuller's Rents.
Q. What is his character ?
Mr Lawson. He has a very good character, I have trusted him with ten pounds at a time to carry to Kentish Town.
Mr Willson. I have known him about two years; he was recommended to me by a person at Cheltenham: he served me as a porter. I trusted him to receive, and very often to pay, considerable sums of money: he always discharged his trust with credit.
Q. What are you?
Willson. I am a Grocer.
Mr Nettleship. I have known the prisoner as long as I can remember. I have heard he was a soldier, but have not seen him since he was a soldier 'till now. He has behaved, as I have heard, with honesty.
Mr Pryer. I know the prisoner extreamly well, and have done this eight months. He was quartered at my house. I always trusted him with any thing I had, except the scrutoire; he never wrong'd me of any thing; he always had the key of the street door, to go out when he thought proper. I never knew him to do any harm in my life.
Serjeant Denman. I inlisted him on the 20th of February was twelve months.
Q. What regiment is he in?
Serjeant Denman. He is in the first regiment; he has always behaved in a very honest manner, and was accounted honest by all his comrades: when we were in the Tower, he never lay out of it.
Serjeant Hindmarsh. I have known him ever since he inlisted. He lay in the same barracks that I lay in, in the Tower. I have trusted him with my lac'd cloaths, and all I had, and never found any thing deficient.
Robert Middleton . The second time that I went with Pope was on the Friday or Saturday before Christmas last, we went down to Porter's-Key , the next Key to the Custom-house-Key. Pope went into the warehouse.
Q. At what time of the day?
Middleton. This was about two o'clock in the day; I stay'd in the gateway. He did not stay in the warehouse above a quarter of an hour, before he threw some sugar out from a warehouse one story high.
Q. Could you see what he was doing where you stood?
Middleton. No, I could not see him.
Q. What did you do with that sugar?
Middleton. I carried it in a handkerchief. Pope went along with me with the first handkerchief to Mrs Harrison's; he stay'd there while I went and fetch'd two more handkerchiefs full: there were upwards of forty pounds in the whole.
Q. Who received this sugar?
Middleton. Mrs Harrison did.
Q. What business is Mr Harrison of?
Middleton. I cannot tell what business he follows; I have seen him sometimes upon the Keys among the tobacco, and he has tobacco rolls hung up over his door.
Q. Was any body at work in the warehouse where the prisoner went into?
Middleton. I did not see any body there.
Q. How did he open the door?
Middleton. That I cannot tell.
Q. Were he or you paid for that sugar?
Middleton. I saw Mrs Harrison pay him ten shillings and six pence for it.
Q. How do you apprehend he came by it?
Middleton. I do not know.
Q. Did he say he was going to steal it?
Middleton. No, he did not.
Q. Did you see the prisoner or Middleton at the warehouse on the 22d of December.
Forgerson. I have seen them about there a great many times, but cannot be particular as to that day.
John Rawlins . I am constable upon the Keys for the West-India merchants; I was at the taking the prisoner at the bar in Fuller's Rents, Holborne, at his quarters, with a warrant from my Lord-Mayor, back'd by Justice Fielding. When we came to examine him, he own'd he had stolen a parcel of sugar out of Porters-Key warehouse, one story high, and sold it for eleven shillings and six-pence, or ten shillings and six-pence, and gave the evidence, Middleton, five shillings and six-pence out of it.
Q. Did he say what quantity there was of it?
Rawlins. No, he did not.
Q. Did he say who he sold it to?
Rawlins. He said he sold it at Harrison's.
Q. When was he taken up?
Rawlins. On the twenty-first of March last.
Q. Did he say what he sold it for?
Crane. He said he sold it for about ten shillings; there was a sort of a dispute between Pope and Middleton there about six-pence, whether the money he sold it for was ten shillings, or ten shillings and six-pence.
I was on the Key, and Middleton and I both of us work'd in the warehouse; but as for taking any sugar, I never did in my life;
(L.) He was a third time indicted for stealing fifty-two pounds weight of sugar, value 18 s. the goods of persons unknown, February 23 . +
Middleton deposed to the prisoner's taking about fifty-five pounds weight of sugar, on the 23d of February, out of the same warehouse; that he carried it for Pope to Mrs Harrison, who gave Pope thirteen shillings for it, and he gave Middleton five shillings and six pence of the money; but the other evidences did not corroborate his evidence as to the time.
The prisoner was Acquitted .
158. (M.) James Farrah was indicted for feloniously and burglariously breaking the dwelling-house of Samuel Bradford , on the 13th of March , about the hour of ten in the night on the same day, and stealing five linnen stocks, value 2 s. one fustain frock, one shagg waistcoat, one pair of velvet breeches, one Bristol-stone buckle, one gold-lace girdle, one razor, and one iron jack , the goods of the said Samuel. +
Q. Where do you live?
Q. How did you leave your house when you went out?
Bradford. I went out on Monday the 12th of March, and left the house fast, and the buroe likewise; and return'd on the Thursday following, and found the door broke open, and four locks broke in the buroe. I left a gardener and another servant in the house below; but the key that belongs to that room that was broke, I had in my pocket. I lost the goods mention'd in the indictment (naming them). I found also a looking-glass taken down, and a clock and Jarum, but not taken away.
Q. Why do you charge the prisoner?
Bradford. My man took him in the room, and took him before Justice Keeling, who committed him.
Moses Ball . I work in the prosecutor's vineyard; I was left to take care of his house. On the 13th of March I went to the Vineyard-house, and got a pint of beer and some bread and cheese; then I went to go to bed. About ten, when I was pulling off my cloaths, I heard a noise in my master's room above. I went round; his door is on the side of a mount on the backside, and that door goes in off the mount one story above mine. There I found the prisoner in the room; the door was open; I ask'd who was there; he seem'd to be trying to get out at the window. When he found he could not, then he came at me; I took him by the collar, and never let go of him 'till I got into a publick house.
Q. Where was you when he came at you?
Ball. I was then on the stairs; after we had struggled together some time, he offer'd me money and beer to let him go; I ask'd him how he came there; he said his master let him into the vineyard. I ask'd him who was his master; he would not tell me.
Q. Were the doors all fast when you was going to bed?
Ball. I had made all fast at between six and seven o'clock. I carried him before Justice Keeling.
Q. Did you ask him how he got in?
Ball. He said he got in at the window; but I found the door broke, and open.
Q. Did he say at what time he got in?
Ball. No, he did not; after I had confin'd him in prison, I went to see how he had got into the garden, and found a door that opens into the vineyard was broke open.
Q. Where did you secure him?
Ball. In Clerkenwell Bridewell for that night; the next morning I took him to Justice Keeling, who committed him to New-Prison.
Q. Were any things found upon him?
Ball. There were five stocks and a razor, and two or three odd matters.
George Preston . I am constable: I was sent or on the 13th of March, between ten and eleven at night, to take the prisoner into custody; I search'd him, and found five stocks, a ock of a drawer, and an old razor, in his waistcoat pockets; there were other odd things (produc'd in court).
Prosecutor. These stocks and razor are nine; I have the key in my pocket (pulling it out) that locks and unlocks this lock; it is a lock belonging to a drawer in my buroe; the stocks and razor I left in my drawer when I went out.
Preston. Mr Bradford mention'd the marks on the stocks, before he saw them, to me.
Josiah Larser . I live near the Vineyard house; it is the next adjoining house, though at some little distance; at ten o'clock that evening I was going to bed; I was half undress'd, and heard a sort of scuffle between two men. I came down, and found the first evidence had got the prisoner at the bar, leading him up to the Vineyard-house (a publick house ). I ask'd the woman of the house if she knew the prisosoner; she said he had had a pint of beer there a little before. I took care of him, while the witness went for a constable. Then he ask'd me to let him go, and said he would never do so any more. After the constable came, he ask'd me to go with Mr Ball to see what damage was done; I went, and saw the door was broke open; also we found three of the buroe locks were broke open.
Q. Describe the house.
Larser. This is a house in the vineyard; not the house call'd the Vineyard-house, which is a publick house; there is a door opens to the upper room from off a mount; there are several surprizing high hills in the ground, and there is a door on the other side that opens into the lower room, where the gardener lies; one side of the house is finish'd out of a high mount, and the other side quite in a bottom. I saw also a larum-clock taken down from the wainscot; the brass-work was taken out of the case; and several pictures, which used to hang round the room, were taken down and laid in a chair; and a large looking-glass lay in another chair; and a coat, waistcoat, and breeches, lay on the threshold of the door. When I returned back, I saw the constable search the prisoner, and take five linnen stocks, a lock, and a razor, out of his pocket. He was carried to Bridewell that night, it being too late to go before a magistrate. The next day, betwixt ten and eleven, he was committed to New-Prison. In the morning before we went to Mr Keeling. I went to see the situation of the place, and found the coat, waistcoat, and breeches, were gone from where I saw them, but no other things were removed from the places where I saw them before.
