<!-- © 2003-2008 Old Bailey Proceedings Online -->
<TEI.2>
<text>
<body>
<div0 type="sessionsPaper" id="t18620106">
<interp inst="t18620106" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106" type="date" value="18620106"/>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060001"/>
<xptr type="transcription" doc="18620106"/>
<div1 type="frontMatter" id="f18620106">
<interp inst="f18620106" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="f18620106" type="date" value="18620106"/>
<p>CENTRAL CRIMINAL COURT</p>
<p>Sessions Paper.</p>
<p>CUBITT, MAYOR—SECOND MAYORALTY.</p>
<p>THIRD SESSION, HELD JANUARY 6TH, 1862.</p>
<p>MINUTES OF EVIDENCE,</p>
<p>TAKEN IN SHORT-HAND BY</p>
<p>
<persName id="t18620106-name-1">
<interp inst="t18620106-name-1" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-1" type="surname" value="BARNETT"/>
<interp inst="t18620106-name-1" type="given" value="JAMES DROVER"/>JAMES DROVER BARNETT</persName> </p>
<p>AND</p>
<p>
<persName id="t18620106-name-2">
<interp inst="t18620106-name-2" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-2" type="surname" value="BUCKLER"/>
<interp inst="t18620106-name-2" type="given" value="ALEXANDER"/>ALEXANDER BUCKLER</persName>,</p>
<p>Short-hand Writers to the Court.</p>
<p>ROLLS CHAMBERS, No. 89, CHANCERY LANE.</p>
<p>THE POINTS OF LAW AND PRACTICE,</p>
<p>REVISED AND EDITED BY</p>
<p>
<persName id="t18620106-name-3">
<interp inst="t18620106-name-3" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-3" type="surname" value="ORRIDGE"/>
<interp inst="t18620106-name-3" type="given" value="ROBERT"/>ROBERT ORRIDGE</persName>, ESQ.</p>
<p>OF THE MIDDLE TEMPLE, BARRISTER-AT-LAW.</p>
<p>LONDON:</p>
<p>BUTTERWORTHS, 7, FLEET STREET,</p>
<p>Law Publishers to the Queen's Most Excellent majesty.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060002"/>
<p>THE</p>
<p>WHOLE PROCEEDINGS</p>
<p>On the Queen's Commission of</p>
<p>OYER AND TERMINER AND GAOL DELIVERY,</p>
<p>FOR</p>
<p>The City of London,</p>
<p>AND GAOL DELIVERY FOR THE</p>
<p>COUNTY OF MIDDLESEX, AND THE PARTS OF THE COUNTIES OF ESSEX, KENT, AND SURREY, WITHIN THE JURISDICTION</p>
<p>OF THE</p>
<p>CENTRAL CRIMINAL COURT,</p>
<p>Held on Monday, January 6th, 1862, and following days.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">BEFORE</hi> the Right Hon.
<hi rend="largeCaps">WILLIAM CUBITT</hi>, Lord Mayor of the City of London; Sir Samual Martin, Knt., one of the Barons of of Her Majesty's Court of Exchequer; Sir James Shaw Willes, Knt., one of the Justices of Her Majesty's Court of Common Please; William Taylor Copeland, Esq., M.P.; Thomas Challis, Esq.; Thomas Quested Finnis, Esq.; Sir Robert Walter Carden, Knt., Aldermen of the said City; Russell Gurney, Esq., Q.C. Recorder of the said City; Sir Henry Muggeridge, Knt.; William Anderson Rose, Esq.; William Lawrence, Esq.; James Abbiss, Esq.; Thomas Dakin, Esq.; Robert Besley, Esq., Aldermen of the said City; and Thomas Chambers, Esq., Q.C. Common Serjeant of the said City; Her Majesty's Justice of Oyer and Terminer and General Gaol Delivery of Newgate, holden for the said City, and Judges of the Central Criminal Court.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">GEORGE JOSEPH COCKERELL</hi>, Esq.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">WILLIAM HOLME TWENTYMAN</hi>, Esq.</p>
<p>
<hi rend="italic">Sheriffs.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">FREDERICK FARRAR</hi>, Esq.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">CHARLES GAMMON</hi>, Esq.</p>
<p>
<hi rend="italic">Under-Sheriffs.</hi> </p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060003"/>
<p>
<hi rend="largeCaps">CENTRAL CRIMINAL COURT</hi>.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">CUBITT, MAYOR SECOND MAYORALTY</hi>.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">THIRD SESSION</hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">A star</hi> (*)
<hi rend="italic">denote that prisoners have been previously in custody—two stars</hi> (**)
<hi rend="italic">that they have been more than ones in custody—an obelisk</hi> (†)
<hi rend="italic">that they are known to be the associates of bad characters—the figures after the name in the indictment denote the prisoner's age.</hi> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">LONDON AND MIDDLESEX CASES</hi>.</p> </div1>
<p>
<hi rend="largeCaps">OLD COURT</hi>.—
<hi rend="italic">Monday, January</hi> 6
<hi rend="italic">th,</hi> 1862.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PRESENT</hi>,—The Right Hon. the
<hi rend="largeCaps">LORD MAYOR</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">FINNIS</hi>; Sir
<hi rend="smallCaps">ROBERT WALTER CARDEN</hi>, Knt., Ald.; Mr.
<hi rend="smallCaps">RECORDER</hi>; Sir
<hi rend="smallCaps">HENRY MUGGERIDGE</hi>, Knt., Ald.; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">ROSE</hi>; and Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">WILLIAM LAWRENCE</hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">Before Mr. Recorder.</hi> </p>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-159">
<interp inst="t18620106-159" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-159" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-159-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-159-18620106 t18620106-159-offence-1 t18620106-159-verdict-1"/>
<p>159.
<persName id="def1-159-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-159-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-159-18620106" type="age" value="30"/>
<interp inst="def1-159-18620106" type="surname" value="HOUSTON"/>
<interp inst="def1-159-18620106" type="given" value="PATRICK"/>
<hi rend="largeCaps">PATRICK HOUSTON</hi> (30)</persName>
<rs id="t18620106-159-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-159-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-159-offence-1" type="offenceSubcategory" value="simpleLarceny"/>, Stealing 1,000 yards of cloth, value 11
<hi rend="italic">l</hi>., the property of
<persName id="t18620106-name-5" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-5" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-5" type="surname" value="STOW"/>
<interp inst="t18620106-name-5" type="given" value="MATTHEW"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-159-offence-1 t18620106-name-5"/>Matthew Stow</persName>.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution, but the prisoner stated that he wished to plead guilty; upon which the Jury found a verdict of</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-159-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-159-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-159-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>GUILTY</rs> </hi>.
<hi rend="italic">Recommended to mercy by the prosecutor.—
<rs id="t18620106-159-punishment-1" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-159-punishment-1" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-159-punishment-1" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-159-18620106 t18620106-159-punishment-1"/>Confined Twelve Months</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-160">
<interp inst="t18620106-160" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-160" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-160-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-160-18620106 t18620106-160-offence-1 t18620106-160-verdict-1"/>
<p>160.
<persName id="def1-160-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-160-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-160-18620106" type="age" value="21"/>
<interp inst="def1-160-18620106" type="surname" value="HART"/>
<interp inst="def1-160-18620106" type="given" value="GEORGE"/>
<hi rend="largeCaps">GEORGE HART</hi> (21)</persName>
<rs id="t18620106-160-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-160-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-160-offence-1" type="offenceSubcategory" value="simpleLarceny"/>, Stealing 2 brooches, 1 guard, chain, and 2
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>. in money, the property of
<persName id="t18620106-name-7" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-7" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-7" type="surname" value="RIDGE"/>
<interp inst="t18620106-name-7" type="given" value="ROBERT"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-160-offence-1 t18620106-name-7"/>Robert Ridge</persName>; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-160-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-160-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-160-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-160-punishment-2" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-160-punishment-2" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-160-punishment-2" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-160-18620106 t18620106-160-punishment-2"/>Confined Twelve Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-161">
<interp inst="t18620106-161" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-161" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-161-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-161-18620106 t18620106-161-offence-1 t18620106-161-verdict-1"/>
<p>161.
<persName id="def1-161-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-161-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-161-18620106" type="age" value="17"/>
<interp inst="def1-161-18620106" type="surname" value="CHAPMAN"/>
<interp inst="def1-161-18620106" type="given" value="JOSEPH"/>
<hi rend="largeCaps">JOSEPH CHAPMAN</hi> (17)</persName>
<rs id="t18620106-161-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-161-offence-1" type="offenceCategory" value="deception"/>
<interp inst="t18620106-161-offence-1" type="offenceSubcategory" value="forgery"/>, Feloniously forging and uttering a request for the delivery of goods, with intent to defraud; he was also charged on two other indictments with the like offence; in all at which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-161-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-161-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-161-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>
<hi rend="italic">to the uttering.—
<rs id="t18620106-161-punishment-3" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-161-punishment-3" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-161-punishment-3" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-161-18620106 t18620106-161-punishment-3"/>Confined Nine Months</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-162">
<interp inst="t18620106-162" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-162" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-162-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-162-18620106 t18620106-162-offence-1 t18620106-162-verdict-1"/>
<p>162.
<persName id="def1-162-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-162-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-162-18620106" type="surname" value="JOHNSON"/>
<interp inst="def1-162-18620106" type="given" value="GEORGE"/>
<hi rend="largeCaps">GEORGE JOHNSON</hi> </persName> was indicted
<rs id="t18620106-162-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-162-offence-1" type="offenceCategory" value="deception"/>
<interp inst="t18620106-162-offence-1" type="offenceSubcategory" value="forgery"/>, with the said
<persName id="t18620106-name-10">
<interp inst="t18620106-name-10" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-10" type="surname" value="CHAPMAN"/>
<interp inst="t18620106-name-10" type="given" value="JOSEPH"/>Joseph Chap
<lb/>man</persName>, for feloniously forging and uttering a request for the delivery of goods; he was also charged on four other indictments with like offences; to all of which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-162-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-162-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-162-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-162-punishment-4" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-162-punishment-4" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-162-punishment-4" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-162-18620106 t18620106-162-punishment-4"/>Confined Nine Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-163">
<interp inst="t18620106-163" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-163" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-163-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-163-18620106 t18620106-163-offence-1 t18620106-163-verdict-1"/>
<p>163.
<persName id="def1-163-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-163-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def1-163-18620106" type="age" value="24"/>
<interp inst="def1-163-18620106" type="surname" value="WILSON"/>
<interp inst="def1-163-18620106" type="given" value="CAROLINE"/>
<hi rend="largeCaps">CAROLINE WILSON</hi> (24)</persName>
<rs id="t18620106-163-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-163-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-163-offence-1" type="offenceSubcategory" value="pocketpicking"/>, Stealing 1 chain, value 8
<hi rend="italic">l</hi>., the property of
<persName id="t18620106-name-12" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-12" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-12" type="surname" value="BENSON"/>
<interp inst="t18620106-name-12" type="given" value="JOHN"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-163-offence-1 t18620106-name-12"/>John Benson</persName>, from his person.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-13" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-13" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-13" type="surname" value="BENSON"/>
<interp inst="t18620106-name-13" type="given" value="JOHN"/>JOHN BENSON</persName> </hi>. I live at 10, Norfolk-street, Strand—on December 17th I was on my way home, in St. Paul's Church-yard, and the prisoner came up to me—I pushed her away, saying, "Keep off," but she caught my chain in her left hand—I seized her right hand, and instantly two men assaulted me at my back—I kept hold of her till I got a policeman, which was a con
<lb/>siderable time, but I held her the whole time—the chain was worth 8
<hi rend="italic">l</hi>. or eight guineas.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060004"/>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner. Q.</hi> Did not you come up to me and ask me to go with you and have a glass of wine?
<hi rend="italic">A.</hi> Certainly not—I saw the chain go from your hand to one of the men who attacked me—he said, "Good God, what is all this about," and you gave him the chain—here is the swivel; it was pulled quite straight—you would hare bad the watch but it was a very deep pocket.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-14" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-14" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-14" type="surname" value="MCDONALD"/>
<interp inst="t18620106-name-14" type="given" value="JOSEPH"/>JOSEPH MCDONALD</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman</hi>). Mr. Benson gave the prisoner into my charge—be had hold of her—he said that she had snatched a chain from his waistcoat pocket—she said that she did not—she refused to give me her address.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner's Defence.</hi> This gentleman caught hold of me in St. Paul's Church-yard, pulled me into an entry, and put his hand where I did not want to have it.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-163-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-163-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-163-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-163-punishment-5" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-163-punishment-5" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-163-punishment-5" type="punishmentSubcategory" value="penalServitude"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-163-18620106 t18620106-163-punishment-5"/>Three Years' Penal Servitude.</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-164">
<interp inst="t18620106-164" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-164" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-164-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-164-18620106 t18620106-164-offence-1 t18620106-164-verdict-1"/>
<p>164.
<persName id="def1-164-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-164-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-164-18620106" type="age" value="30"/>
<interp inst="def1-164-18620106" type="surname" value="TRIPE"/>
<interp inst="def1-164-18620106" type="given" value="CORNELIUS"/>
<hi rend="largeCaps">CORNELIUS TRIPE</hi> (30)</persName>
<rs id="t18620106-164-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-164-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-164-offence-1" type="offenceSubcategory" value="embezzlement"/>, Embezzling and stealing the sums of 8
<hi rend="italic">l</hi>. 3
<hi rend="italic">s</hi>. 3
<hi rend="italic">d</hi>., 7
<hi rend="italic">l</hi>. 8
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>., and 2
<hi rend="italic">l</hi>. 11
<hi rend="italic">s</hi>. 2
<hi rend="italic">d</hi>;
<hi rend="italic">also,</hi> 2
<hi rend="italic">l</hi>. 6
<hi rend="italic">s</hi>. and 2
<hi rend="italic">l</hi>. 19
<hi rend="italic">s</hi>., which he had received on account of
<persName id="t18620106-name-16" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-16" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-16" type="surname" value="BAKER"/>
<interp inst="t18620106-name-16" type="given" value="GEORGE"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-164-offence-1 t18620106-name-16"/>George Baker</persName>, and another, his masters; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-164-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-164-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-164-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>. *—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-164-punishment-6" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-164-punishment-6" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-164-punishment-6" type="punishmentSubcategory" value="penalServitude"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-164-18620106 t18620106-164-punishment-6"/>Four Years' Penal Servitude.</rs> </hi> </p>
<p>The prosecutor stated that the prisoner's deficiency amounted to upwards of 200
<hi rend="italic">l</hi>.; he had also been previously convicted and sentenced to seven years' transportation.</p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-165">
<interp inst="t18620106-165" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-165" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-165-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-165-18620106 t18620106-165-offence-1 t18620106-165-verdict-1"/>
<p>165.
<persName id="def1-165-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-165-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-165-18620106" type="age" value="19"/>
<interp inst="def1-165-18620106" type="surname" value="COX"/>
<interp inst="def1-165-18620106" type="given" value="WILLIAM"/>
<hi rend="largeCaps">WILLIAM COX</hi> (19)</persName>
<rs id="t18620106-165-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-165-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-165-offence-1" type="offenceSubcategory" value="theftFromPlace"/>, Feloniously breaking and entering a certain chapel, and stealing therein a box and other articles the property of
<persName id="t18620106-name-18" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-18" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-18" type="surname" value="SOWARD"/>
<interp inst="t18620106-name-18" type="given" value="WILLIAM"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-165-offence-1 t18620106-name-18"/>William So ward</persName>, and 5
<hi rend="italic">s</hi>. in money, the property of
<persName id="t18620106-name-19" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-19" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-19" type="surname" value="ALEXANDER"/>
<interp inst="t18620106-name-19" type="given" value="FREDERICK"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-165-offence-1 t18620106-name-19"/>Frederick Alexander</persName> and others; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-165-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-165-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-165-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-165-punishment-7" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-165-punishment-7" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-165-punishment-7" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-165-18620106 t18620106-165-punishment-7"/>Confined Twelve Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-166">
<interp inst="t18620106-166" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-166" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-166-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-166-18620106 t18620106-166-offence-1 t18620106-166-verdict-1"/>
<p>166.
<persName id="def1-166-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-166-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-166-18620106" type="age" value="20"/>
<interp inst="def1-166-18620106" type="surname" value="WORRELL"/>
<interp inst="def1-166-18620106" type="given" value="ROBERT"/>
<hi rend="largeCaps">ROBERT WORRELL</hi> (20)</persName>
<rs id="t18620106-166-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-166-offence-1" type="offenceCategory" value="deception"/>
<interp inst="t18620106-166-offence-1" type="offenceSubcategory" value="forgery"/>, Feloniously forging and uttering a request for the delivery of a chest and an outfit of clothes;
<hi rend="italic">also</hi> for unlaw
<lb/>fully obtaining goods by false pretences; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-166-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-166-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-166-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">Recommended to mercy.—
<rs id="t18620106-166-punishment-8" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-166-punishment-8" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-166-punishment-8" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-166-18620106 t18620106-166-punishment-8"/>Confined Four Months</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-167">
<interp inst="t18620106-167" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-167" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-167-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-167-18620106 t18620106-167-offence-1 t18620106-167-verdict-1"/>
<p>167.
<persName id="def1-167-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-167-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-167-18620106" type="age" value="23"/>
<interp inst="def1-167-18620106" type="surname" value="WELLS"/>
<interp inst="def1-167-18620106" type="given" value="JOHN"/>
<hi rend="largeCaps">JOHN WELLS</hi> (23)</persName>
<rs id="t18620106-167-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-167-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-167-offence-1" type="offenceSubcategory" value="simpleLarceny"/>, Stealing 1 sheet and other goods, the pro
<lb/>perty of
<persName id="t18620106-name-22" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-22" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-22" type="surname" value="GRACE"/>
<interp inst="t18620106-name-22" type="given" value="THOMAS"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-167-offence-1 t18620106-name-22"/>Thomas Grace</persName>.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. PARK</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-23" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-23" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-23" type="surname" value="GRACE"/>
<interp inst="t18620106-name-23" type="given" value="THOMAS"/>THOMAS GRACE</persName> </hi>. I am a carrier, at 12, Caroline-place, Bays water—about 4 o'clock on 16th December last, I was in Little Moorfields with my cart—my attention was called by a Weight hanging on behind the cart and feeling the cart tilt—I looked round and saw the prisoner hanging on behind the cart—he lifted a bundle out of a basket that was in the cart—directly I looked round and saw him he dropped the bundle back in the cart and ran away—I ran after him and caught him in Liverpool-street, and gave him into custody.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner.</hi> I did not know what I was doing, I was intoxicated.
<hi rend="italic">Witness.</hi> I think he appeared as if he had been drinking; he ran very fast.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-24" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-24" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-24" type="surname" value="CRIPPS"/>
<interp inst="t18620106-name-24" type="given" value="SARAH"/>SARAH CRIPPS</persName> </hi>. I am in the service of my aunt, Mrs. Gold, a laundress, at Notting-hill—on 16th December I was with Mr. Grace, in his cart; going up Little Moorfields I felt the cart go back—I looked behind and saw the prisoner at the back of the cart—he had got his hands on the bundle, and when he saw us looking at him he let it go back again—it contained some sheets and other articles—they had been delivered by me to Mr. Grace to carry.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-25" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-25" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-25" type="surname" value="BROOM"/>
<interp inst="t18620106-name-25" type="given" value="JAMES"/>JAMES BROOM</persName> </hi> (
<hi rend="italic">City-policeman,</hi> 156). On 16th December, about 4 o'clock, I was on duty in Liverpool-street—I heard some person running behind</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060005"/>
<p>me; I turned and saw the prisoner running, followed by the prosecutor—I stopped him, and the prosecutor gave him into custody for stealing the bundle—I took him to the station—he refused his name and address—he appeared to be quite in his senses, not drunk.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-167-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-167-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-167-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">The prisoner was further charged with having hem before convicted.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-26" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-26" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-26" type="surname" value="BRETT"/>
<interp inst="t18620106-name-26" type="given" value="JAMES"/>JAMES BRETT</persName> </hi>. I produce a certificate (
<hi rend="italic">Read: "Middlesex; John Wells convicted on hit own confession, December, 1859, of larceny; confuted Six Months."</hi>)—the prisoner it the person—I had him in custody.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner. Q.</hi> How can you swear I am the man?
<hi rend="italic">A.</hi> By seeing you three times; when I took you into custody, when you were remanded, and on the day of your trial—I am sure yon are the person.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">GUILTY</hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-167-punishment-9" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-167-punishment-9" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-167-punishment-9" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-167-18620106 t18620106-167-punishment-9"/>Confined Twelve Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-168">
<interp inst="t18620106-168" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-168" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-168-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-168-18620106 t18620106-168-offence-1 t18620106-168-verdict-2"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-168-charge-2" targOrder="Y" targets="def2-168-18620106 t18620106-168-offence-1 t18620106-168-verdict-1"/>
<p>168.
<persName id="def1-168-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-168-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-168-18620106" type="age" value="40"/>
<interp inst="def1-168-18620106" type="surname" value="PALMER"/>
<interp inst="def1-168-18620106" type="given" value="JOSEPH"/>
<hi rend="largeCaps">JOSEPH PALMER</hi> (40)</persName>, and
<persName id="def2-168-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def2-168-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def2-168-18620106" type="age" value="24"/>
<interp inst="def2-168-18620106" type="surname" value="PERRY"/>
<interp inst="def2-168-18620106" type="given" value="MARTHA"/>
<hi rend="largeCaps">MARTHA PERRY</hi> (24)</persName>
<rs id="t18620106-168-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-168-offence-1" type="offenceCategory" value="deception"/>
<interp inst="t18620106-168-offence-1" type="offenceSubcategory" value="forgery"/>, Feloniously forging and uttering a promissory note for the payment of 550
<hi rend="italic">l</hi>., with intent to defraud; to which</rs> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PERRY</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-168-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-168-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-168-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. METCALFE</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">ORRIDGE</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-29" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-29" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-29" type="surname" value="DAVIS"/>
<interp inst="t18620106-name-29" type="given" value="ALBERT"/>ALBERT DAVIS</persName> </hi>. I am secretary to the London and Westminster Lean and Discount Company, carried on at 62, St. Martin's lane—I know the prisoner Palmer—in August last I received from an agent of his a proposal to borrow 400
<hi rend="italic">l</hi>.—I did not we him about it until some short time afterwards—I ultimately saw him—he called at the office about the middle of August, in answer to an application that had been made by his agents, Messrs. Miller and Tucker—I then told him to send back a further security—he had proposed his mother-in-law, Mrs. Maria Perry—I told him that was not sufficient—be then proposed a bill of sale upon her furniture, but that was not deemed sufficient and was declined—he then proposed Miss Emily Perry as a surety—he gave the address 6, Boyle-street, Saville-row—that proposal was put before the directors, and they granted it upon all three parties, giving a bill of sale, Mrs. Maria Perry, Mr. Palmer, and Miss Emily Perry—I next saw Palmer about 1st September, I think, at the office—the bill of sale was executed on the 2d—when he came on the 1st, he made an appointment for the parties to come and complete the transaction—I believe he brought an inventory of Miss Emily Perry's furniture—he then left and came again on the 2nd with the prisoner Marsha Perry, and his mother-in-law, Maria Perry—this is a promissory note and this a bill of sale (
<hi rend="italic">produced</hi>)—I was present when they were executed—I saw them signed in Palmer's presence—Martha Perry signed "Emily Perry," and Maria Perry was signed by Palmer guiding her hand, and then Palmer signed, after the other two—I have since seen Emily Perry, who lives at Boyle-street—I knew that Palmer was her brother-in-law then—upon these being signed the money was advanced.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> To whom?
<hi rend="italic">A.</hi> To Mr. Palmer; it was paid for his use—the money itself was not handed to him—a previous bill of sale was paid off on his furniture—all parties gave bills of sale.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. ORRIDGE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> What is the name of the person to whom the money was paid?
<hi rend="italic">A.</hi> Mr. Best—the prisoner directed me to pay it to him; he went with me to pay it—I paid it in his presence.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SLEIGH</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You advertise, do you not?
<hi rend="italic">A.</hi> We do; not for money to be lent by private gentlemen—the interest was 150
<hi rend="italic">l</hi>. for three years—the amount was 400
<hi rend="italic">l</hi>.—it was 12 1/2 per cent on the amount—there was a man in possession at Palmer's house under a previous bill of sale, at the very time he sought to raise this money; and this money was</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060006"/>
<p>paid to Best to have the execution in the house—I don't think there was any person present besides myself and the prisoner, when he called upon me—he gave the name of Miss Emily Perry, 6, Boyle-street—it is our habit when a man gives the name and address of a person, to go and make inquiries—I did not do so, another party did—he is here—I did not ascertain that the person who has pleaded guilty, lived there with her—I have since ascertained that that is so—they are sisters—the money was to be repaid by monthly instalments—the first instalment was not paid—we held 18
<hi rend="italic">l</hi>. in hand, for a quarter's rent at the house he was then residing—we paid ourselves first with the 18
<hi rend="italic">l</hi>.—I handed 350
<hi rend="italic">l</hi>. 15
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>. over to Best, 20
<hi rend="italic">l</hi>. to Messrs. Head and Patterson by his direction, 5
<hi rend="italic">l</hi>. to Messrs. Miller and Tucker, his agents, and 18
<hi rend="italic">l</hi>. in rent, detained in hand, 2
<hi rend="italic">l</hi>. 5
<hi rend="italic">s</hi>. for stamps on the bills of sale, and 12
<hi rend="italic">s</hi>. registry—the first instalment was due on 3rd October, and he asked for ten days—I did not promise it to him—I told him to get a letter signed by all the parties making an application to the directors—no letter came in—I believe it was on 6th November when we look proceedings, two days after he called requesting further time.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> As soon as yon found it was a forgery, did you apply for a warrant?
<hi rend="italic">A.</hi> Not directly, I think it was placed in the solicitor's hands.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-30" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-30" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-30" type="surname" value="MCKENZIE"/>
<interp inst="t18620106-name-30" type="given" value="ROBERT"/>ROBERT MCKENZIE</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Police inspector, F</hi>). On Monday, 9th November, about half-past 10, I executed a warrant at 6, Boyle-street, Saville-row—I found Martha and Maria Perry there—Martha was sitting in the kitchen, and the mother came in shortly afterwards—I took them both—a statement was made by them—next morning I went to Sloane-street, the residence of Palmer—he was not at home, and I left a constable there—about 1 o'clock on that day, the constable brought Palmer to the Bow-street station—I told him he was charged with uttering a forged bill of sale, and a promissory note in the name of Emily Perry—Martha was sitting in the station when he was brought in—he said nothing to me—I called Martha up and asked her to repeat the statement that she made to me last night—she then said, "I was induced to sign the bill of sale by Palmer; he said, 'They won't know you from your sister Emily, or know about my going to Australia'"—I said, "Do you hear that?"—he said "Yes, I do, but it is false."</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-31" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-31" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-31" type="surname" value="SHORE"/>
<interp inst="t18620106-name-31" type="given" value="JOHN"/>JOHN SHORE</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, F</hi> 146). On 10th December, I watched the house, 38, Sloane-street, and I saw Palmer come out and go in there—I followed him in through the shop into a room—I found him in a room with his wife—they jumped up and pushed me through a glass door—I was in plain clothes—I had not to them what I came for—Palmer then got out into the shop, and I could not get it open for some time—I took him in custody and took him to the station—I told him what I took him for—on the way to the station he said he knew one sister had signed the other's name, but he did not think they could make forgery of that.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> He did not know what you had got, whether it was a warrant or what you call a ca sa?
<hi rend="italic">A.</hi> No; he did not know what I had got.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SLEIGH</hi> (
<hi rend="italic">to</hi>
<hi rend="smallCaps">ALBERT DAVIS</hi>).
<hi rend="italic">Q.</hi> Upon 7th November did you tell Palmer that you had found out that it was not Emily's signature?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; and he replied that he could swear that it was signed with Emily Perry's consent.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALF</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> That was after he was taken into custody?
<hi rend="italic">A.</hi> No; after possession had been taken under the bills of sale.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-32" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-32" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-32" type="surname" value="PERRY"/>
<interp inst="t18620106-name-32" type="given" value="EMILY"/>EMILY PERRY</persName> </hi>. I live at 6, Boyle-street, Saville-row—on 2nd September,</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060007"/>
<p>I went to the Isle of Wight leaving my house in the care of my sister, Martha Perry—neither this note nor this bill of sale is signed by me, or by my authority—Palmer is my brother-in-law—about the middle of August, before I left town, he asked me to become security for a loan, and I refused.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> How long have you lived in that house?
<hi rend="italic">A.</hi> Between six and seven years—my sister Martha was not present when he made that request—he only made it once—I do not remember it being the matter of conversation between him and me on various occasions—I had been security for him before—he might have asked me one time and he might have asked me another; his wife asked me once—it was about eighteen months before that that I had been security for him—it was to a loan society, for 50
<hi rend="italic">l</hi>.—I signed a promissory note on that occasion—I did not execute a bill of sale on that account—Martha Perry was taking care of my house—she does not live there always—I believe Palmer in August last, took an inventory of the goods in my house, but not in my presence—I knew of it when I came home sometime after, when I received a notice from the company—Martha has always taken care of my house when I have been out of town—I have ascertained that Palmer took the inventory, by their having the bill of sale; that is all—I have been security for him several times; always to loan societies—I have been in the habit of becoming security for him for the last four or five years, I cannot exactly say—my sister Martha has always been in the habit of transacting business for me—I give her leave always to do in my absence—she has authority in my absence to use and sign my name—she had no authority to sign this promissory note, but she thought I would not object to it—she did not know there was any harm in it—she told me afterwards she thought she had done wrong—she was crying very much—she has not signed promissory notes of this kind for me—she has injured my house for me—I gave her authority to do that—I know a Mr. Tapp—I believe she did on one occasion sign a promissory note for me in favour of Mr. Tapp.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Was that by your direction?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; I expressly directed her to sign that particular note, but not this one—when I spoke of my sister signing my name for me, I meant for different kinds of things—I cannot exactly say what she signed—I left her to carry on the house, and with authority to sign for that purpose—I gave her no authority to sign such documents as these—Palmer applied to me on the day before I left town, and I refused—the loan for 50
<hi rend="italic">l</hi>. that I have spoken of, was the last that I signed for him, before they had this—I had to pay some part of that loan—there was no execution put in upon that, but I was taken up—that was the last before his application to me—I have not yet paid the whole of that 50
<hi rend="italic">l</hi>. but I am paying it—I paid the best part of it down, and the other at a mouth.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-33" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-33" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-33" type="surname" value="PERRY"/>
<interp inst="t18620106-name-33" type="given" value="MARTHA"/>MARTHA PERRY</persName> </hi> (
<hi rend="italic">the prisoner</hi>). I am the sister of the last witness—I was left in charge of her house—the name of Emily Perry on this note and bill of sale were signed by me—Mr. Palmer asked me to do so—I do not know the day of the month on which, he asked me—it was more than a week before I signed it—he came in and asked if I would go and sign a paper—he said that my sister had promised that I might do it, as I might sign the papers—I knew not what papers—I afterwards went to the office to sign the papers, as he told me it would not matter as they knew not my sister from me, and it would not be of any consequence, as no one would hurt me for signing the name, as it was merely a security to say that he did not move his goods, or go away to Australia—I went then to the office and signed the</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060008"/>
<p>papers—before signing, the young man came into the office and gave the papers to us—he asked if we understood—Mr. Palmer replied, "Yes"—I did not understand the papers as I knew nothing of them—Palmer was there when I signed the name of Emily Perry, and my mother was there, but she could not read—he was aware that I did sign the name of Emily Perry, but the young man in the office did not ask my name, or I should have told him the truth—I never received any money at all—I left the office before my mother or Mr. Palmer signed the paper.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> When was it that you made up your mind that you would plead guilty, and give evidence against your brother-in-law?
<hi rend="italic">A.</hi> I do not know—I have been in court during the whole time my sister was examined—I have been in the habit of signing her name for her, as far as trades-people go—I have never signed promissory notes for her before this—I did not hear her say that I had signed one to a Mr. Tapp—I never signed any for Mr. Tapp—I never signed "Emily Perry" for my sister, that I am aware of, to a promissory note, or a promise to pay Mr. Tapp money—I did not bear my sister swear that I did—I say that it is not so—I never signed any promissory notes—I never had anything to do with endeavoring to raise money for Mr. Palmer, my brother-in-law—I know that my sister has been security for him repeatedly—I have never gone with my sister on the business on any of those occasions, or with my brother-in-law—I remember his coming to the house and taking an inventory of the furniture—I do not know what day of the month that was—it was in August, some time before this occurred—he took an inventory of the things from the second floor to the kitchen, which I told him of—he could not go into the rooms to see—I did not know that, just before that he had been in conversation with my sister Emily, except by what he told me—when he came he told me that she had given me authority to sign—my sister was in the Isle of Wight when he took the inventory—I was acting for her in the house, as I do when she is out of town—I do not know what time she returned after that—it was sometime after—it was three weeks I think—I did not then tell her that my brother-in-law had taken the inventory—I was afraid to tell her, because I thought she would scold me for doing so without her consent—I believed Palmer when he told me that my sister had authorized my doing it, but when she came back I was afraid to tell her, because he was in rather poor or cumstanoes—sometime before she came home I believed that she had not promised—I was in the habit of writing to her—I wrote to her some days after the inventory was taken—not till after I had signed the promissory note—it was on 2nd September, I think, that I signed the papers—he took the inventory a few days before that—I wrote to my sister about four days after I had signed the papers at the office—I did not say one word about that matter in the letter—about a day or two before she came home I began to disbelieve the statement that Palmer had made—that was some weeks afterwards.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say you signed some bills, or things of that sort, for your sister; I suppose you signed such papers as she told you to sign?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PALMER</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-168-verdict-2" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-168-verdict-2" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-168-verdict-2" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-168-punishment-10" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-168-punishment-10" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-168-punishment-10" type="punishmentSubcategory" value="penalServitude"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-168-18620106 t18620106-168-punishment-10"/>Four Years' Penal Servitude.</rs> </hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>
<hi rend="italic">stated that the prosecutors were anxious to recommend the prisoner Perry to mercy, believing her to have been a dupe of Palmer.</hi> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PERRY</hi>
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-168-punishment-11" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-168-punishment-11" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-168-punishment-11" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def2-168-18620106 t18620106-168-punishment-11"/>Confined Three Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060009"/>
<p>
<hi rend="largeCaps">NEW COURT</hi>.—
<hi rend="italic">Monday, January</hi> 6
<hi rend="italic">th,</hi> 1862.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PRESENT</hi>.—Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">ROSE</hi>, and Mr.
<hi rend="smallCaps">COMMON SERJEANT</hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">For the case of Annie Vinten, tried this day, see Kent Cases.</hi> </p>
<p>~
<hi rend="largeCaps">OLD COURT</hi>.—
<hi rend="italic">Tuesday, January</hi> 7
<hi rend="italic">th,</hi> 1862.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PRESENT</hi>—Mr.
<hi rend="smallCaps">RECORDER</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">ROSE</hi>; and Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">ABBISS</hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">Before Mr. Recorder.</hi> </p>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-169">
<interp inst="t18620106-169" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-169" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-169-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-169-18620106 t18620106-169-offence-1 t18620106-169-verdict-1"/>
<p>169.
<persName id="def1-169-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-169-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-169-18620106" type="age" value="43"/>
<interp inst="def1-169-18620106" type="surname" value="HUTCHLNSON"/>
<interp inst="def1-169-18620106" type="given" value="STEPHEN"/>
<hi rend="largeCaps">STEPHEN HUTCHLNSON</hi> (43)</persName>
<rs id="t18620106-169-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-169-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-169-offence-1" type="offenceSubcategory" value="simpleLarceny"/>, Stealing money to the amount of 50
<hi rend="italic">l</hi>. of
<persName id="t18620106-name-35" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-35" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-35" type="surname" value="STEWART"/>
<interp inst="t18620106-name-35" type="given" value="HENRY BENSON"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-169-offence-1 t18620106-name-35"/>Henry Benson Stewart</persName>.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. METCALFE</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">LLOYD</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-36" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-36" type="gender" value="indeterminate"/>
<interp inst="t18620106-name-36" type="surname" value="STEWART"/>
<interp inst="t18620106-name-36" type="given" value="HURT BENSON"/>HURT BENSON STEWART</persName> </hi>. I am an officer of the Indian army—on 10th December I had arranged to meet a lady in Cork-street, who was coming there in a cab—I had some money to pay her—it was half-past 5 o'clock—the prisoner drove her cab, and when I drew out my purse to pay her the prisoner was standing in the pathway, almost touching me, under the light of the street lamp—I had ten 5
<hi rend="italic">l</hi>. notes in my purse, which 1 had received that afternoon at 2 o'clock at the Bank of England—I saw them in my purse when I held it under the light of the lamp, to pick the silver out—the lady attracted my attention by asking me what the cabman's fare was—I told her about 2
<hi rend="italic">s</hi>.—I shut up my purse without thinking, and put it in my pocket—it was a
<hi rend="italic">porte monnaie</hi>—the notes were in one compartment, and the silver in the other—I walked away, and about five yards from the cab met a gentleman who I knew—I stopped and talked to him, and while doing so the cab drove away—I then went into a shop to buy something, and missed the notes—I went back, and searched the gutter, but could not trace them—I had taken the numbers of them—these six produced are six of them, the other four have not been notified to me as having been passed into the Bank of England yet—I told the prisoner to drive the lady to Oxford-circus.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. PHILIPPS</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you know the lady intimately?
<hi rend="italic">A.</hi> Tea—she is not here, she is in the country—I was talking to her for five or ten minutes, standing on the foot path—the cab was drawn up to the kerb
<lb/>stone at the corner of Old Burlington-street, and the prisoner was standing on the footpath close to me—he did not go to his horse's head—he may have left my side for about a yard, but he was close to me when I paid the lady, because the money I paid her was to give to him for his fare—he turned his head to me when I paid her—I did not stop talking to her more than a minute after I paid her the money—nobody passed that I noticed—my conversation with the lady was not so intent that I could not notice—I am not going to swear that nobody passed—I heard no one speak to the prisoner—the notes were in a
<hi rend="italic">porte monnaie</hi> rolled up like this—at present I am living in town; I am obliged to be in town on account of this case, my actual residence is in the country.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you go to the East India and United Service clubs in town!
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; I breakfast and dine there, and make it my residence while in town</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-37" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-37" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-37" type="surname" value="SHORE"/>
<interp inst="t18620106-name-37" type="given" value="JOHN"/>JOHN SHORE</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, F</hi> 146). On 23rd December I went to the prisoner's house, 1, York-place, York-road, and found him there—I told him I</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060010"/>
<p>was a police-constable—he said, "I expected that"—I asked him why—he made no reply, and I told him I had come to charge him with stealing ten 5
<hi rend="italic">l</hi>. Bank of England notes—I asked him if he had passed one at the "Ambassador" public-house, as I had traced it from the Bank to him—he said, "Yes, I did not steal the notes, I found them; I saw the gentleman kick them; and thought it was a bundle of cattle-show bills, and pot it in my pocket, and I did not know it was not, till I got home"—I had not said any thing about any gentleman before that—he told me he had passed another at the "Globe" public-house, Gray's-inn-lane, which I found was true—I did not find the notes—I traced some of them to him; and at the police-court next morning, he told me he had passed four more at Mr. Bailey's, Thomas-street, Oxford-street</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> How long hare you been in the police-force?
<hi rend="italic">A.</hi> Nearly six years—I will swear he said, "The gentleman," and not, "A gentleman"—I have not made any inquiry as to the prisoner's character at Scotland-yard, I did not think it ray duty to go—the prisoner applied for his badge, but we always detain it until a case is decided—it is not usual for us to apply at Scotland-yard to see a book relating to badges—I told the prisoner if he liked to apply to the Magistrate, and he liked to let him have tile badge he could have it.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you know that the prisoner as a cab driver ought to take things which he finds, to Scotland-yard?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-38" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-38" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-38" type="surname" value="FOLWELL"/>
<interp inst="t18620106-name-38" type="given" value="JOHN"/>JOHN FOLWELL</persName> </hi>. I am a licensed victualler of 1, York-road, King's-cross—on 10th December the prisoner came there, and I gave him change for a 5
<hi rend="italic">l</hi>. note—I did not take the number of it, nor do I recollect it, but I should know it again—as far as my judgment goes that is the note, No. 83450.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> Have you known the prisoner some time?
<hi rend="italic">A.</hi> Some months—I never heard anything against his character—he was rather the worse for liquor when he came into my house he presented a 5
<hi rend="italic">l</hi>. note, and asked me for the change, and being a neighbour, I changed it.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> What time was it?
<hi rend="italic">A.</hi> About half-past 9 or 10 o'clock—I did not write on the note, but he put a large "S" in signing it, and that is on it</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-39" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-39" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-39" type="surname" value="BAILEY"/>
<interp inst="t18620106-name-39" type="given" value="ELISABETH"/>ELISABETH BAILEY</persName> </hi>. I live at 3, Thomas-street, Oxford-street—one day in December, at the beginning of the cattle-show, the prisoner came and paid me some money which he had owed me for four years—he paid me with four 5
<hi rend="italic">l</hi>. notes—them are them (
<hi rend="italic">selecting them</hi>)—he owed me 20
<hi rend="italic">l</hi>.—he paid me no money besides.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> How do you know that these are the notes?
<hi rend="italic">A.</hi> By these names that are on them.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> When were they written?
<hi rend="italic">A.</hi> They are written by the person to whom I paid them, and I know that the notes I paid to these persons are the notes I had of the prisoner.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. PHILIPPS</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Have you known him many years?
<hi rend="italic">A.</hi> Twenty years or more, it may be—his character during that time has been good, steady, respectable, and honest.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-40" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-40" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-40" type="surname" value="BAILEY"/>
<interp inst="t18620106-name-40" type="given" value="RICHARD ADYE"/>RICHARD ADYE BAILEY</persName> </hi>. I am a clerk in the Bank of England—I produce these six bank notes.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> Did you issue them yourself?
<hi rend="italic">A.</hi> No; I produce them as having been paid in.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. PHILIPPS</hi>
<hi rend="italic">contended that there was no proof that the Bank had paid these notes to Captain Stewart. The</hi>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>
<hi rend="italic">was of opinion that that was im
<lb/>material, as Captain Stewart swore they were the notes which he received.</hi> </p>
<p>(
<hi rend="italic">The prisoner received an excellent character.</hi>)</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-169-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-169-verdict-1" type="verdictCategory" value="notGuilty"/>
<interp inst="t18620106-169-verdict-1" type="verdictSubcategory" value=""/>NOT GUILTY</rs> </hi>.</p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-170">
<interp inst="t18620106-170" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-170" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-170-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-170-18620106 t18620106-170-offence-1 t18620106-170-verdict-1"/>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060011"/>
<p>170.
<persName id="def1-170-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-170-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-170-18620106" type="age" value="18"/>
<interp inst="def1-170-18620106" type="surname" value="SUTTON"/>
<interp inst="def1-170-18620106" type="given" value="TIMOTHY"/>
<hi rend="largeCaps">TIMOTHY SUTTON</hi> (18)</persName>
<rs id="t18620106-170-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-170-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-170-offence-1" type="offenceSubcategory" value="stealingFromMaster"/>, Stealing 2 picture-frames, and 1 barometer, the property of
<persName id="t18620106-name-42" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-42" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-42" type="surname" value="DAVIS"/>
<interp inst="t18620106-name-42" type="given" value="CHARLES"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-170-offence-1 t18620106-name-42"/>Charles Davis</persName>, his master; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-170-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-170-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-170-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.</p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-171">
<interp inst="t18620106-171" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-171" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-171-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-171-18620106 t18620106-171-offence-1 t18620106-171-verdict-1"/>
<p>171.
<persName id="def1-171-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-171-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-171-18620106" type="surname" value="SUTTON"/>
<interp inst="def1-171-18620106" type="given" value="TIMOTHY"/>
<hi rend="largeCaps">TIMOTHY SUTTON</hi> </persName> was
<hi rend="italic">again</hi> indicted
<rs id="t18620106-171-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-171-offence-1" type="offenceCategory" value="damage"/>
<interp inst="t18620106-171-offence-1" type="offenceSubcategory" value="arson"/> for feloniously setting fire to a certain house belonging to
<persName id="t18620106-name-44" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-44" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-44" type="surname" value="DAVIS"/>
<interp inst="t18620106-name-44" type="given" value="CHARLES"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-171-offence-1 t18620106-name-44"/>Charles Davis</persName>, with intent to injure and defraud him.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-45" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-45" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-45" type="surname" value="DAVIS"/>
<interp inst="t18620106-name-45" type="given" value="CHARLES"/>CHARLES DAVIS</persName> </hi>. I live at 94, Broad-street, Ratcliffe, and am an iron
<lb/>monger—the prisoner is my apprentice, and has been so about four years—he sometimes slept on the premises—on the evening of 24th December, I locked up the premises myself—I left nobody in charge—I gave the keys to the prisoner—he was outside the premises, going to leave, going home—on the morning of 26th, in consequence of some information, I went to the premises, and discovered there had been a fire—I observed that a great number of paintings had been stolen from the place, and the place had been set fire to in two places—a basket of straw bad been brought up from the cellar, and placed behind the counter in the shop—I am quite sure the basket of straw was not there when I left on the night of 24th—another basket of straw bad been placed under the table of the room above, and set fire to, that had burnt through the flooring—it was placed under the gas
<lb/>pipe—about 50
<hi rend="italic">l</hi>. worth of stock was injured altogether—there was a barometer also missed—I next saw the prisoner on Friday morning, the 27th—he did not appear on the 26th at all—on the 27th he came to his work as usual—I asked him if he knew anything about the fire and robbery, and he affected astonishment, and said he knew nothing about it—I told him to open the shop and get on with his work as usual—in the afternoon I went to his lodging with Serjeant Stimpaon, 2, Snow-hill—I went on the following day again, and I saw some paintings found there in the cellar; two of them I had missed—they were safe at my place on the 24th—they were wrapped up in a sheet—I then came back to my place where the prisoner was—I asked him what sheet that was—he said it was off his bed—I know this key (
<hi rend="italic">pro
<lb/>duced</hi>)—it is the key of the outer gate—I lost it about a month or three weeks before the fire, and had spoken to the prisoner about it, I dare say twenty times, but he denied all knowledge of it—when the gate is shut, the street-door might be left open—a person could not get in with that key alone; the street-door must be unlocked first, then they could get in with this key at any time.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-46" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-46" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-46" type="surname" value="STIMPSON"/>
<interp inst="t18620106-name-46" type="given" value="JOHN"/>JOHN STIMPSON</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman K,</hi> 21). On Friday, 27th December, I went to Mr. Davis' shop—I saw the prisoner there in company with Mr. Davis, and heard him say that a man had been dodging him about for five weeks, and he had seen him about nine times during that time; and last week he said he saw the man about five times, pretty well every night during the week; that he came on Tuesday evening, and tapped at the window, and he went out to him, and had some conversation with him; and then he waited about there till he shut the shop up, and after that he took him to a public-house, the Ship and Star, in High-street, Shad well, and there they had a pint of ale, each had a glass; that he gave the man the keys, and the man gave him a half-sovereign—he said the man and his master were formerly friends, and he wanted the keys to look over his goods—the man unlocked the door, went inside, shut the door again, and gave him the keys, which he took to where he had to leave them, two doors off, and that was all he knew about it—he described the man; he said, he was about my own height, or not quite so tall or stout as myself, black whiskers, and had a tooth out in front; but whether the upper or lower jaw he could not say—he said he</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060012"/>
<p>was a thinnish man—I afterwards went to the prisoner's lodgings in King-street, with Mr. Davis, on Saturday evening, when these two pictures were found in a sheet behind the door in the cellar—I took the prisoner into custody on Sunday, the 29th, and when I searched him, I found these keys in his coat-pocket—I told him the charge, and he made no reply—he said the man had made an appointment afterwards to see him again on Saturday night, and I went with him to Holborn on Saturday night, to see this man—I was about there some three hours, watching to see if this man should come, and then I went back again to the cellar of the house No. 2, and he pointed out a crevice in the wall, where I found this duplicate, relating to these two other paintings (
<hi rend="italic">produced</hi>) pawned at Mr. Dicker's, in the name of John Curtis.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-47" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-47" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-47" type="surname" value="WOODTHORPE"/>
<interp inst="t18620106-name-47" type="given" value="FREDERICK"/>FREDERICK WOODTHORPE</persName> </hi>. I am in the service of Mr. Dicker, a pawn-broker at Limehouse—I produce two oil-paintings pawned at my master's on Christmas eve, by the prisoner, about 10 o'clock—I advanced 3
<hi rend="italic">l</hi>. on them.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-48" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-48" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-48" type="surname" value="LEATHERS"/>
<interp inst="t18620106-name-48" type="given" value="GEORGE"/>GEORGE LEATHERS</persName> </hi>. I am in the service of Mr. Nathan, a pawnbroker—I produce a barometer pawned at our place by the prisoner on Christmas eve—I advanced 6
<hi rend="italic">s</hi>. on it</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-49" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-49" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-49" type="surname" value="LYONS"/>
<interp inst="t18620106-name-49" type="given" value="PETER"/>PETER LYONS</persName> </hi>. I live in Field-lane, Holborn-hill—the day before Christmas day the prisoner came to my place, and left these two pictures with me (
<hi rend="italic">produced</hi>)—he said he would call for them again.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-50" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-50" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-50" type="surname" value="DAVIS"/>
<interp inst="t18620106-name-50" type="given" value="CHARLES"/>CHARLES DAVIS</persName> </hi> (
<hi rend="italic">re-examined</hi>). I have seen the two pictures produced by the last witness; they are two of those that were safe in my house the day before Christmas-day; the other two produced by Mr. Woodthorpe were also safe that day, and the barometer also.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-51" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-51" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-51" type="surname" value="DILLON"/>
<interp inst="t18620106-name-51" type="given" value="EDWARD"/>EDWARD DILLON</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, K</hi> 19). About 11 o'clock on the night of 24th December, I was passing the shop of Mr. Davis—I saw smoke issuing over the door, and also from the window in front of the house—I looked in the cellar, and saw sparks of fire passing from the shop to the cellar—I knocked and gave an alarm, and went for the fire-engines—a fire-engine was only 100 yards from the place—a fireman came and broke the door open with his axe, and it was soon put out—I went over the house with the fireman—in the first floor over the shop I saw a basket partly burnt, and a quantity of straw—it had burnt a hole in the flooring over the shop—the back and front doors were all secured; there was no appearance of anybody escaping from the house; somebody must have had a key—there was another place where there had been a fire in the shop—there was no connection between the two places, one was in the shop, and one in the floor over the shop; they were two distinct fires.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-171-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-171-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-171-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-171-punishment-12" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-171-punishment-12" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-171-punishment-12" type="punishmentSubcategory" value="penalServitude"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-171-18620106 t18620106-171-punishment-12"/>Four Years' Penal Sevitude.</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-172">
<interp inst="t18620106-172" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-172" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-172-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-172-18620106 t18620106-172-offence-1 t18620106-172-verdict-1"/>
<p>172.
<persName id="def1-172-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-172-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def1-172-18620106" type="age" value="25"/>
<interp inst="def1-172-18620106" type="surname" value="TOOMEY"/>
<interp inst="def1-172-18620106" type="given" value="MARY ANN"/>
<hi rend="largeCaps">MARY ANN TOOMEY</hi> (25)</persName>
<rs id="t18620106-172-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-172-offence-1" type="offenceCategory" value="violentTheft"/>
<interp inst="t18620106-172-offence-1" type="offenceSubcategory" value="robbery"/>, Robbery with violence on
<persName id="t18620106-name-53" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-53" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-53" type="surname" value="KEMP"/>
<interp inst="t18620106-name-53" type="given" value="JOHN"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-172-offence-1 t18620106-name-53"/>John Kemp</persName>, and stealing from him 4
<hi rend="italic">l</hi>., his money.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-54" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-54" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-54" type="surname" value="KEMP"/>
<interp inst="t18620106-name-54" type="given" value="JOHN"/>JOHN KEMP</persName> </hi>. I am a fisherman, residing at 125, King-street, Hackney-road—on Wednesday, 25th December, I met the prisoner in Whitechapel, between 12 and half-past, just after midnight—she took hold of my arm—I told her to get away or I would give her in charge—at last she got her hand into my pocket, and I held her till the policeman came up, and gave her into custody—I had 4
<hi rend="italic">l</hi>. in my pocket, and it was all gone—I did not catch hold of the hand that had been in my pocket; it was the other hand—the money was gone out of my pocket—there were some other women with the prisoner; they ran away when the policeman came—I lost my cap and handkerchief at the same time; it was taken off my neck while I was struggling.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner. Q.</hi> Did not you come out of a house in Thrall-street about</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060013"/>
<p>half-past 12.
<hi rend="italic">A.</hi> No—I had the cap on my head and the handkerchief round my neck.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Where were you coming from at this time?
<hi rend="italic">A.</hi> I had come up from Barking; I was on my way home—this happened in Thrall-street, near Brook-lane—that was in my way home.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-55" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-55" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-55" type="surname" value="LOWE"/>
<interp inst="t18620106-name-55" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM LOWE</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, H</hi> 152). The prosecutor gave the prisoner into my charge—he had got hold of her at the time—I did not see the other women get away—there were 200 people there at the time—the prosecutor said, "This, is the woman who put her hand into my pocket and got 4
<hi rend="italic">l."</hi>—I heard a cry of "Police" and I ran up—a great crowd had collected—it was at the corner of Thrall-street, a very noted place where there are a great many robberies committed.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner.</hi> I am quite innocent of it. I never saw the man before.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">JURY</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Was the prosecutor sober?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes, quite sober; he seemed quite collected—he had lost his cap and handkerchief—I think the woman had been struggling with him to get away—when she got up she said, "Leave me loose; I have not got your money"—I never found the money.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">JURY</hi>
<hi rend="italic">to</hi>
<hi rend="smallCaps">JOHN KEMP</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> When was the last time you knew you had the money in your possession?