I was going up the road to Hampstead, and I found these stocks lying in the road; I pick'd them up over-against the lane that goes to the Vineyard-house; I put them in my pocket; I went from thence, and going along to go home, in the lane past this house there was a man call'd out thieves, stop thieves. I stopp'd; he laid hold on my collar, and said, if you offer to make any resistance. I'll knock your brains out. He took me to a publick house. It being in the night, I can't say which man it was; I know he had a great thick stick in his hand. I said I have done you no harm, my friend; then he left me there in custody, and went for a constable and watch to charge me. This was, I believe, between ten and eleven at night; these things were found upon me; so from thence I was taken to Clerkenwell Bridewell, and remained there 'till next morning; then I was taken before Justice Keeling, who committed me back again. The man that took me said to me, You must have some confederate, for the house was stripp'd and robb'd after you was taken. I said I know nothing about it; I had no considerates. What they swore against me I did not deny; neither did I discover it. This is the first time I have spoke against it, now before all the gentlemen in the court.
For the prisoner.
Q. What is his general character?
Lewis. I know nothing amiss of him.
Q. What is his business?
Lewis. He serv'd bricklayers.
Q. Where did he live ?
Lewis. In Old-street, St. Luke's parish.
Q. What countryman is he?
Lewis. I cannot tell; his wife nurs'd me of two children.
Guilty of Felony. Acquitted of the Burglary .
159. (M.) Elizabeth Ricketts , spinster , was indicted for stealing one silk gown, value 14 s. one camblet gown, value 13 s. and one stuff gown, value 18 s. the property of James Walker , March 11 . +
Q. Did she live with you?
Q. How do you know she stole them?
Walker. She came and insisted upon my taking her up, and said she had stole them to transport her, for fear she should be hang'd for something else, and so bring a discredit on her family.
Q. What sort of gowns were they?
Walker. There was an Irish stuff gown, a brown camblet gown, and a padusoy silk gown.
Q. Where did the prisoner live?
Walker. No where, any where, where she could; she has been amongst a gang of wicked persons, pick-pockets, and the like.
Q. Did you ever take any care of her since you was married to her mother?
Q. What care was taken of her to support her?
Walker. She was brought up to work, and was put into St George's workhouse and bound out apprentice.
Q. Did you ever find the gowns again ?
Walker. I did: in the people's hands where she had sold them.
Q. What are their names?
Q. When did you miss these gowns ?
Walker. We missed them on the eleventh of March; we had a suspicion of her, she used to come to our house, but we never would look upon her; sometimes her mother would cloath her; she would soon make away with them and come again; then by and by she would get herself into goal and people would not prosecute her.
Court. It seems you are her own mother.
Walker. I am her own mother; I do this in the greatest tenderness to save her from Tyburn; she has been a notorious girl for many years.
Q. How old is she?
Walker. She is two and twenty years of age?
Q. How do you know she has robb'd you.
Walker. Because she has own'd it; she said she did it on purpose to go abroad.
Q. Did you ever do for her as a mother ought to do?
Walker. Yes: I cloath'd her but about a fortnight before she took these gowns; I took off my own petticoats from my back and gave to her, and a gown too.
Q. Did you ever put her to school?
Walker. Yes I did: but she would keep to nothing; sometimes she would be gone for two or three years and never let us hear from her; then she would come again all rags, and keep wicked company. Three gowns produc'd and depos'd to by prosecutrix.
Samuel Pritchard . I keep the Crown and Mitre at Highgate; the prisoner came to my house about six weeks ago and ask'd for a lodging; I was not just in the way; when I came in, I was told what she wanted; I said, she might lie there; she said, she had no money, and was drove to distress, and was going to see her friends in Derbyshire, and she show'd me this gown, (taking up one of them) in the taproom; and desired I would buy it; she ask'd me thirteen shillings for it; I agreed to give her six shillings and six-pence for it; and paid her the money down; she said, now I have got some money I must go to the butcher's to get some meat for I am very hungry; she paid me for her bed; and went, as I thought, to the butcher's, but never return'd for three nights; when she came again. She had left a bag and some things behind her, my wife fetch'd them down, and shew'd them, and ask'd her if they were all right; she said they were; then she took her things, and went away about her business.
Q. Who was that young woman?
Shadbolt. By all circumstances it was the prisoner at the bar; I never saw her before, and I cannot swear to her.
Q. How long is it ago?
Shadbolt. It is about seven weeks ago; I bought the gown of her for seven shillings; she came in with it on her back, and said she wanted to sell it to fetch a pair of ear-rings out of pawn; she had a gown of me that I valued at three shillings and six-pence, and I paid her the rest of the money (she looks upon one of the gowns). This is it, to the best of my knowledge; but they came and took it from me; and after that, before the justice, they gave it to me, and charg'd me to keep it in my possession 'till this sessions, which I did.
Q. Was it a neighbour, or the prisoner at the bar?
Priscote. I cannot swear to the prisoner: when the soldier came and demanded it of me I gave it him directly. (The father-in-law is a soldier.)
I own to the taking of the gowns, they were my mother's gowns; I was distressed and had neither house nor home, and drove by necessity to do it; I thought I might make welcome with her things; I did not think that my mother would have brought me to such a place as this.
160. (M.) Mary Scott , spinster , was indicted for stealing two cambrick caps, value 4 s. seven linnen caps, value 3 s. one cotton gown, value 4 s. one linnen apron, one cambrick handkerchief, one linnen shift, one bible, one book of common-prayer, one cotton bed-gown, one woollen petticoat, one linnen petticoat, one tinderbox, one saucepan, one looking-glass, five shifts, one callimanco petticoat, two aprons, one linnen handkerchief, and two guineas , the goods and money of Mary Taylor , widow ; March 2 . ++
Mary Taylor . I was left a widow in Liverpool with three small children; I was coming to London, and met with the prisoner; she said she was going to London, and she had no money, but she had good relations in London; she offered to sell me a cap for two-pence being in great want; we came to London together.
Q. How far did you come together?
Q. Who carried the things?
Taylor. She had them to carry. I was to maintain her for carrying them for me.
Q. What was in the bundle?
***The Second Part of these Proceedings will be published in a few Days.
In the Thirty-second Year of His MAJESTY'S Reign. NUMBER IV. PART II. for the YEAR 1759. Being the fourth SESSIONS in the MAYORALTY of. The Right Honble Sir RICHARD GLYN , Knt. LORD-MAYOR of the CITY of LONDON.
Printed, and sold by M. COOPER, at the Globe in Pater-noster-Row. 1759.
King's Commissions of the Peace, Oyer and Terminer, and Gaol Delivery held for the City of LONDON, &c.
MARY TAYLOR . There were two cambrick caps, seven linnen caps, a cotton gown, a linnen apron, a cambrick handkerchief, a linnen shift, a bible, a common-prayer-book, a cotton bed-gown, a linnen petticoat, a woollen petticoat, a tinder-box, a tin saucepan, a looking-glass, five other linnen shifts, a callimancoe petticoat, two other linnen aprons, a linnen handkerchief, and two guineas in money, in a check handkerchief.
Q. At what town did you miss these goods?
Taylor. I do not remember the name of the town; I was looking for a lodging, and I left the prisoner to look after my three children, which I had with me at a door, and when I came back again she was gone, and took the bundle, and left my children there. I asked my children where she was, they said she was gone, but they knew not where. I pursu'd her to London.
Q. When was this that she left you?
Taylor. It was on the twenty-fifth of February, being on a sunday. On the twenty-seventh I saw her at the Windmill near Hick's Hall: she had been taken up by the directions of my daughter, who had seen her at Islington.
Q. How old is your daughter ?
Taylor. She is fifteen years of age. I told the constable, the cloaths that the prisoner had on was mine.
Q. What cloaths?
Taylor. A gown, a shirt, an apron, an handkerchief, and a cap. They were taken from her. Produc'd in court, and depos'd to. I got some more trifling things, which were sold at Hampstead.
Q. How came you to find them there?
Taylor. The prisoner told me she had sold them there. The constable and I went there and found them.
Q. What is the person's name where you found them ?
Taylor. I do not know. He is a broker. A bible, common-prayer-book, and some small things, produc'd in court.
Q. Did you ever get any more of your things?
Q. Can you swear these things to be your's; and that they were in the bundle that you lost?
Taylor. I can. They are my property, and were part of the bundle which the prisoner own'd she took away.
Thomas Aldershaw . I am constable; the prosecutrix's girl followed the prisoner, as she said, from Islington, and call'd out stop thief, and she was stopped just at my door. After she was in my charge, she confessed to me the taking the several things mentioned in the indictment. She told me, she had sold the bible and common-prayer-book, and these other things, at a house near the sign of the sun; I can't justly remember the particular things she mentioned. There were several small things belonging to the children; a bed-gown, and other things. The
I never saw the bundle. I have nothing more to say.