<hi rend="italic">A.</hi> Half, or three quarters of an hour before—I had not been in any public-house—I had only come up by the rail from Barking to Fenchurch-street Station—the money was safe after I left Fenchurch-street—I walked direct from the station to Thrall-street.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-172-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-172-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-172-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">She was further charged with having been before convicted at Worship-street Police-court in May, 1857, and at Clerkenwell in January, 1858, in the name of Mary Ann Thompson; to both which she</hi>
<hi rend="smallCaps">PLEADED GUILTY</hi>.**—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-172-punishment-13" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-172-punishment-13" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-172-punishment-13" type="punishmentSubcategory" value="penalServitude"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-172-18620106 t18620106-172-punishment-13"/>Three Years' Penal Servitude.</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-173">
<interp inst="t18620106-173" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-173" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-173-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-173-18620106 t18620106-173-offence-1 t18620106-173-verdict-2"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-173-charge-2" targOrder="Y" targets="def1-173-18620106 t18620106-173-offence-2 t18620106-173-verdict-1"/>
<p>173.
<persName id="def1-173-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-173-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-173-18620106" type="age" value="36"/>
<interp inst="def1-173-18620106" type="surname" value="WISE"/>
<interp inst="def1-173-18620106" type="given" value="JAMES"/>
<hi rend="largeCaps">JAMES WISE</hi> (36)</persName>
<rs id="t18620106-173-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-173-offence-1" type="offenceCategory" value="sexual"/>
<interp inst="t18620106-173-offence-1" type="offenceSubcategory" value="indecentAssault"/>, Indecently assaulting William Donovan.</rs>
<rs id="t18620106-173-offence-2" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-173-offence-2" type="offenceCategory" value="breakingPeace"/>
<interp inst="t18620106-173-offence-2" type="offenceSubcategory" value="wounding"/>
<hi rend="italic">Second Count,</hi> Unlawfully attempting to kill and murder himself.</rs> </p>
<p>
<hi rend="italic">He</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-173-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-173-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-173-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>
<hi rend="italic">to the second Count, and</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. LEWIS</hi>
<hi rend="italic">for the Prosecution, offered no evidence upon the first, upon which Count the Jury found a verdict of</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-173-verdict-2" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-173-verdict-2" type="verdictCategory" value="notGuilty"/>
<interp inst="t18620106-173-verdict-2" type="verdictSubcategory" value="noEvidence"/>NOT GUILTY</rs> </hi>.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. HART</hi>,
<hi rend="italic">the master of Westminster Workhouse, stated that the prisoner had been fourteen times convicted, chiefly for assaults and refractory conduct.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">GUILTY</hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-173-punishment-14" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-173-punishment-14" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-173-punishment-14" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-173-18620106 t18620106-173-punishment-14"/>Confined Nine Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-174">
<interp inst="t18620106-174" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-174" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-174-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-174-18620106 t18620106-174-offence-1 t18620106-174-verdict-1"/>
<p>174.
<persName id="def1-174-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-174-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-174-18620106" type="age" value="33"/>
<interp inst="def1-174-18620106" type="surname" value="SNOOKS"/>
<interp inst="def1-174-18620106" type="given" value="JOHN"/>
<hi rend="largeCaps">JOHN SNOOKS</hi> (33)</persName>
<rs id="t18620106-174-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-174-offence-1" type="offenceCategory" value="deception"/>
<interp inst="t18620106-174-offence-1" type="offenceSubcategory" value="fraud"/>, Unlawfully obtaining 89 yards of diaper, of
<persName id="t18620106-name-58" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-58" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-58" type="surname" value="HUTTON"/>
<interp inst="t18620106-name-58" type="given" value="ROBERT"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-174-offence-1 t18620106-name-58"/>Robert Hutton</persName>, and 29 yards of linen, of
<persName id="t18620106-name-59" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-59" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-59" type="surname" value="BOWMAN"/>
<interp inst="t18620106-name-59" type="given" value="FLETCHER"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-174-offence-1 t18620106-name-59"/>Fletcher Bowman</persName>, by false pretences; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-174-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-174-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-174-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.</p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-175">
<interp inst="t18620106-175" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-175" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-175-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-175-18620106 t18620106-175-offence-1 t18620106-175-verdict-1"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-175-charge-2" targOrder="Y" targets="def2-175-18620106 t18620106-175-offence-1 t18620106-175-verdict-1"/>
<p>175.
<persName id="def1-175-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-175-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-175-18620106" type="age" value="33"/>
<interp inst="def1-175-18620106" type="surname" value="SNOOKS"/>
<interp inst="def1-175-18620106" type="given" value="JOHN"/>
<hi rend="largeCaps">JOHN SNOOKS</hi> (33)</persName>, was
<hi rend="italic">again</hi> indicted, with
<persName id="def2-175-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def2-175-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def2-175-18620106" type="age" value="32"/>
<interp inst="def2-175-18620106" type="surname" value="REECE"/>
<interp inst="def2-175-18620106" type="given" value="WILLIAM"/>
<hi rend="largeCaps">WILLIAM REECE</hi> (32)</persName>
<rs id="t18620106-175-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-175-offence-1" type="offenceCategory" value="deception"/>
<interp inst="t18620106-175-offence-1" type="offenceSubcategory" value="fraud"/>, for unlawfully obtaining 101 yards of French twill of
<persName id="t18620106-name-62" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-62" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-62" type="surname" value="OWEN"/>
<interp inst="t18620106-name-62" type="given" value="WILLIAM"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-175-offence-1 t18620106-name-62"/>William Owen</persName>, by false pretences; to which they</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-175-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-175-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-175-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-175-punishment-15" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-175-punishment-15" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-175-punishment-15" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-175-18620106 t18620106-175-punishment-15"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def2-175-18620106 t18620106-175-punishment-15"/>Confined Twelve Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<p>
<hi rend="largeCaps">NEW COURT</hi>.—
<hi rend="italic">Tuesday, January</hi> 7
<hi rend="italic">th,</hi> 1862.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PRESENT</hi>—Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">ABBISS</hi>; Mr. Ald
<hi rend="smallCaps">BESLEY</hi>; and Mr.
<hi rend="smallCaps">COMMON</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">SERJEANT</hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">Before Mr. Common Serjeant.</hi> </p>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-176">
<interp inst="t18620106-176" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-176" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-176-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-176-18620106 t18620106-176-offence-1 t18620106-176-verdict-1"/>
<p>176.
<persName id="def1-176-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-176-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-176-18620106" type="age" value="33"/>
<interp inst="def1-176-18620106" type="surname" value="WHITTY"/>
<interp inst="def1-176-18620106" type="given" value="PETER"/>
<hi rend="largeCaps">PETER WHITTY</hi> (33),
<hi rend="italic">alias
<rs id="t18620106-alias-1" type="alias">
<join result="nameAlias" targOrder="Y" targets="def1-176-18620106 t18620106-alias-1"/>Thomas Jones</rs>,</hi> </persName>
<rs id="t18620106-176-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-176-offence-1" type="offenceCategory" value="royalOffences"/>
<interp inst="t18620106-176-offence-1" type="offenceSubcategory" value="coiningOffences"/>Feloniously uttering counterfeit coin; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-176-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-176-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-176-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.**—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-176-punishment-16" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-176-punishment-16" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-176-punishment-16" type="punishmentSubcategory" value="penalServitude"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-176-18620106 t18620106-176-punishment-16"/>Five Years' Penal Servitude.</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-177">
<interp inst="t18620106-177" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-177" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-177-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-177-18620106 t18620106-177-offence-1 t18620106-177-verdict-1"/>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060014"/>
<p>177.
<persName id="def1-177-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-177-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def1-177-18620106" type="age" value="36"/>
<interp inst="def1-177-18620106" type="surname" value="BAMFORD"/>
<interp inst="def1-177-18620106" type="given" value="MARY ANN"/>
<hi rend="largeCaps">MARY ANN BAMFORD</hi> (36),
<hi rend="italic">alias
<rs id="t18620106-alias-2" type="alias">
<join result="nameAlias" targOrder="Y" targets="def1-177-18620106 t18620106-alias-2"/>Fanny Carr</rs>,</hi> </persName>
<rs id="t18620106-177-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-177-offence-1" type="offenceCategory" value="royalOffences"/>
<interp inst="t18620106-177-offence-1" type="offenceSubcategory" value="coiningOffences"/>Unlawfully uttering counterfeit coin.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. CRAWFORD</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">ROWDEN</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-65" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-65" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-65" type="surname" value="JEFFERIES"/>
<interp inst="t18620106-name-65" type="given" value="CHARLES"/>CHARLES JEFFERIES</persName> </hi>. I am a music publisher, and live at 21, Soho
<lb/>square—on 16th September the prisoner came there in broad daylight—I believe it was between 12 and 1 o'clock—she said, "Mr. Jefferies, have you the Dixie's Land Polka?"—I said, "No"—she said, "That is very strange, I buy all my popular music at your shop"—I said, "I am a publisher; if you ask for what I publish you can get it"—she then asked me if I could recommend any pretty little thing—I took up a piece of music which was published the day before, called the Curragh Camp Galop, and said, "This is very pretty, if you take it on my recommendation, and don't like it, you can change it—she just opened it, closed it, and said, "That will do very well"—the price was 1
<hi rend="italic">s</hi>. 3
<hi rend="italic">d</hi>.—she gave me a sovereign—I have three bowls in my till; one for silver, one for copper, and one for gold—from the bowl for gold I took a half-sovereign, there being only one there, and put on the counter—she took it up—1 then took out 8
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>. and 3
<hi rend="italic">d</hi>. and while I was doing that she appeared accidently to drop the half-sovereign on the counter—she said, "Dear me, that has a very strange sound, perhaps it is your old counter"—my counter is old and rough—I took the half-sovereign in my hand, and paid, "Bad, very bad"—I called to my son, And said, "George, have you taken a half-sovereign this morning?"—he said, "Yes"—I said, "Who from?"—he said, "From Cramer's collector"—I gave him the half-sovereign to look at, which the prisoner had given me back—he said, "I never took this half-sovereign; I never could have taken such a half-sovereign as this"—she heard that—I said, "Well, the lady gives it me back"—I took a good half-sovereign out of my pocket and gave it to her, and she went away with it, and the 8
<hi rend="italic">s</hi>. 9
<hi rend="italic">d</hi>. and the music—I took the other half-sovereign, put it in a piece of paper, put it in a cash box, and kept it so by itself, until about a week or ten days back—I then went to the office of the solicitor to the Mint, at the Treasury, Whitehall, and showed it to him—I made a mark on it, and on 1st December I gave it into the possession of the policeman—my son George had been to the till that morning, but no one else—the till is never left open—I and each of my sons have a key, and the till is unlocked every time it is opened—no other money had been taken out.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. PATER</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> This was done all in a moment, was it not?
<hi rend="italic">A.</hi> No; I should think it occupied eight or ten minutes—she sounded the money directly I gave it to her—it sounded as if it was accidentally dropped—I cannot say whether it was at the very moment she took it up; but while I was counting out the 8
<hi rend="italic">s</hi>. 9
<hi rend="italic">d</hi>. she appeared to drop it—I had no reason at that moment to suppose that she had substituted one coin for another.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CRAWFORD</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Had she been in the habit of dealing with you?
<hi rend="italic">A.</hi> I never saw her before, although she addressed me by name.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-66" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-66" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-66" type="surname" value="JEFFERIES"/>
<interp inst="t18620106-name-66" type="given" value="GEORGE"/>GEORGE JEFFERIES</persName> </hi>. I am the son of the last witness, and assist him in the shop—I remember a person coming and buying some music in Septem
<lb/>ber—I cannot positively say it was on the 16th—I do not think I should recognise her—Mr. Cramer's collector had that day paid me a half-sovereign—I rung it on the counter, and am quite sure it was good—I was satisfied of that at the time, or I should not have taken it—I put it into the bowl in the till, which I locked—it is always locked—I have a key of it—my father, and brother, and myself, each have a key—after that a female came and bought some music—I was called forward, and my father said, "George,</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060015"/>
<p>have you taken this half-sovereign," showing me one—I examined it, and said, "Well; I don't think this is the one I took; I am sure the half-sovereign I took was a good one"—the one he showed me was a bad one—I said instantly that it was not the one I had taken—I took it in my hand—it appeared light—it was not the one I had taken of Cramer's man—I swear that—there was no other half-sovereign in the till when I put the one in that I took from Cramer's man—the bad one had a white appearance round the edge.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> What time in the day had you received the half-sovereign from the collector?
<hi rend="italic">A.</hi> About 1 o'clock, I think—I cannot say exactly—I know it was about that time, because I was called from my dinner—I dine at a quarter past 1—I never dine at 12—if the female came in at 12 it would have been before 12 that I was at dinner—my brother was out of town on a journey—I was in the back shop writing, when my father gave her the half-sovereign—I was called forward—I will swear the half-sovereign shown to me by my father was not the one I received from Cramer's man.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-67" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-67" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-67" type="surname" value="SMITH"/>
<interp inst="t18620106-name-67" type="given" value="THOMAS HARVEY"/>THOMAS HARVEY SMITH</persName> </hi>. I am clerk to Mr. Tegg, a publisher, in Pan
<lb/>crass-lane—on Wednesday morning, 18th December, about 12 o'clock, the prisoner came there and asked for a copy of "Chesterfield's advice to his Son"—I gave her one—the price was 1
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>.—she gave me a sovereign, and asked if I could give her change—I gave her 8
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>. and a half-sovereign—I had half turned round, and she rung the half-sovereign on the counter and said, "Dear me, this does not sound very well, I think your board if very hollow"—I immediately picked it up and found it was bad; and not the one I gave her—I am certain of that—I then sent for an officer and gave her in custody—Mr. Lindrum, another clerk, was in the shop at the time when I gave the woman change—I asked him for two half-sovereigns for a sovereign, and he gave them to me—he rung them both on the counter very carefully before he gave them to me, and I gave the prisoner one of them—I had seen her two years previously—it was in consequence of having known her that I asked Lindrum for the half-sovereigns.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> Had you no half-sovereigns in the till?
<hi rend="italic">A.</hi> No—Lindrum is a fellow clerk of mine—my asking him for two half-sovereigns was all that passed between us—that was the only communica
<lb/>tion I made to him—I looked carefully at the money I received from him, and saw it was good—I did not look at the date of the coinage, nor did I sound it—I could have got change from the counting-house, and should have done so, but it was to ascertain for a certainty that the money was good that I asked Mr. Lindrum for it—the reason was not because I had no money in the till—1 had half turned round before she sounded it—I gave her the opportunity of keeping that or substituting one for another—I never said that she could not have had time to do it—I did not say it in answer to the Lord Mayor, at the Mansion House—I never said that in consequence of her movements being so closely watched she could not have got rid of the money; I swear that—when she returned, the money I put it in the crack of the counter and tested it—Collins, the warehouseman, called out to me, "Don't do that, for good gold will break"—Lindrum was engaged at the counter with some books—I will swear he was not reading the newspaper—besides Collins there was, in the warehouse, a clerk, named Jay, at the desk—there were several others there besides me and Lindrum—Mr. Tegg was not there—I do not know that the man said, "Good gold will break;" but he objected to my putting it in the counter to try it—I</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060016"/>
<p>went with the prisoner to the station, watching her all the time—it was not the half-sovereign I bad given her, but the one I had back from her, that I was going to test—before that I said, "This is a bad one; I know you, you have been here before"—she did not say it was a bad one, but thought it sounded bad, and then I tested it—it was 24th January, 1860, that I had seen her before—I was examined alone on the first examination—Lindrum was present, but was not called—I do not know why—I have no recollection of saying to Lindrum either on the first or second examination, "You will swear that the two half-sovereigns were good that you gave me, as no bad money was found on her;" nothing of the kind—I did not see the prisoner get rid of any more, or substitute one coin for another—the sovereign she gave me was perfectly good.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CRAWFORD</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> What was the appearance of the half-sovereign she gave you and said was bad?
<hi rend="italic">A.</hi> It was light, and a bad colour; a peculiar yellowish—I have not the slightest doubt that the half-sovereign I gave her was good.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Was the half-sovereign you showed to him the same that you had received from the prisoner?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-68" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-68" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-68" type="surname" value="LINDRUM"/>
<interp inst="t18620106-name-68" type="given" value="JOHN"/>JOHN LINDRUM</persName> </hi>. I am a clerk at Mr. Tegg's—on 18th December the prisoner came into his shop—I was standing at the side of the counter—she came to purchase a small book, which was 1
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>.—Mr. Smith served her with it, and asked me for change for a sovereign—I gave him two half-sovereigns, and noticed at the time that they were good—I rung them on the counter—I did not notice what Mr. Smith did with the money he got from me—I was standing some four or five yards off, at another counter—after she had been given in charge, he showed me a bad half-sovereign in the counting-house, where the prisoner was at that time—I am sure it was not one of those I had given him.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> How came you to ring the coins?
<hi rend="italic">A.</hi> When I am stand
<lb/>ing at a counter I generally ring them—I do not always ring them loudly; but I generally do do it—it is a common practice with me—I did not see the half-sovereign tested by Smith, when it was returned by the prisoner—he took it into the counting-house and then returned immediately, and sent for a policeman—I did not see him do anything with the half-sovereign—I heard him sound it on the counter—I did not see him try it on the counter, for I was engaged sorting some books out—the warehouseman called out, "Don't do that, good gold will break"—I can swear that I was not reading the paper—after I gave the money to Smith I paid no further attention to what was going on—I went to the station with the policeman.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-69" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-69" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-69" type="surname" value="EYRE"/>
<interp inst="t18620106-name-69" type="given" value="HENRY"/>HENRY EYRE</persName> </hi> (
<hi rend="italic">City policeman,</hi> 445). On 18th December the prisoner was given into my custody at Mr. Tegg's shop—I took her to the station, where she was searched, and on her was found 8
<hi rend="italic">s</hi>. 6
<hi rend="italic">d</hi>., a purse, and a basket, and a book, which she purchased at Mr. Tegg's—I received one of these two half sovereigns (
<hi rend="italic">produced</hi>) from Mr. Smith, and the other from Mr. Jefferies.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> There was no bad money found on her?
<hi rend="italic">A.</hi> No—she was searched at the station by the female searcher—nothing was found on her—I kept a good look out on the way—if she had thrown anything away I should have observed it—when I went into the shop she was stand
<lb/>ing in the place where the customers stand—when she was given in charge she said, she had not rung the changes with a bad coin.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-70" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-70" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-70" type="surname" value="SMITH"/>
<interp inst="t18620106-name-70" type="given" value="THOMAS HARVEY"/>THOMAS HARVEY SMITH</persName> </hi> (
<hi rend="italic">re-examined</hi>). I detained the prisoner till the con
<lb/>stable came—she made twoattempts to get out, but I kept her—I will swear that</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060017"/>
<p>—she got half out at the door the first time—I bolted the door after the second time—nothing was said as to the nature of the charge at the time the sovereign was given—I had not enough silver to give instead of a half-sovereign—she offered to fetch a policeman herself—this (
<hi rend="italic">pointing one out</hi>) is the half-sovereign paid to me—I am used to the handling of gold.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-71" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-71" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-71" type="surname" value="JEFFERIES"/>
<interp inst="t18620106-name-71" type="given" value="CHARLES"/>CHARLES JEFFERIES</persName> </hi> (
<hi rend="italic">re-examined</hi>). This half-sovereign with a mark on the bead is the one paid to me.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-72" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-72" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-72" type="surname" value="WEBSTER"/>
<interp inst="t18620106-name-72" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM WEBSTER</persName> </hi>. These half-sovereigns are both bad—they are very bad as to weight, but one is pretty good as to colour—Mr. Jefferies' one is a very light colour, white round the edge and also on the surface.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-177-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-177-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-177-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>
<hi rend="italic">She was further charged with having been before convicted at this Court in May, 1860, of uttering counterfeit coin, when the teat sentenced to fifteen months' imprisonment, to which she</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">PLEADED GUILTY</hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-177-punishment-17" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-177-punishment-17" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-177-punishment-17" type="punishmentSubcategory" value="penalServitude"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-177-18620106 t18620106-177-punishment-17"/>Four Years' Penal Servitude.</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-178">
<interp inst="t18620106-178" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-178" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-178-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-178-18620106 t18620106-178-offence-1 t18620106-178-verdict-1"/>
<p>178.
<persName id="def1-178-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-178-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def1-178-18620106" type="age" value="19"/>
<interp inst="def1-178-18620106" type="surname" value="RANCE"/>
<interp inst="def1-178-18620106" type="given" value="ELLEN"/>
<hi rend="largeCaps">ELLEN RANCE</hi> (19)</persName>, was indicted
<rs id="t18620106-178-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-178-offence-1" type="offenceCategory" value="royalOffences"/>
<interp inst="t18620106-178-offence-1" type="offenceSubcategory" value="coiningOffences"/> for a like offence.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. CRAWFORD</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">ROWDEN</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-74" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-74" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-74" type="surname" value="CALDER"/>
<interp inst="t18620106-name-74" type="given" value="SUSANNAH"/>SUSANNAH CALDER</persName> </hi>. I am the wife of William Calder, of 362, King's-road, Chelsea, a plumber painter and glazier—I sell crockery—on Tuesday, 12th November, between 8 and 9 o'clock in the evening, the prisoner came and asked for a quart jug, it came to 7
<hi rend="italic">d</hi>.—she gave me a half-crown—I went to Mr. Ettinger's, a baker's, to get change, and gave her the half-crown—I had said she gave me the change, which I took back and gave to the prisoner, and she went away—next morning Mrs. Ettinger brought me back the half-crown, it was bad—I put it in my purse till 12th December, on which day the prisoner came again, between 8 and 9 in the evening, for a pint jug—it came to 2 1/2
<hi rend="italic">d</hi>.—I recognised her—she tendered another half-crown—I fancied it was good, but spoke to a person there, who told me it was bad—I told her she had passed a bad one before—she said, that she had not been in my shop before—I asked her where she lived—she said, "A long way off"—I asked her where she got the money—she said, that a gentleman gave it to her half an hour before—I sent for a constable, and gave her in custody with the two half-crowns, hav
<lb/>ing first marked them.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-75" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-75" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-75" type="surname" value="ETTINGER"/>
<interp inst="t18620106-name-75" type="given" value="ANNIE"/>ANNIE ETTINGER</persName> </hi>. My husband keeps a baker's shop within two doors of the last witness—I remember her coming to me one day in November for change for a half-crown—I put it in the till, and next morning gave it back to Mrs. Calder—I know it is the same.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-76" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-76" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-76" type="surname" value="BANDFIELD"/>
<interp inst="t18620106-name-76" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM BANDFIELD</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, V</hi> 380). On 12th December Mrs. Calder gave the prisoner in my custody with two half-crowns, which I saw marked—the prisoner was searched but nothing was found on her.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-77" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-77" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-77" type="surname" value="WEBSTER"/>
<interp inst="t18620106-name-77" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM WEBSTER</persName> </hi>. These coins are both bad.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner's Defence.</hi> I did not go to the shop on 12th November, and I did not know it was bad.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-178-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-178-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-178-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-178-punishment-18" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-178-punishment-18" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-178-punishment-18" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-178-18620106 t18620106-178-punishment-18"/>Confined Six Months</rs>.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-179">
<interp inst="t18620106-179" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-179" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-179-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-179-18620106 t18620106-179-offence-1 t18620106-179-verdict-2"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-179-charge-2" targOrder="Y" targets="def2-179-18620106 t18620106-179-offence-1 t18620106-179-verdict-1"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-179-charge-3" targOrder="Y" targets="def3-179-18620106 t18620106-179-offence-1 t18620106-179-verdict-3"/>
<p>179.
<persName id="def1-179-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-179-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-179-18620106" type="age" value="29"/>
<interp inst="def1-179-18620106" type="surname" value="BARRY"/>
<interp inst="def1-179-18620106" type="given" value="JAMES"/>
<hi rend="largeCaps">JAMES BARRY</hi> (29)</persName>,
<persName id="def2-179-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def2-179-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def2-179-18620106" type="age" value="28"/>
<interp inst="def2-179-18620106" type="surname" value="SMITH"/>
<interp inst="def2-179-18620106" type="given" value="ANN"/>
<hi rend="largeCaps">ANN SMITH</hi> (28)</persName>, and
<persName id="def3-179-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def3-179-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def3-179-18620106" type="age" value="25"/>
<interp inst="def3-179-18620106" type="surname" value="CARTER"/>
<interp inst="def3-179-18620106" type="given" value="MARY ANN"/>
<hi rend="largeCaps">MARY ANN CARTER</hi> (25)</persName>
<rs id="t18620106-179-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-179-offence-1" type="offenceCategory" value="royalOffences"/>
<interp inst="t18620106-179-offence-1" type="offenceSubcategory" value="coiningOffences"/>, Unlawfully uttering counterfeit coin, having other counter
<lb/>feit coin in their possession; to which</rs> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">SMITH</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-179-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-179-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-179-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-179-punishment-19" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-179-punishment-19" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-179-punishment-19" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def2-179-18620106 t18620106-179-punishment-19"/>Confined Nine Months</rs>.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. CRAWFORD</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">ROWDEN</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-81" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-81" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-81" type="surname" value="SIMPSON"/>
<interp inst="t18620106-name-81" type="given" value="JOHN"/>JOHN SIMPSON</persName> </hi>. I am foreman at some works at Vauxhall-bridge—on Saturday, 11th December, I went with the prisoners to Drummond's public-house,</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060018"/>
<p>at the corner of the Horseferry-road—I called for a pot of sixpenny ale, and put down half-a-crown, two shillings change was given me by the barmaid, which Barry picked up and put in his pocket—I asked him to give me my change, and he gave me two shillings which I put in my pocket—I had no other shillings there—I afterwards called for another pot of ale and put down one of the shillings I had received—the barmaid said that it was a bad shilling, and refused it—she kept it—the prisoners were near enough to hear what passed—I paid for the ale with the other shilling—we all left that public-house and went to Mr. Young's—I was going home, but Barry pulled me into the Royal Oak—we all four went in there together.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi> Mr.
<hi rend="smallCaps">RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you know Barry.
<hi rend="italic">A.</hi> He had been working once or twice that week, but not with me—I knew nothing of him—I owed him sixpence—he worked on Thursday in that week—he only worked one day—I said one or two days because I was not certain, but I am certain now—he did not go on the Saturday to see if I could give him any more work—I met him in Horseferry-road, in the street, three-quarters of a mile from the works—he did not ask me for any more work—he asked me for sixpence I owed him, as I had not had enough to pay him—I paid him 2
<hi rend="italic">s</hi>. 10
<hi rend="italic">d</hi>., and owed him sixpence—he did not say that he was going to look for me—the women were with him—I do not remember any rum being ordered—I had not been drinking before we had the ale.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-82" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-82" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-82" type="surname" value="ROWF"/>
<interp inst="t18620106-name-82" type="given" value="JULIA"/>JULIA ROWF</persName> </hi>. I am barmaid at the Royal Oak public-house, kept by Mr. Young—on 11th December the three prisoners came there—I did not notice any one with them—Smith asked for a quartern of rum and hot water, which came to sixpence—she tendered a bad shilling, which I returned to her—she then tendered me another, that was bad also—I said nothing to that, but took it in to Mr. Young—I afterwards told the prisoners that it was bad—they said nothing to me but had some talk between them
<lb/>selves—Mr. Young tried the shilling and bent it, but I did not lose sight of it—Mr. Young stopped Smith as she was going away, a policeman was sent for, and she was given in charge with the shilling.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> Do you know Simpson.
<hi rend="italic">A.</hi> No—I did not see him with them, he may very likely have been with them without my seeing him, because there were others at the bar.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-83" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-83" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-83" type="surname" value="YOUNG"/>
<interp inst="t18620106-name-83" type="given" value="JOHN"/>JOHN YOUNG</persName> </hi>. I am a plaisterer, and live at 17, Hollywell-street, West
<lb/>minster—I assist my brother at the Royal Oak—I was there on 7th of December, and, in consequence of something which Julia Rowe said to me, I came out into the bar—the prisoners were in front of the bar—Julia Rowe said, "I have had two bad shillings passed on me"—I saw Smith pass a shilling to Barry who passed it to Carter—I said to Carter, "You have got the shilling, give it to me"—she said, "I have not"—I afterwards saw a policeman take a shilling out of Carter's lap—my brother bent the other shilling, and gave it to the constable.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> Is your brother here.
<hi rend="italic">A.</hi> No; the barmaid gave him the shilling—I saw him bend it, and give it to the constable imme
<lb/>diately after—I saw the constable take the other shilling out of Carter's lap—when Smith passed the shilling to Barry I saw it between her fingers—she did not do it openly, but on one side with her hand below the counter—I was on the other side of the counter, by the side of them—there was no person between them and me.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. COOPER</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were you standing on the same side of the counter as the prisoners?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; Carter was sitting down—there was only room for one to stand and one to sit down, and she had got the shilling in her lap.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060019"/>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-84" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-84" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-84" type="surname" value="BARRY"/>
<interp inst="t18620106-name-84" type="given" value="RICHARD"/>RICHARD BARRY</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, B</hi> 95). I was called in, and the primer was given in my charge—I took this shilling (
<hi rend="italic">produced</hi>) out of Carter's lap as she sat down; it is a bad one—I took Smith and Carter to the station, and Mason took Barry—Barry was violent and resisted—Smith said to Barry, go quiet
<hi rend="italic">Jim,</hi> you know nothing about it; and at the same time she threw something out of her hand into the channel—I made a search, and picked up a bad shilling and a farthing (
<hi rend="italic">produced</hi>)—I received this other counterfeit shilling from Mr. Young—I saw Barry starched, and a good shitting found on him, and 4
<hi rend="italic">d</hi>. in copper.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-85" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-85" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-85" type="surname" value="MASON"/>
<interp inst="t18620106-name-85" type="given" value="ARTHUR"/>ARTHUR MASON</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Police-sergeant, B</hi> 15). I took Barry, and found on him 1
<hi rend="italic">s</hi>. 4
<hi rend="italic">d</hi>. in good money—he was very violent in Rochester
<lb/>row, and Smith turned round and said, "Go quiet
<hi rend="italic">Jim,</hi> you know nothing about it "—Barry said, "I do not know that I should be
<hi rend="italic">lumbered,</hi> for I only stood up to pay for the drink that she should not get into trouble.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-86" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-86" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-86" type="surname" value="WEBSTER"/>
<interp inst="t18620106-name-86" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM WEBSTER</persName> </hi>. These coins are all bad—the shilling pasted from Smith to Barry, and then to Carter, is from the same mould as the one thrown away by Smith.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>
<hi rend="italic">to</hi>
<hi rend="smallCaps">JOHN SIMPSON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Had not Barry been at work for three weeks?
<hi rend="italic">A.</hi> No; I do not know his brother—I have not paid Barry on several occasions; only on this Thursday, and then I owed him sixpence.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">JURY</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> What did you do with the bad shilling returned to you?
<hi rend="italic">A.</hi> They kept it at the bar—he gave me two shillings, one bad and one good—I believe it was one of my good shillings which he had in his pocket.</p>
<p>
<hi rend="italic">Carter's Defence.</hi> I had something in my apron, and was sitting down; I was not aware that the shilling had been thrown into my apron, or slipped there.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">BARRY</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-179-verdict-2" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-179-verdict-2" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-179-verdict-2" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-179-punishment-20" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-179-punishment-20" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-179-punishment-20" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-179-18620106 t18620106-179-punishment-20"/>Confined Nine Months</rs>.</hi> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">CARTER</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-179-verdict-3" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-179-verdict-3" type="verdictCategory" value="notGuilty"/>
<interp inst="t18620106-179-verdict-3" type="verdictSubcategory" value=""/>NOT GUILTY</rs> </hi>.</p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-180">
<interp inst="t18620106-180" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-180" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-180-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-180-18620106 t18620106-180-offence-1 t18620106-180-verdict-1"/>
<p>180.
<persName id="def1-180-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-180-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def1-180-18620106" type="age" value="40"/>
<interp inst="def1-180-18620106" type="surname" value="EVERETT"/>
<interp inst="def1-180-18620106" type="given" value="MARIA"/>
<hi rend="largeCaps">MARIA EVERETT</hi> (40)</persName>, was indicted
<rs id="t18620106-180-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-180-offence-1" type="offenceCategory" value="royalOffences"/>
<interp inst="t18620106-180-offence-1" type="offenceSubcategory" value="coiningOffences"/> for a like offence.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. CRAWFORD</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">ROWDEN</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-88" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-88" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-88" type="surname" value="LOCKE"/>
<interp inst="t18620106-name-88" type="given" value="JAKE"/>JAKE LOCKE</persName> </hi>. I am the wife of Alexander Locke, a confectioner, living at 106, High-street, Shoreditch—on Friday night, 13th December, the prisoner came about 10 o'clock, and asked for some baking-powder—I told her I had none—she then asked for some tope and bottoms—I said I had not any; she went away—a little time after she tame again and asked for a peany
<lb/>worth of biscuits for a baby—I gave her thorn and she gave me a shilling—I gave her a sixpence and 5
<hi rend="italic">d</hi>. change, and she went away—I put the shilling aside in the till till my husband came home—there was a sixpence or two there, but no shillings—a little time afterwards I took that shilling out of the till, and discovered that it was bad—I showed it to my husband when he came home—no one had been to the till meanwhile—I marked it, and my husband, in my presence, wrapped it in paper and put it at the back of the till—on Saturday, 14th December, the prisoner came again, about 4 o'clock in the afternoon, and asked for a pennyworth of biscuits—she said they agreed with the baby—I served her, and she put down a sixpence—I tried it in my teeth; it was bad—it was soft, and bent—I gave it to my husband—I recognised her when she came in—I said, "You came yesterday and gave me a shilling; it was bad"—she said she had not been in the shop before—my husband was placing some goods in the window when she came in—he was near—he tried the sixpence and told the prisoner he should give her in charge—he then handed back the sixpence to me, and she snatched it out of my hand and put it to her mouth—my husband then called a con
<lb/>stable; and I told the constable in the prisoner's presence that the sixpence was</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060020"/>
<p>in her mouth—the prisoner said, "Wait till I get to the station; I shall not open my mouth"—I gave the shilling to the policeman on the Saturday—there was no other person in the shop when the shilling was passed—I am sure she is the person.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner. Q.</hi> When I first came into your shop, on the Saturday after
<lb/>noon, was not the policeman in your shop?
<hi rend="italic">A.</hi> No—he did not walk out of the shop as you walked in—we keep a man who walks up and down before the door canvassing for likenesses; that man was in the shop at the time—I did not lay the sixpence down—I did not say, "I do not think it is a good sixpence"—I did not say while my husband was looking at it, "I think you are the woman that gave me a bad shilling last night"—I did not, when he gave it to me back, throw it in the till among the other money—I did not go behind the counter—I was not behind the counter when the policeman came in.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-89" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-89" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-89" type="surname" value="LOCKE"/>
<interp inst="t18620106-name-89" type="given" value="ALEXANDER"/>ALEXANDER LOCKE</persName> </hi>. I was arranging some things in the window on this Saturday—I remember my wife giving me a bad sixpence; she had bent it—it was very soft—I gave it back to my wife, and the woman snatched it out of her hand and put it to her mouth—she was asked to open her mouth, and she said she would not do so till she got to the station—I called a con
<lb/>stable and gave her in charge—there was no constable in the shop before—he was ten or fifteen yards from the shop—when I came back from the police-station I looked everywhere for the sixpence, but could not find it—I am sure she must have swallowed it—her eyes watered as if she had made an effort—I made the remark to the policeman in her presence.</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner.</hi> The policeman said he had had many cases like that, and that I had made a
<hi rend="italic">bolt</hi> of it.
<hi rend="italic">A.</hi> No; he did not—the policeman said, "Open your mouth;" and you said, "I will not till I get to the station."</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-90" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-90" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-90" type="surname" value="FLACK"/>
<interp inst="t18620106-name-90" type="given" value="EDWARD"/>EDWARD FLACK</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Police-sergeant, G</hi> 34). On 14th December, I wait called into Mr. Locke's shop; the prisoner was given into my custody, and I received this shilling (
<hi rend="italic">produced</hi>) from Mrs. Locke—I asked the prisoner to open her mouth—she said she would not do so; if she was going to be charged she would wait till she got to the station—the female searcher searched her at the station, and on her was found a farthing, a key, and a duplicate—no bad sixpences.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">JURY</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were you in the shop previous to the prisoner's being gives in charge?
<hi rend="italic">A.</hi> No; I was on duty in front of the shop; expressly along that part—when I went into the shop Mrs. Locke was outside the counter, by the side of her husband.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-91" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-91" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-91" type="surname" value="WEBSTER"/>
<interp inst="t18620106-name-91" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM WEBSTER</persName> </hi>. This is a bad shilling.</p>
<p>
<hi rend="italic">The prisoner's statement before the Magistrate was here read as follows:</hi> "I have nothing to say; I bad the sixpence in my mouth."</p>
<p>
<hi rend="italic">Prisoner's Defence.</hi> When I went in and asked for a pennyworth of biscuits it was the first time I was in the shop; and she stated that she thought I was the woman that gave her the shilling last night I have been very much distressed, but have never gone about with bad money.</p>
<p>
<hi rend="italic">The prisoner received a good character.</hi>
<rs id="t18620106-180-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-180-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-180-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="withRecommendation"/>
<hi rend="smallCaps">GUILTY</hi>
<hi rend="italic">of uttering the sixpence.</hi> </rs> </p>
<p>
<hi rend="italic">Recommended to mercy by the Jury.—
<rs id="t18620106-180-punishment-21" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-180-punishment-21" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-180-punishment-21" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-180-18620106 t18620106-180-punishment-21"/>Confined Three Months</rs> </hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-181">
<interp inst="t18620106-181" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-181" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-181-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-181-18620106 t18620106-181-offence-1 t18620106-181-verdict-2"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-181-charge-2" targOrder="Y" targets="def2-181-18620106 t18620106-181-offence-1 t18620106-181-verdict-1"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-181-charge-3" targOrder="Y" targets="def3-181-18620106 t18620106-181-offence-1 t18620106-181-verdict-2"/>
<p>181.
<persName id="def1-181-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-181-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-181-18620106" type="age" value="19"/>
<interp inst="def1-181-18620106" type="surname" value="COOMBES"/>
<interp inst="def1-181-18620106" type="given" value="THOMAS"/>
<hi rend="largeCaps">THOMAS COOMBES</hi> (19)</persName>,
<persName id="def2-181-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def2-181-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def2-181-18620106" type="age" value="25"/>
<interp inst="def2-181-18620106" type="surname" value="WILLIAMS"/>
<interp inst="def2-181-18620106" type="given" value="THOMAS"/>
<hi rend="largeCaps">THOMAS WILLIAMS</hi> (25)</persName>, and
<persName id="def3-181-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def3-181-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def3-181-18620106" type="age" value="20"/>
<interp inst="def3-181-18620106" type="surname" value="WHEELER"/>
<interp inst="def3-181-18620106" type="given" value="THOMAS"/>
<hi rend="largeCaps">THOMAS WHEELER</hi> (20)</persName>, were indicted for
<rs id="t18620106-181-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-181-offence-1" type="offenceCategory" value="royalOffences"/>
<interp inst="t18620106-181-offence-1" type="offenceSubcategory" value="coiningOffences"/> uttering counterfeit coin, having other counterfeit coin in their possession.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. CRAWFORD</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">ROWDEN</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-95" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-95" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-95" type="surname" value="BEW"/>
<interp inst="t18620106-name-95" type="given" value="HARRIET REBECCA"/>HARRIET REBECCA BEW</persName> </hi>. I am barmaid at Deacon's coffee-house, 3,</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060021"/>
<p>Walbrook—on Friday evening, 13th December, Coombes and Williams came in—they asked for a pint of porter, which came to 2
<hi rend="italic">d</hi>.—Coombes gave me a florin, which I tried in the tester and bent it—he then gave me half-a-crown, and I gave him the change—he asked for the florin or a piece of it, but I refused it—Henderson then came in and took the change from him—I gave the florin to Henderson, and he took them both in custody—Betts, the constable, then brought in Wheeler, and they were all three taken to the station.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SHARPE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you bend it to try it?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; I then kept it in my hand, and afterwards threw it on the slab—there was no other money there—as soon as I saw that it was bad, he gave me a good half-crown; and then he asked for the florin back, or a piece of it.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-96" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-96" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-96" type="surname" value="HENDERSON"/>
<interp inst="t18620106-name-96" type="given" value="JOHN"/>JOHN HENDERSON</persName> </hi> (
<hi rend="italic">City-policeman,</hi> 472). I generally serve in plain clothes—I was with, Betts, in Cheapside, on 13th December, at twenty minutes past 8 in the evening—I saw Coombes and Wheeler walking together in conversation; they passed me and looked at me—they went on for a little distance, and looked at me for a considerable time—in consequence of that, I followed them, and saw them meet Williams a few yards past Queen-street—they all walked towards the Mansion-house in conversation, and at the corner of Charlotte-row, which leads into Walbrook, Williams parted with them, and crossed the road in the direction of the European—the other two men walked in front of the Mansion-house, and returned immediately and went down Charlotte-row, and joined Williams who was there—I remained them, and saw Wheeler put his hand into his pocket, take something out, and hand it to Coombes—they all three looked at it minutely by a lamp-post, and went in the direction of Walbrook—Williams and Coombes crossed over and went into Deacon's coffee-house; and Wheeler went down a little further towards Cannon-street—I and Betts got into the coffee-house and heard the barmaid saying to Coombes, "This is a bad one, I shall not give it to you"—I seized hold of his hand seeing a florin in it, and said, "Give me this, I am a police-officer"—I said to the barmaid, "What has he given you?"—she said, "A bad 2
<hi rend="italic">s</hi>. piece"—I said, "Mark it and give it to me"—she did so; this is it (
<hi rend="italic">produced</hi>)—Betts went out and brought Wheeler in—I searched Coombes, but found nothing on him—we got assistance—Williams was placed between two civilians, and we took them to the station—Coombes tripped me up on College-hill—I fell gently on my back, and he on top of me; and as he got up, he jumped twice on my chest with his knees in a violent manner; and when he got up, he made a most desperate kick in the lower part of my stomach, and kicked a gentleman on the thigh—I was very severely injured—I held him by the scarf, and he bit a piece out of my thumb.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> How long did they remain in Charlotte-row, and under the lamp?
<hi rend="italic">A.</hi> About a minute—I did not see the 2
<hi rend="italic">s</hi>. 4
<hi rend="italic">d</hi>. being given in the coffee-house, but he had got it in his hand—I marked the florin at the station, and kept it in paper in my room—another person assisted us in the struggle.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-97" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-97" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-97" type="surname" value="BETTS"/>
<interp inst="t18620106-name-97" type="given" value="WALTER"/>WALTER BETTS</persName> </hi> (
<hi rend="italic">City-policeman,</hi> 461). I was with Henderson—I have heard his evidence; it is correct—I took Wheeler in custody, went with him to the coffee-house, and as we went in, he put his left hand into his pocket, and threw something down which I heard
<hi rend="italic">jink</hi>—I asked a gentleman to hold him, and picked up two shillings (
<hi rend="italic">produced</hi>) which were lying separately on the ground—I took him into the house, searched him, and found 17
<hi rend="italic">s</hi>. 1 1/2
<hi rend="italic">d</hi>., a duplicate, and a key—I made a further search, and found a bad florin and a bad shilling, wrapped up in a piece of tissue paper, which had been trodden</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060022"/>
<p>on and was muddy; I had to feel for it in the kennel—I searched Williams, but found nothing—Wheeler and Williams were not at all violent—Williams and Coombes said that they had no fixed residence—Wheeler gave his address 2, Harper-street—I went there; his father and mother resided there.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-98" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-98" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-98" type="surname" value="WEBSTER"/>
<interp inst="t18620106-name-98" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM WEBSTER</persName> </hi>. These coins are all bad; the two florins are from one mould, and two of the shillings are from one mould.</p>
<p>
<hi rend="italic">The prisoners statements before the Magistrate was here read as follows:—</hi> Coombes says. "We, me and Williams, were coming down Eastcheap and overtook Wheeler, and he asked me whether I would buy a pawn ticket; he said he wanted ninepence for it, and all three of us went to look at it underneath the lamp. I offered him sixpence for it, and he would not take it. I then bid him good night, and went across the road to get a pint of beer; I gave a florin piece, and she said it was a bad one; I said I was very sorry, and gave her half-a-crown, and asked her to let me look at it; she gave me 2
<hi rend="italic">s</hi>. 4
<hi rend="italic">d</hi>. out, and said she would show the florin to her master; with that the constable came in and wanted to take the money out of my hand, and I would not let him. I asked him what he was, and going along to the station-house, he still tried to get the money out of my hand, and in the struggle he fell, and I fell atop of him, and another gentleman on the top of me, and I was pulled off and thrown on my back; and I asked them to let me get up and walk, as I was choking, and I went to the station."</p>
<p>
<hi rend="italic">Wheeler says:</hi> "When I left Coombes and Williams, I went to the bottom of Walbrook and leant on a post, waiting for Williams and Coombes to come out and take sixpence for this pawn-ticket, and I saw the constable Betts, coming down the street, and he said there was two men wanted me in the public-house, I said there were no two men wanted me, as there was no one there that I knew, but I would go; and we all three went to the station. I don't know either Williams or Coombes."
<hi rend="italic">Williams says:</hi> "Coombes wanted me to go and have a pint of beer; that's all I have got to say; I know nothing at all about it."</p>
<p>
<hi rend="italic">Williams' Defence.</hi> I met Coombes in Cheapside, and he asked me to have a pint of beer; I have not a friend in the world to plead my cause.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">WILLIAMS</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-181-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-181-verdict-1" type="verdictCategory" value="notGuilty"/>
<interp inst="t18620106-181-verdict-1" type="verdictSubcategory" value=""/>NOT GUILTY</rs> </hi>.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">COOMBES</hi> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">WHEELER</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-181-verdict-2" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-181-verdict-2" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-181-verdict-2" type="verdictSubcategory" value="no_subcategory"/>GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-181-punishment-22" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-181-punishment-22" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-181-punishment-22" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-181-18620106 t18620106-181-punishment-22"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def3-181-18620106 t18620106-181-punishment-22"/>Confined Nine Months each</rs>.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-182">
<interp inst="t18620106-182" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-182" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-182-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-182-18620106 t18620106-182-offence-1 t18620106-182-verdict-1"/>
<p>182.
<persName id="def1-182-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-182-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-182-18620106" type="surname" value="COOMBES"/>
<interp inst="def1-182-18620106" type="given" value="THOMAS"/>
<hi rend="largeCaps">THOMAS COOMBES</hi> </persName> was
<hi rend="italic">again</hi> indicted
<rs id="t18620106-182-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-182-offence-1" type="offenceCategory" value="breakingPeace"/>
<interp inst="t18620106-182-offence-1" type="offenceSubcategory" value="assault"/> for unlawfully assaulting
<persName id="t18620106-name-100" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-100" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-100" type="surname" value="HENDERSON"/>
<interp inst="t18620106-name-100" type="given" value="JOHN"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-182-offence-1 t18620106-name-100"/>John Henderson</persName>, a police-constable in the execution of his duty; to which he</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-182-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-182-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-182-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="pleadedGuilty"/>PLEADED GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-182-punishment-23" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-182-punishment-23" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-182-punishment-23" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-182-18620106 t18620106-182-punishment-23"/>Confined Six Months more</rs>.</hi> </p> </div1>
<p>
<hi rend="largeCaps">OLD COURT</hi>.—
<hi rend="italic">Wednesday, January</hi> 8
<hi rend="italic">th,</hi> 1862.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PRESENT</hi>—The Right Hon. the
<hi rend="largeCaps">LORD MAYOR</hi>; Mr.
<hi rend="smallCaps">BARON MARTIN</hi>; Mr.
<hi rend="smallCaps">JUSTICE WILLES</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">FINNIS</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">ROSE</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">ABBISS</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">DAKIN</hi>; and Mr.
<hi rend="smallCaps">COMMON SERJEANT</hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">Before Mr. Baron Martin.</hi> </p>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-183">
<interp inst="t18620106-183" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-183" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-183-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-183-18620106 t18620106-183-offence-1 t18620106-183-verdict-1"/>
<p>183.
<persName id="def1-183-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-183-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def1-183-18620106" type="age" value="37"/>
<interp inst="def1-183-18620106" type="surname" value="HAMILTON"/>
<interp inst="def1-183-18620106" type="given" value="MARY ANN"/>
<hi rend="largeCaps">MARY ANN HAMILTON</hi> (37)</persName>, was indicted
<rs id="t18620106-183-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-183-offence-1" type="offenceCategory" value="kill"/>
<interp inst="t18620106-183-offence-1" type="offenceSubcategory" value="murder"/> for the wilful murder of
<persName id="t18620106-name-102" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-102" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-102" type="surname" value="HAMILTON"/>
<interp inst="t18620106-name-102" type="given" value="HENRY"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-183-offence-1 t18620106-name-102"/>Henry Hamilton</persName>; she was also charged on the Coroner's inquisi
<lb/>tion with the like offence.</rs> </p>
<p>Mr.
<hi rend="smallCaps">PLATT</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-103" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-103" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-103" type="surname" value="BROWN"/>
<interp inst="t18620106-name-103" type="given" value="GEORGE"/>GEORGE BROWN</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, T</hi> 18). On Sunday morning, 15th December,</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060023"/>
<p>about half-past 12, the prisoner came up to me in King-street, Hammer
<lb/>smith, and inquired the way to Brook-green station—I asked her what she wanted at the station—she replied, "I want to give myself up"—I said, "What for?"—she said, "For murdering one of my children"—I said, "Where and when did you do it?"—she said, "At 9, Rebecca-court, Wells-street, Oxford-street, about 6 o'clock this evening"—I asked her how she did it—she said, "By tying a piece of braid round its neck tight"—I said, "What made you do it?"—she said, "For want; I could not see it want for bread any longer"—I then said, "You have told a dreadful story against yourself, is there any truth in it?"—she said, "Yes; it is too true"—I asked whether it was a boy or a girl—she said it was a little boy aged ten months—I asked the name, and she said, "Henry Hamilton"—I then took her to Brook-green station—I asked her whether she had left anyone with it, or not; and she said she had left a little girl about four years old—she told me if I went there I should find it as she stated—as she went on stating this I cautioned her, but she still persisted in saying it was true, re
<lb/>peatedly—I afterwards went to No. 9, Rebecca-court, Wells-street, to a front kitchen there—it was a poor, miserable place; the worst place I was ever in, I think, for a dwelling; I mean in appearance altogether—I found an old flock bed there—there were two children, a boy and a girl—they appeared to me to be about the respective ages the prisoner had mentioned—the elder child was alive; seeing a light it rose up in the bed—it was paralysed on one side—the other little child was lying on the farther side of the bed, and the little girl at its back—it was a wretched flock-bed; this piece of braid (
<hi rend="italic">produced</hi>) was tied twice round the child's neck tight, and tied in a fast knot under the ear—it is wide black braid—I examined it only so far as to look at that—I sent for a surgeon immediately, and took both the children to the workhouse—I looked about the room; there was not a bit of any
<lb/>thing in the shape of food, except it was a dust of salt—it exhibited every sign of great want, in every way—the whole of the bed-clothing there was to the bed was an old, dirty, calico sheet, which I rolled the corpse up in—as we were going from Hammersmith station to Clark's-buildings, the prisoner said to me, "Is the little girl alive?"—she was not with me when I went to the place—I saw her again when I went back to Hammersmith, to take her to the place where the offence had been committed—I took the children to the workhouse, before I went back to Hammersmith—I had no trouble at all in finding her again—when she asked if the girl was alive, I said, "It is"—she said, "I could not hurt it," or, "I did not hurt it," I am not sure which, "as it was paralysed"—she asked me whether her husband knew it, and what time he came home—I told her, "At quarter to 4 o'clock on Sunday morning"—at Clark's-buildings both me and the ser
<lb/>geant who took the charge, cautioned her again—the still persisted in saying it was true—I found it all true, literally as she had stated—she stated at the station she was sorry it was too true.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SLEIGH</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> What state did this poor wretched creature appear to be in, when she came up to you?
<hi rend="italic">A.</hi> In a very melancholy state—I had seen her about three quarters of an hour previously, sitting on the step of a door near—she seemed to be meditating on some
<lb/>thing; some costermonger going past said to her, "Well, old girl, taking a rest, excuse my asking," and that seemed to break her meditation, and she followed me down King-street—she appeared in an abstracted state, as if she hardly knew what she was about.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-104" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-104" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-104" type="surname" value="HAMILTON"/>
<interp inst="t18620106-name-104" type="given" value="ANN"/>ANN HAMILTON</persName> </hi>. I am the wife of John Hamilton, of 30, Dudley-street</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060024"/>
<p>—the prisoner is my daughter-in-law, my son's wife—she had two children, one a little girl who was paralysed, and the little boy who is dead—he was about eleven months old—his name was Henry Hamilton—the prisoner's husband is a tailor by trade—he has been very badly off as regards work; for a long time he could get no work—they have been badly off for this last two years, I may say, and it was brought on principally through the eldest daughter's affliction and illness; it was in and out of fits, sometimes a whole week together, lying in the bed, and that brought on the paralysis, and that brought them both into a bad state of health and into poverty—his earnings were nothing some weeks—the prisoner's manner was at all times very silent, reserved, quiet, and inoffensive—latterly she seemed more melan
<lb/>choly and more dejected a great deal—there was a strangeness in her manner, a very great change—she would come into the place and just speak and run out again, and seemed always nervous; you could never get any
<lb/>thing but "Yes," or "No" from her—she went out one afternoon and absented herself all night—she went out with my daughter, her husband's sister, and she came home after having what she required there, put the child to bed that was paralysed, which she would never leave at another time for a moment, and there she left it, and travelled from Stacey-street all the way to Sydenham; she arrived at her uncle's at 7 in the morning, having travelled all night, and her husband never saw her till 12 the next night; and through no words, or quarrelling, with the husband—she arrived, with the youngest child, at her uncle's at 7 in the morning, and came back the next night at 12—she had never done that before, but she has done it since—she never left her husband for an hour, without he knew where she was gone—she gave as a reason for going that she wanted to see her uncle—she has got a deal worse since she has been in this distress and terrible—her husband is a decent, quiet man, always ready to work when he can get it—I know, of my own knowledge, that they have been in a troubled state, as regards their lodgings and want of food, for some time past.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-105" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-105" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-105" type="surname" value="BAILEY"/>
<interp inst="t18620106-name-105" type="given" value="GEORGE HEWLETT"/>GEORGE HEWLETT BAILEY</persName> </hi>. I am a surgeon, at 25, Charles-street, Middle
<lb/>sex Hospital—on this Monday morning, about 20 minutes to 2, I was called to 9, Rebecca-court—I went into the front kitchen—I saw a dead child there—I should have thought over a twelvemonth old—it was quite dead and had been dead some hours—I examined it—I just merely looked at it, I found a mark of string round the neck with the knot on the right side, under the ear, as if it had been drawn very tight—there was a knot formed on the right side—the ligature had been removed before I came—from what I saw I attribute the death to strangulation—I have no doubt about it.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-183-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-183-verdict-1" type="verdictCategory" value="notGuilty"/>
<interp inst="t18620106-183-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="nonComposMentis"/>NOT GUILTY</rs> </hi>
<rs id="t18620106-183-punishment-24" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-183-punishment-24" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-183-punishment-24" type="punishmentSubcategory" value="insanity"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-183-18620106 t18620106-183-punishment-24"/>
<hi rend="italic">on the ground of Insanity.—Ordered to be detained until Her</hi> </rs> </p>
<p>
<hi rend="italic">Majesty's pleasure be known.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-184">
<interp inst="t18620106-184" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-184" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-184-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-184-18620106 t18620106-184-offence-1 t18620106-184-verdict-1"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-184-charge-2" targOrder="Y" targets="def2-184-18620106 t18620106-184-offence-1 t18620106-184-verdict-2"/>
<p>184.