161. (M.) John Cowen was indicted for stealing one silk coat lac'd with gold, value 3 l. one silk waistcoat lac'd with gold, value 1 l. 10 s. one pair of silk breeches, one allopene frock, one allopene waistcoat lac'd with silver, one pair of lac'd breeches; two pair of black velvet breeches , the goods of John Hutson , March 13 . ++
John Hutson . I am a Taylor : I lost a silk coat lac'd, a silk waistcoat lac'd, a pair of silk breeches, an allopene frock, an allopene waistcoat, a pair of breeches, and two pair of black velvet breeches.
Q. Do you know who took them?
Hutson. I believe it was the prisoner at the bar; he behav'd so bad that I suspected him.
Q. What is he?
Hutson. He was my apprentice .
Q. Where do you live?
Q. Did he live with you?
Hutson. He lodg'd at the next door to me (a publick house). I had got discharg'd from him last January. He was not my apprentice at this time. He knew my house very well: he lay in the garret at his lodgings, and I imagine he got from thence into my garret, from his window.
Q. Have you found the goods again?
Hutson. I have, all but two pair of breeches; a man that is now in court bought them after I advertised them: Mr Coleman went to Justice Fielding and he sent for me; he told me he believed they had been offered to him; I asked Mr Coleman what sort of a man it was that offered them to him; he said, it was a young man like a Taylor's apprentice, but he asked more money for them than he chose to give; by the description he gave I found it was the prisoner. I took him up and carried him to Justice Fielding; Mr Fielding examined him; I charged him with taking these things; he denied it, and said, he knew nothing of the matter.
Q. How came you by them that you have got again?
Hutson. One Mr Steff delivered them to me, he deals in old cloaths.
Terence Mac'gray. On the 16th of March I had been at work.
Q. What are you?
Mac'gray. I am a Taylor: the prisoner at the bar and a woman about forty or fifty years of age, came to my shop with these goods; my wife told me she had seen them before; I asked them what money she had bid for them when they came, they said, five guineas, but seven guineas was the price if they sold them.
Q. Which said this?
Mac'gray. The woman that was with him did. Produced in Court and deposed to by prosecutor. These are the same, I bought them for five pounds fourteen shillings of them, and sold them again to Mr Steff for five pounds seventeen shillings.
Q. to Prosecutor. In what part of the house were these goods taken from?
Prosecutor. They were taken out of a press in my cutting room.
Catharine Mac 'gray. I am wife to Terence: on the 16th of March I was going along crying old cloaths; the prisoner at the bar asked me if I bought old cloaths; I said, yes; he said, he could help me to a bargain; I asked him what they were; he said, they were two suits of cloaths, and he described them as in the indictment; and said, that he had the selling of them, but they belonged to a friend of his; he brought me into an Alehouse called the six Canns, Holborne; from thence to the Castle about six doors higher up; he bid the woman that was with him bring the cloaths to the Faulcon and Castle in order to sell them; there
Q. Look at these cloaths, are these the same?
C. Mac'gray. I am sure they are: I was present with my husband when he sold them afterwards to Mr Steff.
Q. What did your husband sell them for?
C. Mac'gray. He sold them for five pounds seventeen shillings and six-pence.
Mr. Palliss. About the middle of March, an old woman came to my shop with a lad; he told me he had a bargain to sell.
Q. Where do you live?
Palliss. I keep a sale shop in the Minories: they brought these cloaths that are here produced with them, which were two suits, I know them again very well; I asked them the price, they said twelve guineas; I said, I would not buy them; about a week after Mr Steff (he and I deal together) came to me.
Q. Where does he live?
Palliss. He lives in Grace-Church-street: he wanted some cloaths to be dy'd, which upon his describing them, I thought to be the cloaths I had seen; I went to his house and saw them, and knew them to be the same that the lad and a woman had brought to my house; he said, he had bought them of one of the business; I told him they were Mr Hutson's cloaths, which I had found by an advertisement; he and I went to Mr Hutson's, and from thence to Justice Fielding.
Q. Did you hear the prisoner examined there?
Palliss. I did: but he always denied it.
Q. Are you sure that young lad was the prisoner at the bar?
Palliss. I would sooner swear it was the prisoner, than I would swear it was not; but I will not be sure.
Q. What lad?
Coleman. I believe it was the prisoner at the bar; the next morning I saw them advertised in the papers. They were described so particularly, that I thought they were the same cloaths.
Q. What are you?
Coleman. I am a Taylor, and keep a shop.
Mr Steff. These cloaths produced here, are the same that I bought of Mr. Mac'gray; I have bought things of him several times.
Q. When did you buy them?
Steff. On the 16th of March.
Q. What did you give for them?
Steff. I gave five pounds seventeen shillings and six-pence.
Q. Where do you live?
Steff. I live in Talbot-Court.
I never took the things, nor know any thing of the matter. I have witnesses, but they cannot come, because they were afraid of disobliging the prosecutor, they living in the neighbourhood.
James Parnell. I live in Bishopsgate-street : I was in my compting-house, on the 1st of March about six in the evening, I heard a little noise in the street; I immediately went into the shop, and saw my apprentice bring in the prisoner at the bar?
Q. What is your apprentice's name?
Q. Did you know any of the other people?
Parnell. There was a Stone-Mason that lives in Kingsland-Road was there; his name is Delathey he brought in the parcel, but he is not here; I have been lame and could not stir about to get him to come; Nathan Cooper had hold of the prisoner's coat; I asked him what his name was, he said his name was Nelson. When I went before the Alderman at Guild-Hall, he was well known there by the name of Thomas Bates ; it being late in the evening I was forced to carry him to Mr Ross's at the Poultry-Compter, and he knew him very well.
Q. What bundle was it?
Parnell. It was a bundle of stockings, seven pair; I know them to be mine. Produced in court.
Q. What pass'd before the Alderman?
Parnell. He said there was his play fellow with him, and it was he that took them. At first he said, he was going along and kicked the stockings with his foot.
Q. Did he at last own to the taking the bundle?
Parnell. No, he entirely denied it; he has altered his dress now, he was in a red coat; I went to New-Prison to him in order to relieve him, believing him to be very poor, but he behaved so ill that I would not relieve him.
Q. How old are you?
Cooper. I am fifteen years of age to-day: on the first of March I was standing on the shop stool putting some goods in our bays-case; I saw a person go out of the shop in a red coat; I ran out into the street and saw the prisoner at the bar and another person, both dressed in red coats; they were shuffling together; I immediately seized the prisoner, and instantly a bundle dropp'd to the ground from between them; I took the prisoner by the collar and brought him back into the shop as well as I could; the other boy ran over the way imediately into Skinners-street.
Q. Had you any assistance?
Cooper. No, none, only a Stone-Mason that lives in Kingsland-Road; he took up the bundle and brought it into the shop after me.
Q. How far distance from your shop door was it that you took hold of the prisoner?
Cooper. To the best of my knowledge it was about two or three posts from the door, that is about eight or nine yards distance.
Q. Look at the bundle?
Cooper. These are girls pink hose.
Q. Whose property are they?
Cooper. They are my master's; I am certain of it, because here is my own hand-writing on the bundle.
Q. Did you charge the prisoner with taking that bundle of stockings ?
Cooper. I did: he said he knew nothing of the bundle, nor nothing of the boy that ran away; then he said, he felt the bundle at his back; and afterwards he said, he kicked it with his foot as he was going along.
Q. Was you with him before the Alderman?
Cooper. I was: he denied it there; he said his name was Nelson when he was in our shop, and before the Alderman he said his name was Bates.
I did not take the stockings, nor knew of them any more than this piece of wood. I am very willing to go on board one of his Majesty's ships again; I was on board a Collier, and had taken 35 s. and was going on board again to go to the northward.
Q. to Cooper. Can you say that the prisoner took the stockings out of your shop?
Cooper. I am certain that it was either the prisoner, or the other boy that ran away.
Guilty 4 s. 10 d .
Samuel Lee . I am apprentice to Mr Salter a Goldsmith in Cannon-street ; on the 14th of April the prisoner at the bar came to our shop to buy a gold ring; my master was up stairs, being lame; I was in the shop; I showed her this drawer. Producing a drawer with pegs fastened in the bottom, standing upright in rows.
Q. Are you certain there was a ring missing?
Lee. I am positive of that; there were three wanting when she came in, and four when she went out.
Q. Do you know the ring?
Lee. I cannot swear to it; I believe it to be my master's ring.
Q. Was she taken before an alderman?
Lee. She was; I was there.
Q. What did she say there?
Lee. She denied taking it.
Q. Whether the woman was committed only upon suspicion or not?
Lee. She was committed upon suspicion.
Elias Cherry . I am constable; this is the ring that the master of this apprentice believes to be his property, but he cannot swear positively. When the prisoner was before Mr Alderman Cokayne, he desired her to take it off her finger, and give it to me; saying, there was reason to believe it to be the prosecutor's ring; she took it off her finger, and deliver'd it to me. When I was sent for to her, I ask'd her how she came by that ring; she said it was not Mr Salter's, her brother gave it her five months ago, and that he was on board the Alexander privateer. After that, she said she had just fetch'd it out of pawn; I ask'd her where; she told me; I went to the pawnbroker, where she said she had been and fetch'd it from; the pawnbroker told me she had not been there for two or three months; it appears to be a new ring, and the burnish is not gone off.
George Smith . I was in Mr Salter's house at the time the prisoner at the bar was there; the boy call'd his master down; I went down also, and saw this ring taken off the prisoner's finger; the prosecutor said he believ'd it to be his ring; it was return'd to her again; and she put it on her finger and carried it to the fitting alderman.
I shewed them that ring three times in that shop; if I was a wicked woman, so as to steal the ring, I should not have carried it on my finger to the Mansion-house.
For the Prisoner.
Voialet Boyline. I have known the prisoner almost two years; she lived servant with me, and has lodg'd with me.
Q. What is her general character?
Boyline. She always bore a very good character; she had the taking money for me morning, noon, and night; and the laying out of money while my wife lay in.
Q. What is your business?
Boyline. I sell fruit.
Mr Honybone. The prisoner always work'd very hard for her living; she has been often in my house; I never miss'd any thing by her.
Benjamin Rackstrow. On the 21st of April I was gone out upon business; when I return'd, I was told a person had stolen a little figure of Shakespeare, which I sell for about twelve shillings, and that the man was taken and committed. I went to Guildhall; there I saw part of the figure; I know it to be mine, by the manner of it's being repair'd; I know nothing of the prisoner, but by seeing him at Guildhall.
Q. At what time was this?
Wilkins. This was about a quarter of an hour before two in the afternoon, on Saturday last.
Q. Why so?
Wilkins. Because I was told there was a man suspected to be upon the same lay on the Friday, and I went on without disturbing him to tell them of this man.
Q. What figure was it?
Hoskins. It was a figure of Shakespeare, about twelve inches high. As I did not know but that he had bought the figure, I did not stop him; I went in and ask'd if that man had bought a figure; they said, no; then I went to pursue him; he went up Flower-de-Luce-court with it in his hand; then I follow'd him, and took him almost at the bottom of Fetter-lane; I did not see him sling the figure away; I brought him back; then the people said there was a figure in an entry belonging to a Corn-chandler's shop; I went and found it, and brought the prisoner and that to Mr Rackstrow's shop; the figure being made of plaster, was broke by the fall; but I knew it again to be the same, and that it was in his shop when I went to dinner that day.
Q. Where is his shop?
Hoskins. In Fleetstreet.
I was going to Charing-Cross; I saw some people stop at this shop; I look'd into the shop, but never went in. Then I was thinking to go and see an acquaintance in Holborne, to have a pint of beer; so was running along to go there, when they stopp'd me; I never saw the figure?
For the prisoner.
Q. What is his general character?
Adams. I never heard any thing amiss of him in the whole course of my life before this.
Q. What is his business;
Adams. He is a bird-cage maker .
Q. How has he behav'd?
H. Adams. He work'd; but I can't tell how he came to go out at noon-day to do this thing.
Guilty, 10 d .
Robert Bonnell. I was constable of the night; the prisoner was brought into the watch-house to me in Coleman-street, and search'd; these things were found upon him (producing some brass cocks, all broke off from the socket that is solder'd into the leaden pipe). There is four pounds weight of them; there was also found upon him a key-hole saw, and an iron cold chissel. Produc'd in Court.
John Man . I am a Watchman: I was on duty on the 11th of March at night, about twelve o'clock; I saw the prisoner at the bar lurking about; I suspected his designs were not good; my partner was with me; we agreed to go one one way, and the other another way; we did, and where we saw him at first we saw him when we came to meet again; I went towards the prisoner, and gave my partner the signal and he came up; I desired the prisoner to stop and give an account where he was going at that time of the morning; he said, he was going to Blackwall; we took him to the watch-house; there, in searching of him, this chissel dropped from him, and we found six brass cocks, all broke alike, upon him; and in going about to see if any of the water cocks were taken away, in our beat we found one broken off just as the rest lying in White's-alley; we found there were cocks broke off from the pipes; there we sitted these to the places, and they seemed to fit very well. We took him before the sitting alderman. He ask'd him, what he did with those cocks, and where he design'd to sell them? the prisoner said, he did not know where to sell them. He said, it was the first time he did it, and if he would forgive him he would never do so again.
Thomas Lovegrove . I am a watchman belonging to Coleman-street; our stand is at the corner of Bell-alley. I was going to my stand, and my partner was going down the alley. He came up White's-Alley, and told me, he had
Q. Did you see any thing found upon the prisoner?
Lovegrove. No, I did not; because I went to my stand for cover, it rain'd; and did not see him search'd.
I was out of business the week before. The latter part of the week I had been at Islington. I met a man that said, I might have work at Blackwall. I went along with him. He said I must be there by four in the morning. We had been drinking too much, occasion'd me to case myself, and cast up what I should not. There these watchmen found me. The man that came with me had given me these things, and was gone, and said he would be with me presently, but I never saw him after.
166. (M.) Susannah Arnold , spinster , was indicted for stealing one silver salt, value 20 s. one silver spoon, value 10 s. one desert silver spoon, value 5 s. 9 silver tea spoons, value 20 s. one pair of silver tea tongs, value 4 s. three linnen pillow-biers, two linnen handkerchiefs, five pewter dishes, two pewter mazareens, 8 pewter plates, the property of Ann Hinkle , widow . Two linnen handkerchiefs, and one callicoe petticoat , the property of Hannah Hinkle , spinster , April 11 . ++
Hannah Hinkle . The goods mentioned in the indictment, mentioning them all by name, were all taken out of our house, my mother's property, all but two linnen handkerchiefs and a petticoat, which are my property. My mother is ill, and unable to stir out of her room.
Q. Why do you charge the prisoner?
Hinkle. The prisoner was my mother's servant for between fourteen and fifteen months; in the last two months I missed several things, especially at washing times; when I have asked the prisoner after such or such things, she would make several pretences, they might be mislaid, or the like. At last I said to her, if you are honest yourself, you may keep bad company. On Wednesday the eleventh of this instant April, she was to get up to wash at four in the morning. I call'd her up. I went to bed and slept again. At seven in the morning she came to me, and said, Pray, madam, get up; for God's sake, madam, get up. What is the matter, said I? - there has been thieves, they have broke the house open; the kitchen window is broke, and the pewter is taken from the shelves, but I have not power to look farther to see what is lost. I said, it is strange you should see this at four, and stay till seven before you come to tell me of it. Said she, I sat down and cry'd. I went down stairs, and said, I suppose the plate is gone. She said, she supposed so to. I told over the pewter, and missed eight pewter plates. We had a pretty large quantity of pewter stood by in a closet, which she had access to. She said, they had taken a gown of her's, and several other things; and that they had been in the parlour, and taken the tea spoons from off the table. I said, I was awake from three to four and heard nothing. They must be extreamly still in what they did. The following night we could not get the window mended, we were forced to get two men to sit up to watch the house. The Apothecary that came to see my mother said, have you not some suspicion of your maid being a little concerned in the thing. I said no; she has lost things of her own. Said he, I would not raise a suspicion on an innocent girl; but I am informed, she lets in a man every night into your house. The next morning, a man that serves us with fish, came and asked me, what gown it was that my maid had lost? I said, a red and white flower'd gown; said he, I know that to have been carried to pawn, with a white petticoat, that I believe was none of her own; and I believe three pewter plates, by a woman that has been seen to come to your house on nights; and that person had been concealed many weeks in the house unknown to me; and that at that time she was in our house in the kitchen. I went down, but could see nothing; I heard a rustling in the coal-hole, but I had not courage to go into it. I went up stairs again; as soon as I got up, the person that told me of it, said, he saw the woman run out of the
Q. Was the prisoner by at the time?
Hinkle. She was.
Q. What did she say?
Hinkle. She was quite silent; but afterwards she own'd it, and own'd also that she sent that woman with her gown to pawn; the other woman said to me, she had carried out things to pawn for the prisoner, but had never wrong'd us of any thing; and was sorry she had been so unhappy as to have been guilty of what she had; I let her go, and turn'd the prisoner out of the house immediately; after that several of my neighbours told me the prisoner must certainly have a hand in the robbery; I was advised by a relation to go to Justice Fielding about it; I went there, and related the case; he granted me a warrant to apprehend the prisoner and the other woman, and a warrant to search. Mr Waters was with me at the time, we had two officers from Justice Fielding's to go with us to take up the two women; when we came to the house where they were, the people deny'd them; the door being open'd they were both in the room; the other woman being dress'd different from what she was when I saw her before, I did not know her; by the neglect of the officer she made her escape; the prisoner was concealed in a closet; when I came to ask her what she had done with the things; she answer'd, that my petticoat was under the bed she had laid in that night in the same room; I desired her to give it me; she took it from under the bed with two pewter mazareens my mother's property, and delivered them to me: there was nothing else found upon her; she declared, the other person, that had made her escape, had a silver salt and a large silver spoon, and some other things, my mother's property, at the time she had escaped.