<persName id="def1-184-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-184-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-184-18620106" type="age" value="59"/>
<interp inst="def1-184-18620106" type="surname" value="GRAY"/>
<interp inst="def1-184-18620106" type="given" value="ALEXANDER GEORGE"/>
<hi rend="largeCaps">ALEXANDER GEORGE GRAY</hi> (59)</persName>, and
<persName id="def2-184-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def2-184-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def2-184-18620106" type="age" value="26"/>
<interp inst="def2-184-18620106" type="surname" value="GRAY"/>
<interp inst="def2-184-18620106" type="given" value="WILLIAM OLIVER"/>
<hi rend="largeCaps">WILLIAM OLIVER GRAY</hi> (26)</persName>
<rs id="t18620106-184-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-184-offence-1" type="offenceCategory" value="deception"/>
<interp inst="t18620106-184-offence-1" type="offenceSubcategory" value="forgery"/>, Feloniously forging and uttering an endorsed bill of lading, with intent to defraud.
<hi rend="italic">Other Counts,</hi> varying the manner of stating the charge.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. SLEIGH, TAYLOR</hi>,
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">BESLEY</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-108" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-108" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-108" type="surname" value="POCKETT"/>
<interp inst="t18620106-name-108" type="given" value="JAMES WOTHEN"/>JAMES WOTHEN POCKETT</persName> </hi>. I am a wharfinger at Swansea, and the agent there of the steam-boats plying between Swansea and Bristol—I know the two prisoners—they carried on the business of chemical manufacturers at Llandoer, about two miles from Swansea—I do not know who were the partners—I only knew them as "Gray Brothers' "—the elder prisoner is the father of the younger one—the senior prisoner took an active part in the business—the firm was carried on under the name of "Gray Brothers"—I</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060025"/>
<p>have been in the habit of receiving casks of alkali, consigned from them to Messrs. Lister and Biggs, to be forwarded by the steamers to Bristol, and for these I was in the habit of signing the bills of lading—I have a clerk named George Ward—the signature to this bill of lading (
<hi rend="italic">produced</hi>) is the signature of George Ward, my clerk—that was signed on 15th December, 1860—the elder Gray brought it to me—I saw it before it was signed, and I gave Ward authority to sign it—it was not then in the state in which it now is—it was for twenty casks then, and the weight was not entered in the bill of lading—the numbers were not there—after the word "twenty" the word "six," which appears here, was not then on the bill—the body of the bill is in the elder Gray's handwriting, and I believe the word "six" and the endorsement, to be in his handwriting—he promised to send a duplicate in future—this was brought back to us for signature—this note (
<hi rend="italic">produced</hi>) is in the elder Gray's handwriting—I was not at the office after the 15th—I left home—this must have been received on the Monday; I should think, by my clerk—I was not there on the Monday, I did not find it when I returned from my absence—I found it when we went to investigate into Mr. Gray's papers—I did not see it at the time—it was put with other letters (
<hi rend="italic">Bill of lading read:</hi> "Swansea, December 15th, 1860. Shipped by Gray Brothers', in the Prince of Wales, bound for Bristol, twenty-six casks of alkali, weight 29l, marked and num
<lb/>bered as in margin, to the orders of the shippers, care of Great Western Railway, Bristol, to be forwarded to Bradford ")—(
<hi rend="italic">Note read:</hi> "Swansea, December 16th, from Gray Brothers' to Mr. Pockett. Dear Sir, Please to withhold shipment of the twenty casks until further orders, we are sending down fifteen more, which are all for Bristol, that same time")—A duplicate was received at the office a few days afterwards, in my absence—I was from home—I went from home on 16th, and remained away ten days or a fortnight—I afterwards saw the duplicate at my office—it is in the elder Gray's handwriting (
<hi rend="italic">produced</hi>)—the other bill of lading was for twenty casks—this is for twenty—there are no weights on this—there were no weights or numbers on the other, not when I saw it originally (
<hi rend="italic">Read:</hi> "December 15th, 1860. Bill of lading for twenty casks of alkali by Gray Brothers', to the port of Bristol to wait order.")</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Look at that word "copy," is that in the handwriting of the elder Gray as well?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. TAYLOR</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Can you tell us in whose handwriting this is? (
<hi rend="italic">Another paper</hi>).
<hi rend="italic">A.</hi> The elder Gray's; that is my signature—it was for eight casks, when it was signed for—it now reads eighteen—I gave no person authority to alter the other from twenty to twenty-six.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you ever give any authority to alter the number of casks in the bills of lading?
<hi rend="italic">A.</hi> No, never—the endorsement on it is the elder Gray's handwriting.</p>
<p>(
<hi rend="italic">Upon</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. TAYLOR</hi>
<hi rend="italic">proposing to read this document,</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTYNE</hi>
<hi rend="italic">objected; the substantial question in this case was forgery or no forgery, and although to show guilty knowledge, in cases where the uttering was the substance of the charge, evidence of other uttering was admitted, it could not be admissible upon any such ground here, it could only be adduced to show that a man would be more likely to commit one forgery, became he had committed another.</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. GIFFARD</hi>,
<hi rend="italic">on the same side, contended that upon the broad principle of law the evidence must be confined to the issue, and as the issue in this case was forgery or no forgery, the evidence now proffered could not be received, as it was relevant only to the question of guilty knowledge, and therefore applicable to the case of uttering only.</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. BARON MARTIN</hi>
<hi rend="italic">was of opinion</hi> </p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060026"/>
<p>
<hi rend="italic">that it was relevant to the issue, assuming that issue to be whether or no a forgery had been committed; that if a fraudulent alteration had been made in the document in question, it was relevant to that issue to show that in other documents alterations of a like character had been made, and for this reason that it tended to negative the transaction, being of this nature, viz. that the document being signed for twenty casks, it was intended afterwards to send six more to complete the shipment, and that then the alteration was made for the purpose of covering the twenty-six casks.</hi> </p>
<p>
<hi rend="italic">The bill of lading was then put in and read; it was dated, 12th January, 1861, and was for eighteen casks of alkali.</hi>) At the time I signed that bill of lading it was for eight casks only—I cannot say positively whether the numbers and weights were then inserted—I cannot tell by whom that was brought to me—I have one now in my hand dated 26th January for sixteen casks—it is in the elder Gray's writing and signed by myself—at the time I signed it it was for six casks—I cannot say positively who brought it; sometimes the elder Gray and sometimes the younger; but generally the elder Gray brought them in for signature—it was either the elder or younger prisoner—I have now one of 29th January for four
<lb/>teen casks—I did not sign this myself, it was signed by George Ward—I saw it before it was signed—I gave Ward authority to sign it—at that time it was for fourteen, and it is fourteen now—it is in the same state now as it was then—this one of 5th February was for four; it is now fourteen—all bills of lading were brought to me before they were signed—I cannot recollect this one in particular; it is signed by Ward—it is for four casks, and the date is 5th February—it is written by the elder Gray—I recollect that from an entry I made at the time; not an entry in a book, an entry on a memo
<lb/>randum—the casks were never regularly shipped—this of 9th February is signed by me; the body of it is in the elder Gray's handwriting—it appears now for sixteen casks; it was for six when I signed it—the endorsement is by the elder Gray; here is one dated blank February—there were six casks signed for on 11th February—I did not sign more than one on the 11th—it now stands "sixteen" casks—it is written by the elder Gray, and endorsed by him—this note dated 16th February is in the elder Gray's handwriting—I received it about that time; I cannot tell exactly to the day—(
<hi rend="italic">Read:</hi> "16th February, from Gray Brothers, to Mr. Pockett. Dear Sir,—Your carts did not arrive here until half-past 5, when all our men had left off; will the carts come up on Monday? We wish to send down 5 casks to complete two lots of 6 each.")—That letter refers to two lots of six each, on 9th and 11th February, the two bills that have been produced—when I signed this bill I had not received all the goods; we had received some, and they were to send down the remainder to complete the two lots—the date of this one is 14th February, in the elder Gray's handwriting, signed by myself, for fourteen casks; it was signed originally for four; the endorsement is also in Gray senior's handwriting—I gave no authority to alter these documents—during this period there were other bills of lading given than these—I signed them before I received the casks frequently, on other occasions—I had communication with the elder Gray with reference to those other occasions.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLAITTTNE</hi>, (
<hi rend="italic">with</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. GIFFARD</hi>
<hi rend="italic">for Alex
<lb/>ander George Gray). Q.</hi> You are a master wharfinger, I presume?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—I have done business there about twelve years, doing business for other persons as well as the Grays, as a general carrier, to a considerable amount—I kept books for goods when they were brought, and they were always shipped at the time—they were entered when they were shipped—those were the only books I</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060027"/>
<p>kept—the manifest book would be a copy of the bills of lading, when regularly shipped—I do not keep any book at my office—the manifest book is at Swansea—the bills of lading were not entered in any book; they were entered upon a memorandum, because the shipments were irregular—all shipments with the Grays were irregular—we never had any trouble with any other shippers—there is no book in which any allusion appears to the bills of lading, only a memorandum—I have not got that memorandum here; it is at Swansea—it was copied up in April—I can't say where it is—I have not had notice to produce all my books in relation to these matters—I have not got the memorandums—they have not been produced since these matters have been inquired into; I swear that; only the book that I have here—that is a copy from the manifest book, when the goods were shipped, of the goods forwarded from the Grays to Bristol, and on the other side is a copy of the bills of lading that were signed—that was made in April last, from some memoranda; they cannot be found—I made the copy myself—the memorandums were left at the office—it was on one sheet of note paper—they used to be entered from other memorandums to that one sheet of note paper—that sheet of note paper was the only record I had—I took the trouble of copying it because Mr. Biggs came down to investigate the matter last April—since that time I have lost sight of the sheet of paper upon which those memorandums were—it was my custom occasionally to send my carts to Grays for the goods—it may be that once or twice I was unable to do so according to order; but I had repeatedly sent up when we could not get the goods—on other occasions we have been desired to send, and could not—I had nothing to do with Lister and Biggs, only with the shippers—my signing the bills of lading was intended to represent that the goods were at my wharf—I have several times signed bills of lading before the whole lot of goods were completed—that was the constant course of business with Mr. Gray—I have repeatedly signed them, and they were made up after, Mr. Gray stating that the goods were in the process of manufacture, that they were not completed, but would be delivered the next day—sometimes he said the casks were there, and we have sent up and could not find any—the representation was not always that the alkali was in process of manufacture, sometimes it was—I have signed for goods certainly when they were not at the wharf, repeatedly—I did not sign the bill of lading for the twenty casks on 15th December—it was signed after I left the wharf, by Ward, by my direction—I won't swear positively whether there more than six at the wharf at that time; but the warehouseman came in and told me there were fifteen—that was the man at the wharf Sambrook—he is not here—Messrs. Lister and Biggs have complained of this proceeding on my part—they complained that the bills of lading were signed before the goods were delivered—they did not threaten to indict me; nothing of the kind—they did not threaten to take criminal proceedings; they threatened to claim for the value of the goods which were not delivered, the deficiency—I have arranged with Lister and Biggs—I have paid them a sum of money—I have not paid it all—I was to pay 300
<hi rend="italic">l</hi>.; I considered I was not liable; but I was recommended by my friends, instead of going into litigation, to pay their claim—I paid them 300
<hi rend="italic">l</hi>.—that was not the difference that was due to them in consequence of my neglect of duty—there were other cases besides these—there was a lot of thirty-three casks sent to Bristol, repre
<lb/>sented to be alkali, which was sold for 4
<hi rend="italic">l</hi>., nothing but rubbish—that was part that I paid for—I paid rather than get into litigation—it is my impres
<lb/>sion that all the alkali that went to Bristol was to be forwarded to London</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060028"/>
<p>—I have a statement from the agent at Bristol as to how the goods were forwarded—he is not here—I have one duplicate bill of lading here, relating to the twenty-six casks—there are some others at home, nothing bearing upon this—I have no duplicates in relation to any of these bills of lading that have been put in—none—he used to bring a single bill of lading, and promise to send the duplicate in after, and it was never sent in—sometimes we had duplicates and sometimes not—there is not a single duplicate applic
<lb/>able to any one of these cases that I can find—I did not tear up the memorandums in April—they were at the office, and are not to be found—there was no charge of forgery at that time—Mr. Biggs said he was so many casks deficient—I told Mr. Biggs when he was in Swansea, in April last, that there had been alterations in the bills of lading—after that there was a meeting at my office, at Swansea, at which I and the prisoners were present—the three Grays were there—the two Grays who were partners have been made bankrupts—I was at every meeting—there were three meetings—the elder prisoner was not present—I had known him from a short time after he came to Swansea—he was requested to attend the Insolvent Court; but he never came—at the meeting at my office I did not hear him request that there might be an immediate investigation made of every matter connected with this business; all he said was that the bills of lading were correct—I did not hear him say that they were exactly in the state they were at the time I signed them—I have signed for more than I received—I should not have signed for twenty-six just as well as for twenty at that time, because there was a dispute; I refused to sign—I told my clerk to sign for fifteen casks if they were down—I did not take the trouble before I signed the bill of lading, to ascertain by my own personal observation how many casks were there; but I told my clerk, George Ward—he is here—I told him to ascertain how many there were before he signed the bill of lading—I told him to sign for the twenty, not whatever number there were—I said, "Sign this bill of lading for twenty"—it was my impression that there were then fifteen casks there—I suppose Ward had inquired whether there were fifteen—I left him at the office—he signed after I left the office—they were hauling goods down that day—I sanctioned his signing for twenty—I say that at that time it was my impression that there were fifteen casks—I did not know positively; I did not reckon them myself—there was a dispute at that time—the prisoner had promised to send a certain number of casks down in the morning, which he neglected doing; that is the meaning of the dispute—not withstanding that, I have signed for more than were sent, Ward signed for twenty, by my sanction, when there were only fifteen; because the prisoner promised to send the others by the next cart—some of the bills of lading are signed by Ward, and some by myself—I ascertained that they had been altered, from the memorandum that I made an entry of—I made it at the time upon papers as I have told you—we never had any bother with anybody but the Grays; all other shippers were regular in their shipments of goods; with these people everything was done to mystify you—the memorandum I made was on some note paper, which I had in the office, probably, not in any book; any note paper, that came in my way—sometimes a bill of lading would be signed down at my house, and then I would make a memorandum there, and bring it up to the office, and enter it on the other—I did not destroy the memorandum—I thought this would be sufficient, as I had entered them up in the book—they are the memoranda that have been mislaid, and which are not here—I have no means whatever, except from the book, of telling whether there were any alterations in the</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060029"/>
<p>bills of lading—the memoranda were not produced at the meeting in the bankruptcy proceedings; the case was not investigated at all then—I last saw them at my office—I looked for them after I returned from the meeting at Guildhall, and could not find them—this book has been copied from the memoranda that I had in April, not from the bills of lading—the bills of lading were not before me at the time—Mr. Biggs had possession of them—he was not present when I copied this—you will see in that book all the casks that we delivered and shipped—the manifest book will correspond with the shipment—I have not got that here—I had notice to produce all papers, but it did not state any particular book—it said all papers bearing on the subject—the manifest book is not here—(
<hi rend="italic">looking at a paper</hi>) I have not received a notice of that sort.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Are you the prosecutor?
<hi rend="italic">A.</hi> No.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTINE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you mean that you have not heard from Mr. Venning that you were to produce the manifest book?
<hi rend="italic">A.</hi> He did not say the manifest book; he said, "Bring all papers you think necessary"—I do not remember receiving any notice, except to bring any documents that I had—the bills of lading were not generally sent to me from Mr. Gray, in letters; he generally brought them himself—I have several letters from Mr. Gray—I have not got all of them here—I showed them to Mr. Venning, and he has a few that he thought would be of importance—I brought all letters and papers up with me, and showed them to Mr. Venning, and he had those which he thought necessary for the case—I showed him certain letters which he has possession of—I did not show him the whole, because several did not bear at all upon the case—some were merely, "Send your cart for hauling"—I showed him some which he gave me back—I took them back to Swansea with me when I went back the last time—I think the prisoner came to my office on 15th or 16th December, about the middle of the day; it was in the afternoon—I won't swear to any particular time—our office is open till 10 o'clock at night—it may have been between 3 and 4 that he came—he was in a hurry to go to the bank, for the purpose of getting the advance—the bank closes at 4—it may have been between 3 and 4 that he came—I know it was in the middle of the afternoon—I did not sign the bill of lading myself, because he promised to send more casks down that evening; and I was leaving the office earlier than usual, as I was going from home on the Monday; and I requested my clerk that if Mr. Gray sent the other five casks down, which would make twenty, he was to sign for them; but if not he was to sign for the fifteen, but that I would rather have the other five down—I requested him to sign for the twenty.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi> (
<hi rend="italic">for W. O. Gray.</hi>)
<hi rend="italic">Q.</hi> I believe the works of Messrs. Gray are at Llandoer?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; they have two offices, one at Llandoer and one at Swansea, about two miles apart—the younger prisoner was occasionally in the office at Swansea—I saw him in and out of that office—the goods were brought up from the Llandoer works.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SLEIGH</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> With respect to the papers which yon have been asked about, do I understand you that you destroyed those memorandums from time to time?
<hi rend="italic">A.</hi> No, I did not destroy them; I mislaid them—in the first instance, I made memorandums on pieces of paper from time to time, and subsequently copied from those pieces of paper on to a larger sheet of paper; the memorandums from which I copied were left in the office—I do not know what became of them after I entered them up—I thought the book would be sufficient—having copied them on to a larger piece of paper, they were no longer of any use.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060030"/>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> If I understand you rightly, memorandums were made occasionally at your own house on pieces of paper?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—I brought those up and entered them on a piece of paper at the office, and afterwards copied from that piece of paper into the book which is here, and that I thought sufficient.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SLEIGH</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Just take that book in your hands, and in reference to the bills of lading, which have been put in evidence, tell me what the entries are in that book?
<hi rend="italic">A.</hi> They are according to what I have stated—the entries in this book correspond with the number of casks that I actually received—they do not correspond with the bills of lading as they have been produced here to-day—they do correspond with them as they were in their original condition—I did sign bills of lading in respect of alkali which I never received—the 300
<hi rend="italic">l</hi>. that has been spoken of, has reference to the bills of lading—I wished my solicitor to try the case with Messrs. Lister and Biggs, but they thought it would be advisable, instead of going into litigation, to settle the matter with them, because the casks at Bristol were sent up full of rubbish, sent as alkali—they form no portion of the subject matter of the figures—I can tell by the book what number of casks I signed for which I did not receive—(
<hi rend="italic">referring</hi>) I have signed bills of lading for 189 casks between 15th December and 23rd March—those were the casks that were shipped—in point of fact I only received 186—that includes all the casks that have been mentioned to-day, in the altered bills of lading—I cannot tell you how many casks I signed for previous to 15th December, because it ran over a long time—up to the 23rd of March I signed for 178; up to the 6th of April I signed for 189; from 15th December to 23rd of March, I signed for 171.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-109" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-109" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-109" type="surname" value="WARD"/>
<interp inst="t18620106-name-109" type="given" value="GEORGE"/>GEORGE WARD</persName> </hi>. I am clerk to Mr. Pockett at Swansea—this bill of lading bears my signature, for Mr. Pockett—I first saw that document on 15th December, before I put my name to it; the elder Gray handed it to me—I cannot say whether Mr. Pockett was present, he was at home—I saw Mr. Gray upon the 15th December—he brought the bill of lading to the office—I occasionally sign documents for Mr. Pockett in the course of business—I signed this document which is in my hand now, from Mr. Pockett's instruc
<lb/>tions—that was on 15th December, in the morning—the elder Gray came to the office to me rather early in the morning—it was on the Saturday, before dinner, that Mr. Pockett gave me directions to sign this bill of lading—we dine about 1 o'clock—I looked at it previously to signing it—it was then for twenty casks—the word "six" was not there—I cannot say whether these numbers were there or not; I would not swear positively—I do not believe there was any weight filled in the bill at that time—I read from the the margin twenty-six casks—those words were not on the margin when I signed it—I know the elder Gray's handwriting—this bill of lading, dated 5th February, is signed by me—I cannot say whether it was in the same state when I signed it as it is now—it purports to be for fourteen casks—I cannot recollect whether I read it previously to signing it—I signed it by Mr. Pockett's direction—how I recollect the twenty casks so well is, Mr. Pockett was about leaving home on Saturday, 15th December, but I did not take much notice—on 15th De
<lb/>cember I asked the elder Gray for the duplicate bill of lading, and he said he would bring it—I did not receive this duplicate—I saw it in Mr. Pockett's office on 15th December—there were fifteen casks brought down or were on the wharf at the time that was signed—there were five more casks brought a week or nine days after—the bill of lading was originally for twenty and</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060031"/>
<p>is now for twenty-six—I do not know of the other six being brought in respect of that bill of lading.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTINE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> This occurred in December, 1860, did it?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—my attention was first called to the question as to whether this was twenty casks or twenty-six, in April last—I saw a memorandum of Mr. Pockett's on the table—my atten
<lb/>tion was not called to it by any one, no one spoke about it—I saw a memorandum of Mr. Pockett's—I recollect it quite well—I cannot say what Mr. Pockett did with that memorandum—I cannot say that I saw it again—I saw a memorandum—I cannot say what memorandum it was exactly—I saw a memorandum applicable to these twenty casks of 15th of December—I cannot say whether it was in April that I saw it—I saw a memorandum relating to these twenty casks, it was my mistake when I said April, I can't say what month it was in—it might have been before, I can't say—it was about that time I believe—no one was present when I saw it—I can't say how I came to see it—it was on the table, on a slip of paper—that was the only one that I saw then—I did not see any other on the table—there might have been one there and I not see it—I saw the memorandum accidentally—I could not help looking at it when I saw it before me—I did not take it up to look at it; I just looked at it—I did not take any notice of it more than any other papers—I read it, and know what it contained—nothing made me read it more than I should any other paper—I did not read it for any other purpose—I had not been told to look at it to my knowledge; I don't believe I had—I won't swear either that Mr. Pockett did or did not call my attention to it, for I am not positive—he might have done so—I can't say that he did—I can't say what became of it—I believe I left it lying on the table—I don't think I took it up—I just read it while lying on the table—I did not see any other document of any kind—it was lying alone on the table—I just looked at, I did not take notice of it any more than of any other paper—I took notice enough of it to see that it related to this affair—I did not make any note of it—I do not know what has become of it—my master used to keep the particulars of the bills of lading upon that memorandum—he used to copy them off into another book, I believe on paper—he used to take a memorandum of them when signed, and copy them off afterwards—this one was copied off before that—I can't tell how it happened to be on the table; they used to lay on the table after Mr. Pockett had copied them; more than this one—papers lie there for years sometimes—it might not have been on the table all the time, or it it might—I ascertained that there were only fifteen casks, because I went and counted them before I signed the bill of lading, the same morning, before my master went away—I told him there were fifteen, before he went away—I can't say what time he went away—I can't say whether it was before or after dinner—I do not know what he did with the papers from which he copied the memorandum—he used to keep charge of them; I had no care of them—I don't know what he did with them—I saw the altered bill of lading at Guildhall—not before, I swear that—I don't recollect seeing it—I have had some talk with Mr. Pockett about it—he asked me if I recollected how many I signed for, and I said I did—I can't say when it was he asked me that; perhaps a month or two ago or more, I can't say—it might have been six or eight months ago.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SLEIGH</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you remember Mr. Biggs coming down in April and looking into this matter.
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; but I did not see any bill of lading at that time—the matter was talked about then.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060032"/>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-110" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-110" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-110" type="surname" value="DESTER"/>
<interp inst="t18620106-name-110" type="given" value="JOHN"/>JOHN DESTER</persName> </hi>. I am the manager of the West of England and South Wales District Banking Company, at Swansea—the defendants carried on business there—we had banking transactions with them—we took bills of lading and made advances for them—this bill of lading of 15th December and the acceptance, were brought by the elder prisoner on the 15th of December, 1860—I forwarded them by post—this bill of exchange which I hold in my hand was brought as well—this piece of paper (
<hi rend="italic">produced</hi>) is in my handwriting—it was signed by the elder Gray, at the time he brought me the bill of lading, I wrote out this memorandum, and he signed it (
<hi rend="italic">Read:</hi> "Please to deliver to Messrs. Lister and Biggs the accom
<lb/>panying bill of lading for twenty-six casks of alkali, on accepting the accompanying draft, 13
<hi rend="italic">l</hi>. 10
<hi rend="italic">s;"</hi> signed, "Gray Brothers;" directed to "The West of England Bank, Swansea;" dated, "December, 1860")—on the bill of lading, the bill of exchange, and that memorandum being left, we advanced him 50
<hi rend="italic">l</hi>.—I forwarded the bill of lading and the bill of ex
<lb/>change, by post, to Lister and Biggs—we received the bill of exchange back in course of post, and it was in due course honoured—the proceeds were accounted for to the prisoners—to the account of the Grays, and they drew out the money in the usual course of business—(
<hi rend="italic">The bill of exchange was for</hi> 131
<hi rend="italic">l</hi>. 10
<hi rend="italic">s., at two months, drawn by Gray Brothers, accepted by Messrs. Lister and Biggs</hi>)—it was generally the elder Gray who called on this business, sometimes the other—the younger prisoner occasionally came; sometimes one and sometimes the other, but more usually the father.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTINE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is it on the number of casks, or the weight, that you make the advance?