Q. Who did she say took them ?
Hinkle. She said the other woman took them.
Q. Did she say by whose directions?
Hinkle. No, she did not.
Q. Did you mention all these goods to her?
Hinkle. I did.
Q. Who did she say took the petticoat and mazareens?
Hinkle. She would not own that she did.
Q. How did she say that other woman came to the house?
Hinkle. She own'd that she maintain'd her there.
Q. Did she own that the other woman took the goods with her knowledge and consent?
Q. Did you attend at Justice Fielding's upon the prisoner's examination?
Hinkle. I did: she would make no confession; she was committed to Clerkenwell New-Prison and from thence to Newgate.
Q. Are you positive all those things were under her charge in the house ?
Hinkle. No, some of them were not; some of them were lock'd up, and the others were in common use about the house.
Q. What were lock'd up?
Hinkle. Five of the pewter dishes, the two mazareens, and some of the pewter plates were lock'd up, but she had found a key that would open the lock that belong'd to another closet. After she had been examined, Justice Fielding advis'd me to have the other things advertis'd; upon which a silver salt, five silver tea-spoons, a pair of silver tea tongs, were brought from Mrs Bebby's, a Pawnbroker, to Justice Fielding's, and I swore to them. The quilted petticoat and mazareens produc'd in court and deposed to.
John Waters . On the thirteenth of this instant Mrs Hinkle and I went to Justice Fielding, and told him of this affair; he granted us a warrant, and he sent two persons with us to take up the women, and search the house where we should find them; when we came there and ask'd for the women, the people deny'd them; then I bid the man to tell the people, that he had got a letter to the prisoner from her father, to try if that would produce her; still they deny'd her; the man said he saw a little person dress'd as the prisoner had been represented;Susannah Arnold ; we went up stairs; I spoke to one of the men (he is not here) to keep the door and not let any body go out, 'till we had search'd; the woman of the house said to me, Sir, go and open that door; I did; she said, Susannah Arnold , you had better come out; then she came out; then my kinswoman ask'd her about her petticoat; there was a bed in the next room; the prisoner said it is under that bed, and went and fetch'd it; then by looking down we found the two mazareens and a linnen handkerchief; then she own'd that the other person that was got away took them away; I said, then why did you not prevent it; she said, that other woman had at that time a silver salt, a large silver spoon, and a pair of silver tea tongs in her pocker; we got a coach in order to go to the Round-house; she said, she would not go to the coach, she would murder herself; the constable said he would take care and prevent that; at last she went quietly; the next day I went, according to appointment, to Justice Fielding's; there were the petticoat, handkerchief, two large mazareens dishes produc'd; the Justice order'd the other things to be advertis'd, upon which Mrs Bebby brought some other things there.
Q. What was the other girl's name ?
Miles Saunders . I am a constable; I went with these witnesses to search that room for the girls; we found the prisoner hid in a closet, the other person got away; this girl at the bar went and pull'd the petticoat and mazareens out from under the bed, and said they had been in pawn, and the other woman fetch'd them out; we examined her all the way we went in the coach, she would not own any thing, but said the other woman had taken them.
Johen Roxton. I am a Fisherman; I live at the bottom of the street where the prosecutrix lives. I was coming from Billingsgate one morning, and met that young woman that is gone, named Ann Pain , with a bundle in the five fields; I ask'd her were she was going; she said she was going to town; when she came back again, she said she had been to carry a white petticoat and three pewter plates to pawn for Sukey at Mrs Hinkle's.
Roxton. I have seen her there several times going in and out; I did not know but that Mrs Hinkle had known of it 'till I told her.
Hinkle. No, never: I never saw her 'till after this robbery, when this evidence brought her to my house.
Mrs Bebby. I never transact any business myself; I saw those three dishes and a pewter plate in our servants custody. The dishes, tea spoons, and tongs, produc'd in court and depos'd to by Mrs Hinkle, as her mother's property.
Q. Do you know who pawn'd them ?
Mrs Bebby. No; I do not.
To be sure I let Ann Pain into the house, and she lay with me a night or two; but she did not lie with me that night, nor was she that night in the house. I never carried any thing to pawn in my life, she pawn'd my gown unknown to me.
Thomas Mayo . I went to the Custom-house on the eleventh of this month to receive 3 l. I took it in three half guineas, one moidore, and eighteen pence. As I was coming home I call'd in at Mrs King's, at the Blackamore's head in Brooks-Market, there I saw the soldier at the bar, and had two or three pots of beer with him. He pretended to go home with me.
Q. Did you get in liquor?
Mayo. I did not get much in liquor.
Q. How far did you live from that house?
Q. Did he go home with you?
Mayo. No; he said he would not go home with me, 'till Mrs King told my money; then she told it, and put the gold in a paper, and put it in my pocket, and we went together to the Turk's-Head in Holbourn ; there he call'd for a full pot of beer.
Q. What had you spent at Mrs King's?
Mayo. I had spent eighteen pence, and she would not change my money, but would rather trust me.
Q. What pocket was your money put into?
Mayo. It was put into my right-hand breeches pocket. I had pull'd it out again to pay in Holbourn, and the man could not charge it; so I put it in my pocket again. He said be sure, and clapp'd his hand into my pocket, and pull'd it out (my Lord, he robb'd me as sure as ever you are there).
Q. Did you see him?
Mayo. Yes, I did.
Q. What did you say to him upon that?
Mayo. I ask'd him for it again, and he said he would go home with me; he went a little way, and then ran away.
Q. Where was you when he ran away from you ?
Mayo. I was about Warwick-Court.
Q. Did he ever restore the money to you again?
Mayo. No, he did not.
William Mayo . The prosecutor is my uncle, he resides in the country; he came up to receive some money at the Custom-house, which he receives yearly. It is a donation left him. He had been there, and came home to my house about half an hour after seven at night, as nigh as I can well remember. I saw him a little in liquor; I said to him, I am sorry to see you in liquor, for you are hardly capable to take care of yourself in a dark night, when sober, your infirmity is such. (He had the palsey, and was lame on one side.) He said it is something worse than that, for I have been robb'd by a soldier that I met with at Mrs King's, at the Blackamore's Head in Brooks-Market. I went to her house, and ask'd her, where she saw the prosecutor? She said, he had been at her house with a soldier; and also told me where to find the soldier, and his name. She said, he had about him a moidore and three half guineas, which she desir'd he would leave with her, but he did not leave it. From thence I went to the Turk's-Head, Holbourn, and inquired, if a soldier and a lame old man had been there together? The people said there had. I asked them, if they knew whose regiment he belong'd to? they said to Colonel Thomas's company in the Tower. I went to the Tower, and ask'd if John Ashmore was there? they said no; he was out all night. I found where he work'd, which was in Trinity Minories; I made the best of my way there, and found he was drinking at the sign of the sieve, very fuddled. I took him before the justice, but he was so fuddled that he could not utter a word without a deal of blasphemy. The landlord said he came to his house in a hackney coach, and he paid the coachman 2 s. for carrying him. That justice being a good deal indisposed, he ordered me to carry the prisoner to justice Fielding, which I did; he was search'd, and only 4 s. and four pennyworth of half pence were found upon him.
Mr Potter. Yesterday fortnight about ten o'clock the soldier came in with a coachman to my house, he ask'd the coachman to drink a little hot; he said, he had rather drink a pint of beer. He paid him some money for the coach-hire.
Q. Where do you live?
Potter. I live at the Sieve in the Little-Minories; the prisoner presently call'd for change for half a guinea; but I did not see the half-guinea. He came the next morning with two or three people with him, about nine or ten o'clock; they had four twelve-penny full-pots of hot; the prisoner paid for three of them; and at the drinking the last pot, this last evidence came in and laid hold of him.
Q. Did you hear the prosecutor say any thing ?
Potter. Yes, I heard him say it was the prisoner that robb'd him.
Q. Did he say what he robb'd him of?
Potter. He said of three half-guineas and a moidore.
Potter. He was fuddled, and in fact hardly said any thing.
Q. Do you remember any thing of the prosecutor and prisoner being together at your house?
King. I do; the prisoner was there some time before the prosecutor came in; they had a pot or two of beer together; then I perswaded the prosecutor to go home.
Q. What time was that, that you wanted him to go home?
King. That was between five and six o'clock; they were both in liquor; they staid drinking there 'till it grew later; the prisoner said he would go and see the other home; he desir'd me to see the prosecutor's money, and tell it; and said then, if any is missing I'll answer for it. The prosecutor produced his money; I took and told it over; there were three half-guineas and a moidore; then I wrapp'd it up in two papers, and saw him put it into his pocket.
Q. Which pocket.
King. His right-side pocket. Then they went away together.
Q. Did you know the prisoner before?
King. I have known him some years; and I gave the prosecutor's nephew an account of him, his name, and what he was, and said he might find him in the Tower.
John Astrop . I keep the Turk's-Head, Holborne; the prosecutor and prisoner came together into my house, I believe about six o'clock in the evening; they wanted change for half a guinea; I did not see the money; the prisoner said to the other, You need not change your money, I'll pay for the pot of beer; I said I'll draw you no more liquor; the soldier gave me six-pence, and I gave him three-pence out of it; they were both in liquor. I saw the prisoner have his hand on the prosecutor's pocket, and said, Take care of your money; the prosecutor walk'd out, and the soldier follow'd him; there was a woman along with them.
Q. Did she come in with them?
Astrop. She came in along with the soldier; I think he call'd her aunt or cousin; as soon as she had drank she went away.
Q. to prosecutor. Did you see a woman in your company at this evidence's house.
Prosecutor. There was a woman came in with us, but I do not know any thing at all about her.
Q. Where was Mr Astrop at the time you put your money in your pocket, and the soldier pull'd it out again?
Prosecutor. He was busy, drawing liquor for the people.
I am a smith; I came to take a forge, and went to buy tools to set myself up; I went in at Mrs King's, where I have us'd for several years; I was a little elevated in liquor; I was singing a song, and the prosecutor would force himself into company; I said to him, Sir, you are a little in liquor, I don't want to drink with you. He set himself down, and then we drank together. Then seeing him in liquor, I said I would see him safe home. We went from there to the Turk's-head; it rain'd hard. There he went to pay for the beer, and my landlord would not change; so I paid for it. I said I would not dilly-dally for no body in the wet, if you'll have a coach I'll go with you; I went out to call a coach; in the mean time he went out; when I return'd I found he was gone; I went out to see after him, but saw no more of him.
Q. to prosecutor. Did not you at the time he took your money tell any body of it?
Prosecutor. No, I did not; I told him of it several times, and he said he would see me safe home.
For the prisoner.
Serjeant Magriger. I have known the prisoner ten years.
Q. What is his general character?
Magriger. He has a good character in the army.
Q. What is his character as to honesty?
Magriger. I never heard any had one of him; he has a good character, and is an honest man as far as ever I heard.
Serjeant Spurr. I have known him twelve years; he was abroad with me one year and nine months; I never knew a man behave better in the King's army.
Spurr. I do: my Lord Tyrawley commands the regiment; there is not a better soldier in the king's army.
Serjeant Holger. I have known him twelve years; he has behaved like a soldier.
Q. What is his character as to honesty?
Holger. I know nothing but that he is an honest man.
Q. What is his character?
Whitmore. He has a very good character, I never heard any harm of him in my life, he has work'd for me; I never heard any thing bad of his character 'till this; he proved an honest fellow to me.
168. (M.) Catharine Knowland , otherwise Noland , spinster , was indicted for that she on the King's high-way, on Richard Ireland did make an assault, putting him in corporal fear and danger of his life, and taking from his person one silver watch, value 40 s. his property, and against his will , April 16 . +
Q. Where do you live?
Ireland. I live in Wild-street, at the Black-Lyon; I am a lodger.
Q. Where had you been?
Ireland. I had been at the White-Horse in White-Horse-Yard: it being holyday time I staid out longer than I lik'd to do. As I came by the corner of Russel-court into Drury-lane , a woman came up and stopp'd me.
Q. What did she say to you?
Ireland. She bid me stop, and asked me where I was going; I said, what is that to you; she took hold on the skirt of my coat, and catch'd hold of my watch and pull'd it from my pocket; I made a struggle with her; then up came a man and said, You scoundrel dog, what business have you with my wife, and down he knock'd me; I was sensible and got up directly and pursued her.
Q. Who was that person?
Ireland. The man I will not swear too, I know the prisoner is the woman.
Q. How do you know she is the same person?
Ireland. Because I had seen her several times before this time.
Ireland. In Drury-lane, and at several courts there.
Q. Did you see her that night so as to be sure?
Ireland. I saw her particularly that night, and was sure she was the same person that I had formerly seen; I held her 'till I certainly knew her.
Q. Was it light or dark?
Ireland. It was not dark, it was near lamps, and to the best of my knowledge and judgment the Moon shone that night.
Q. Did you know any thing of her before?
Ireland. I never drank with her, or was in a house with her before; I have heard say she kept men company, and the like.
Q. What condition was you in?
Ireland. I cannot deny but that I had been drinking, but not so, but that I knew any thing that was sufficient to know; I was not in liquor any more than I am now; I had not drank enough to hurt myself in my senses.
Q. When was she taken up?
Ireland. I took her up on the next morning; she and a man were in bed together; I would not swear to the man, so he was discharged.
Q. Did you know where her lodgings were?
Ireland. I did not: but by searching with the constable I found her.
Q. What are you?
Ireland. I am a Taylor .
Q. Was you so much in liquor that you could not distinguish one person from another?
Ireland. I could distinguish persons very well.
Q. Did not you charge her that very night with this robbery?
Q. What did you do with yourself that night?
Ireland. I went home to my master's, and knock'd at the door, and could not be let in.
Ireland. No, I do not.
Q. Was you not at her house?
Ireland. No, I never was to my knowledge, I don't know her.
I never saw that man in my life 'till he took me up in my lodgings; the constable owed me a spight, and said, he would be even with me.
The witnesses for the prisoner were examined apart.
Q. Where do you live?
Cannon. I live in Vinegar-Yard.
Q. What country man?
Cannon. I am an Irishman.
Q. Do you know any thing of this affair?
Cannon. I do: I was coming home on Monday night pretty late, I went into Mrs Riley's and call'd for a pint of beer.
Q. Who is Mrs Riley?
Cannon. She keeps the Plough in Drury-lane; as soon as I sat down, there was a woman brought in by two soldiers, and accus'd by them for a watch; when I heard that, I drank my beer and went out; and went to a Night-Cellar to get another pint of beer, and then this gentleman came in with his face all scratched, and three patches upon it.
Q. Came in where?
Cannon. Into that Night-House.
Q. Was you sober?
Cannon. I was very sober.
Q. What business had you out at that time of the night?
Cannon. My wife was in Brownlow-street, at a Lying-in Hospital, and if she had been at home perhaps I should have come home sooner; but as she did not, I had not so great a call to come home that night as another.
Q. What did you go there for?
Cannon. Because I saw a woman was charg'd with a watch by two soldiers; I was willing to get out of the other house.
Q. Why did you go into the cellar?
Cannon. Why to please your lordship to get another pint of beer.
Q. Do you know the prosecutor?
Cannon. I know him very well.
Q. How long have you known him?
Cannon. I never saw him since that night; he told me and all the people in the cellar, he had lost his hat, and his watch, and his money; his face was bloody, scratched, and patched.
Q. Did he charge any body there ?
Q. Who did he say robb'd him?
Cannon. He did not say any body.
Q. to Prosecutor. Was you in any cellar that night.
Prosecutor. No, I was not.
Q. What countryman?
M'Cabe. I am an Irishman.
Q. What do you know of the matter?
M'Cabe. I have nothing to say, no farther than this, I was really disguised in liquor, and went in at the Plough a publick house.
Q. Who keeps it ?
M'Cabe. Mrs Riley does; I know nothing of the affair.
Q. What time of the night was you there?
M'Cabe. Really I cannot say what time of the night; only I was subpoena'd here, or I had no occasion to come; I know no more than the child unborn.
Q. Was the prosecutor there ?
M'Cabe. No, he was not; I never saw him in my life 'till I saw him here.
Q. Do you know the prisoner?
M'Cabe. I have seen her pass and repass, but know nothing of her.
Q. Did you see him on Monday the 16th, at night.
Riley. No, I did not.
Riley. I do. She was brought in by two soldiers, and they said that she had robb'd a man of his hat, money, and watch; and the soldiers said, D - n it, what business have we with her, since the man is gone.
Q. When was this?
Stand. This was on Easter-Monday, at night.
Q. Where does Mrs Riley live?
Stand. She keeps the Plough in Drury-lane.
Riley. I never saw him 'till Tuesday morning.
Q. to Stand. What room did you see the prosecutor in at Mrs Riley's, on Easter-Monday at night.
Stand. He went into the tap-room, and came out again; he accus'd me between two soldiers with this robbery.
Q. Where are the soldiers?
Stand. I don't know; the soldiers said they would not search me because the man was not there?
Q. Where was this?
Stand. This was at Mrs Riley's, at the Plough.
Q. to prosecutor. Did you see this woman at Mrs Riley's door?
Prosecutor. No, I never did.
Q. Was you at Mrs Riley's that night?
Prosecutor. No, I was not: after I was knock'd down, the man got hold of the prisoner and help'd her on as fast as he could, and the people at the Plough accepted of them and shut the door against me; I call'd out, thieves, I had been robb'd; but there was no watch present.