<hi rend="italic">A.</hi> By the weight—we advanced about 7
<hi rend="italic">l</hi>. per ton—it would depend upon the weight mentioned on the bill of lading—I don't know how much the casks weigh, they vary—all casks are not the same weight—I have no recollection of receiving a letter from Mr. Pockett, at the time I received the bill of landing.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-111" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-111" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-111" type="surname" value="BIGGS"/>
<interp inst="t18620106-name-111" type="given" value="BENJAMIN"/>BENJAMIN BIGGS</persName> </hi>. I carry on business in Lawrence Pountney-hill, London, in partnership with Isaac Solly Lister—I know the two prisoners—the younger prisoner was carrying on business with his brother under the firm of "Gray Brothers," at Llandoer—the elder prisoner was taking an active part in managing that business, and sometimes represented himself as a partner—we made arrangements as to making advances upon alkali, manufactured by them, and we arranged with the two banking houses at Swansea, to make advances to them—they were to take the alkali down to the wharf, and take the bills of lading to the bank, if they wanted an advance—the alkali came to Bristol by boat, and then by rail on to London to us—on 16th December, I received this bill of lading, dated 15th, from Mr. Dester, and on 17th I received this letter in the handwriting of the elder prisoner—(
<hi rend="italic">Read:</hi> "December 16th, 1860. Dear Sir, we wrote you yesterday; we have to-day sent down twenty-six casks of alkali, 308 and 333, to the steamer, and have handed bills of lading, and invoice, to Mr. Dester, with our drafts upon you for 131
<hi rend="italic">l</hi>. 10
<hi rend="italic">s</hi>., having deducted from the amount the last overdraft, we request you will accept the same promptly, as we have an important bill for ore to retire on Monday.")—The bill of ex
<lb/>change is in the handwriting of the younger prisoner—it came with the bill of lading from Mr. Dester—this invoice is also in the handwriting of the younger prisoner—that was not inclosed in the letter that has just been read, but probably came from Mr. Dester—we returned the draft to Mr. Dester accepted by our firm, and ultimately paid it—it was in respect of an advance against the twenty-six casks of alkali—our arrangement was to</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060033"/>
<p>advance according to weight—unless I had supposed there was that weight, and that number of casks, I should not have signed the draft—as far as we understood, twenty casks were shipped as against this particular invoice—I have seen the eight other bills of lading produced, they came to us in the state in which they now are—I have made out an account of the casks received from the prisoners between 15th December and 23rd of March—I have ascertained it by the books, which are all here—I have taken the numbers which I have found on the bills of lading, and have gone through the books to find what we received of them.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTINE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is that a book kept by yourself?
<hi rend="italic">A.</hi> No; it is not.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. TAYLOR</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Are you in the habit of seeing it from day to day?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; and using it in the way of my business, but I have a memorandum in a book which I keep myself, in which I have been in the habit of entering day by day, the quantity of casks received—we advanced upon 291 casks and we received 138—we are deficient 153—that is from 15th December to the close of our transactions, up to, I believe, the 30th or 31st of March—the last cask of alkali arrived some time the beginning of April, but we received no further advices of any being despatched after that—in the early part of April I went down and commenced some investigations.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTINE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> On that occasions I believe you saw the elder prisoner, and had a communication with him?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; I afterwards learnt of this forgery from Mr. Pockett—I saw the elder prisoner again after that, on more occasions than one—it was about six weeks or two months ago that I first proceeded against him for forgery—that was after the two younger men had got through the Insolvent Court at Cardiff—it is hardly strictly correct to say that we opposed them there, because I was absent—there was no instructions to oppose them at the last hearing—there were on the former hearing—nobody attended on the last—my attorney was present, but he was there without instructions from me—he was residing at Cardiff—I have not got 100
<hi rend="italic">l</hi>. from one of them—not a farthing—I appeal to his Lordship—may I ask whether these are the learned Serjeant's instructions; if so, may I be at liberty to say what I think—I say most distinctly I did not get any sum of money—I received 70
<hi rend="italic">l</hi>. of Mr. Strick, of Swansea, which he owed me, and which was paid me under a threat—shall I explain what it was—one of the acceptances which we had given, was in Mr. Strick's hands, directly I found there was a fraud I went to him at once, he is a respectable solicitor at Swansea, I said, "If you have any property of the Gray's, protect yourself, I look to you for it," and ultimately he paid me 70
<hi rend="italic">l</hi>. on account of the bill—Mr. Strick told me that he had got a deed upon the elder Gray's furniture—I said, "Anything that covers your debt consider yourself bound to pay me," and I gave him notice to do so—the 70
<hi rend="italic">l</hi>. that he handed to me was not, to my knowledge, raised upon the sale of the elder prisoner's furniture; I believe it was—that was after I knew of the forgery.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. METCALFE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You received 70
<hi rend="italic">l</hi>. and also a sum of 10
<hi rend="italic">l</hi>. I think?
<hi rend="italic">A.</hi> The bill was drawn originally for 109
<hi rend="italic">l</hi>. 16
<hi rend="italic">s</hi>. it should have been 99
<hi rend="italic">l</hi>. 16
<hi rend="italic">s</hi>. I refused to accept the bill for 109
<hi rend="italic">l</hi>. 16
<hi rend="italic">s</hi>. and Mr. Strick then said, "I will pay you 10
<hi rend="italic">l."</hi>—we did not receive 70
<hi rend="italic">l</hi>. at one time, and 10
<hi rend="italic">l</hi>. at another—our acceptance was only virtually for 99
<hi rend="italic">l</hi>. 16
<hi rend="italic">s</hi>. but to prevent redrawing the bill, Mr. Strick proposed to remit us 10
<hi rend="italic">l</hi>.—that was paid at the time the acceptance was given, before there was any question of fraud on the part of the Gray's—when I went down to Swansea, I had an inter
<lb/>view</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060034"/>
<p>with the younger prisoner—he followed me up to London—I showed him the bills of lading, and pointed out to him the alterations that had been made—that was on 7th April last—I believe he afterwards came up to London and resided here, I heard so, after he had got through the court—I have no knowledge of it beyond what I was told—I certainly do not know that he was living at 15, Villier's street, Strand, or where he was living—I made no effort to ascertain—he came down to our house and wished to go into the matter.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTINE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you receive letters from the elder prisoner, between April and October?
<hi rend="italic">A.</hi> I did; several—I have not got them here—they are destroyed—they were letters soliciting me to go into the investigation of the matter, stating that he was quite unaware what was taken during the last few months, that it was quite a dream—that was the purport of the letter—that was at the time the younger prisoner and his brother were before the court at Cardiff—I believe I received a letter from my partner in London, at Cardiff; indeed two letters, they were virtually, I considered, an admission of his guilt—I destroyed them.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SLEIGH</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say you pointed out to the younger Gray the alter
<lb/>ations in the month of April?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; he followed me to my house, and said he wanted to look into the matter—I said; "What is the use of looking into it, the thing is so self-evident, it is a fraud"—he hem'd and ha'd a little, and I pulled out the bills of lading, and showed him—I cannot say which, except it was the one signed by Neil Brodie—that was a forgery altogether, and he said he had nothing to do with that, it was his brother's doing—the bill of exchange I received from Mr. Strick was dated 1st April, 1861; it has nothing whatever to do with the twenty-six casks, the subject matter of this inquiry—this letter of 12th January from Gray Brothers, is in the writing of the elder prisoner, enclosing a draft of 60
<hi rend="italic">l</hi>.—this letter of 26th January is also in his writing (
<hi rend="italic">this stated that they had handed to Mr. Young invoice and bill for sixteen casks</hi>)—this invoice there referred to, is in the handwriting of the younger prisoner—this letter of 5th February, and the invoice of the same date, are both in the elder prisoner's writing—(
<hi rend="italic">this was for fourteen casks of alkali</hi>)—this letter of 9th Februaay is in the hand
<lb/>writting of another brother, Alexander George Gray, and the invoice also; but the bill of exchange is in the elder prisoner's writing—I believe the invoice is in his daughter's handwriting (
<hi rend="italic">this was for sixteen casks</hi>)—this letter of 15th February is in the elder prisoner's, and the bill of exchange also—the invoice, I believe, is his daughter's writing.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. SERJEANT BALLANTINE</hi>
<hi rend="italic">to</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. POCKETT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you give to your clerk, Ward, a letter to take to Mr. Dester, at the same time, or did you give it to the elder prisoner?
<hi rend="italic">A.</hi> No, I do not remember any letter at all being given at that time—I wrote to Mr. Dester some time ago to tell him to accept bills of lading in Ward's signature, instead of my own, in my absence—I cannot say whether that was the time I handed over a letter to the elder prisoner to that effect—I do not remember sending a letter on the 15th—I cannot swear to it.</p>
<p>
<hi rend="italic">The prisoner, Alexander George Gray, received a good character.</hi> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">ALEXANDER GEORGE GRAY</hi>
<rs id="t18620106-184-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-184-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-184-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="withRecommendation"/>
<hi rend="smallCaps">GUILTY</hi>.—
<hi rend="italic">Recommended to mercy by the Jury and prosecutor in consequence of his age and character.</hi> </rs> </p>
<p>
<hi rend="italic">
<rs id="t18620106-184-punishment-25" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-184-punishment-25" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-184-punishment-25" type="punishmentSubcategory" value="no_subcategory"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-184-18620106 t18620106-184-punishment-25"/>Confined Nine Months</rs>.</hi> </p>
<p>
<hi rend="largeCaps">JOHN OLIVER GRAY</hi>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-184-verdict-2" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-184-verdict-2" type="verdictCategory" value="notGuilty"/>
<interp inst="t18620106-184-verdict-2" type="verdictSubcategory" value=""/>NOT GUILTY</rs> </hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">There were five other indictments against the prisoners, upon which no evidence was offered.</hi> </p> </div1>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-185">
<interp inst="t18620106-185" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-185" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-185-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-185-18620106 t18620106-185-offence-1 t18620106-185-verdict-1"/>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060035"/>
<p>185.
<persName id="def1-185-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-185-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-185-18620106" type="age" value="18"/>
<interp inst="def1-185-18620106" type="surname" value="VERITY"/>
<interp inst="def1-185-18620106" type="given" value="THOMAS"/>
<hi rend="largeCaps">THOMAS VERITY</hi> (18)</persName>
<rs id="t18620106-185-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-185-offence-1" type="offenceCategory" value="kill"/>
<interp inst="t18620106-185-offence-1" type="offenceSubcategory" value="manslaughter"/>, Feloniously killing and slaying
<persName id="t18620106-name-113" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-113" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-113" type="surname" value="RAY"/>
<interp inst="t18620106-name-113" type="given" value="JAMES"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-185-offence-1 t18620106-name-113"/>James Ray</persName>; he was
<hi rend="italic">also</hi> charged on the coroner's inquisition with the like offence.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. ROWDEN</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-114" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-114" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-114" type="surname" value="BENNETT"/>
<interp inst="t18620106-name-114" type="given" value="ROBERT WEBB"/>ROBERT WEBB BENNETT</persName> </hi>. I live at 4, Turrett-grove, Clapham-common, and am a commercial traveller—on Friday, 20th November, about 11 o'clock in the morning I was in Parliament-street, standing at a shop door—I saw a cart coming towards where I was looking from, towards Charing
<lb/>cross, from Westminster-bridge way—there was a man driving, walking by the side of his horse, with his whip over his shoulder—it was immediately opposite Trollope and Sons, the upholsterers, just before you come to the corner of Charles-street—the man was walking on the proper side of his horse and cart, on the near side of his horse—he was an old man; he appeared to me about sixty—at that time I saw another cart, it looked like a tradesman's cart; a lad was driving it—I have every reason to believe it was the prisoner—when he came to where this other cart was, he passed it on the near side, that was the side between Trollope's and the wagon, the wrong side—at the time he so passed there was just sufficient room for him to be enabled to pass any vehicle that might be drawn up at the side of the road, just the breadth of the cart—whilst it was passing I saw either the shaft, or some part of the light cart strike the deceased on the shoulder—he staggered and fell down on his face immediately before the wheel of his own cart—the horse was walking, and I saw the wheel pass up his body, and rest on the pole of his neck—the horse then stood still, and he was pinned to the ground in that way—the light cart had, by this time, passed on—immediately after that I saw a policeman come across the road and take the head of the horse that was standing still, and back it off, and I was surprised to see the de
<lb/>ceased roll towards the kerb-stone; he was not killed on the spot—the policeman followed the light cart and called the boy back, and he returned—I saw the man in proper hands and went on my way.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. GIFFARD</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> I think you said the wheel, or some part of the light cart, struck the deceased?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; I came to that conclu
<lb/>sion because I saw the man stagger—I could see by the evident mode of his staggering that something struck him—I did not actually see what part it was that struck him—the light cart was not going rapidly, not unreasonably so; it was on the wrong side—the deceased appeared to turn round as if he knew of something approaching him, and the moment afterwards, or almost at the same moment, I saw him stagger and fall.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. ROWDEN</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You saw something strike him, did you not?
<hi rend="italic">A.</hi> No, I did not; but I saw by his manner of staggering that he was struck.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-115" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-115" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-115" type="surname" value="MAIDMENT"/>
<interp inst="t18620106-name-115" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM MAIDMENT</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, A</hi> 232). On 20th December, between 11 and 12 o'clock in the morning, I was on duty in Parliament-street—I saw a heavy cart coming from Westminster-bridge towards Charing-cross—the deceased, James Ray, was driving it—I also saw a small light cart coming up towards Charing-cross, at the same time—the prisoner was driving it; he was going about five or six miles an hour—I saw the light cart come up to where the heavy cart was, and pass it on the near side, the left side—when it passed the deceased was about opposite the end of his own shaft, or the horse's head—the light cart ran against him, either the fore part of the wheel or the shaft—I saw the cart run against him, and the man stagger; another cart kept the sight from me; and by the time I passed the cart, the man was under his own cart wheel—I was prevented from seeing him fall by the other cart—the cart struck the left side of the man's body, and he fell forward straight across the road, the deceased's own cart wheel then</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060036"/>
<p>went on him—I went to his horse's head and backed it off—I afterwards put him on a stretcher, and two other constables took him to the hospital—the light cart drove on I should say about fifteen or twenty yards—I called to the prisoner, and he stopped and came back, and I ascertained his name and address—there was a good deal of traffic in Parliament-street at this time—it was just below Charles-street, on the Westminster-bridge side—the right hand side of the light cart struck the deceased.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined. Q.</hi> Had the road been Macadamized lately?
<hi rend="italic">A.</hi> I did not notice.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-116" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-116" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-116" type="surname" value="CONOLLY"/>
<interp inst="t18620106-name-116" type="given" value="MATTHEW ALFRED"/>MATTHEW ALFRED CONOLLY</persName> </hi>. I was house-surgeon at Westminster Hos
<lb/>pital on 20th December, when the deceased, James Ray, was brought there—it was about half-past 11—he was then alive; he was very weak, in a a state of collapse, had considerable difficulty in breathing, and in a good deal of pain—I had him removed to the ward and put into bed at once—I examined him and found he had several of his ribs broken, four at least I should say, on the right side—he was under my care about fifty-two hours—he then died—the cause of death was the wound of the lungs, from the sharp end of the rib having penetrated the lungs.</p>
<p>
<hi rend="italic">The prisoner received a good character.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<rs id="t18620106-185-verdict-1" type="verdictDescription">
<interp inst="t18620106-185-verdict-1" type="verdictCategory" value="guilty"/>
<interp inst="t18620106-185-verdict-1" type="verdictSubcategory" value="withRecommendation"/>GUILTY</rs> </hi>.—
<hi rend="italic">Strongly recommended to mercy by the Jury on account of his youth and previous good character.—
<rs id="t18620106-185-punishment-26" type="punishmentDescription">
<interp inst="t18620106-185-punishment-26" type="punishmentCategory" value="imprison"/>
<interp inst="t18620106-185-punishment-26" type="punishmentSubcategory" value="newgate"/>
<join result="defendantPunishment" targOrder="Y" targets="def1-185-18620106 t18620106-185-punishment-26"/>Imprisoned for a week in Newgate.</rs> </hi> </p> </div1>
<p>
<hi rend="largeCaps">NEW COURT</hi>.—
<hi rend="italic">Wednesday, January</hi> 8
<hi rend="italic">th,</hi> 1862.</p>
<p>
<hi rend="largeCaps">PRESENT</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. JUSTICE WILLES</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">CHALLIS</hi>; Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">FINNIS</hi>;</p>
<p>and Mr. Ald.
<hi rend="smallCaps">DAKIN</hi>.</p>
<p>
<hi rend="italic">Before Mr. Justice Willes.</hi> </p>
<div1 type="trialAccount" id="t18620106-186">
<interp inst="t18620106-186" type="uri" value="sessionsPapers/18620106"/>
<interp inst="t18620106-186" type="date" value="18620106"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-186-charge-1" targOrder="Y" targets="def1-186-18620106 t18620106-186-offence-1 t18620106-186-verdict-1"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-186-charge-2" targOrder="Y" targets="def2-186-18620106 t18620106-186-offence-1 t18620106-186-verdict-1"/>
<join result="criminalCharge" id="t18620106-186-charge-3" targOrder="Y" targets="def3-186-18620106 t18620106-186-offence-1 t18620106-186-verdict-1"/>
<p>186.
<persName id="def1-186-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def1-186-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def1-186-18620106" type="age" value="25"/>
<interp inst="def1-186-18620106" type="surname" value="PUZEY"/>
<interp inst="def1-186-18620106" type="given" value="THOMAS"/>
<hi rend="largeCaps">THOMAS PUZEY</hi> (25)</persName>,
<persName id="def2-186-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def2-186-18620106" type="gender" value="male"/>
<interp inst="def2-186-18620106" type="age" value="26"/>
<interp inst="def2-186-18620106" type="surname" value="REEVES"/>
<interp inst="def2-186-18620106" type="given" value="GEORGE"/>
<hi rend="largeCaps">GEORGE REEVES</hi> (26)</persName>, and
<persName id="def3-186-18620106" type="defendantName">
<interp inst="def3-186-18620106" type="gender" value="female"/>
<interp inst="def3-186-18620106" type="age" value="40"/>
<interp inst="def3-186-18620106" type="surname" value="COLLETT"/>
<interp inst="def3-186-18620106" type="given" value="SARAH"/>
<hi rend="largeCaps">SARAH COLLETT</hi> (40)</persName>
<rs id="t18620106-186-offence-1" type="offenceDescription">
<interp inst="t18620106-186-offence-1" type="offenceCategory" value="theft"/>
<interp inst="t18620106-186-offence-1" type="offenceSubcategory" value="burglary"/>, Burglariously breaking and entering the dwelling-house of
<persName id="t18620106-name-120" type="victimName">
<interp inst="t18620106-name-120" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-120" type="surname" value="GREEN"/>
<interp inst="t18620106-name-120" type="given" value="SARAH"/>
<join result="offenceVictim" targOrder="Y" targets="t18620106-186-offence-1 t18620106-name-120"/>Sarah Green</persName>, and stealing therein 11 spoons, 11 forks, a gold watch and chain, and other articles, her property.</rs> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MESSRS. CLERK</hi>
<hi rend="italic">and</hi>
<hi rend="smallCaps">BEASLEY</hi>
<hi rend="italic">conducted the Prosecution.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-121" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-121" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-121" type="surname" value="ASKEW"/>
<interp inst="t18620106-name-121" type="given" value="ELIZA"/>ELIZA ASKEW</persName> </hi>. I am housemaid to Mrs. Green, of 5, Fulham-place, Paddington, and was so on 24th October—my mistress is an old lady, very infirm—she has not been out of the house for eighteen months, and not out of her bed
<lb/>room for twelve months—her room is on the second floor—it was my habit to take her supper up-stairs of an evening, not always at one time, but from 9 to 10 o'clock—on the night of 24th October, a little before 9, I went down to the kitchen to fetch the supper—the cook was in the kitchen, and the prisoner Collett—I had ordered the supper beforehand—I was down stairs about ten minutes—I then went up to my mistress's bedroom with the supper on a tray—it was past 9 then—when I opened the door I saw two men in the room—one of them was standing over my mistress who was sitting in a large chair—there was a candle lamp on the table, at the foot of the bed—the other man was standing at the side of the bed, near the secretary—I had not time to notice the man much; it was a tall man who was over my mistress, and I heard him say that if she screamed he would murder her—they both had black masks—I think they were crape—they covered above the eyes, and below the mouth, and quite obscured their faces—I turned round, screamed "Murder," and threw the tray down stairs—the tall man had then returned from my mistress, and was standing with his back</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060037"/>
<p>to the fire, with his mask off—I then noticed that he had whiskers—the other man was shorter: I did not observe that he was doing anything—the tall man rushed across the door, and I turned to run away—they both pushed by me two or three stairs, and ran away—they pushed me two or three stairs down, and then I went back to my mistress—I spoke to her—the said, "Go for a doctor," and I did so—blood was running down her head—she was bleeding very much from the head—a doctor afterwards came and a police
<lb/>man—I did not fetch the doctor—my mistress kept her plate basket under the dressing table in the bed-room, during the time I have been with her, and her watch in a pocket at the foot of the bed—after the men were gone, I missed eleven silver spoons, some forks, a ladle, sugar sifter, tongs, butter
<lb/>knife, and gold watch, with a short chain to it, which was safe when I was up there at half-past 8—I saw the watch in the pocket, and the plate in the room—I had heard no noise—I had seen Collett the night before, and once before that; three times altogether—the first time was about a fortnight before, when she came to the door, and inquired for Lucy, who was the housemaid before me—I opened the door—she said she had heard of a place which she thought would suit her—Lucy left when I came—that was about five months ago—I told her that Lucy was gone away—she asked how Mrs. Green was, and if she had a nurse to sit up with her of a night—I told her that Mrs. Green was very poorly indeed, but she did not have any one to sit up with her of a night—I saw her again on the night before the robbery—some gin was fetched that night, and I was asked to take tome of it by Mrs. Collett and the cook—I saw no gin on the Thursday night—a gentleman named Waite sometimes comes to see my mistress—he was there on the Wednesday night—I did not hear Mrs. Collett say anything about him on the Wednesday or Thursday night—I was asked to take some gin on the Thursday, but I would not have any; and I said that there was none to be fetched—Mrs. Collett asked me when she came in.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>. (
<hi rend="italic">For Puzey and Reeves.</hi>)
<hi rend="italic">Q.</hi> You say that one of these men was a tall man, have you seen him since anywhere?
<hi rend="italic">A.</hi> I have seen Puzey—I cannot swear to him—I have seen the tall man since to the best of my belief—I saw him at the station—his name is West—I gave a description of him to Steer—I described him as a tall man with whiskers, no colour, dark complexion, and very thin features—I did not give a description of the other man—two men were apprehended a few days after
<lb/>wards, and it was on that occasion that I saw West—he was shown to me amongst a number of other men—I picked him oat, and said, to the best of my belief he was the tall man whom I had seen in my mistress's room—seven or eight persons were brought out when I picked him out—I did not say to Steer that I was certain he was the man; I said that I believed him to be, but could not swear to him—I was examined before the Magistrate, and heard Steer give his evidence—I don't remember his saying that I picked out West, and said that I was certain he was the man—I did not tell the constable that I could swear positively to West being the man—I said that I could not swear to him—Mr. Lewis asked me, "Did he say anything about swearing positively?" and I answered, "He asked me if I could swear positively, and I said that I believed I could,"</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi> (
<hi rend="italic">for Collect.</hi>)
<hi rend="italic">Q.</hi> Was this examination at the Marylebone police-court?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—Collett was not charged with West—I saw Steer on the night of the robbery, and told him that Collett was in the house, and yet she was not charged—I first gave my evidence against her when the other two men were taken up—that is the first time that I gave the</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060038"/>
<p>evidence that is in my depositions—there was no usual time for supper; but it was between 9 and 10—on both the nights that Collett was there I came down for sapper, and took up supper—in going up or coming down for the supper I did not notice anything about the door—I should have noticed if it had been open—when I first went down to the kitchen to order supper Collett was not there, and when I came down to fetch the supper she was—she did not leave the kitchen while I was there—I went up with the supper, leaving her there—I took the supper up, and found the men there—I heard a knock at the door after Collett came in—there had been a boy with some medicine, but I was up with my mistress when he came—Sophy, the cook, opened the door to him—I heard nothing about a fishmonger's boy coming—my mistress said to Sophy that she would not pay the doctor's boy that night, as it was so late—Sophy took the medicine up, and the boy was waiting at the door—I did not see the gin brought in—I did not find it in the kitchen, and I did not know anything about it till the next day.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say you gave a description of the men you saw to Steer; how long did you see this man in the room after he had pulled off the mask?
<hi rend="italic">A.</hi> Not a minute—there is a keyhole outside the street door—it opens with a latch outside—you can open it with a key from outside—when I went down stairs to the kitchen, I did not take a light down with me—there was a light in the ball on the table.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-122" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-122" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-122" type="surname" value="ANSELL"/>
<interp inst="t18620106-name-122" type="given" value="HENRY"/>HENRY ANSELL</persName> </hi>. I am a surgeon—I have seen Mrs. Green this morning—she is totally unable to leave her room.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> What is the matter with her?