Q. Did you see any soldiers that night?
Prosecutor. No, I did not: I staid 'till an honest man, as I took him to be, came by; and I ask'd him if that was the sign of the Plough; he said it was; I told him my case; he said, he was sorry for me; then I went home and went to the Plough with a search-warrant the next day.
Q. You say it was moon-light, was it not light enough for you to see that was the sign of the Plough?
Prosecutor. I knew it to be the Plough; but I thought if I came upon oath that two people were better than one; I knew it then very well.
Guilty . Death . *
169. (L.) John Lee , was indicted for that he unlawfully, knowingly, and designedly, did obtain into his own custody six pounds ten shillings by false pretences , the property of Thomas Boheme and Frederick Commerell , Sept. 4 . +
Thomas Boheme . The prisoner at the bar came to my compting-house on the 14th of September, and produced a letter of attorney, and demanded the prize-money due to one John Harr , 6 l. 10 s. I let him have the money; he said he had other business to do for the said Harr; so took the letter of attorney away with him. After that he came and demanded six more mens money. This John Harr belongs to the Ruby galley; I was manager of her, and paid the prize-money to the men. John Harr afterwards came and demanded the money; I told him I had paid it by virtue of a letter of attorney; he said he never gave any body one; after that, by good accident, my clerk found out the prisoner; he confessed he had received the money in the name of John Lee , by power of a letter of attorney, and that he had destroy'd it; he offer'd to make a discovery against a woman that went for his wife; the woman did appear, and produc'd a certificate of her marriage.
John Harr . To my knowledge I never saw the prisoner 'till I saw him here at the bar; I was quarter-master on board the Ruby galley, a letter of marque; I was entitled to 6 l. 10 s. prize-money, which was in the hands of Mr Boheme.
Q. Did you ever give a letter of attorney to the prisoner, for him to receive this money?
Harr. No, never; I never in my life made but one, and that was to my mother.
Thomas Skelton . I am clerk to Mr Boheme; I have seen the prisoner several times at our compting-house; he came to receive money, and produc'd different powers of attorney; he came once on the 14th of September, under pretence to receive prize-money for Mr Harr. I paid it him, which was 6 l. 10 s. Mr Boheme was present.
Skelton. He was.
Court. If it was a good one, no doubt but he will now produce it;
The prisoner had nothing to say in his defence.
170, 171. (L.) Francis Jepson , and Elizabeth his wife , were indicted, for stealing one cotton gown, value 14 s. one linnen gown, value 5 s. one long lawn gown, value 10 s. one silk and stuff gown, one stuff petticoat, two lawn handkerchiefs, one other handkerchief, three lac'd caps, one pair of lawn ruffles, six pair of linnen ruffles, one lawn apron, one muslin apron, two silk hoods, five linnen shirts, one pair of stuff shoes, 2 linnen caps, and two yards of woollen cloth, the goods of Charles Brooks , in the dwelling-house of Thomas Lodge , April 2 . +
Dorothy Brooks . My husband is named Charles. I carried the things mentioned in the indictment (naming them all) in two boxes, to Mr Lodge's, to leave in Mrs Lodge's care; she lives in Honey-Suckle-Court, Grub-Street . I was obliged to quit my house, and I went for a little while in the country; when I came to town again I found the boxes on the landing-place, where I had left them, but nothing in them but an old coloured apron.
Q. Did you leave them lock'd?
Brooks. I did, and found them lock'd again when empty. The two prisoners lodg'd there, and the boxes stood at their room door. I search'd their room and found two caps there, and a border of a cap, one of them, in their foul cloaths bag, and the other in a box in their room. They are my property, and were lock'd in my box when I left my things there. Produc'd in court, and depos'd to.
Ann Lodge . The prosecutrix was oblig'd to quit her house, and she brought two boxes full of her things to my house, about a week and two days before the prisoners came to lodge at my house. They were put on the landing-place at my chamber door; I saw them open, they were full of cloaths. She return'd in about a month or five weeks, and then all her cloaths were gone. I was in the prisoners room, when the cups were found, which the prosecutrix swore to. We found a key of the prisoners that would unlock the boxes.
Q. from Fra. Jepson. Have not you a key that will do the same?
Harrison. Yes, mine will open them.
I know nothing of my wife's caps; my wife says they are her own that they have produced here. When she said the things were missing, I told them they need not get a search-warrant, they might search my room when they pleased.
Both Acquitted .
William Read did not appear. Acquitted .
173. (L.) Andrew Grant was indicted, for that he, on March the 14th , about the hour of three in the night, on the same day, the dwelling-house of Thomas Wisker did break and enter, and 35 guineas, 10 half guineas, and 5 shillings in money, number'd, the money of Richard Gray , in the said dwelling-house, did steal, take, and carry away . ++
Q. Is it a dwelling-house?
Gray. It is the dwelling-house of Mr Thomas Wisker . I had some reason to suspect the prisoner, because he was sooner up that morning than usual, that was at six, and he used to lie a bed till ten or eleven; he is servant to Mr Thomas Long , that lodges at the same Inn. I show'd him the place where it was broke; he said, He was very sorry for it; it was very hard men did not know their own. There were several other people looking at it at the time. He was going out, I asked him where he was going? he said, he was going of an errand for his master to St James's-Street. His master advised
Q. Did he say in what manner he did it?
Gray. He told me he broke in at the casement in the tap-room, and came in at the little room door, and broke the lock of the buroe open, where my money was in a drawer; the buroe stood in the corner of that room.
Q. Was the drawer lock'd over night?
Gray. It was: and the prisoner own'd he broke the lock.
Q. Did he say what time it was that he did it?
Gray. He said it was between the hours of three and four in the morning?
Q. Was the casement shut the night before?
Gray. It was.
Thomas Long . The prisoner was my servant; I had a suspicion that he was guilty, he having more money than I thought he could come honestly by; when Mr Gray was gone out in order to take the prisoner, he came in and ask'd for me; I met him at the door and took him by the collar, and shew'd him the place that was broke, and ask'd him if he was guilty of breaking that; he at first deny'd it, and afterwards owned he did.
Q. Had you observed him to have much money about him?
Long. He had two guineas and an half in his pocket then and some silver, besides a purse of thirty-eight guineas and an half.
Q. Did you give him wages sufficient to supply him with so much money?
Long. No. I ask'd him whether that money belong'd to Mr Gray or not; his answer was, yes; and he said, he broke the drawer open?
Q. Did he say any thing about the casement?
Long. I cannot say he did to me?
Q. Whose drawer did he say he broke open ?
Long. I do not remember that the name of Mr Gray was mentioned, but he went to that drawer that was broke.
Q. Was you with him before my Lord-Mayor ?
Long. I was; but I was not near enough to hear what was said there.
Q. What use had you for him?
Long. I was a Publican, but out of business then; and I took lodgings there for my family, and he was one of my family.
William Chitty . On the fifteenth of March I heard Mr Gray had been robb'd, and that the prisoner was taken up upon suspicion; I went there and saw the prisoner; I ask'd him at what time he did the fact; he told me, between the hours of three and four.
Q. Where was this?
Chitty. This was in the room where the fact was done; there were several neighbours there.
Alexander Connell . I am servant to Mr Wisker, at the Bell-Savage-Inn; he sent me on the fifteenth of March to take care of the prisoner after he was secured in the room; I saw him deliver one pound sixteen shillings of the money; Mr Long said he had got all the money deliver'd to him before I came there, so I did not see the purse deliver'd.
Q. Whose money did the prisoner say it was?
Connell. He said it was part of the money he took out of the drawer.
Q. What drawer?
Connell. The drawer in the room where we were; and that it was Mr Gray's money.
The prisoner said nothing in his defence.
Guilty . Death .
173. (M.) Elizabeth Liverpool , was indicted for stealing one looking-glass, value 9 s. one blanket, one sheet, one pair of bellows, the goods of Robert Lacey , out of her ready-furnish'd lodging-room . ++
Patrick Baab , William Dolly , Robert Peavor , and Samuel Beaton , not taken, for stealing twenty-four pieces of linnen cloath, value 36 l. and one coarse linnen wrapper, value 3 s. the property of John Jackson , in a certain ship, lying on a certain navigable river, called the river Thames . It was also laid to be the property of Thomas Fowl , March 29 . ++
John Jackson . I am master of the ship Thomas and Sarah , she lay at Shadwell-Dock Stairs in the river Thames . On Thursday the 29th of March, I missed a small bale of twenty-four pieces of Russia linnen, value 36 l. and the wrapper I value at three or four shillings; it was the property of Mr Thomas Fowl , but if it be lost I am to make it good. They were consign'd to him.
Q. Did you see it pack'd up?
Jackson. No, I did not, I take that from the report of Mr Fowl. Grimes and Murray were employed in unloading that ship amongst others; they are call'd Lumpers . I believe they had been on board about eight or nine days with the rest in the indictment, not taken. Sometimes there might be one or two on board, and sometimes more.
Q. Before you lost this bale how lately had you seen it?
Jackson. I believe not for five months before; I could not come at it, it was down in the hold; that is, it was high in the hold, but low in the upper deck, so that I could not come at it. There was a large quantity of hemp over it. We came from Hamburgh.
John Hadwin . I am an officer. I had a warrant to search for linnen about the 4th of April, in the house of Mr Smith in Little Hermitage-Street, I found a box that had a crack in it; it was lock'd and corded up. Captain Jackson look'd in, and saw part of his cloth.
Jackson. I went with the constable to the house of Smith, I saw a box lock'd and corded; I found some linnen, two of them marked, that is, a Bear. There has been none come this year with that mark upon it, there was last year. We broke the box open before the justice; there I found the four pieces of linnen I beforementioned: to the best of my knowledge they are part of the bale that I lost. After that we took up Serjeant Andrews at Mr Smith's. Four pieces of linnen produc'd.
Hadwin. This box was opened before justice Bury, and these four pieces of linnen taken out. I found in a handkerchief seven guineas and a thirty-six shillings piece. There was also in the box a pair or two of spatterdashes, and a scabbard to a bayonett, and about half a pound of indico, in a paper in the box.
Edward Smith . I am a Publican at Little Hermitage-Stairs. On the thirteenth of March Robert Peavor came to my house, and ask'd me, if he could not lodge there? I said he might; then he said, he'd go and fetch his box, which he did, a little square box, with part of the lid broke, it is the same box that was taken away by the constable on the fourth of April; but Peavor never came to lodge with me; Serjeant Andrews came to my house on the third of April, and drank two pots of beer in the tap-room; he call'd me out, and said, Mr Smith, you seem to be a good-natur'd man, you know what I come upon; that he said, was on account of a box that was left here by a soldier, and it is pity he should be kept out of the way; he has left seven guineas and a thirty-six shilling piece in that box, and it is in the left hand side of the box, please to let me have it. I said I know nothing of it, I would go to the justice about it; when I return'd he was taken up. When he came before the justice, then he said, he wanted to see if there were any regimentals in the box, but he had mentioned nothing of that to me before. I stopp'd the box on the thirty-first, because a woman came and told me they had robb'd a ship; so I went to the justice and got an order to stop it.
Q. Did not Serjeant Andrews tell you, that Peavor and Beaton were deserters?
Smith. He did; but this was after I would not let him have the money; but it was the same day.
Eleanor Ballard . Robert Murray lodg'd with me about eight weeks; he left me when these prisoners were taken up; one Baab brought three pieces of linnen to my house; on the 27th of March his wife took one piece out of my house, and I have part of a piece here; andRobert Murray came in on the morning on the 29th, ringing wet; that is the day that the information was made, and Baab was with him; he told me he had tumbled overboard; he shifted himself and went to bed; this was when Murray was by. (A piece of cloth produced.) This is the part of a piece that Baab's wife gave me; it appears to be the same colour and kind.
Q. to Jackson. Is this of such a particular sort, that there is but little imported in England?
Jackson. There is a great deal such imported here.
Sarah Hayworth . I lodg'd with Mrs Ballard; Murray lodg'd there. On the Thursday morning that Captain Jackson's ship was robb'd, being the 29th of March; I went out into the high street, and met Mr Grimes; he ask'd me if I had seen two drunken soldiers that work'd on board Captain Jackson's ship along with him.
Q. Did he name their names?
Hayworth. No, he did not; he told me there were search-warrants out for them, and desired if I saw any thing of them, that I would tell them to get out of the way, for they might speak words that might do them hurt, because they were drunk, and it might hurt them all. Mrs. Beck, Mrs Beaton, and I, went last Saturday was three weeks to Serjeant Andrews's house; she told him she had been to see for her husband the former part of the day, and could not find him; but in every publick house she heard there was a robbery committed, and therefore she fear'd he was gone aside; and if he was out of the way a little while, she hoped he would not be deemed a deserter. Mr Andrews said it was a very sad thing people could not live by their labour, and not by thieving. The captain of the ship had been with him, and informed him of the robbery; he said if he was not taken up for thieving, he'd take care they should not for desertion. She, I, and another acquaintance, went to him the Monday following; then she told him her husband would go a journey, if he was pleas'd to let her have a furlow; he said he could not do it himself at present, but he would acquaint his commanding officer with it; and if he could get him one, it should be ready by five in the afternoon on the Tuesday; and if he could get one before, he would send it after him, and took an account of her in writing where he was to go; that was to Aldeburgh in Suffolk. The next day Mrs Beaton went again; Andrews was not present then.
Grimes, in his defence, said, he did not know there was such a bale in the ship. Murray said, he knew nothing of the matter, and accounted for his coming home wet, by getting drunk, and in a quarrel was thrown into a kennel. Andrews said, Beaton and Peavor having deserted, he went to Smith's house, and was waiting there 'till Justice Scott came home, to get an order to have the box opened, to see if there were any cloaths or accoutrements belonging to the King; and after he had staid there seven hours, he was taken into custody by Mr Jackson, on a warrant from Justice Bury.
Grimes call'd Edward White, who had known him six years; Mr Magennis, seven; Mary Butcher , four; Sarah Starr , Serjeant Salmon, nine or ten; Serjeant Macdaniel, ten or eleven; Serjeant Becket, nine; Serjeant Marshall, ten; who all gave him a good character.
Murray call'd Daniel Sullivan , who had known him six or seven years; James Keyton , five; John Conner , five or six; William Young , six or seven; and Mr Price, about ten; who all gave him a good character.
Andrews call'd Captain Hudson, who had known him fourteen or fifteen years; said he had behaved with the strictest honesty, and that was the opinion of all the field-officers that have been in the regiment from that time to this; that if he had any fault, it was that of humanity and indulgence, he being pay-serjeant of the company, and never forward to report a man to be struck off his pay as a deserter, 'till he is thoroughly satisfied that is the case; and that in the late descent on the coast of France the officers made choice of him as an honest man to abide on board, to take care of their money and effects 'till their return, which trust he faithfully discharged and every thing found safe.
All three acquitted .
John Green was indicted for that he, together with Charles Steward , otherwise Conner, did conspire to cheat and defraud Joseph Hicks of a sorrel gelding, value 6 l. by divers arts and pretences , March 31, 1757 . ++
Joseph Hicks deposed as on the trial of Steward*. The substance of which was, that on the 31st of March 1757, Steward and the prisoner came together to him at the George, Leather-lane; and Steward agreed to give him 6 l. for his horse, and desired him to bring him to the Bell-Savage-Inn; then they took him to go to the Temple Exchange-Coffee House for his money; that Green went part of the way and disappeared. Steward took him from that Coffee-House to Symond's-Inn-Cellar, Chancery-lane, then to a place near Fetter-lane; still no money produced: they returned back to the Bell-Savage-Inn, were informed Green had took the horse away; that six days after, Green sent him word he should have his horse again, on giving him a note to indemnify him; that he ordered him to be brought to the Horse and Groom in Eagle-street, by Red-Lyon-Square, where he found him accordingly.
* See No. 276. in Mr Alderman Dickinson's Mayoralty, to which the Reader is referred.
The Trials being ended, the Court proceeded to give judgment as follows:
Received sentence of death, 3.
To be transported 7 years, 15.
John Hughes , William Standiford , William Pope , Thomas Bates , Richard Morris, John Lee, Thomas Hewit , Elizabeth Bryan , Mary Durbin , otherwise Broom, otherwise Smalbrook, otherwise Tompson, and otherwise Mason, Ann Connell , James Farrah, Elizabeth Rickets, Mary Scott, John Cowen, Susannah Arnold .
To be whipped, 1.
Just Published, Price bound 8 s.
(The Third Edition corrected)
BRACHYGRAPHY: OR, SHORT-WRITING Made easy to the meanest Capacity:
The Persons, Moods and Tenses, being comprised in such a manner, that little more than the Knowledge of the Alphabet is required to the writing Hundreds of Sentences in less time than spoken.
The Whole is founded on so just a Plan, that it is wrote with greater Expedition than any yet invented, and likewise may be read with the greatest Ease.
Improved (after upwards of Thirty-seven Years Practice and Experience)
By T. GURNEY, Writer of these Proceedings.
N. B. The Book is a sufficient Instructor of itself; but if any difficulty should arise, the Purchaser by applying to the Author, may depend upon all proper Assistance, without any further expence.
Sold by the Author, at his House in Christ-Church Parish, Surrey; and by the Booksellers in Town and Country.
Note, We whose Names are hereunto subscribed, having learned the above Method of Short-Hand by the Book only, declare, that we find it to be adapted in a most concise and intelligible Manner, so as to be easily attained by a common capacity, and that it can be wrote with the greatest Swiftness, and read with equal Ease at any distance of Time. Nevertheless, in regard to the Author, and for encouraging the Spread of so useful and pleasant an Art, if any Purchaser should find the least difficulty in his progress therein, we are ready to forward such a one, on application to either of us, &c.