<hi rend="italic">A.</hi> She has a rheumatic affection of some standing, and this morning she has an acute attack of sciatica—in my judgment she could not come here without risk to her life, seeing that she has been bedridden for many months.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-123" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-123" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-123" type="surname" value="BRADDICK"/>
<interp inst="t18620106-name-123" type="given" value="JOHN"/>JOHN BRADDICK</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Police-inspector, G</hi>) I went to Mrs. Green's house, 5, Fulham-place, when her deposition was taken by Mr. Yardley, the police Magistrate—the prisoners were all present.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Before that were they represented by an attorney at the police-court?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; on each occasion—Mr. Venn's clerk was present when the lady was examined—I gave notice at Mr. Venn's office two hours before the examination—Mrs. Green was examined at twenty minutes to two; half-past 1 was the time fixed.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>
<hi rend="italic">submitted that this evidence precluded the deposition being read, as the attorney had not had sufficient notice to enable him to be present.</hi>
<hi rend="smallCaps">THE COURT</hi>
<hi rend="italic">considered that the case was the same as if A had been mortally injured by B, and the Magistrate took the statement of A in B's presence, which state
<lb/>ment would be admissible not only as a dying deposition, but as his evidence given before a competent tribunal in B's presence and hearing.</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>
<hi rend="italic">suggested that in that case the prisoner had never been represented by anyone else, which made it differ from this case where an attorney had taken the case into his keeping.</hi>
<hi rend="smallCaps">THE COURT</hi>
<hi rend="italic">considered that Jervis's Act, which was the governing statute here, had been complied with, but that</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>
<hi rend="italic">could comment upon the facts in his address to the Jury.</hi> </p>
<p>
<hi rend="italic">The deposition of Sarah Green was then read as follows:</hi>—"On the 24th of October, in the evening, I was sitting in this room in an arm chair; Elizabeth Askew was with me. I had a fire and a light in the room. I sent Elizabeth Askew as usual for my supper; I can't say exactly the time. After she left I was dozing in my chair, waiting for her coming up; some
<lb/>one came to me right across from the door; I looked up and saw a tall man with a black mask on. My eye caught the shade of another man; he came</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060039"/>
<p>round the foot of the bed, behind the tall man, and came between the bed, and the window; he was shorter than the other man, and netted to be stouter. The tall man began to hit me on the head four or five severe blows with something with a large knob; I think I should know the ball again. I prayed and begged of him to let me be quiet, and if he would take his hand away I would tell or do anything. When I said this he took hold of me by the throat, and pinched me till I lost my senses—I remained so for a minute or so, and then recovered. He came at me again and gave me some more blows on the head, and he caught hold of my throat, and I received a most severe blow in the left cheek, but I can't say from what. He clutched my throat again, and tighter much; I was then insensible, and I don't know any more. I could hear the other man up by the side of the bed, and heard something rattling. My desk was looked, and afterwards I found it broken open; I missed nothing from there. I saw the short man turn his arm and clutch my watch from my watch-pocket, at the head of the bed. My plate was in a basket under the table; I can't tell the quantity missing. One of the men seemed tall aud the other short, and the short one had a loose coat on; this must have made him look stouter. The prisoner Puzey seems to be about the height of the tall one, but I am not certain; the hands are like the man's; they were thin, long fingers. The life-preserver produced is like the thing I was struck with. When I recovered I found the room vacant, and nobody in it. I know the prisoner Collett well; she was employed by me as my nurse last winter; she sat up with me at night; it is seven or eight months ago, or more. She was with me twice; she left and came again. In consequence of my suspicion I discharged her, and gave notice for her not to come to my house. I heard about a fortnight before the robbery that she had been to my house. When Mrs. Collett was here I used to keep the plate in the bedroom, near the window, and my watch was always kept in the watch-pocket, at the head of the bed; she knew that well. I did not hear the men speak one syllable, that I could hear. Sarah Green."</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-124" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-124" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-124" type="surname" value="STEER"/>
<interp inst="t18620106-name-124" type="given" value="THOMAS"/>THOMAS STEER</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Police-inspector, D</hi>) On the night of 24th October, about twenty minutes to 10 o'clock, I went to 5, Fulham-place—I went to the second floor and observed the bannister rails—they were broken down from the first to the second floor—I went into Mrs. Green's room, the second floor front—she was sitting in an arm-chair, and I observed several contusions on her head which were bleeding profusely—I searched the room and found this life-preserver, screw-driver, and black mask, made of crape and brown paper, on the floor—the room was in a confused state—the secretary had been forced open, apparently by this screw-driver—the papers were all turned over—the plate-basket was standing by the cheffonier, and there was one article of plate missing—the drawers were unlocked—I could not detect any marks on the street door—I tested the look of it, and could not find anything wrong—it is a common latch-key lock—Elizabeth Askew gave me a description of two men, which I took down in writing—I then went to the station and had it copied into the books—I found two men, and on the 29th took her down to the Borough.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Have you got the description?
<hi rend="italic">A.</hi> I have not; I believe Braddick has it—I apprehended the two men on the 29th, five days after I had the description—I was looking out for them from the time I received the description—I did not take them myself—they were identified by Askew—they had been taken by a sergeant of police of the M division, because they corresponded with the description—this is the</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060040"/>
<p>description in the book (
<hi rend="italic">Reading:</hi> the first, "Age, 26; 5 feet 8 or 9; thin stature and features; complexion, pale; whiskers and hair, dark; dress, dark coat, trousers, and cap with a peak." The second, "About 5 feet 4 high, dressed in dark clothes.")—I had not known those men before; they were known to the police—one resided in Walworth-gardens, and the other in King-street, Borough—they were taken in the Borough—I went with Askew when she identified them—they were remanded once—she picked them out from two or three others—she said at first, "I believe those are the men;" and afterwards she said, "I feel certain they are."</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you go to the house on the night the robbery?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—I heard about Collett that evening—I went to her house next morning, but did not take her in custody—she was taken about 18th November—none of the property had then been found—inquiries have been made at the pawnbrokers.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-125" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-125" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-125" type="surname" value="GREEN"/>
<interp inst="t18620106-name-125" type="given" value="ELLEN"/>ELLEN GREEN</persName> </hi>. I am single—I now live at 2, Adam-street, Paddington—I have known Puzey about six years—I was cohabiting with him in Septem
<lb/>ber and October last—I lived with him as his wife in September in the same lodging, 1, Nightingale-street—I knew George Reeves in October last—I recollect the circumstance of a robbery taking place at Mrs. Green's, Fulbam-place—I had known Reeves a fortnight or three weeks before that robbery—I first saw him when he came round to Nightingale-place to see Puzey—Reeves was then living at 27, Victoria-place, Bayswater, at a house kept by a Mrs. Duffin—the first time I went there was with Puzey, and I afterwards went there by myself—I went there on the Tuesday, Wednesday, Thursday, and Friday—I know Puzey's sister—she was living with Reeves—I have slept in that house, but Puzey has not—I was at that lodging on 17th October, the Thursday before the robbery—I went out from there that evening, between 7 and 8, with Puzey's sister—Reeves and Puzey had gone out before—Puzey's sister went into a pawn
<lb/>broker's in Church-street—we afterwards went to Bell-street—we came back down Church-street and Carlisle-street into Bell-street, where we met Puzey—that was between 7 and 8 o'clock—he came and spoke to his sister and showed her a latch door key saying, "I have been there and it will not fit"—he asked her to give him some money to buy another key, which she did—Reeves was not present when we met Puzey—he said he bad been with him but had mined him—Puzey left his sister and me and went to buy a key—I saw him a short time afterwards at the Weybridge; that is a public-house near Fulham-place—it is the Bridge House Hotel, but I call it the Weybridge—an appointment had been made to meet there—I went there with Reeves' sister—we waited at the bridge about 10 minutes or a quarter of an hour—Puzey came to as first, and asked if we had seen George; we said, "No"—a short time afterwards George came up—that is Reeves—we then went into the public-house, which I call the Weybridge, and had some rum and water—Puzey then had a bright key with him about the same size as the one he bad in Bell-street—he held it over a gas lamp in the public-house and it became black—we left that public-house after having the rum and water, and went towards Fulham-place—we separated; Puzey and Reeves went up Fulham-place and I and the sister went down a turning—we were to meet them at the other end of Fulham-place; that is near Pad
<lb/>dington-green—we went to the corner of Fulham-place, and saw Reeves with his back against a lamp-post in Fulham place; about the distance from us of from one end of this Court to the other—Puzey came to him at the lamp
<lb/>post, and then they joined us—when Puzey joined Reeves he came from the</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060041"/>
<p>Warwick Arms end of Fulham-place—he was on the same side as Mrs. Green's house—that is near the Warwick Arms—Puzey said, "The key will not fit, it wants filing"—after that we went away from that neighbourhood towards Maida-hill, and I went home, leaving the three together—on the next evening, Friday, I went to Reeves' lodging again, between 5 and 6 o'clock, by myself—while I was there Puzey came in, and I went out with him to their lodging—Reeves and Puzey's sister went with us—we went out about 7 o'clock, and went from Notting-hill up to Paddington—the sister and I left Puzey and Reeves up against the Harrow-road, and I do not know in what direction they went—we went to James-street, Eastbourne-terrace, to the Queen public-house—Mrs. Collett was there—I had never seen her before that night—I saw her outside Mrs. Carr's, which is at the corner of James-street and Eastbourne-terrace—we had gone to that house before we saw Mrs. Collett come out, and Puzey's sister threw a stone down the area and said that she wanted to see some one—we walked about, and Mrs. Collett came out about half or three quarters of an hour afterwards and went from her house to the Queen, which is in James-street—we then met Puzey and Reeves at the bottom of Eastbourne-terrace—they were in the Queen when Mrs. Collett came out—she came out with a jug in her hand and no bonnet on—she spoke to Puzey's sister, and to Reeves and Pusey when she went in—Reeves was standing up—she continued talking to them about a quarter of an hour or 20 minutes while I was there—she and Reeves were standing, and Puzey sat down by my side—Puzey's sister said to me, "Ellen, that is the woman where you are to go to place at," speaking of Mrs. Collett—I left the Queen by myself, as Mrs. Collett asked me to go up to her husband, to a public-house in Praed-street—I had seen him on that night before I saw Mrs. Collect, because while Puzey's sister was standing at the house he came round there, outside Mrs. Carr's house, and spoke to Puzey's sister—I went and fetched him and came back with him to the Queen—I was not away very long—I do not know the name of the place we went to after that—we went for a walk round the squares, Puzey and Reeves and Puzey's sister and myself, and Mrs. Collett went back to Mrs. Carr's with the beer—I did not notice what passed between Mr. and Mrs. Collett—Puzey was not still living with me at that time—he had ceased to cohabit with me on the Saturday in the previous week, the 12th—they did not tell me that any other woman was living with him after he left me—I know a woman who is called Mrs. Puzey, but they say he was not with her then—about a fortnight after this Friday I saw Reeves with Puzey's sister, in Devonshire-street, Lisson-grove—Reeves had not then any moustache—he had a moustache when I saw him on the 18th—I did not notice whether he had any whiskers, or hair, about his face or under his chin—Puzey's sister said that they were looking for a lodging, and they had not been home lately, as the police were after them; that they had not been to Victoria-place lately, and that she had had to cut George's moustache off, and he had got a very bad cold through it; that she heard the police outside, and let George out by a side door, while she was fumbling about by the gate—I did not see Puzey after 24th October till I saw him at the police-court, in cus
<lb/>tody—Puzey had slight whiskers when I saw him a week before the robbery—they went right round under his chin—I did not notice whether he had whiskers when at the police-court, I did not look at him—I have had this life-preserver in my hand before—I have seen it at Reeves' lodging—there was a string to it and a whistle—this is the same—I have blown the whistle—I also saw some black crape there on the Tuesday evening, the first</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060042"/>
<p>evening I was there—Reeves was going out, and Puzey's sister tore a piece off and gave it to him—I never had the crape in my hand—I cannot say whether I have seen this life-preserver more than once at Reeves', but I saw it on the Tuesday.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Have you been tried for any offence and convicted?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; for unlawful possession—that was about two years ago—I was sent to prison for six months—I have never cohabited with a man named O'Donnell—I did not live with him—I know him—I was with him—we were children together—I was not living with him as his wife, or living in the same house with him—no man was convicted when I was convicted—I was convicted at Marylebone police-court—he was not tried afterwards, he was tried before—he was not transported, but had eighteen months—it was not for the same offence for which I had six months imprisonment, or connected with it; it was entirely different—he was not mentioned when I was taken—we were not both mixed up in the same offence though tried at different times—it was for a different thing altogether—I was not convicted of having the goods in my possession which he was charged with stealing—I cannot exactly say what he was connected with—I do not know—he was convicted about four or five months before me, I cannot exactly say which—I had the goods in my possession for three or four months before I was convicted; not from about the same time that he was committed—I have been cohabit
<lb/>ing with Puzey about a month or five weeks altogether—the last time I saw him was Friday evening, 18th October—I went back to my mother's from him—I had no quarrel with him—I swear that—I knew afterwards that he went back to live with his wife—I and the wife had a quarrel after he was given in custody—it was not before I gave my evidence against him—it was after he was in custody; and after I had seen Mr. Lewis; about three weeks after he was in custody; he had been remanded—it was not before I gave my evidence against him; it was after—I did not speak in the police-court—I gave my evidence to Mr. Lewis, the solicitor—it was after Mr. Lewis took down my evidence, and before I gave my evidence before the Magistrate—I mean to repeat that—I attended at the police-court in consequence of Pusey and Reeves being apprehended—I never saw West and Barker—I heard that they were apprehended—afterwards, on a Sunday, I heard that Puzey and Reeves had been taken on the Saturday—I did not attend at the police-court—I went down to the police-court the week before I gave evidence—that was about a fortnight after the Sunday on which I heard they were apprehended—I did not go there on the first hearing—I read in the paper that they were remanded—I had information from another quarter, when the prosecution brought the subpoena for me—I mean to say that the first I heard of the examination of these two male prisoners was from the newspaper—that was on the Friday—it was on the Friday following that I heard, for the first time, about their examination before the Magistrate—I knew what they were taken for—I made no inquiries to know what became of them—I got the paper on the Friday for the purpose of seeing whether they were discharged or not—I was then living in Charles-street, with my mother—I used then to work with a laundress, Mrs. Neale, of Salem-gardens, Bays water—I was not working for her the first week—I was not working on the Friday that I got the paper—I was at home with my father and mother—my mother goes out to work—my father is a stonemason—I did not go to the police-court till I was subpoenaed—Mr. House gave me the subpoena—he said that Puzey's wife</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060043"/>
<p>said that it was me that told on them—I do not know how he found out where I lived—having got the subpoena, I went, on Wednesday, to the police-court, and saw Puzey's wife there—she took me on one side, and when I went back I was too late, they were remanded—I was not let in, because she took me away, and tore the subpoena out of my hand—I did not show it to any officer of the court—I went again the next Wednesday, and was examined—the gas-lamp over which Puzey held the key was high up—he held his arm up and reached it—I did not notice whether he was obliged to extend his arm to the full—that was about 8 o'clock in the evening—that is a quiet house, not very much frequented—I did not see many persons there—a man was sitting there when we went in, and he went out—we were the only people in that box—I did not notice whether we could see from one box to another—the lamp can be seen all over the room—I do not know whether everybody could see the key held over the lamp, supposing they were looking in that direction—I do not know whether everybody in every part of the place could see the gas-lamp—I was only in one box, and I have never been in the public-house before—I know who was behind the bar.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You have no ill-feeling to Collett; I suppose you have not lived with her husband?
<hi rend="italic">A.</hi> No—I went to Fulham-place with Puzey on the Thursday evening, a week before the robbery—that is when I speak of him as against the lamp-post—I did not see Collett there—she was in service at Mrs. Carr's, in James-street—I did not see her at all that evening—I saw her on the Friday evening—I did not state any
<lb/>thing before the Magistrate till 13th December; I did to Mr. Lewis a week before—it was a little latch-key—it was put up to the gas openly; it was not hidden from me—there was no conversation between us—Reeves was standing up, and Puzey was holding the key over the lamp—we all sat silent while he held the key there—no particular conversation took place in that public-house—I heard nothing about a robbery—I was one of their friends—I have seen the young man from the public-house here to-day—on one occasion I saw Mrs. Collet's husband waiting for her—she came there while we were outside the house—Mr. Collett and Puzey's sister appeared to be friends, and Mrs. Collett also appeared to be acquainted with his sister—I do not know whether Collett is a respectable married woman—Puzey's sister told me that she had had four years.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say you once had six months, what was that for?
<hi rend="italic">A.</hi> Unlawful possession of some clothes—a young man had given them to me—when I was at the police-court I did not tell them who the young man was: I did not want to tell, and I got six months for unlawful possession—I got a summons to go to the police-court when the prisoners were remanded—I went there and saw Puzey's sister and the woman I call his wife—I had not made any statement to Mr. Lewis at that time, I made it a week afterwards; I was too late to go in then—I do not know whether they were remanded when I got there; but they were when I got back—Puzey's sister asked me to go and have something to drink, and took me to a public-house—I did not go with Puzey's wife; I went with his sister—on the next remand, a week afterwards, I went to the police-court, and made a statement to Mr. Lewis—I had to sign some recognisances—I did not make a state
<lb/>ment on oath, to the Magistrate, on the same day that I made the statement to Mr. Lewis—it was not after I came from the police-court that day, that I quarrelled with Puzey's wife, it was the next day—she stabbed me in the head, and is now in gaol for it—on the following Wednesday I made my first statement on oath before the Magistrate.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060044"/>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-126" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-126" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-126" type="surname" value="KIRGANWIN"/>
<interp inst="t18620106-name-126" type="given" value="PHILIP"/>PHILIP KIRGANWIN</persName> </hi>. I am now living at 4, Bloomfield-place, Maida-hill, carrying on business there as a tea-dealer—on Thursday, 17th October last, I was barman at the Weybridge public-house, Paddington—that is called the Bridge House hotel—I know Ellen Green—I saw her there on the evening of that day between 8 and 9 o'clock—there were four in company, she, another woman, and two men—I supplied them with six pennyworth of rum and water—I know the others, the two prisoners—they were the two men with her—I have known the third prisoner, the woman, a great while—she was not the other woman—I had not seen the other woman before—I do not know who she was.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is the gas-lamp very high up?
<hi rend="italic">A.</hi> No; it is not very low down; a short man can reach it—it can be seen from all parts of the place.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were they in any secluded place behind the bar?
<hi rend="italic">A.</hi> No; they were in a private box; not where every
<lb/>body could see them, but where the people behind the bar could see them.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you mean to say that these two men are the per
<lb/>sons who were at the public-house on the 17th?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; I believe it now—I would not swear to them at the present time—(
<hi rend="italic">The witness' deposition was here read over to him</hi>)—the prisoners were in the dock when before the Magistrate—I would not swear to them, but I knew them—I would not swear they were the men in the house—I believe now that they are the men who were in the house at the time—I did not swear to them then, because I had no time to see them—I was not shown them in the cell first, nor was I asked to look at them—I did not see where they were—when I entered the Court I saw the men—I did not say they were not the men—I said I believed they were the men I saw at the time, but I would not swear—I did not swear that I knew them, and I did not swear that I did not know them—I could not swear then that they were the men, although I saw and looked at them—I do not now swear that they are, but I believe they are—I am more certain now that they are the men, because I have had a long time to experience it—I have not been talking to the police about it—I was subpoenaed on the last time they were had up—I believe I saw them at the Bridge House Tavern—that was the first time I ever saw them—I believe I was not asked before the Magistrate, whether I could say they were the men—I should not like to swear falsely—I now believe they are the men—I did not believe so before the Magistrate, because I never saw them until the time they reached the house—I saw at the time when they were four in company—I saw these men before the Magistrate—I have never seen them since until this morning.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say that looking at them you now believe them to be the men?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-127" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-127" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-127" type="surname" value="DUFFIN"/>
<interp inst="t18620106-name-127" type="given" value="LOUISA"/>LOUISA DUFFIN</persName> </hi>. I live at 27, Victoria-place, Westbourne-road—my mother keeps the house—in October, Reeves had been lodging there between six and seven months—Puzey's sister cohabited with him there—I have seen Puzey at Reeves' lodging several times—I cannot say when I first saw him there, but it was about two months before I heard of the robbery of 24th October—he came once or twice a week, and sometimes more—I know Ellen Green by sight, I saw her twice or three times before the robbery, in Reeves' room—I only noticed that she began to come there about a week before the robbery—I only know Collett by her coming to the house—I first saw her there about a fortnight before the 26th—she came to see Puzey's sister and Reeves, and went into their room—she came about</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060045"/>
<p>twice during the fortnight before the robbery—the came there on the 24th about 6 o'clock in the evening, Puzey's sister was there when she came in, but I could not say whether Reeves or Puzey were there at that time—I know that they came in about 7 o'clock—Collett had not then gone away—Puzey and Reeves went out by themselves about 8 o'clock; Collett remained behind, and left about half-past 8, by herself I think—she came again between 9 and 10 that night, and I let her in—I cannot say whether Reeves or Puzey came in that night or not—Collett went into Reeves's room, I cannot say how long she stayed; I did not hear her go out—I saw Puzey and Reeves leave the house about 10, next morning—I had not heard them come in that morning, I do not know when they came in—I saw them going through the front door, I was outside in the garden—I did not speak to either of them—I cannot say whether Reeves slept there on the Friday night; I saw him on Saturday night, and about a fortnight after that he came there once and slept—he had taken the lodging by the week, and had not given notice to quit—the furniture was there, I believe it belonged to Pozey's sister—we let the lodging unfurnished—Puzey's sister did not continue in the lodging while Reeves was away, but she came a week after the Saturday—I cannot say whether she slept there or not—the furniture is there still—they have not given notice to quit—on the Saturday night after the robbery, Mrs. Collett came to the house; that was the same night that Reeves was there, but he had not come home then—I let her in, and she said that she wanted to see Mr. Reeves—I said that he was out, and she went away—I do not think I have seen her there since—at the time Reeves lodged there he had a moustache—I first saw him without one, the first time I was at the police-court, on 18th November—I cannot say whether he had one when he came on the Saturday night—Puzey had slight whiskers.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Had Puzey the same at the police-court?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; the same as he always had—on the evening that Reeves came home, about a fortnight after the robbery, he had a few words with my father, but there was no notice given on either side—Reeves did not in consequence of that quarrel say that he would go—the quarrel was not the reason that no notice was given—he left next morning, but gave no notice—I do not know that those words were the cause of his going—the quarrel was on account of his coming in so late—he was in arrear of his rent, and left without paying—I cannot say how much he owed—I am quite sure that Saturday was the last time he slept there till a fortnight—I cannot say whether he was there on Saturday night, or that he was there on Monday morning—he was not there on Tuesday or Wednesday—he was not there on Monday—I cannot say whether he was there on Sunday or not—I say that he was not there on Monday, because the room was fastened up—when he came a fortnight afterwards, it was late in the morning, and I had to get up to let him in—my father is not here, he is an invalid—Puzey was in the habit of coming there often to see his sister—I heard of the robbery the same night, and I mentioned it for the first time on the Monday—I am quite sure I saw Puzey and Reeves leave the house about 10 o'clock on the next morning—I had often seen them leave together before the rob
<lb/>bery—I was not asked anything about it for a month—I saw Collett there once or twice before the 24th, or perhaps more—I did not hear that two men named West and Barker had been taken up for the robbery.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Was it your sister Collett came to see?
<hi rend="italic">A.</hi> Puzey's sister—Collett called on the Saturday evening—Reeves was out.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060046"/>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you recollect from whom it was that you heard of the robbery on the night of the 24th?
<hi rend="italic">A.</hi> I heard a cabman speaking of it.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-128" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-128" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-128" type="surname" value="HANCOCK"/>
<interp inst="t18620106-name-128" type="given" value="WILLIAM"/>WILLIAM HANCOCK</persName> </hi>. I am a carpenter of 11, Eastbourne-mews, Paddington—I know Collett—I first saw her at Mrs. Carr's, 7 A, Eastbourne-terrace—I was doing some work there as carpenter, and I understand she was there as charwoman—she was doing some household duties, there—I have seen the male prisoners before—it was about three weeks before the robbery, at the Queen public-house—Collett used to meet them there repeatedly—I have seen them all there drinking and talking together several times of an evening—this was after the 10th, and before the robbery—I heard of the robbery soon after it took place—I made a communication after this to Mrs. Carr—I do not know whether she employed Collett afterwards—the last time I saw them at the Queen, was the day before I made the communication to Mrs. Carr, and I find that that was on 21st October—it was on the 20th, and between the 10th and the 20th, I saw them there repeatedly.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is your wife now living with Mrs. Carr?
<hi rend="italic">A.</hi> No, and never did, nor did she work for her—I do not know whether Collett was discharged—I heard of West and Barker being taken up—I did not go to the police-court on either occasion—no one asked me to look at them to see if I could recognise them as having seen them with Mrs. Collett or anybody else—I did not hear that West was actually sworn to, by some of the witnesses as having been in Mrs. Green's house—I do not always read the newspapers.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> How far is it from the Queen public-house to-Fulham-place?
<hi rend="italic">A.</hi> About a quarter of a mile.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is the Queen the nearest place to Mrs. Carr's to get beer of an evening?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-129" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-129" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-129" type="surname" value="JACKSON"/>
<interp inst="t18620106-name-129" type="given" value="SOPHIA"/>SOPHIA JACKSON</persName> </hi>. In October last, I was cook to Mrs. Green, and was so for one year, seven months, and a fortnight—I am not so now—Collett acted as nurse to Mrs. Green last winter while I was there, and used to sit up with her—I remember the robbery; it took place on a Thursday night—on the day before that, Mrs. Collett called about half-past 8 or 9 o'clock in the evening, as near as I can remember—I let her in; she did not ring the bell, she knocked at the railings—March was the last time I had seen her there—she asked if Mr. Waite was there, and I said, "Yes"—he is a gentleman who has been in the habit of sitting with my mistress of an evening—he used to do so while Collett was there as nurse, almost every day—we then both went down into the kitchen, and Collett proposed having some gin—she went out and fetched a quartern—I did not give her the money for it—she was absent from a quarter of an hour to twenty minutes, and brought it back with her—she and I drank it, and the housemaid had some also—Collett stayed from half an hour to three-quarters, and then left—she came again on Thursday, from half-past 8 to 9, as near as I can remember—she knocked at the rails, and I let her in by the house door, which closes with a latch—it is opened with a key like a room door key, only smaller—we have only that door—she asked me if Mr. Waite was there—I said, "No, he is ill"—she went down with me into the kitchen and proposed that some gin should be brought—she fetched it—I did not give her the money for it either time—she was absent from five to ten minutes; she was very quickly gone—she brought it into the kitchen, and I gave her the door-key to let herself in—I told her to take it; we have generally been in the habit of doing so—she brought me the key into the kitchen and said, "Mind, there is your key"—after the gin was brought, the</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060047"/>
<p>doctor's boy brought some medicine to my mistress—I opened the door to him, closed it when he went away, and tried it to be sure it was fast—Collett was then in the kitchen—I met the housemaid on the stairs and then took the medicine up to my mistress, and then went back to the kitchen—Askew and Collett were there—I did not offer Askew any of the gin—she did not know that Mrs. Collett had fetched it on the 24th—I recollect Askew taking up my mistress' supper at about half-past 9 o'clock, as near as I can remember, and soon after she had left the kitchen, I heard a noise like the throwing down of a tray—I said, "What is the matter?"—Collett said, "Do not worry yourself"—I heard no footsteps nor any people coming down stairs, or breaking any of the banisters—I hastened to get into the passage as quick as I could, and then Collett said that she was innocent—I had said nothing to her before she said that—I had to go up stairs to the passage; the kitchen is below—the house door was open—Collett followed me, and the passage being narrow we could not both pass together, and I said, "Is this you, it never was so before"—I did not notice that she said anything, being rather hard of hearing—I got her out as quick as I could, and saw no more of her—I then went to Mr. Waite's; I was too nervous to go up stairs—I did not see Collett again till she was in custody—I saw no man in the house that night—there had been a housemaid named Lucy in the service—When Collett came on the Wednesday night, she asked me if I knew where Lucy was, and I said that I did not know—she said that she wanted her about a situation in Westbourne-terrace—I cannot exactly say whether she told me the name—I told her that I was leaving, and she said, "If I hear of anything, shall I tell you?"—I said, "Yes," and on the Thursday she told me of a place in Berkshire.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> When she was out to buy the gin, where was Askew?
<hi rend="italic">A.</hi> Up stairs with Mrs. Green—when I heard this noise, I said to Collett, "Is this you? this never happened before"—it was before I said that, that she said that she was innocent—some of the police called on me that night, after it was over, and I told them all I knew about it as far as I could—I did not give evidence when the other two men were taken—the medicine boy was the only person that came to the door after Mrs. Collett—there was not a fishmonger's boy—I took the medicine up, and my mistress had not change; so she sent her compliments, and she would send the money—I had the key down stairs; and the boy was in the hall—I saw nobody in going upstairs—Mrs. Collett was down stairs when I opened the door to the boy—that was after she came in with the gin.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you leave the boy standing in the hall?
<hi rend="italic">A.</hi> Sitting in a chair—I came down and told him my mistress had not change, let him out, and shut the door after him.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-130" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-130" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-130" type="surname" value="SMITH"/>
<interp inst="t18620106-name-130" type="given" value="ANN"/>ANN SMITH</persName> </hi>. I live at 1, Fulham-place, Paddington-green, four doors from Mrs. Green—on the evening of 21st October I was standing at my door and saw a man walking up and down near Mrs. Green's house—his walk extended from No. 5 to the corner leading to Maida-hill, which is the next house to mine—I have said that I observed him for three-quarters of an hour, but it was more than that—he was a middle-sized man, rather dark, and had moustachios—I saw another man waiting on the other side of the street, leaning against a low balustrade, opposite No. 3—I observed that he had rather lighter clothes on—on 24th October I was in my garden at the time of the robbery—I heard the crash of the banisters, heard the door of No. 5 open, and saw one or two men come out into the garden—it was then about twenty minutes to 10—a middle sized man came past our house—he</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060048"/>
<p>was running, and within half a minute I saw a woman follow, putting on a sort of plaid shawl, black and white check, or black and grey—I had not seen that shawl before, or seen any person wearing such a shawl—the man, who ran by, was exactly the same as the one I saw on the Monday evening—I saw him run under the lamp-post and saw him look back—the woman followed him round the corner—Reeves is the man I saw.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You do not mean to say deliberately that Reeves is the man you saw?
<hi rend="italic">A.</hi> Well, if he is not the same he is exactly like him—I noticed him both nights very particularlyindeed—I know what I said before the Magistrate—(
<hi rend="italic">The witness's deposition being read,</hi> stated "Reeves is the same size as the man I saw. I did not particular notice his face, I imagine he had a moustache.")—I now say that Reeves is the man—I remem
<lb/>ber him perfectly well—I am more confident now because I did not take it into consideration, but I particularly recollect the cast of his features under the lamp—I did say that I did not look particularly in his face; but I was very much averse to coming up—I have not seen him since I was before the Magistrate—I am sure the man I saw on the 24th is the same as I saw on the 21st.</p>
<p>
<hi rend="italic">Q.</hi> You said before the Magistrate, "I took him for a young gentleman at No. 6, at first, I did not take him to be the man I saw on the 21st?"
<hi rend="italic">A.</hi> Not when I saw him coming out of the house, I did not—I saw him when I gave my evidence—since then I have become certain on the matter, I am quite certain—I have considered it well, and I mean to say that the person I saw under the lamp-post was Reeves—there are two other witnesses be
<lb/>sides me who were in the garden at the time, my daughter and another young lady—my daughter is here—she is not a witness—she was not examined before the Magistrate—she saw the matter, but did not notice them, because I was nearer to them—I was brought up when Barker and West were charged—I saw them in the station-house—I did not give my evidence before the Magistrate, because I did not consider they were the men—I have not been talking to the police about this matter since—I have not had anything to do with them particularly.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> On the first night how long were you watching these men?
<hi rend="italic">A.</hi> An hour or better—I did not see a woman on any occasion communicate with them, but I saw one follow them out of the house.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were you taken to the station when West and Barker were in custody?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—my daughter is fifteen years old—her name is Annie.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-131" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-131" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-131" type="surname" value="SMITH"/>
<interp inst="t18620106-name-131" type="given" value="ANNIE"/>ANNIE SMITH</persName> </hi>. I was with my mother in the garden on 24th October, at the time the robbery was committed—I saw some people run by—I think Reeves is one of them—I saw a woman running after him—I had never seen her before—I should not know her again positively—I could not see her features, but she had a plaid shawl on.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were you ever asked the question before by anybody?
<hi rend="italic">A.</hi> No—I saw these men at Marylebone police-court—I went there with mamma—I was not examined—this is the first time—I have seen them since—I did not hear my mamma give her evidence—I had as good an opportunity of seeing them as she had—I was as near to them—I do not think she has said directly the contrary, if so I differ with her—the man, whoever he was, ran past me very quickly—I should not like to swear that Reeves is the man.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-132" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-132" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-132" type="surname" value="HOLDER"/>
<interp inst="t18620106-name-132" type="given" value="JOHN"/>JOHN HOLDER</persName> </hi>. I am a porter at the Warwick Hotel, at the corner of</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060049"/>
<p>Fulham-place—on the night of 24th October I was coming down Fulham-place in the direction of the Warwick Arms, which is fifteen yards from Mrs. Green's—I crossed the street near Mrs. Green's, in a slanting direction, when I was about four doors off, as I was going to No. 27—as I was crossing I saw two men in conversation opposite Mrs. Green's and near No. 27—they were not the same size; one was of a short stature, and the other was taller—the tall one crossed the road and went into a garden gate, which I imagined to be Mrs. Green's—it was in that direction—I stood there three or four minutes waiting to serve some beer—the shorter man walked to and fro—when I had served my beer I went away, and met the shorter man about half a dozen doors off—I did not go to the hotel, I went to Park-place—I came back into Fulham-place in about five minutes—there was then nobody in the street, and I went to the hotel—a quarter of an hour afterwards, while I was in the hotel, I heard a cry of "Thieves" or "Murder"—I went direct to Mrs. Green's house—I took no further notice of the man who was walking up and down than I should of any other person—I have seen him since—Reeves is the man—I came full to his face after I had served my customer—his face was the same as it is now, with the exception of a moustache and a little hair under his chin—he had on a loose coat—I did not see the tall man's face.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were you examined on two occasions before the Magistrate?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; the first time I did not speak with cer
<lb/>tainty—(
<hi rend="italic">The witness's first deposition stated:</hi> "The prisoner, George Reeves, resembles the short man, and the prisoner Puzey corresponds in height to the tall man; Reeves' countenance resembles him very much."
<hi rend="italic">The second deposition, on 18th December, stated:</hi> "I am quite positive that Reeves is the man who passed me.")—the reason I did not give my evidence with that certainty was, that I was intimidated coming to the Court—I was not asked to swear to the shorter man—I told the police of my being intimidated—by the shorter man I mean Reeves—when I gave my evidence on the first occa
<lb/>sion I had not the least doubt—when I told the court that Reeves resembled the man, I was quite as certain as I am now—if I had been asked to swear to them I should have sworn to them as I have now—my reason was that I was intimidated—the intimidation had an effect upon me, because I should have volunteered to have done it if I had not been intimidated—I should not have differed from my word—I had never seen Reeves before, but have not the least doubt of him whatever—I was examined when Barker and West were examined—I cannot speak to Puzey's face because I did not see it—I may have said when Barker and West were examined, "I believe the tall man to be one I saw near the spot"—I have had something else to think of since that—I did not think West was the man in the first instance—I was examined twice—I was only examined once as regards West—I may have made use of the words, "I believe the tall man to be one who I saw near the spot"—I do not think the tall man was West—I do not think I used those words—I will not swear I did not—I am sure they were not remanded on that occasion on my evidence—they were not remanded imme
<lb/>diately after my evidence was given.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Have you ever spoken with any certainty or confidence about the tall man whom you saw in the street that night?
<hi rend="italic">A.</hi> Puzey resembles the man I saw crossing the road—West did not resemble the other man; he was more slight.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-133" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-133" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-133" type="surname" value="FUDGE"/>
<interp inst="t18620106-name-133" type="given" value="ALFRED"/>ALFRED FUDGE</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Policeman, A</hi> 389). On the night of 24th October, about 5 o'clock, I was passing along Fowley-place—you have to turn to go round</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060050"/>
<p>from there into Fulham-place—I saw three persons coming from the Harrow-road after us—I went home, changed my uniform, and came out about twenty minutes to 7—I went on to the bridge at the Harrow-road—that is the way to Bridge-terrace—I saw the same three men again—the male prisoners are two of them—I had seen Puzey before, but could not recollect his name—I have no doubt about him or about Reeves—I had seen him about before—Puzey had a hat on, and Reeves a cap—Puzey was leaning on the bridge.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say that you knew Puzey well?
<hi rend="italic">A.</hi> I had not seen him for some time, and could not recollect his name, but I knew him—I had known him close on four years ago—I could not recollect his name at the time I saw him with this man—I had known it, but could not recollect it on that night—if anybody had suggested his name to me, I should have recollected it—I first thought of it when I saw him in the station-house—that was not when I heard it, but when he was in custody—no one told me his name—I first recollected that his name was Puzey on the morning I was fetched from the station to look at him—he was then in custody—I recollected his name before I was told it—I had then had time to recollect—I thought of it before the month was out—I think I thought of it about two hours before I went to the station-house—I mean gravely to tell that to the jury—I was thinking about it for I was reading about it in the newspaper—I saw the case, and was reading it—I first gave information of this on the night after the robbery, to the inspector—I told him the parties I had seen about—I said I had seen three men that afternoon—I did not tell him that I knew the name of one, and had forgotten it; but I told Serjeant Potter I knew one of the men, but could not recollect his name, and the other constable as well, before I heard anything of the description—I belong to the same division as the other men, but I do very little duty there—I do not know where Puzey lived—I made no inquiries about him from the 24th till he was apprehended.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is the bridge across the Great Western Railway-station
<hi rend="italic">A.</hi> No; across the canal in the Harrow-road—Fowley-place is on the left—the canal runs out along the Harrow-road, and is not more than fifty yards from Fulham-place—the bridge I am speaking of, is the second bridge in the Harrow-road; that is near Paddington-green.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-134" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-134" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-134" type="surname" value="POTTER"/>
<interp inst="t18620106-name-134" type="given" value="THOMAS"/>THOMAS POTTER</persName> </hi> (
<hi rend="italic">Police-serjeant, D</hi>). On Friday, 20th October, the morning after the robbery, I went to Collett's house, 33, Queen-street, Edgeware-road—it might be about 1 o'clock—she was not at home; I waited till she came in—I said, "Good morning, Mrs. Collett; where were you the night before last?"—she hesitated, and said that she could not remember—I repeated the caution, and said, "Now be cautious; you must remember"—she said, "No, I do not; I cannot remember"—I said, "Were not you at 5, Fulham-place?"—she said, "Oh yes, I was—I asked her why she went there—she said to ask the address of a young woman of the name of Lucy, as a lady on Eastbourne-terrace, where she had been charing, had applied to her to get her a servant—I said, "Are you sure of that, Mrs. Collett? I have seen Mrs. Carr, of Eastbourne-terrace, and she states that she has done nothing of the kind"—she said, "Oh, she will say anything"—I asked her whether she went out during the time she was at 5, Fulham-place—she hesitated, and said, "No"—I said, "I hope you will remember and he cautious; I have seen the servants; are you sure you did not go out?"—after some hesitation she admitted that she went out and fetched some gin—I asked her whether she was there last night, Thursday night—she said,</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060051"/>
<p>"Yes"—I asked her why she went there on that night—she said that she went to see the cook, as she had heard of a situation in Berkshire—I asked her in what part—she said that she did not know—something was said about Mr. Waite, hat I really forget what—the landlady of the house where Collett was living is not here; she is very old—when Collett came in, she had on a black and white check shawl; and on the morning I took her, 17th November, I said, "Where is your plaid shawl?"—she said that she was obliged to put it away—I did not ask her where she had pawned it.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you make inquiries of the land
<lb/>lady as to what parties had been to see Collett?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; I asked her about a short and a tall man—I took her to the police-court—she had a belief that the prisoners were the men, but would not swear to them, because they had not got the hair about their faces—she said she should not like to swear to them, as the short man had a moustache on—I mean to swear that—I mentioned hair about the face just now, and she said that the taller man had not got so much whiskers, and that the shorter man wore a Glengarry cap, with a ribbon hanging down behind—she was not examined before the Magis
<lb/>trate; I did not think her evidence would be of use to the prosecution.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is she a a respectable woman?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—she is very near-sighted—she keeps a respectable house—I have been thirteen or fourteen years in the force, and have been promoted and rewarded—I asked her all these questions, and did not give her a hint that I should use them against her; she was not in custody, and I had no intention to take her in custody at that time—I thought it was part of my duty—I did not write the conversation down—the first time I detailed it was when they were taken before the Magistrate, on the 17th—I detected nothing in the room in reference to the robbery—she was wearing the plaid shawl—I have never been able to trace the property—Collett did not run away from the neighbourhood; I always had an officer watching her—I had the landlady present at the first examination—I took her in a cab—I did not take Mrs. Collett that morning.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-135" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-135" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-135" type="surname" value="CARR"/>
<interp inst="t18620106-name-135" type="given" value="MARGARET SUSANNAH"/>MARGARET SUSANNAH CARR</persName> </hi>. I live at 7, Eastbourne-terrace—in October I employed Collett as a charwoman, and while she was there Hancock, the carpenter, was doing a job at my house—he spoke to me about Mrs. Collett, in consequence of which I ceased to employ her—I cannot recollect that I ever asked Collett to get a servant for me—I had two men-servants who came the day she left, 21st October—I had engaged them before—she knew they were my servants.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. DICKIE</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You did not require her services any longer?
<hi rend="italic">A.</hi> No; I found no fault with her as far as I was personally concerned.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-136" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-136" type="gender" value="male"/>
<interp inst="t18620106-name-136" type="surname" value="BRADDICK"/>
<interp inst="t18620106-name-136" type="given" value="JOHN"/>JOHN BRADDICK</persName> </hi> (
<hi rend="italic">re-examined</hi>). On the morning of 25th October I re
<lb/>ceived information of this robbery, and a description of two men from my superintendant—I began to look out immediately after that for Puzey and Reeves—I knew them both before this occurrence—for some time prior to 24th October, I had seen them in the neighbourhood of Lisson-grove—I apprehended them on 17th November, at 15, Walmer-street, Marylebone—they were together in the same room—the door was opened, and I said, "Thomas and George, I want you for the robbery at Fulham place, for burglariously breaking and entering the dwelling house of Mrs. Green, and stealing a watch and other articles, value 20
<hi rend="italic">l,</hi> and assaulting her with intent to murder her;" neither of them made any reply—they had been in bed, but had put on their trousers to let me in—there was only one bed, and</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060052"/>
<p>there were two females in it also, who I knew—one of them was Puzey's sister, who lived with Reeves, the other I knew as
<hi rend="italic">Trott</hi> Piggott, but I now understand that she is Puzey's wife—I told them they must put on their clothes and come along with me—Puzey said, "All right Mr. Braddick, we will go along with you," and they went very quietly—Reeves had no moustache—he used to wear a moustache when I knew him about Lisson-grove—I saw him as lately as 22nd November—he was then wearing a moustache—Puzey had very slight whiskers and hair under his chin—he had no whiskers when I took him, but he had slight hair underneath—I saw him a few days previous to the robbery, he then had dark whiskers that came round under his chin—Puzey generally wore a cap with a peak to it—I never saw him with a hat—Reeves has worn a Glengarry cap for a length of time; but three or four days before the robbery I saw him twice with a hat—a Glengarry cap is a Scotch cap with a ribbon behind—I have been to 5, Fulham-place—there is a gaslight over the door, and if the light in the hall is burning, a person on the opposite side of the road can see per
<lb/>sons coming down stairs, or their shadows.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Are you the inspector who has had the management of this case?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—Inspector Steer had the management of the case against West and Barker—I did not know where Puzey lived till I apprehended him—I do not know that I am bound to tell you who told me where he lived, but it was from information I received—House did not tell me, but he went with me—he told me where they had gone into that night—I knew Puzey's wife lived there—I do not know the name of the landlady—I should not know her if I saw her—the first time I knew he was there, I went immediately—some duplicates were found by House at their lodging—I do not know the exact number—House worked with me the whole time, and Puzey's name was mentioned between us hundreds of times—it was mentioned from the first—we knew that
<hi rend="italic">Trott</hi> Piggott lived there, but we did not know Puzey was there—House mentioned 15, Walmer-street, before I went there, but I did not go there till 17th November, and when I went I found the prisoners.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Had you been watching the house?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes, and House also, and at last we found that the two men went there on the night of 17th November—Mrs. Puzey had been living there for some time—I began to watch Walmer-street, three or four days after the robbery—I knew prior to the robbery, that Reeves lived at 27, Victoria-place, Bayswater, and Puzey at 1, Nightingale-street, Lisson-grove—I went to those lodgings to inquire for them, perhaps ten days after the robbery, but I watched the place to see if I could see either of them go in—I did not want to take one without the other—prior to 24th October, Puzey was living at 1, Night
<lb/>ingale-street.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> How long before the 24th.
<hi rend="italic">A.</hi> I have ascertained since that he left on the 14th—I have inquired, and find that he did not then go to Walmer-street.</p>
<p>Mr.
<hi rend="smallCaps">CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you know when Mrs. Puzey first began to reside in Walmer-street?
<hi rend="italic">A.</hi> No.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>
<hi rend="italic">to</hi>
<hi rend="smallCaps">THOMAS STEER</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you hear Holden examined?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes—I do not recollect hearing him say, "I believe the tall man is the one I saw near the spot;" he said he was very much like him—I heard a constable named Hammond examined, he is not here—I did not hear Annie Askew say upon oath, that one of the men had a cap on with a small peak.</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060053"/>
<p>Mr.
<hi rend="smallCaps">RIBTON</hi>
<hi rend="italic">to</hi>
<hi rend="smallCaps">ANNIE ASKEW</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you say in answer to Mr. Lewis that one of the men you spoke of had a cap on?
<hi rend="italic">A.</hi> Not to Mr. Lewis, I told Mr. Young, when I was examined as to West and Barker—I said that the man in my mistress's room had a cap on—West had not a cap at that time, he had a hat on.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say that the man you saw in your mistress's room had a cap on, which man?
<hi rend="italic">A.</hi> The tall man; he had a cap with a peak to it.</p>
<p>
<hi rend="italic">Witnesses for the Defence.</hi> </p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-137" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-137" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-137" type="surname" value="TAYLOR"/>
<interp inst="t18620106-name-137" type="given" value="SARAH"/>SARAH TAYLOR</persName> </hi>. My husband is a shoemaker, living at 15, Walmer-street, Paddington—I know Puzey and his wife—his wife was in my place five months—Puzey first came to live at my house about 12th October, I think; I will not be sure of the day—he continued there from the 12th until he was taken up for the robbery—that was a fortnight after the robbery was com
<lb/>mitted—he was taken on a Saturday night—I am speaking of the Padding
<lb/>ton robbery—I was there when he was taken by Mr. Braddick and Mr. House—I am right when I say the robbery was a fortnight before; it was on 24th October—I heard of the night of the robbery, by reading it in the paper the following Sunday—Puzey's wife was at my house on that night—she sat there from 6 to half-past 8 at work, boot binding—Puzey came in at half-past eight that night, kissed his wife, and said he was going to a raffle—I say half-past 8, because I had my work to get in at the shop at 9, and Mrs. Pulley sat and helped me—the shop is in the Edgeware-road—I think it was half-past 8, because I heard Saint Mary's clock strike the half-hour—he merely spoke to his wife, and then went out—I delivered up my work that evening—Puzey came back between 1 and 2 in the morning—I let him in—I believe he had been drinking—he said, "I am drunk Sally, I shall not interfere with you, good night"—I remember next morning taking some coffee to Mrs. Puzey at 8 o'clock—Mr. Puzey was in bed—he drank the cocoa—he said, "Wake me at 10 o'clock"—I did so, as the clock was striking 10—he went out about a quarter to 1 in the day—I am sure he remained in till then—I brought some boer into the room at 11 o'clock, and had some with them—he did not get out of bed till 10 o'clock—I know it was the day after the robbery, because I had to go to Whitechapel to fetch a pair of corduroy trousers—I know he was suffering from some injury he had received in the hand—I made him a finger-stall on Tuesday evening, 22nd October—I believe his hand had been crushed at his work—he intended going to a doctor at the Western Dispensary—this was on Tuesday, 22nd October—he had whiskers while he was at his work, but I saw him with no whiskers while he was at home—about the 24th I did not see him with any whiskers.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Is Puzey any relation of yours?
<hi rend="italic">A.</hi> No; his wife is a cousin of mine—Puzey's wife had been living at my house for five months before Puzey was taken into custody—he had been living at the house about a month before he was taken in custody—I did not go to the police-station when they were taken in custody, or to the police-court—I knew that my cousin's husband was remanded on a charge of having committed this burglary, and that he was remanded, from time to time, till 18th December—I was at home very busy at work—I had some work to do that was wanted, and I did not know that I was wanted at the police-court—I was first asked to come as a witness on the last day that they were at Mary
<lb/>le-bone court—Puzey's sister asked me—Mrs. Puzey was in gaol at that time—I know that it was 24th October, because I have the bill for the 25th for going down to fetch my husband's trousers—I have not got it here, but I kept it by me; I did not know I should require it—I did not show it to</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060054"/>
<p>the attorney—I did not tell him that I had been to fetch a pair of corduroy trousers for my husband, and that I had a bill for it—I fetched them from 11, Turner-street, Whitechapel—Puzey asked me if I had a glove to make a finger-stall—I said, "No; but I would make him one out of a piece of kid which I had for binding boots"—he had hurt his hand some time before—I heard of his being in custody on a charge of stealing lead on the Saturday before, but he did not tell me so—he was at home with his wife for a fortnight, I believe, before he was taken up—he was at home living with his wife on 12th October—I made the finger-stall on the 22d—I do not know that he was in custody on the Saturday, previous to that night, for stealing lead—he came home to his wife on Saturday night—after he was taken in custody, the police came and searched the place—the two men were not living there—we never knew that Reeves was there, until that Saturday night—I never knew that be stopped with Mrs. Puzey—I had seen him there in the day time, and Puzey's sister came with him, but we did not know that they were in bed there until the police went into the room—there was only one bed in the room—Puzey had whiskers while he was at work; but when he was at home he shaved them off—he was at work before he came home to his wife—he cut his whiskers off before he came home—I am most sure that it was on 12th October that he came home—I cannot say the date of the Saturday they were taken up; but it was about a fortnight after I first read the case—it was a few days before I read the case that the robbery was committed—it was on the Thursday before I read the case, that he went to the raffle, 24th October.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> You say here that it was on the Saturday fortnight after the robbery?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did Braddick call with another constable besides House?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; he did not speak to me—he spoke to my husband, and asked how long Reeves had been in the house; I said, "I do not go into their room, I keep myself to myself; I know nothing about anybody."</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Did you go before the Magistrate?
<hi rend="italic">A.</hi> No; Puzey's sister asked me to go down and say what I could about her brother—I know nothing of his being in charge on the Saturday before—his wife told me of it—I also heard that he was discharged for it—he was not then living at our house with his wife—he was living with a person of the name of Green—he was not taken up at our house at all—he came home to our place a fortnight before the robbery—it was on a Saturday; I believe that he was taken for stealing lead, and discharged, and he came home to his wife the same Saturday—House did not come till after he was taken up—my husband is not here; he was at home, but was not in the room into which Pazey came.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-138" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-138" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-138" type="surname" value="PATTERSON"/>
<interp inst="t18620106-name-138" type="given" value="MARY"/>MARY PATTERSON</persName> </hi>. I am the wife of a labourer—we live at Mrs. Taylor's, 15, Walmer-street—on 24th December, about a quarter-past 8 at night, I saw Puzey coming out of the yard—the clock had struck the quarter-past 8—he had neither cap nor coat on, but was in his shirt-sleeves—his wife was in Mrs. Taylor's room—when I went into the yard, the door which is in the yard closed, and I said, "Oh bother; there is always somebody there;" and Mrs. Puzey said, "All right, Mary; it's only my old man; don't be afraid"—I know it was the 24th, because I had some friends, as it was my brother's birthday.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Do you lodge in the house?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; with my husband—we have been married four months—I know
<hi rend="italic">Tommy</hi> Rowe, but he has nothing to do with me—I never lived with him; I will defy any person to say so—I lived with his mother at the time he went for</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc="186201060055"/>
<p>a soldier—I did not cohabit with him—he was sent abroad to six years' penal servitude—he came back again and had three months after that for something—I mean to say that I was not living with him at that time, and I can bring his mother here to prove it—I was living in the same house with his mother—he did not live in the same room with his mother, he was not at home, and when he had three months, I was in service at Mrs. Well's, 63, Providence-place, Kilburn—I can be on my oath that I never lived in Mrs. Rowe's house at the time
<hi rend="italic">Tommy</hi> Rowe was at home.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">MR. RIBTON</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> There was no connexion at all between you and Rowe?
<hi rend="italic">A.</hi> No—I am not responsible for his getting three months—I was in Mrs. Well's service seven months—she is a laundress—after leaving her, I went to Mrs. Rowe's—my husband is a labouring man.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">COURT</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were you living in the same house as the last witness?
<hi rend="italic">A.</hi> Yes; the landlady is Mrs. Taylor—I was there when these men were taken—I had just gone to bed—I cannot tell you how long after this party of ours it was that they were taken—I had been there rather late ironing, and had just gone to bed when I heard a knock at the door—that was about a week or a fortnight after the party.</p>
<p>
<hi rend="smallCaps">
<persName id="t18620106-name-139" type="witnessName">
<interp inst="t18620106-name-139" type="gender" value="female"/>
<interp inst="t18620106-name-139" type="surname" value="HALL"/>
<interp inst="t18620106-name-139" type="given" value="LOUISA"/>LOUISA HALL</persName> </hi>. I have been in Court all day—I did not go out when I was directed to do so by the police, because I did not understand—I am the wife of Mr. Hall, landlord of the Eight Bella, Denmark-street, St. Giles's—there was a raffle at our house on 24th October—I was in the bar serving—Puzey was there—he asked me for 6
<hi rend="italic">d</hi>. worth of brandy and water—the raffle was up stairs in the front room—after he had the brandy and water, he went up stairs—he may have remained there all the evening—I do not remember seeing him go out—he came down to the bar in the course of the evening—it may have been 10, or after 10, and went up stairs again, and I cannot say that I saw him any more.</p>
<p>
<hi rend="italic">Cross-examined by</hi>
<hi rend="smallCaps">MR. CLERK</hi>.
<hi rend="italic">Q.</hi> Were you told by the clerk to the attorney that you were to stay in Court?
<hi rend="italic">A.</hi> I do not remember such a thing—a gentleman said to me, "You must go out;" and I went out at that little gate and sat down—I was not aware that I must go out, I should have been very glad to do so—I had never seen Puzey before this evening to my knowledge—there may have been sixty people or more at the raffle—they put their names down in a room up stairs, on a paper—they generally have a chairman—there is not always an advertisement—there is a card taken in from the parties who engage the room—sometimes people ask for a room for a friendly meeting—I have got the card, but have not brought it with me—I have it at home in a book—I informed the attorney that we had had that raffle—I did not show him the card—my husband is not here, nor any of the people who were at the raffle—Puzey came there as a guest—I do not remember his coming with any one—it is termed a friendly meeting, only they generally call it a raffle—they put down their names for a sum of money, but they do not draw—it is merely a benefit for any one who is in distress or backward with their rent—I cannot recollect who the benefit was for—it was not for any prisoner on trial—that is the way they get up prisoner's defences—they have a raffle for the expenses of the defence or for any one who is backward in their rent—they get up a friendly meeting, and some give a shilling, and some half a crown, to assist them—I do not know where Puzey lived, I never knew; but a fortnight after the meeting, his sister came, about 8 o'clock, and his wife, and put questions to me about the night of 24th October—they asked me if I had a meeting on such a night, and said, "Do you recollect such a man coming to your</p>
<xptr type="pageFacsimile" doc</